Seite 1
GEBRAUCHSANWEISUNG Változtatás jogát fenntartjuk GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING MANUAL DE INSTRUCTIONES 34 MANUALE UTILIZZATI HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà 50 Ferm B.V. • P.O. Box 134 • 8280 AC Genemuiden NL Web: www.ferm.com 0207/02...
Seite 2
Fig.D Fig.A Fig.E SPARE PARTS FTC-1440K2 Fig.B REF.NR. DESCRIPTION FERM NR. CHUCK SCREW 406403 CHUCK 406470 Fig.F 003 - 030 GEAR BOX 409100 MOTOR (14,4 VOLT) 409109 SPEED SELECTOR SWITCH 409102 MAGNETIC BLOCK 409103 DIRECTION SETTING BUTTON 409104 ON/OFF SWITCH...
Seite 3
3. Keep the accumulator block, tool and battery char- CORDLESS DRILL ger away from damp and wet conditions. Ferm 4. Before using the battery charger, check all wires are THE NUMBERS IN THE FOLLOWING TEXT COR- properly connected. RESPOND WITH THE PICTURES AT PAGE 2.
1 Safety recommendations • (1). Check the machine, loose parts and accessories for transport damage. • PRODUCT INFORMATION (Fig. A) 1 On/off switch 2 Direction switch • 3 Speed selector switch 4 Torque setting ring 5 Chuck 6 Battery Ferm Ferm...
Slide the direction switch (2) to the middle to lock the machine in switched off mode. Do not put the machine away until the machine has com- pletely stopped running. Do not store the machine on a dusty surface. Dust particles can get into the mechanism. Ferm Ferm...
Here they will be disposed of in an environmental- ly safe way. NiCd cells are recyclable. Take them to your local Ferm- dealer or a local recycling station. The collected battery packs will be recycled or disposed of in an environmental- ly safe way.
Seite 7
Ô‡·ÓÚÍ. gemäße Funktion. Überprüfen Sie, ob die bewegli- 1. Schließen Sie keine Kabel an der Polen des Akku OÚÔ‡‚¸Ú Ëı ÏÒÚÌÓÏÛ Ô‰ÒÚ‡‚ËÚβ ÍÓÏÔ‡ÌËË Ferm chen Teile einwandfrei Funktionieren und nicht blocks an. ËÎË Ò‰‡ÈÚ ‚ ÔÛÌÍÚ Ô‡·ÓÚÍË. ëÓ·‡ÌÌ˚ ˝ÎÏÌÚ˚ ·Û‰ÛÚ...
1 ëÚ‚ÓÈ ‚˚Íβ˜‡Úθ 2 èÍβ˜‡Úθ ̇ԇ‚ÎÌËfl ‚‡˘ÌËfl völlig stillsteht. Legen Sie die Maschine nicht auf einen 3 èÍβ˜‡Úθ ‚˚·Ó‡ ÒÍÓÓÒÚË staubigen Untergrund. Staubteilchen können in den Me- 4 äÓθˆÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚‡˘‡˛˘„Ó ÏÓÏÌÚ‡ chanismus hineindringen. 5 á‡ÊËÏÌ˚È Ô‡ÚÓÌ 6 ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓ̇fl ·‡Ú‡fl Ferm Ferm...
ÄääìåìãüíOêçOÉO ÒÓÓÚ‚ÚÒÚ‚ËË Ò ˝ÚËÏ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÏ. ÅãOäÄ à áÄêüÑçOÉO ìëíêOâëíÇÄ 15.çË ‚ ÍÓÏ ÒÎÛ˜‡ Ì ·ÓÒ‡ÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚È ·ÎÓÍ ‚ Die Maschinen von Ferm sind entworfen, um während ei- ı ( D ) èË ÔÓÔ‡‰‡ÌËË ÍËÒÎÓÚ˚ ËÁ ·ÎÓ͇ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ̇ ‚Ó‰Û ËÎË Ó„Ó̸ – ÓÌ ÏÓÊÚ ‚ÁÓ‚‡Ú¸Òfl.
Seite 11
Mocht de accuvloeistof in contact komen met de huid, ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ‚˚Íβ˜‡Úθ ˝ÎÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl. spoel de huid dan onmiddelijk af met een ruime hoeveel- heid water. Neutraliseer de vloeistof met een zwak zuur, ÇÄÜçõÖ ëOÇÖíõ èO íÖïçàäÖ zoals azijn of citroensap. Mocht de accuvloeistof in de ÅÖáOèÄëçOëíà èêà Ferm Ferm...
• Zasuňte vidlici nabíječky do zásuvky a rozsvítí se čer- Frequentie Acculader 50 Hz PLAATSEN EN VERWIJDEREN VAN BOOR- Přístroje firmy Ferm byly navrženy tak, aby bezchybně vená kontrolka. Vermogen accu 1,2 Ah (NiCd) TJES (Fig.B) fungovaly dlouhou dobu s minimem údržby. Dlouhá...
Leg de machine niet weg op een stoffige onder- grond. Stofdeeltjes kunnen het mechaniek binnendrin- Neodkládejte přístroj, dokud se úplně nezastavil. Nes- gen en beschadigen. kladujte přístroj na zaprášeném povrchu. Částice prachu by se mohly dostat do mechanismu vrtačky. Ferm Ferm...
5. V případě poškození některého z elektrických drátů, Wij verklaren dat dit product Kapacita baterie (FTC-1440K2) 1.2 Ah (NiCd) nabíječku nepoužvejte, dokud nebude poškozený De machines van Ferm zijn ontworpen om gedurende voldoet aan de volgende Doba nabíjení 3 - 5 hodin drát nahrazen.
Seite 15
Si vous êtes entré en contact avec de l’acide provenant de 2. K nabíjení akumulátoru používejte pouze dodávanou la batterie, rincez immédiatement la partie exposée avec nabíječku – použití jiného typu nabíječky může být ne- de l’eau. Si vos yeux sont entrés en contact avec cet acide, Ferm Ferm...
üzletbe. Itt biztosítják környezetbarát tárolásukat. dans un dévidoir, déroulez entièrement le câble. A NiCd akkumulátorcellák újrahasznosíthatóak. Juttassa CONTENU DE L’EMBALLAGE el őket a legközelebbi Ferm-üzletbe, vagy egy közeli újra- 1 Perceuse rechargeable hasznosító állomásra. A begyűjtött akkumulátor-blokko- 2 Packsbatteries kat itt környezetbarát módon tárolják, vagy újrahasz- 1 Chargeur de batteries nosíthatják...
Seite 17
Ne posez la machine que si le moteur a cessé complète- ment de tourner. Ne posez pas la machine sur un support poussiéreux car les particules de poussière risquent de s’infiltrer dans le système mécanique. Ferm Ferm...
Csak ellenőzött, a gép áramellátására alkalmas hos- Si vous allez changer de machines, apportez les machines szabbítót használjunk. A vezeték minimális keresztmets- usagées à votre distributeur Ferm local qui se chargera de zete 1.5 mm . Ha kábeldobot használunk, a kábelt a dobról les traiter de la manière la plus écologique possible.
Seite 19
5. Om du konstaterar skador på kablarna, får laddning- sanordningen inte längre användas. Byt genast skada- AKKUFÚRÓGÉP UPPLADDNINGSBAR La Società Ferm dichiara sotto la propria responsabilità de kablar. che questo prodotto è conforme ai seguenti standard o BORRMASKIN 6. När laddningsanordningen inte används ska sladden AZ ALÁBBI SZÖVEGBEN SZEREPLŐ...
Inserire la spina del caricabatteria nella presa di cor- Frekvens batteriladdare 50 Hz PLACERING OCH AVLÄGSNANDE AV BOR- Le macchine Ferm sono state progettate per operare a rente. La spia rossa si accenderà. Kapacitet batteri 1,2 Ah (NiCd) RVERKTYG (Fig.B) lungo con la minima manutenzione.
Portare l'interruttore di direzione (6) sulla posizione intermedia per bloccare la macchina in modalità di spegnimento. Non riporre la macchina finché non si è arrestata comple- tamente. Non posizionare il trapano su una superficie im- polverata. La polvere potrebbe penetrare all'interno dei meccanismi. Ferm Ferm...
Quality department hetta dati. Controllare inoltre che la tensione della presa corri- blocco accumulatore può rivelarsi estremamente pe- en del har blivit sliten, kontakta då din lokala Ferm- sponda alla tensione d'ingresso del caricabatteria. ricoloso. Le riparazioni devono essere effettuate återförsäljare.
Seite 23
3. Laturi, akku ja sähkötyökalu on suojattava sateelta, lu- l'acqua. Se l'acido viene a contatto con gli occhi sciacquarli melta ja muulta kosteudelta. immediatamente con dell'acqua e rivolgersi ad un medico. 4. Ennen laturin käyttöä on aina tarkastettava, että kaik- Ferm Ferm...
Cuando ya no quiera su máquina, llévesela al distribuidor PAKKAUKSEN SISÄLTÖ de Ferm de su zona. Allí la reciclarán sin dañar el medio 1 Johdoton porakone ambiente. 2 Akkujen 1 Latauslaite Las pilas de NiCd son reciclables.
Seite 25
Älä laske porakonetta pölyiselle alustalle. No guarde la máquina hasta que no se haya parado com- Pölyhiukkaset voivat päästä koneen mekaanisiin osiin. pletamente. No coloque la máquina en una superficie con polvo. El polvo puede llegar al mecanismo. Ferm Ferm...
2. Utilice el acumulador solamente con el cargador que Voltaje del cargador 230 V~ se adjunta – utilizar otros cargadores podría resultar Ferm-koneet on suunniteltu toimimaan pitkään ja mah- Frecuencia del cargador 50 Hz Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, peligroso.
Seite 27
Si toca el ácido del acumulador, lávese inmediatamente 4. Før laderen brukes, må man kontrollere at alle lednin- con agua. Si le salta ácido a los ojos, aclárelos inmediata- ger er korrekt tilsluttet. Ferm Ferm...
Sæt stikket til ladeaggregatet i stikkontakten. Nu be- Frekvenz batterilader 50 Hz ISETTING OG UTTAK AV BOR (Fig.B) Maskinerne fra Ferm er udviklet til at fungere lœnge uden gynder den røde lampe at lyse. Effekt. batteri 1.2 Ah (NiCd) I tillegg til bor kan også skrubits med sekskantet tange fes- problemer med et minimum af vedligeholdelse.
Støvdele kan træn- ge ind i mekanikken. Ikke legg maskinen fra deg før motoren har stoppet helt. Maskinen må ikke legges på et støvete underlag. Støvde- ler kan trenge inn i mekanismen. Ferm Ferm...
Seite 30
- - - deaggregatet ikke længere bruges. Den beskadigede Spænding akkulader 230 V~ ledning skal straks udskiftes. Maskinene fra Ferm er konstruert slik at de kan fungere LEDNINGSFRI BOREMASKINE Frekvens akkulader 50 Hz 6. Når ladeaggregatet ikke bruges, skal stikket til strøm- uten problemer med et minimum av vedlikehold.