Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sony CCD-TRV10E Bedienungsanleitung Seite 28

Video camera recorder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Stromversorgung
Zum Abtrennen der Anschlußplatte
Verfahren Sie in gleicher Weise wie beim
Abtrennen des Akkus.
Betrieb mit Batteriebehälter
In den Batteriebehälter (mitgeliefert) können
sechs Sony LR6/AA-Alkalibatterien (nicht
mitgeliefert) eingelegt werden.
)
( 1
Nehmen Sie den Batteriehalter aus dem
Batteriebehälter heraus.
)
2
(
Legen Sie sechs Alkalibatterien unter
Beachtung der Polaritätsmarkierungen am
Halter ein.
)
3
(
Setzen Sie den Halter in Behälter ein.
)
4
(
Bringen Sie den Behälter am Akku-
Befestigungsflansch des Camcorders an. Er
wird in gleicher Weise angebracht wie der
Akku (siehe Seite 10).
1
2
Batterie-Lebensdauer
Mit Sony Alkalibatterien, bei 25 °C
Modell
LC-Display
Bei
1)
offen
2)
Aufnahme
LC-Display
geschlossen
Bei Wiedergabe auf dem
LC-Display
3)
28
Uso di altre fonti di
alimentazione
Rimozione del trasformatore
Rimuovere il trasformatore nello stesso modo del
blocco batteria.
Uso del portapile
Usare il portapile (in dotazione) e sei pile alcaline
Sony tipo LR6 (formato AA) (non in dotazione).
)
( 1
Rimuovere il supporto pile dal portapile.
)
2
(
Inserire sei pile alcaline nuove nel supporto
pile, seguendo le indicazioni sul supporto per
assicurarsi che le pile siano orientate
correttamente.
)
3
(
Inserire il supporto pile con le pile alcaline.
)
4
(
Applicare il portapile con le pile alcaline
inserite alla superficie di montaggio batteria
nello stesso modo che per un blocco batteria
(p.10).
Durata delle pile
Usando pile alcaline Sony a 25 °C
CCD-
CCD-
Modello
TRV10E
TRV12E
Registra-
115 (60)
110 (60)
1)
zione
160 (90)
165 (90)
Riproduzione sullo
110
115
schermo LCD
CCD-TRV10E/TRV12E 3-859-062-32.G/I
3
CCD-
CCD-
TRV10E
TRV12E
Schermo
115 (60)
110 (60)
LCD aperto
2)
Schermo
165 (90)
160 (90)
LCD chiuso
115
110
3)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Trv12e

Inhaltsverzeichnis