Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm FEAS-1440 Gebrauchsanweisung Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FEAS-1440:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

12.Nofiksējiet materiālu.
Lietojiet nostiprināšanas ierīces vai skrūvspīles, lai
nofiksētu materiālus. Tādējādi materiāls ir
nostiprināts drošāk nekā, ja tas tiek turēts rokā,
turklāt, rodas iespēja darboties ar abām rokām.
13.Izvairieties no atra‰anÇs nepareizÇs pozÇs.
Izvairieties no nenormālas stājas. Centieties vienmēr
atrasties stabilā pozā un nodrošināt līdzsvaru.
14.Rūpīgi veiciet instrumentu apkopi.
Uzturiet savus darbarīkus asus un tīrus, lai darbs ar
tiem būtu kvalitatīvs un drošs. Ievērojiet
norādījumus par eļļošanu un instrumentu nomaiņu.
Regulāri pārbaudiet kontaktdakšu un kabeli un
bojājumu gadījumā lieciet to nomainīt autorizētam
speciālistam. Regulāri pārbaudiet kabeļa pagarinātāju
un gadījumā, ja tas izrādās bojāts, nomainiet to.
Nodrošiniet, lai visi rokturi būtu sausi un uz tiem
neatrastos eļļa vai taukvielas.
15.Atvienojiet kabeli no elektriskā tīkla.
Ja iekārta netiek lietota vai notiek instrumentu
nomaiņa, piemēram, tiek mainītas zāģa ripas, urbji un
frēzes, vispirms atvienojiet iekārtas barošanas kabeli
no elektriskā tīkla.
16.Neatstājiet instrumentu fiksācijas atslēgas
iekārtā.
Pirms iekārtas ieslēgšanas pārbaudiet, vai ir
noņemtas visas instrumentu nofiksēšanas atslēgas un
regulēšanas ierīces.
17.Nepieļaujiet nekontrolētu iedarbināšanu.
Neturiet elektriskajam tīklam pieslēgtas iekārtas, ja
Jūsu pirksts atrodas uz slēdža. Pievienojot iekārtu
elektriskajam tīklam, vispirms pārliecinieties par to,
ka slēdzis ir izslēgts.
18.Kabeļa pagarinājums ārpus telpām.
Strādājot ārpus telpām, izmantojiet tikai šim nolūkam
paredzētus un attiecīgi marķētus kabeļa
pagarinātājus.
19.Vienmēr ievērojiet modrību.
Sekojiet tam, kā Jūs strādājat. Rīkojieties saprātīgi.
Nelietojiet instrumentus tad, kad Jums ir
pazeminātas koncentrēšanās spējas.
20.Pārbaudiet, vai iekārtai nav bojājumu
Pirms katras iekārtas un aizsardzības aprīkojuma
lietošanas reizes jāpārbauda, vai atbilstoši visiem
noteikumiem tiek nodrošināta to nevainojama
funkcionēšana. Pārbaudiet, vai nav traucējumu
kustīgo daļu funkcijās un vai šīs daļas nav iestrēgušas
vai bojātas. Visām daļām jābūt pareizi piemontētām,
lai nodrošinātu nevainojamu iekārtas darbību. Bojāto
aizsardzības aprīkojumu un daļas atbilstoši visiem
nosacījumiem jānomaina vai jāsaremontē autorizētai
klientu apkalpošanas dienesta darbnīcai, ja
attiecīgajās lietošanas pamācībās nav norādīts citādi.
Bojāto slēdžu nomaiņa jāuztic autorizētai klientu
apkalpošanas dienesta darbnīcai. Nelietojiet iekārtu,
ja nav iespējams izslēgt vai ieslēgt kādu tās slēdzi.
21.Uzmanību!
Lai nepakļautu sevi traumu riskam, izmantojiet tikai
piederumus un papildus ierīces, kas ir norādītas
lietošanas pamācībā vai kuras iesaka instrumentu vai
iekārtu izgatavotājs.
22.Iekārtas remonta darbus drīkst veikt tikai
profesionāls elektromontieris.
Šī iekārta atbilst spēkā esošajiem drošības
priekšrakstiem.
46
Iekārtas remonta darbus drīkst uzticēt tikai
profesionālam elektromontierim. Jālieto tikai
oriģinālās rezerves daļas.
23.Valkājiet dzirdes aizsardzības aprīkojumu.
Izņemiet bateriju bloku. Kad elektriskais instruments
netiek lietots, pirms tehniskās apkopes un pirms
darbarīku, piemēram, stiprināšanas patronas un
urbja, maiņas.
Šis instruments ir paredzēts lietošanai kā
skrūvgriezis un urbis. Nekāds cits pielietojums nav
pieļaujams.
SVARĪGAS DROŠĪBAS PIEZĪMES PAR
LĀDĒTĀJU UN BATERIJU BLOKU
Ja bateriju bloka skābe nokļuvusi uz ādas,
nekavējoties noskalojiet to ar ūdeni. Ja skābe iekļūst
acīs, tūlīt izskalojiet acis ar ūdeni un nekavējoties
vērsieties pie ārsta!
1. Pirms lādētāja un bateriju bloka lietošanas izlasiet un
ievērojiet ar tiem saistītās lietošanas instrukcijas un
drošības piezīmes!
2. NB! Izmantojiet tikai ierīcei komplektā pievienoto
lādētāju un bateriju bloku – pretējā gadījumā
iespējams negadījums.
3. Sargājiet lādētāju, bateriju bloku un elektrisko
instrumentu no mitruma, piemēram, lietus vai sniega.
4. Pirms lādētāja izmantošanas vienmēr pārbaudiet, vai
visi vadi ir pievienoti pareizi.
5. Ja atklājat, ka kāds vads ir bojāts, lādētāju vairs
nedrīkst lietot. Bojātais vads nekavējoties jānomaina.
6. Kad lādētājs netiek lietots, kontaktdakša jāizvelk no
kontaktligzdas. Izvelkot kontaktdakšu, nesatveriet to
aiz vada.
7. Ja lādētājs ir ticis nomests vai kā citādi pakļauts
stipriem mehāniskiem triecieniem, pirms lietošanas
tas jāpārbauda autorizētam ražotāja pārstāvim, lai
pārliecinātos, vai nav bojājumu. Bojātās detaļas
jāsalabo.
8. Ar bateriju bloku rīkojieties piesardzīgi – nenometiet
to un nepakļaujiet triecieniem.
9. Nekādā gadījumā nemēģiniet pašu spēkiem labot
lādētāju vai bateriju bloku. Remonts vienmēr jāveic
autorizētam ražotāja pārstāvim – pretējā gadījumā
iespējams negadījums.
10. Pirms lādētāja vai bateriju bloka tīrīšanas vai
tehniskās apkopes vienmēr izvelciet kontaktdakšu
no lādētāja kontaktligzdas.
11. Nekādā gadījumā neuzlādējiet bateriju bloku, ja
apkārtējā temperatūra ir zemāka par 10°C vai
augstāka par 40°C.
12. Lādētāja gaisa atveres nekādā gadījumā nedrīkst
aizsprostot.
13. Bateriju blokam nekādā gadījumā nedrīkst izraisīt
īssavienojumu.
Īssavienojuma rezultātā sāk plūst ļoti spēcīga
strāva. Tā var izraisīt bateriju bloka pārkaršanu,
aizdegšanās vai uzsprāgšanas draudus. Šādi var sabojāt
bateriju bloku un izraisīt negadījumu, kurā var ciest lietotājs.
Tāpēc:
Nepievienojiet nekādus vadus pie bateriju bloka
poliem.
Utilize apenas a broca com o interruptor para a
frente/para trás (2) totalmente engrenado. Nunca
tente utilizar a broca com este interruptor na posição neutra.
MUDAR AS BATERIAS
Fig. E
O carregador da bateria incluído for exclusivamente
concebido para carregar baterias do FDC-1440K2.
Coloque a bateria no carregador tal como indicado
na ilustração.
Se a berbequim sem fios não for utilizada durante
um longo período de tempo, recarregue a bateria
antes de guardá-la. Ocasionalmente, recarregue a bateria
durante um curto período de tempo para impedir que se
danifique. Guarde a bateria em separado num estojo de
plástico.
DESCARREGAR A BATERIA
Não só o carregamento das baterias é importante;
a descarga é de igual importância ou até mais
importante.
Quando a bateria está carregado, a berbequim sem
fios tem de ser utilizada até começar a notar que a
potência está a diminuir e que não consegue alcançar
a velocidade máxima de rotação.
A bateria está quase descarregada. Pode agora
começar a carregar a bateria.
Se carregar a bateria enquanto ainda existir, digamos,
um terço da capacidade, pode fazer com que ocorra
o "efeito de memória". Uma que durante o
carregamento apenas a parte descarregada da
capacidade da bateria é novamente carregada, a
bateria pode começar a cristalizar no terço da
capacidade que ainda está carregado. É possível que
esta parte da bateria nunca mais possa ser utilizada.
Não descarregue a bateria até ao mínimo. Assim que
começar a notar que a energia ou que a velocidade
máxima de rotação está a diminuir, tem de carregar a
bateria. Quando continuar a utilizar o dispositivo e a
bateria ficar completamente descarregada, pode
ocorrer o chamado "interruptor de efeito de pólos".
A polaridade dos pólos da bateria são comutados: o
'+' passa a '-' e o '-' passa a '+'. Depois de ocorrer esta
situação, a polaridade permanece comutada durante
o carregamento e isto pode provocar danos
irreparáveis na bateria.
Quando o aparelho sem fios não for utilizado
durante um longo período de tempo, primeiro,
carregue totalmente a bateria. A bateria tem de ser
armazenada na condição carregada.
5. MANUTENÇÃO
As máquinas Ferm foram concebidas para trabalharem
durante longos períodos de tempo com um mínimo de
manutenção. O funcionamento contínuo e satisfatório
depende da utilização correcta da máquina e a limpeza
regular.
Ferm
Ferm
LIMPEZA
Mantenha as ranhuras de ventilação da máquina limpas
para impedir o sobre-aquecimento do motor. Limpe
regularmente o revestimento da máquina utilizando um
pano suave, de preferência após cada utilização.
Mantenha as entradas de ventilação livres de poeiras e
sujidades. Se a sujidade não sair, utilize um pano
humedecido em água com detergente. Nunca utilize
solventes tais como petróleo, álcool, amoníaco, etc.
Estes solventes podem danificar as peças de plástico.
LUBRIFICAÇÃO
A máquina não requer qualquer lubrificação adicional.
FALHAS
Se ocorrer alguma falha, por exemplo, devido a desgaste
duma peça, contacte o endereço de assistência indicado
no cartão de garantia. No fim deste manual encontra um
diagrama de componentes alargado com as peças que
podem ser encomendadas.
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Com vista a evitar quaisquer danos de transporte, a
máquina é fornecida numa embalagem resistente,
fabricada na medida do possível em materiais recicláveis.
Entregue, portanto, a embalagem para reciclagem.
As células NiCd são recicláveis. Leve-as ao seu
representante local Ferm ou a um ponto de
reciclagem local. As pilhas recolhidas serão recicladas e
eliminadas de uma forma segura para o ambiente.
GARANTIA
As condições da garantia podem ser encontradas no
cartão da garantia em separado.
ı
CE
DÉCLARAÇÀO DE CONFORMIDADE
Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade, que
este produto está em conformidade com as seguintes
normas e documentos normativos
EN50260-1, EN50260-2-1, EN50260-2-2,
EN55014-1, EN55014-2,
EN60335-1,EN60335-2-29,
EN61000-3-2, EN61000-3-3
de acordo com os regulamentos.
98/37/EEC, 73/23/EEC,
89/336/EEC
a partir de 01-06-2005
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Departmento de
Qualidade
( P )
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cdm1051

Inhaltsverzeichnis