Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ochrana Životného Prostredia/Likvidácia - Protool AGP 125-11 D Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AGP 125-11 D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Prekontrolujte, či údaje na výrobnom štítku súhlasia so
skutočným napätím zdroja prúdu. Náradie určené na 230 V
sa smie pripojit' aj na 220 V/240 V.
Skontrolujte, či typ zástrčky zodpovedá typu zásuvky
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento
produkt zodpovedá nasledovným normám alebo
normatívnym dokumentom. EN 50 144-2-3, EN 55 014-1,
EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3 podľa
predpisov smerníc 98/37/EG, 89/336/EWG.
Manfred Kirchner
ELEKTRONIKA
Obmedzenie rozbehového prúdu
Elektronicky riadený plynulý rozbeh zaisťuje rozbeh stroja
bez spätného chodu. Vplyvom obmedzeného rozbehového
prúdu stroja stačí istič s hodnotou 16 A.
Vypnutie pri spätnom chode
Pri náhlom poklese otáčok, napr. blokovanie v deliacom reze,
sa preruší prívod prúdu do motora. Pre opätovné uvedenie
do prevádzky sa musí stroj najprv vypnúť a potom znova
zapnúť.
Ochrana proti spätnému spusteniu
Zabráňte nekontrolovanému rozbehu stroja po prerušení
dodávky prúdu. Pre opätovné uvedenie do prevádzky sa
musí stroj najprv vypnúť a znova zapnúť.
Konštantná elektronika
Konštantná elektronika udržuje otáčky pri chode naprázdno
a pri zaťažení blízko konštantnej hodnoty. Tým sa docieli
rovnomerný pracovný posuv.
Ochrana proti preťaženiu závislá na teplote
Na ochranu pred prehriatím sa prepne bezpečnostná
elektronika pri dosiahnutí kritickej teploty do chladiaceho
režimu. Motor potom beží ďalej s otáčkami ca. 2500 min
konštantná elektronika sa deaktivuje. Po ochladení za ca.10-
20 s je stroj opäť pripravený k prevádzke a plne zaťažiteľný.
Pri strojoch zahriatych počas prevádzky reaguje tepelná
ochrana adekvátne skôr.
POKYNY KU PRÁCI
Vetracie otvory krytu motora sa nesmú upchať.
Výmena kábla sa môže previesť iba v špecializovanej
elektrotechnickej dielni, ktorá má povolenie na výkon
takýchto činností. Ako náhradný diel sa môže použiť iba
originálny kábel firmy PROTOOL.
Po cca 200 hodinách prevádzky sa musia previesť
nasledujúce činnosti:
Kontrola dĺžky kefiek. Kefky kratšie ako 5 mm vymeniť za
nové. Ako náhradný diel sa môže použiť iba originálna kefka
firmy PROTOOL.
Stroj sa automaticky vypne, ak sú kefky opotrebované. Na
údržbu je treba stroj zaslať do servisného strediska.
Výmena mazacieho oleja v prevodovej skrini a ložiskách.
K zachovaniu triedy ochrany sa musí stroj skontrolovať z
hľadiska bezpečnosti, a preto sa musia tieto práce prevádzať
v špecializovanej elektrotechnickej dielni, ktorá má
povolenie na tieto činnosti.
62
SLOVENSKY
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA/LIKVIDÁCIA
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na
recykláciu šetriacu životné prostredie.
Len pre krajiny EÚ: Neodhazujte ručné elektrické náradie do
komunálného odpadu! Podľa Európskej smernice 2002/96/
EG o starých elektrických a elektronických výrobkoch a
podľa jej aplikácií v národnom práve sa musia už
nepoužiteľné elektrické produkty zbierať separovane a dať
na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
ÚDRŽBA
Vetracie otvory krytu motora sa nesmú upchat'.
Asi po 200 hodinách prevádzky vykonajte kontrolu uhlíkov a
uhlíky kratšie ako 5 mm vymeňte.
Asi po 200 hodinách prevádzky vykonajte výmenu
mazacieho tuku.
Ak sú opotrebované uhlíky, náradie sa samočinne vypne.
Náradie treba v takomto prípade zaslat' do autorizovanej
opravovne (pozri prílohu).
-1
a
DANE TECHNICZNE
AGP 125-11 D
Napięcie ............................................230 – 240 V ............. 230 – 240 V ........... 230 – 240 V ...........230 – 240 V ......... 230 – 240 V
Częstotliwość ........................................ 50 – 60 Hz ............... 50 – 60 Hz .............50 – 60 Hz ............ 50 – 60 Hz ............50 – 60 Hz
Moc ........................................................1100 W ....................1200 W ................. 1400 W .................1400 W ................ 1400 W
Obroty bez obciążenia .............................. 10500 min
..............10500 min
-1
Tarcza szlifierska Ø .................................... 125 mm .................. 125 mm ................. 125 mm ............... 125 mm ............... 150 mm
Prędkość obwodowa ...................................... 80 m/s .................... 80 m/s ................... 80 m/s ................. 80 m/s ................. 80 m/s
Gwint wrzeciona ....................................... M 14 .......................M 14 .....................M 14 .................... M 14 ...................M 14
Ciężar ........................................................ 2,2 kg ..................... 2,3 kg .................... 2,3 kg .................. 2,3 kg .................. 2,5 kg
Krycie ......................................................... II/
.....................II/ ......................II/
Typowe przyspieszenie ważone w
obszarze ręka-ramię ...................................... 4 m/s
.....................4 m/s
2
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg krzywej A:
Poziom ciśnienia akustycznego ................... 90 dB (A) ................. 90 dB (A) ............... 90 dB (A) .............. 90 dB (A) ............. 90 dB (A)
Poziom mocy akustycznej ........................ 103 dB (A) ............... 103 dB (A) ............. 103 dB (A) ............ 103 dB (A) ........... 103 dB (A)
Należy używać ochroniaczy uszu! Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 50 144.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Bezpieczna praca z narzędziem jest możliwa tylko pod
warunkiem uważnego przeczytania niniejszej instrukcji
obsługi i dokładnego przestrzegania zawartych w niej
zaleceń.
a) To narzędzie elektryczne jest przeznaczone do
stosowania jako: szlifierka, szlifierka na papier
ścierny, szlifierka ze szczotką drucianą lub szlifierka -
przecinarka. Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia,
zalecenia, ilustracje i specyfikacje dotyczące tego
urządzenia. Nie przestrzeganie wszystkich podanych
zaleceń może być przyczyną urazu prądem elektrycznym,
pożaru lub poważnego zranienia.
b) Tym narzędziem nie wolno polerować. Używanie
narzędzia niezgodnie z przeznaczeniem może być przyczyną
zranienia osób.
c) Nie używać osprzętu i narzędzi, które nie są
bezpośrednio określone i zalecane przez producenta.
Sama możliwość zamontowania osprzętu na narzędziu nie
zapewnia bezpiecznego używania.
d) Prędkość znamionowa narzędzia musi być
minimalnie równa maksymalnej prędkości podanej na
narzędziu. Narzędzie pracujące z prędkością większą, niż
jego maksymalna prędkość znamionowa, może się uszkodzić
i wypaść z urządzenia.
e) Średnica zewnętrzna i grubość użytego narzędzia
musi odpowiadać wymiarowi znamionowemu
urządzenia. Narzędzie o nieprawidłowych wymiarach nie
może być dostatecznie chronione osłoną i obsługiwane.
f) Średnica otworów centrujących tarcz, kołnierzy,
kołnierzy oporowych i innego wyposażenia musi
odpowiadać średnicy wrzeciona narzędzia
elektrycznego. Osprzęt i narzędzia z otworem
centrującym, które nie odpowiadają sposobowi mocowania
na urządzeniu, będą nie wyważone, mogą nadmiernie
wibrować i spowodować stratę kontroli na narzędziem
podczas pracy.
g) Nie używać uszkodzonych narzędzi i wyposażenia.
Przed każdym użyciem skontrolować: tarcze
szlifierskie – czy nie są pęknięte, złamane, podkładki
– czy nie są pęknięte, rozerwane lub nadmiernie
zużyte, szcztoki druciane – czy nie mają wypadniętych
lub połamanych drutów. Jeżeli narzędzie lub
wyposażenie spadło, skontrolować uszkodzenie lub
zamontować nie uszkodzone narzędzie. Po kontroli i
umocowaniu narzędzia skontrolować swoją pozycję i
pozycję osób w pobliżu, aby nie znajdowały się w
płaszczyźnie obrotów narzędzia roboczego. Uruchomić
narzędzie i pozwolić pracować na najwyższych
obrotach przez czas jednej minuty. W tym czasie
uszkodzone narzędzie przeważnie pęknie lub rozpadnie się.
h) Stosować środki ochrony indywidualnej. W
zależności od wykonywanej pracy stosować maskę na
twarz lub okulary ochronne. Zaleca się stosowanie
respiratora, ochrony słuchu, rękawic i fartucha
roboczego zatrzymującego odłamki materiału
ściernego lub obrabianego materiału. Ochrona oczu
musi zatrzymać odłamki i cząstki powstające podczas
różnych prac. Maska przeciwpyłowa lub respirator muszą być
w stanie filtrować cząstki pyłu powstające podczas pracy.
AGP 125-12 D
AGP 125-14 D
AGP 125-14 DE
............11000 min
...3500-11000 min
. 3500-10000 min
-1
-1
-1
.....................II/
....................II/
....................4 m/s
.................. 4 m/s
..................4 m/s
2
2
2
Długotrwały pobyt w hałaśliwym środowisku może być
przyczyną uszkodzenia lub straty słuchu.
i) Utrzymywać inne osoby w bezpiecznej odległości od
miejsca pracy. Każdy, kto wchodzi na miejsce pracy,
musi mieć na sobie środki ochrony indywidualnej.
Odłamki powstające podczas pracy lub uszkodzone narzędzie
może zostać wyrzucone poza miejsce pracy i spowodować
zranienie.
j) Podczas pracy, kiedy narzędzie tnące może dotknąć
przewodów elektrycznych pod powierzchnią lub
własnego kabla zasilającego, urządzenie należy
trzymać wyłącznie za uchwyty z materiału
izolacyjnego. Kontakt z przewodem pod napięciem może
spowodować, że metalowe części będą również pod
napięciem i spowodują uraz użytkownika prądem
elektrycznym.
k) Kabel zasilający trzymać na boku z dala od
rotującego narzędzia. W razie straty kontroli nad
narzędziem kabel zasilający może zostać przecięty lub
chwycony przez rotujące narzędzie a ręka może zostać
wciągnięta do rotującego narzędzia.
l) Nigdy nie odkładać narzędzia elektrycznego, dopóki
obracające się narzędzie tnące nie zatrzyma się.
Obracające się narzędzie może po dotknięciu powierzchni
ziemi wyrwać się z ręki i wykonywać niekontrolowane ruchy.
m) Nie opuszczać narzędzia elektrycznego wzdłuż
ciała, np. podczas przenoszenia. W razie przypadkowego
kontaktu rotującego narzędzia z odzieżą może dojść do
przyciągnięcia rotującego narzędzia do ciała.
n) Regularnie czyścić otwory wentylacyjne narzędzia.
Wentylator silnika wciąga powietrze do wewnątrz obudowy a
nadmierne nagromadzenie pyłu metalowego może stanowić
niebezpieczeństwo elektryczne.
o) Nie używać narzędzia elektrycznego w pobliżu
łatwopalnych materiałów. Iskry mogą zapalić te
materiały.
p) Nie używać narzędzi tnących wymagających
chłodzenia cieczą. Użycie wody lub innych cieczy
chłodzących może spowodować uraz lub porażenie prądem
elektrycznym.
Odbicie narzędzia i związane z nim ostrzeżenia
Odbicie narzędzia jest nagłą reakcją na zaciśnięcie lub
chwycenie rotującej tarczy, wrzeciona, szczotki lub innego
rotującego elementu. Zaciśnięcie lub zatarcie powoduje
nagłe zatrzymanie rotującego narzędzia, które natychmiast
powoduje niekontrolowany ruch narzędzia w przeciwnym
kierunku do kierunku obrotów tarczy z punktu zahamowania
tarczy.
Na przykład – jeżeli tarcza szlifierska zostanie zaciśnięta
przez materiał, krawędź tarczy w punkcie zaciśnięcia może
wbić się do materiału i spowodować wyskoczenie tarczy z
materiału lub odrzucenie narzędzia. Tarcza może tak
wyskoczyć w kierunku obsługującej osoby lub w innym
kierunku w zależności od tego, w jakim kierunku poruszała
się w punkcie zacięcia. Tarcza szlifierska może w takim
przypadku pęknąć.
Odbicie jest wynikiem nieprawidłowego używania narzędzia
elektrycznego i/lub nieprawidłowego sposobu pracy lub
POLSKI
AGP 150-14 DE AB
-1
2
63

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis