LYNEABASIC
SELEZIONI
-
IT
SÉLECTIONS
FR
-
SW1 (Attenuazione della chiamata)
SW1 (Call attenuated)
SW1 (Abschwächung des Anrufs)
SW1(Atténuation de l'appel)
SW1 (Atenuación de la llamada)
SW1(Atenuação da chamada)
SW3(Resistenza di chiusura)
SW3 (Resistive load termination)
SW3 (Schließwiderstand)
SW3 (Résistance de fermeture)
SW3 (Resistencia de cierre)
SW3 (Resistência de fecho)
SW8 (Selezione MASTER/SLAVE)
SW8 (Selezione MASTER/SLAVE)
SW8 (Selezione MASTER/SLAVE)
SW8 (Selezione MASTER/SLAVE)
SW8 (Selezione MASTER/SLAVE)
SW8 (Selezione MASTER/SLAVE)
SW9 (Selezione sorgente di alimentazione)
SW9 (Selects power source)
SW9 (Auswahl der Stromquelle)
SW9 (Sélection source d'alimentation)
SW9 (Selección de fuente de alimentación)
SW9 (Selección de fuente de alimentación)
SW10 (Funzione tasti e )
SW10 (Operation of and keys)
SW10 (Funktion Tasten und )
SW10 (Fonction touches et )
SW10 (Función botones y )
SW10 (Função das teclas e )
8
SELECTIONS
EN
-
SELECCIONES
ES
-
SW1
SW3
XDV/304
1
MASTER
SW8
M/S
IT
. I n . c aso . d i . c hiamata . c ontemporanea, . s olo . s ul . d erivato . M ASTER . v errà . a ttivata . l a . c omunicazione . a udio/video
EN
In .case .of .simultaneous .call, .the .audio/video .communication .will .be .activated .on .the .MASTER .extension .
only
DE
Bei .einem .gleichzeitigen .Anruf, .wird .die .Audio-/Videoverbindung .nur .auf .der .Innensprechstelle .MASTER .
aktiviert
En . c as . d 'appel . s imultané, . l a . c ommunication . a udio/vidéo . s era . a ctivée . u niquement . s ur . l e . p oste . M ASTER
FR
ES
En . c aso . d e . l lamada . s imultánea, . l a . c omunicación . a udio/vídeo . s e . a ctivará . s olo . e n . e l . d erivado . M ASTER
PT
No . c aso . d e . c hamada . c ontemporânea, . s ó . n o . d erivado . M ASTER . é . q ue . s erá· . a ctivada . a . c omunicação . á udio/
vídeo
+
BUS
B
SW9
+
LOCAL
M1
IT
. N OTA . A . c ornetta . a gganciata . i n . q ualsiasi . p osizione . s ia . i l . J umper . S W10 . i . p ulsanti . . e . . f unzioneranno .
come .AUX1 .e .AUX2
EN
.NOTE . W ith .the .receiver .connected, .regardless .of .the .position .of .Jumper .SW10, .the . .and . .buttons .
will .operate .as .AUX1 .and .AUX2
DE
.HINWEIS .Mit .eingehängtem .Hörer .funktionieren .der . V erbindungsdraht .SW10 .und .die . T aste . .e . .als .
AUX1 .und .AUX2
FR
.NOTE .À .combiné .raccroché .quelle .que .soit .la .position, .soit .le .Jumper .SW10, .la .touche . .et . .fon-
ctionneront .comme .AUX1 .et .AUX2
ES
.NOTA .Con .el .auricular .colgado .en .cualquier .posición, .tanto .el .Jumper .SW10 .como .los .botones . .y .
.funcionarán .como .AUX1 .y .AUX2
PT
.NOTA .Com .o .auscultador .encaixado .em .qualquer .posição, .quer .o .Jumper .SW10, .quer .o .botão . .e .
.funcionam .como .AUX1 .e .AUX2
YKT/F
- ACCESSORI
IT
a Supporto .da .tavolo . Y KT/F
- ACCESSOIRES
FR
a
a Support .de .table . Y KT/F
SW1
SW1
SW3
SW3
2
3
SLAVE
SW8
M/S
Alimentazione .separata
Separate .power .supply
BUS
Getrennte . V ersorgung
SW10
Alimentation .séparée
Alimentación .separada
LOCAL
Alimentação .separada
SW10
INTERCOM 1
SW10
INTERCOM 2
INTERCOM 3
INTERCOM 4
AUX1
AUX2
ACCESSORIES
EN
-
a Table-top .mounting . Y KT/F
ACCESORIOS
ES
-
Soporte . de . sobremesa .
a
YKT/F
- WAHLEN
DE
- SELECÇÕES
PT
SW10
Alimentazione . d a . B US
INTERCOM 1
Power . s upply . f rom . B US
+
Stromversorgung . ü ber . B US
INTERCOM 2
B
SW9
Alimentation . d epuis . B US
SW10
+
Alimentación . d esde . B US
M1
Alimentação . d e . B US
INTERCOM 1
INTERCOM 3
SW10
SW10
INTERCOM 2
INTERCOM 4
INTERCOM 3
AUX1
SW10
INTERCOM 4
AUX2
SW10
AUX1
AUX2
ZUBEHÖR
DE
-
a Tischmontagehalter . Y KT/F
ACESSÓRIOS
PT
-
a Suporte .de .mesa . Y KT/F