Seite 1
HP SureStore CD-Writer Plus Benutzerhandbuch für das interne Laufwerk U.S.: Hewlett-Packard Company, 800 S. Taft Ave., Loveland, CO 80537, USA Europa: Hewlett-Packard Nederland B.V., P.O. Box 58144, 1040 HC Amsterdam, Niederlande C4380-90101 Copyright 1997. Hewlett-Packard Company. Alle Rechte vorbehalten. Hewlett-Packard ist ein eingetragenes Warenzeichen der Hewlett-Packard Company. Microsoft und Windows sind in den USA eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Inhaltsverzeichnis Kapitel 1: Installation des CD-Writer Plus-Laufwerks Inhalt des Pakets ......... . 1-1 Benötigte Hilfsmittel .
Seite 3
Auffinden der HP Simple Trax-Informationen ....9-11 HP Simple Trax-Systemsteuerung - Übersicht ....9-12...
Seite 4
Kapitel 10: Adobe PhotoDeluxe™ Willkommen bei Adobe PhotoDeluxe™ ..... . . 10-1 Einführung in PhotoDeluxe....... . . 10-2 Der Aufbau von PhotoDeluxe .
Seite 5
Kapitel 14: Norton AntiVirus Über Norton AntiVirus ........14-1 Verwendung von Norton AntiVirus .
Installationshandbuch Produktzertifizierung UL, cUL, TÜV, CEBEC, CE, C-Tick entspricht oder übertrifft Anforderungen nach FCC Klasse B Laser: CDRH auf internes Laserprodukt Laser Safety This unit employs a laser. Do not remove the cover or attempt to service this device when connected due to the possibility of eye damage.
Erklärung zur Radiofrequenzstörung der Federal Communications Commission (FCC) WARNUNG: Dieses Gerät wurde getestet und als den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B, wie in Teil 15 der FCC-Regelungen dargelegt, entsprechend befunden. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um ein angemessenes Maß an Schutz gegen schädliche Störungen im privaten Gebrauch zu gewährleisten.
Seite 8
Name des Herstellers: Hewlett-Packard Company Colorado Memory Systems Division Adresse des Herstellers: 800 S. Taft Ave. Loveland, Colorado 80537, USA erklärt, daß das Produkt: Produktname: HP SureStore CD-Writer Plus 7200i Produktnummer: C4380A Produktoptionen: Alle den folgenden Produktspezifikationen entspricht: EN60950 A3:1995 EN60825-1:1994...
FCC-Übereinstimmungserklärung Gemäß 47CFR, Teil 2 und 15, Computer-Peripherie Klasse B: Dieses Gerät genügt den Regelungen des Teil 15 der FCC-Regelungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. (2) Dieses Gerät muß jede Art empfangener Störungen, einschließlich solcher Störungen, die ungewünschte Funktionen verursachen, vertragen.
Seite 10
Installationshandbuch Copyright-Hinweis für Dänemark: VIGTIGT! Copyright ved brug af CD-Writer 7100i/e enheder solgt i Danmark I henhold til gældende dansk lov om ophavsret er det forbudt at foretage digital kopiering af et digitalt værk. CD-RW brænderen må derfor IKKE anvendes til at kopiere en musik-CD.
Firma Hewlett-Packard entweder repariert oder ausgetauscht. Ersatzprodukte können neu oder neuwertig sein. 2. HP gewährleistet für den oben angegebenen Zeitraum ab Kaufdatum, daß es keine Ausfälle der Programmfunktionen der HP Software aufgrund von Material- und Fabrikationsfehlern gibt, sofern die Software ordnungsgemäß installiert und verwendet wurde.
ZURÜCKGEBEN UND ERHALTEN DEN VOLLEN KAUFPREIS ERSTATTET. HP SOFTWARELIZENZBEDINGUNGEN Lizenz: HP gewährt dem Käufer (Lizenznehmer) eine Lizenz, mit der er eine Kopie der Software verwenden darf. Verwenden bedeutet in diesem Fall, die Software zu speichern, zu laden, zu installieren, auszuführen oder anzuzeigen. Der Lizenznehmer darf die Software weder verändern noch irgendwelche Lizensierungs- bzw.
Seite 13
(Juni 1987) (oder jeder anderen ähnlichen Regelung oder Vertragsklausel), je nachdem welche Anwendung findet. Sie haben nur die Rechte, die für derartige Software und Dokumentation in der anzuwendenden FAR- oder DFARS-Klausel oder der HP-Standard-Software-Vereinbarung für das betreffende Produkt vorgesehen sind.
Prüfen Sie, ob alle unten angegebenen Teile vorhanden sind. (Bewahren Sie die Verpackung auf, falls Sie das CD-Writer Plus-Laufwerk später einmal transportieren müssen.) Leere wiederbe- Software- schreibbare CD Installations- Benutzer- handbuch Datenkabel (möglicherweis e nicht Schrauben benötigt) HP SureStore CD-Writer Plus-Laufwerk...
Benötigte Hilfsmittel Benötigte Hilfsmittel Sorgen Sie vor dem Einbau des Laufwerks dafür, daß folgende Gegenstände griffbereit sind: Ein mittlerer Kreuzschlitzschraubendreher Das Handbuch Ihres Computersystems (Sie müssen eventuell Informationen über die Position des IDE-Controllers nachschlagen). Empfehlungen für die Installation Das Installationsprogramm des CD-Writer Plus-Laufwerks analysiert Ihren Computer und gibt eine Empfehlung für den Anschluß...
Installation der Hardware Wird das Hauptmenü nicht automatisch angezeigt, klicken Sie auf die Schaltfläche Start in der Task-Leiste, wählen Sie Ausführen aus, geben Sie D:\SETUP ein (sofern D: Ihr CD-Laufwerk ist), und klicken Sie auf OK. Falls Ihr Computer über kein CD-ROM-Laufwerk verfügt, lesen Sie Abschnitt „Wenn Ihr Computer KEIN CD-ROM-Laufwerk hat:“...
Seite 18
Installation der Hardware 3. Entfernen Sie das Gehäuse Ihres Computers. ACHTUNG: Achten Sie auf scharfe Kanten im Computer. Computer AUS Hinweise zum Entfernen des Computergehäuses finden Sie im Handbuch Ihres Computers. 4. Entfernen Sie die Abdeckung eines größeren halbhohen Laufwerkschachts. Verfügbarer halbhoher Laufwerkschacht (ca.15 cm x 4,5 cm)
Seite 19
Installation der Hardware TIP: Behalten Sie Montagevorrichtungen wie Halteschienen. Sie benötigen diese Teile eventuell zum Befestigen des Laufwerks im Schacht (siehe Schritt 8). 5. Notieren Sie die Seriennummer des CD-Writer Plus-Laufwerks im leeren Feld unten. Die Seriennummer befindet sich auf einem Aufkleber an der Seite des Laufwerks.
Seite 20
Installation der Hardware 6. Nehmen Sie den Ausdruck der Installationsempfehlung zu Hilfe (siehe Seite 1-2). Gehen Sie zum Abschnitt über die BRÜCKENSTECKER- EINSTELLUNG. Stellen Sie den Brückenstecker wie empfohlen ein. Slave Prüfen Sie die Rückseite des neuen Laufwerks, und stellen Sie sicher, daß sich der Brückenstecker in der Mittelstellung befindet (Slave-SL).
Seite 21
Installation der Hardware 7. Schieben Sie das Laufwerk in den Laufwerkschacht ein. Achten Sie dabei darauf, daß Sie nicht versehentlich eines der Kabel im Computer vom entsprechenden Anschluß trennen. WARNUNG: Das Laufwerk muß exakt in den Schacht passen. Besteht auf einer der Seiten eine Lücke von 3,2 mm oder mehr, können Sie das Laufwerk nicht korrekt befestigen.
Installation der Hardware 9. Nehmen Sie den Ausdruck der Installationsempfehlung zu Hilfe (siehe Seite 1-2). Gehen Sie zum Abschnitt, der den IDE-CONTROLLER behandelt. TIP: Wenn laut Installationsempfehlung das Datenkabel vom CD-Writer Plus- Laufwerk und einem anderen Gerät (z. B. einem CD-ROM-Laufwerk) gemeinsam genutzt wird, folgen Sie einfach dem Kabel, das bereits an dieses Gerät angeschlossen ist, zur Leiterplatte, um den erforderlichen IDE-Controller festzustellen.
Seite 23
Installation der Hardware DATENKABEL. Befolgen Sie die Anweisungen auf Seite 1-10 für „Ein Gerät“ oder „Zwei Geräte“ wie empfohlen. ACHTUNG: Achten Sie darauf, daß Sie das Kabel korrekt anschließen! Sie müssen an jedem Anschluß STIFT 1 (PIN) suchen und das Kabel so anschließen, daß...
1-10 Installation der Hardware Zwei Geräte Ein Gerät Schließen Sie das CD-Writer Plus-Lauwerk an Das OPTIONAL anzuschließende Datenkabel, den freien Anschluß (Mitte oder Ende) am das mit dem CD-Writer Plus-Laufwerk Datenkabel an, das bereits an Ihrem geliefert wurde, wird nur verwendet, wenn am Computer installiert ist (NICHT umstecken).
Seite 25
1-11 Installation der Hardware 11. Gehen Sie zum Netzteil Ihres Computers. Suchen Sie ein freies Netzkabel am Netzteil. HINWEIS: Wenn kein freies Netzkabel vorhanden ist, müssen Sie ein Y-Netzkabel kaufen, das einen Anschluß an das Netzteil auf zwei Schräge erweitert. Wenden Sie sich hierzu an Kante Ihren Computer-Fachhändler vor Ort.
Seite 26
1-12 Installation der Hardware 13. Der Anschluß des Audiokabels ist OPTIONAL. MPC-2- Wenn Sie keine Audio-CDs abspielen wollen, Anschluß fahren Sie mit Schritt 14 fort. Das Audiokabel wird nur benötigt, um Audio-CDs über das Soundsystem Ihres Computers abzuspielen. Auch wenn Ihr Computer nicht über eine Soundkarte verfügt, können Sie dennoch Audio-CDs anhören, indem Sie Kopfhörer oder Lautsprecher vorn am CD-Writer Plus-Laufwerk anschließen.
1-13 Installation der Software für Windows 95 oder Windows NT 4.0 14. Wenn Sie die Befestigung des Laufwerks mit den Schrauben übersprungen haben, erledigen Sie dies jetzt (siehe Schritt 8). 15. Schließen Sie das Computergehäuse. Computer EIN 16. Stecken Sie das Netzkabel Ihres Computers, Bildschirms und sonstiger Peripheriegeräte wieder ein, und schalten Sie den Computer EIN.
ACHTUNG: Wenn Sie die Software des CD-Writer Plus-Laufwerks neu installieren möchten, müssen Sie zunächst die Original-Software entfernen. 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start in der Task-Leiste. Wählen Sie Programme. Wählen Sie HP CD-Writer Plus. Wählen Sie Hilfsmittel und Informationen. Wählen Sie Extras. Klicken Sie auf Deinstallieren.
1-15 Bei Auftreten von Problemen Bei Auftreten von Problemen Haben Sie die Installationsempfehlung gelesen (siehe Seite 1-2)? Beim Einbau eines IDE-Gerätes sind zahlreiche Faktoren zu berücksichtigen. Die Installationsempfehlungen stellen Ihnen Informationen zum erfolgreichen Einbau bereit, ohne daß Sie sich mit technischen Details wie IRQs und „einfachen“...
1-16 Bei Auftreten von Problemen In diesem Fall ändern Sie den Anschluß zurück, so daß der Stecker sich wieder in seiner Ausgangsposition befindet. Das andere Gerät kann mittels Brückenstecker als „CS“ (Kabelauswahl) statt als „Master“ oder „Slave“ konfiguriert sein. In diesem Fall ist die Position des Datenkabelanschlußsteckers (Mitte/Ende) äußerst wichtig.
1-17 Bei Auftreten von Problemen Das Gerät, das das IDE-Datenkabel gemeinsam mit dem CD-Writer Plus-Laufwerk verwendet, wird nicht mehr im Explorer angezeigt oder funktioniert nicht mehr Schalten Sie den Computer aus, und ziehen Sie den Netzstecker. Stellen Sie sicher, daß an beide Geräte Netzkabel fest angeschlossen sind.
Kapitel 2: Verwenden des CD- Writer Plus-Laufwerks In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie CDs erwerben können und mit diesen umgehen, wie Sie Ihr Laufwerk pflegen und wie Sie den Laufwerk- buchstaben feststellen. Verwendung von CDs Einlegen von CDs 1. Drücken Sie die Auswurf-Taste vorn am CD-Writer Plus-Laufwerk. 2.
Verwendung von CDs 3. Drücken Sie die Auswurf-Taste erneut, oder stoßen Sie das CD-Fach vorne leicht an, um dieses zu schließen. Wenn Sie von einem Programm aus auf das CD-Writer Plus-Laufwerk zugreifen, sollten Sie die Dateien auf der eingelegten CD lesen können. Treten hierbei Probleme auf, beachten Sie folgendes: Eventuell haben Sie die CD mit der Oberseite nach unten oder nicht exakt in der Mitte in das CD-Fach eingelegt.
Seite 35
Erstellen von Kopien von Musikstücken, die Sie als Demos für Plattenfirmen geschaffen haben Dauerhafte Archivierung von Dateien Kauf von (wiederbeschreibbaren) HP CD-RW-Medien Sie können diese CDs von Ihrem Händler vor Ort beziehen. Die CDs können in mehrfachschreibenden CD-Laufwerken gelesen und...
Pflege Kauf von (wiederbeschreibbaren) HP CD-RW-Medien Sie können diese CDs von Ihrem Händler vor Ort beziehen. Die CDs können von den meisten CD-ROM-Laufwerken, CD-Recorder-Lauf- werken und CD-RW-Laufwerken gelesen werden (verwenden Sie diese CDs, wenn Sie Ihre Musik-CDs in einem Stereogerät abspielen wollen): 12 cm (650 MB, 74 Minuten) 1 Stück (C4432A)
Kapitel 3: Problemlösung Sollten Sie bei der Verwendung einer der Software-Anwendungen Probleme haben, lesen Sie zunächst im Benutzerhandbuch im Kapitel zur betreffenden Anwendung und in der Online-Hilfe nach. Wenn Sie im Anschluß daran weitere Unterstützung benötigen, rufen Sie eine der Kundendienst-Telefonnummern in der Tabelle auf Seite B-1 an.
Gängige Symptome und Lösungen Schalten Sie den Computer aus, warten Sie ca. 20 Sekunden, und schalten Sie ihn dann wieder ein. Versuchen Sie, den gewünschten Arbeitsgang mit einer anderen CD durchzuführen. Stellen Sie sicher, daß Sie den richtigen Typ von CD verwenden. (Siehe „Auswahl von CDs für Ihr CD-Writer Plus-Laufwerk“...
Gängige Symptome und Lösungen Sie können im Windows Explorer weder die CD-Bezeichnung noch eine der Sitzungen/Dateien auf der CD sehen (siehe Seite 3-6) Die Stromversorgung des Computers wurde unterbrochen, oder Sie mußten beim Beschreiben der CD STRG-ALT-ENTF drücken (siehe Seite 3-6) Fehlermeldungen wegen „Pufferunterlauf“...
Gängige Symptome und Lösungen Manche CDs sind mit einer Kopierschutzfunktion oder anderen Funktionen ausgestattet, die das Kopieren von einer auf eine andere CD unterbinden sollen. Schlechte Audioqualität Stellen Sie sicher, daß das Audiokabel richtig in die Soundkarte und das CD-Writer Plus-Laufwerk eingesteckt ist. Stellen Sie sicher, daß...
Gängige Symptome und Lösungen Wenn Sie versuchen, Ihre CD unter Windows 3.x zu lesen: CDs mit Mehrfachsitzungen, die mit Direct CD erstellt wurden, können in DOS oder Windows 3.x nicht gelesen werden. Wurde Ihre CD mit Mehrfachsitzungen mit einem anderen Programm erstellt, prüfen Sie, ob Sie die Version 2.23 der Datei MSCDEX.EXE verwenden.
Gängige Symptome und Lösungen Windows NT: Klicken Sie auf Start/Programme/Verwaltung (Allgemein). Wählen Sie Festplatten-Manager aus. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Laufwerkbuchstaben, den Sie ändern möchten, wählen Sie Laufwerkbuchstaben zuweisen, und wählen Sie einen anderen Buchstaben aus. Sie können im Windows Explorer weder die CD-Bezeichnung noch eine der Sitzungen/Dateien auf der CD sehen Aktualisieren Sie den Bildschirm.
Gängige Symptome und Lösungen Festplattenkomprimierungs-Software Die Verwendung von Komprimierungs-Software für das Festplattenlaufwerk wird nicht empfohlen. Beim Einsatz von Komprimierungs-Software schätzt diese den freien Platz auf der Festplatte anhand des Komprimierungsverhältnisses (das meist vom Benutzer angegeben werden kann). Dadurch wird Programmen, die die Festplatte auf vorhandenen Platz prüfen, vorgegeben, der erforderliche Platz sei tatsächlich vorhanden.
Gängige Symptome und Lösungen Unterziehen Sie Ihre Festplatte in regelmäßigen Abständen einer Prüfung und Defragmentierung, indem Sie SCANDISK.EXE und DEFRAG.EXE ausführen (Informationen hierzu finden Sie im Windows-Handbuch). Diese Programme verbessern die Zugriffsgeschwindigkeit auf die Festplatte und somit die Systemleistung beim Schreiben auf das und Lesen vom CD-Writer Plus-Laufwerk.
Gängige Symptome und Lösungen Prüfung auf Ressourcenkonflikte In seltenen Fällen kann am IDE-Controller des Computers ein Ressourcenkonflikt vorliegen, wenn ein anderes Gerät versucht, die E/A- Basisadresse oder den Interrupt Request (IRQ) des IDE-Controllers zu verwenden. So prüfen Sie, ob ein derartiger Konflikt vorliegt: Windows 95: Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Arbeitsplatz, wählen Sie Eigenschaften aus, wählen Sie die Registerkarte Geräte-Manager aus, und doppelklicken Sie auf CD-...
Kapitel 4: Verwendungsmöglich- keiten der CDs Von welchen CD-Laufwerken die von Ihnen erstellen CDs gelesen werden können, hängt vom Typ der CD ab und davon, wie die Daten auf die CD geschrieben wurden. In diesem Kapitel wird kurz erläutert, welche Möglichkeiten Sie beim Erstellen von CDs haben, die Sie anderen Personen mit anderer Computer- und Laufwerk-Konfiguration verfügbar machen möchten.
CDs und Datenformate CDs und Datenformate Verwenden von wiederbeschreibbaren CDs (CD-RWs) Wann sollte ich CD-RWs verwenden? CD-RW-Medien sind die ideale Lösung, wenn Sie die Speicherkapazitäten Ihres Computers erweitern möchten. Sie können Daten ganz einfach mit Anwendungen und mit dem Windows-Explorer auf die CD schreiben, die Daten löschen und dann neue Daten auf die CD schreiben.
Seite 49
CDs und Datenformate Kann ich die CD-RWs auch Benutzern geben, die über ein Standard-CD-ROM-Laufwerk verfügen? Im allgemeinen müssen Sie die Daten auf eine CD-R kopieren, damit sie von einem Standard-CD-ROM-Laufwerk gelesen werden können. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: 1. Legen Sie die CD-RW in das CD-Writer Plus-Laufwerk ein. 2.
CDs und Datenformate Verwenden von einmal beschreibbaren CDs (CD-Rs) Wann sollte ich CD-Rs verwenden? Daten, die Sie auf eine CD-R schreiben, können nicht gelöscht werden. CD-Rs sollten Sie in den folgenden Fällen verwenden: Wenn Sie Ihre Daten so speichern wollen, daß Sie nicht gelöscht werden können.
Seite 51
CDs und Datenformate Windows 3.x und DOS. Möchten Sie die „geschlossene“ CD-R an einen Benutzer von Windows 3.x oder DOS weitergeben, müssen Sie folgendes tun: Erstellen Sie mit Hilfe von CD Copier eine Kopie der Original-CD-R auf einer anderen CD-R. Dadurch werden die Daten in einem von Windows 3.x und DOS lesbaren Format auf die CD geschrieben.
CDs und Datenformate Verwendungsmöglichkeiten beschriebener CDs - Übersicht Die folgende Tabelle bietet einen kurzen Überblick über die Verwendungsmöglichkeiten von CDs. Sie können daraus ablesen, welche CD-Laufwerke CDs lesen können, die mit bestimmten Anwendungen und Medien erstellt wurden. Anwendung für die Laufwerke, von denen die CD-Typ Erstellung...
Kapitel 5: Anlegen von Daten-CDs ™ Zum Anlegen von Daten-CDs können Sie DirectCD verwenden. DirectCD bietet Ihnen die Möglichkeit, Dateien direkt auf eine CD-R (CD-Recordable) oder eine CD-RW (CD-ReWritable) zu schreiben, fast wie bei einer Diskette oder einem Wechsellaufwerk. Mit DirectCD können Sie Dateien mit jeder Software-Anwendung, die von einem Laufwerk lesen und darauf schreiben kann, Dateien direkt von Ihrer CD lesen und auf sie schreiben.
Verwendungszwecke für DirectCD Verwendungszwecke für DirectCD Mit DirectCD lassen sich Datendateien auf einfache Weise direkt auf CD speichern. Zu den Verwendungszwecken von DirectCD gehören folgende: Archivieren von Daten Sichern einer Festplatte Verteilen von Informationen an Zweigstellen einer Firma Übertragen und Verteilen von Daten an andere Windows 95-Systeme Starten von DirectCD So starten Sie DirectCD, um mit dem Beschreiben Ihrer CD mit Daten beginnen zu können:...
Starten von DirectCD 4. Wenn Sie über mehr als ein CD-R- oder CD-RW-Laufwerk verfügen, wählen Sie das CD-R-Laufwerk, in dem sich die leere CD befindet, und klicken Sie auf Weiter. 5. Wählen Sie im Fenster „CD formatieren“ die Option: Ich möchte DirectCD verwenden, um die CD durch den mit der CD-R verknüpften Laufwerksbuchstaben zu lesen und zu beschreiben (zum Beispiel mit dem Windows-Explorer).
Starten von DirectCD Auswerfen einer DirectCD-CD Wenn Sie eine DirectCD-CD aus Ihrem CD-RW-Laufwerk auswerfen und die CD auf Ihrem Computer mit Hilfe eines CD-RW-Laufwerks oder eines anderen CD-R-Systems, das DirectCD unterstützt, lesen möchten, muß die CD formatiert werden, damit Sie weiter mit DirectCD arbeiten können.
Löschen des Inhalts einer DirectCD-CD Löschen des Inhalts einer DirectCD-CD Wenn Sie CD-RWs und ein CD-RW-Laufwerk verwenden, können Sie den Inhalt der CD löschen und die CD mit neuen Informationen beschrei- ben. Wenn Sie jedoch Dateien von einer CD-R löschen, werden die Dateien zwar für das Dateisystem (z.
So erhalten Sie Hilfe Elektronische Unterstützungsdienste Technische Informationen, einschließlich der Dokumentation zu Produkten, Antworten auf häufige Fragen, Informationen zu Software- Upgrades sowie anderen Themen sind unter den folgenden Adressen elektronisch abrufbar: Adaptec-Website unter http://www.adaptec.com. Über das Internet können Sie uns Nachrichten zu Veröffentlichungen zum Thema CD-ROMs, CD-Rs und CDs an folgende Adresse senden: support@adaptec.com.
Musik-CDs beginnen können: 1. Klicken Sie in Windows 95 auf die Schaltfläche Start links in der Task- Leiste. 2. Wählen Sie Programme, zeigen Sie auf HP CD-Writer Plus, und wählen Sie Easy CD Audio. Der Adaptec Easy-CD Audio - Assistent erscheint.
Erstellen einer Musik-CD Erstellen einer Musik-CD Um eine Audio-CD anzulegen, können Sie folgende Musikquellen verwenden: Tracks auf einer vorhandenen CD Wave-Dateien, die auf der Festplatte gespeichert sind (*.wav ist ein Standard-Windows-Format für Audiodateien) Eine Kombination aus Wave-Dateien und Tracks ANMERKUNG: CD Copier soll Sie bei der Reproduktion von Material unterstützen, dessen Copyright Sie besitzen oder für dessen Kopieren Sie eine Genehmigung vom Copyright-Eigentümer haben.
Erstellen einer Musik-CD 2. Folgen Sie den Anweisungen in den Fenstern des Assistenten. Eine Liste der Audio-Tracks, die Sie der CD hinzufügen, erscheint im Hauptfenster von Easy-CD Audio. Wenn die Aufnahme abgeschlossen ist, erscheint eine entsprechende Meldung. Aufzeichnen von Audio-Tracks von einer vorhandenen Musik-CD Wenn Sie Musikstücke (Audio-Tracks) von einer vorhandenen Musik-CD aufnehmen wollen, müssen Sie zuerst ein CD-Layout anlegen (d.
Seite 62
Erstellen einer Musik-CD Im oberen Teil des Fenster sehen Sie den Windows-Explorer, in dem Sie die Musikstücke, die Sie aufzeichnen möchten, auswählen können. Im unteren Teil sehen Sie das Audio-CD-Layout-Fenster, in dem Sie den Inhalt des CD-Layouts anzeigen können. Hinweise zum Ändern der Track-Liste in der Registerkarte „Audio-CD-Layout“...
Erstellen einer Musik-CD Aufzeichnen von auf der Festplatte gespeicherten Wave-Dateien Wenn Sie eine Musik-CD mit Wave-Dateien (*.wav) anlegen wollen, müssen diese Wave-Dateien auf der Festplatte mit 11, 22, 44,1 KHz, 8 oder 16 Bit und in mono oder stereo gespeichert sein. Wie Sie eine Wave- Datei von einer vorhandenen CD anlegen können, wird in „Voraufzeichnen von Audio-Tracks als Wave-Dateien“...
Erstellen einer Musik-CD Voraufzeichnen von Audio-Tracks als Wave- Dateien Das Voraufzeichnen von Audio-Tracks als Wave-Dateien bietet folgende Vorteile: Wenn mehr als eine Kopie erstellt werden soll, müssen die CDs nicht ständig im Laufwerk gewechselt werden. Sie können Sound-Effekte hinzufügen, um einen Musiktitel individuell anzupassen (mit einem Sound-Editor eines Drittanbieters) Die Sound-Qualität kann verbessert werden, wenn Ihr CD-Aufzeichnungssystem nicht optimal ist.
Erstellen einer Musik-CD 6. Geben Sie einen Namen für die Wave-Datei ein, und wählen Sie einen anderen Speicherort auf der Festplatte, falls Sie die Wave-Datei nicht im Verzeichnis „Temp“ speichern möchten. 7. Klicken Sie auf Speichern. Easy-CD Audio nimmt die Voraufzeichnung der Wave-Datei auf der Festplatte vor.
Ändern eines CD-Layouts Ändern eines CD-Layouts In den folgenden Abschnitten wird beschrieben, wie Sie ein CD-Layout ändern. Ändern der Reihenfolge von Musikstücken Wenn Ihr CD-Layout mehrere Musikstücke enthält, können Sie ihre Reihenfolge vor dem Erstellen der CD jederzeit ändern. So ändern Sie die Reihenfolge der Musikstücke: 1.
Abspielen von Musik-CDs 2. Wählen Sie aus dem Menü Track den Befehl Umbenennen. 3. Geben Sie den neuen Namen im Textfeld ein. Speichern eines CD-Layouts Sie können ein CD-Layout anlegen, es speichern und später auf CD aufzeichnen. So speichern Sie ein CD-Layout: 1.
Seite 68
6-10 So erhalten Sie Hilfe Informationen über Easy-CD Audio finden Sie in den entsprechenden Themen der Online-Hilfe. So greifen Sie auf die Online-Hilfe zu Easy-CD Audio zu: Wählen Sie aus dem Menü Hilfe den Befehl Hilfethemen. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an Adaptec. Wir bieten die folgenden Informations- und Unterstützungsdienste an: Elektronische Unterstützungsdienste Technische Informationen, einschließlich der Dokumentation zu...
Kapitel 7: Anlegen von CD-Covern und Beschriftungen Auf dem CD-Cover können Sie den Titel und Inhalt einer CD angeben. Sie können es ausdrucken und in die CD-Box einlegen. Das Cover wird auf eine Papierseite ausgedruckt und dann gefaltet. Auf einer Seite werden die Dateien oder Tracks aufgelistet, während auf der anderen Seite der Titel und u.
Sie können den CD-Cover-Designer auf zwei Arten starten 1. Klicken Sie in Windows 95 auf die Schaltfläche Start, wählen Sie Programme, zeigen Sie auf HP CD-Writer Plus, und wählen Sie CD-Cover-Designer. 2. Wenn Sie sich bereits in Easy-CD Audio befinden, klicken Sie auf die Registerkarte CD-Cover-Layout.
So legen Sie ein CD-Cover an Bearbeiten von Covern In den folgenden Abschnitten wird erläutert, wie Sie ein CD-Cover vor dem Ausdruck anzeigen und bearbeiten können. Anzeigen von Covern So zeigen Sie die verschiedenen Teile (Seiten) eines CD-Covers an: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte CD-Cover-Layout. 2.
So legen Sie ein CD-Cover an Easy-CD Audio ändert die Vergrößerung. Arbeiten mit Linealen und Rastern Sie können Lineale und Raster verwenden, um Text und Grafiken auf einem CD-Cover zu positionieren. Informationen zur Festlegung von Grundeinstellungen finden Sie unter „Einstellen der CD-Layout- Optionen“...
So legen Sie ein CD-Cover an Positionieren von Covern Das Cover kann auf einer beliebigen Stelle auf der eigentlichen Seite positioniert werden. Verwenden Sie zur ungefähren Positionierung des Covers das Feld , an dem sich die beiden Lineale überschneiden. So positionieren Sie das Cover: Ziehen Sie das Feld am Schnittpunkt der Lineale an die Position auf der Seite, an der die obere linke Ecke des Covers erscheinen soll.
So legen Sie ein CD-Cover an 3. Wählen Sie die gewünschten Textattribute: Attribut Beschreibung Füllfarbe Wählen Sie die Farbe, die den Text umgeben soll. ANMERKUNG: Wenn der Text als „Transparent“ markiert ist, d. h. der Hintergrund hinter dem Text sichtbar ist, können Sie keine Füllfarbe festlegen.
So legen Sie ein CD-Cover an So legen Sie ein OLE-Objekt an und fügen es ein: 1. Wählen Sie aus dem Menü Bearbeiten den Befehl Neues Objekt einfügen . 2. Wählen Sie die Option Neu erstellen. 3. Wählen Sie aus der Dropdown-Liste „Objekttyp“ die Anwendung, mit der Sie das Objekt erstellen möchten.
So legen Sie ein CD-Cover an Erstellen von Track-Spaltenlisten Die Track-Informationsfelder können Sie folgendermaßen anordnen: Beliebig, indem Sie sie an neue Positionen im CD-Cover-Layout- Fenster ziehen, oder In einer Liste mit einer oder zwei Spalten. So legen Sie eine Track-Liste an: Wählen Sie aus dem Menü...
So erhalten Sie Hilfe Drucken von CD-Covern Während die Registerkarte „CD-Cover-Layout“ offen ist, können Sie ein CD-Cover ausdrucken. Die zum Drucken verfügbaren Befehle bzw. Optionen hängen vom Typ des an den Computer angeschlossenen Druckers ab. Informationen zu diesen Optionen finden Sie im Bedienungshandbuch zu Ihrem Drucker.
Seite 78
7-10 So erhalten Sie Hilfe Elektronische Unterstützungsdienste Technische Informationen, einschließlich der Dokumentation zu Produkten, Antworten auf häufige Fragen, Informationen zu Software- Upgrades sowie anderen Themen sind unter den folgenden Adressen elektronisch abrufbar: Adaptec-Website unter http://www.adaptec.com. Über das Internet können Sie uns Nachrichten zu Veröffentlichungen zum Thema CD-ROMs, CD-Rs und CDs an folgende Adresse senden: support@adaptec.com.
Kapitel 8: Kopieren von CDs Am häufigsten werden Sie CDs wahrscheinlich kopieren, um eine Arbeitskopie einer CD anzulegen, so daß Sie das Original an einem sicheren Ort aufbewahren können. ANMERKUNG: CD Copier soll Sie bei der Reproduktion von Material unterstützen, dessen Copyright Sie besitzen oder für dessen Kopieren Sie eine Genehmigung vom Copyright-Eigentümer haben.
Welche Arten von CDs können kopiert werden? CD-Typ Anmerkungen Siehe „ Testen der Systemkonfiguration“ in der Online-Hilfe zu CD Copier. (Easy-CD Audio testet das Laufwerk auf die möglichen Funktionen, wenn die Quell-CD eingelegt wird.) ACHTUNG: Diese Version von CD Copier unterstützt das Kopieren von CDs im Modus „Track-at-Once“.
Kopieren einer CD 2. Wählen Sie Programme, zeigen Sie auf HP CD-Writer Plus, und wählen Sie CD Copier. Die Registerkarte „Quelle und Ziel“ von CD Copier wird angezeigt. Kopieren einer CD So legen Sie eine CD-Sicherungskopie an: 1. Wählen Sie das Quellaufwerk, von dem aus Sie die CD kopieren möchten.
Seite 82
Kopieren einer CD 4. Wählen Sie eine der folgenden Optionen aus: Testen: Wählen Sie diese Option, um einen Test durchzuführen, bei dem die aufzuzeichnenden Dateien an den CD-Recorder gesendet werden. Es werden jedoch keine Informationen auf der CD aufge- zeichnet. Wählen Sie diese Option, wenn Sie die Einstellungen am CD-Recorder geändert haben.
Einstellungen für weitere Optionen in CD Copier Einstellungen für weitere Optionen in CD Copier Einstellung Beschreibung Aktuelle Wählen Sie die Geschwindigkeit, mit der Sie die CD-Recorder- Sicherungskopie der CD anlegen möchten. Zur Geschwindigkeit Gewährleistung der größtmöglichen Aufzeichnungstreue sollten Sie die Aufzeichnung mit 1x-Geschwindigkeit durchführen.
Seite 84
So erhalten Sie Hilfe Elektronische Unterstützungsdienste Technische Informationen, einschließlich der Dokumentation zu Produkten, Antworten auf häufige Fragen, Informationen zu Software- Upgrades sowie anderen Themen sind unter den folgenden Adressen elektronisch abrufbar: Adaptec-Website unter http://www.adaptec.com. Über das Internet können Sie uns Nachrichten zu Veröffentlichungen zum Thema CD-ROMs, CD-Rs und CDs an folgende Adresse senden: support@adaptec.com.
Willkommen bei HP Simple Trax: Die neue Software zum Schutz von Daten HP Simple Trax schützt Ihre Daten, indem es Dateien und Ordner auf eine CD kopiert und Informationen dazu in der Datenbank von Simple Trax auf der Festplatte speichert. Dadurch können Sie jederzeit ganz einfach die gesicherte Version einer Datei finden und wiederherstellen.
Seite 86
Willkommen bei HP Simple Trax: Die neue Software zum Schutz von Daten Sie brauchen nicht zu protokollieren, was auf den CDs gespeichert ist, HP Simple Trax tut dies automatisch. Sie können eine Liste der Dateien und Ordner erstellen, die Sie regelmäßig sichern möchten, Sie können sogar einen Zeitpunkt festlegen, zu dem automatisch eine Sicherung stattfinden soll, wenn Sie den Computer nicht benutzen.
-Taste los, und klicken Sie mit Strg der rechten Maustaste. 4. Setzen Sie den Mauszeiger auf HP Simple Trax, und klicken Sie im Menü von HP Simple Trax auf Sichern. Die Option Versionen anzeigen ist nur verfügbar, wenn Sie eine einzige Datei ausgewählt haben.
(siehe Kapitel 4) schreiben, werden keine Informationen zu diesem Vorgang in der Datenbank von HP Simple Trax gespeichert. Es werden nur Informationen zu gesicherten Dateien in der Datenbank von HP Simple Trax gespeichert, wenn Sie die Popup-Menüs von HP Simple Trax (siehe oben) verwenden oder Dateien mit Drag&Drop oder der Kopier- und Einfügefunktion auf das HP Simple Trax-...
Um eine Sicherung nach Zeitplan unbeaufsichtigt auszuführen, benötigen Sie eine CD, die bereits einen Namen für die Verwendung in HP Simple Trax hat. Wenn Sie die CD zum ersten Mal in HP Simple Trax verwenden, werden Sie bei Beginn der Sicherung aufgefordert, einen...
Seite 90
So legen Sie einen Zeitplan für eine Sicherung fest: 1. Doppelklicken Sie auf das Symbol der Systemsteuerung von HP Simple Trax auf Ihrem Desktop, oder klicken Sie auf die Schaltfläche Start, wählen Sie Programme, dann HP CD-Writer Plus, dann HP Simple Trax, und klicken Sie im HP Simple Trax-Menü auf Systemsteuerung.
CD-Writer Plus-Laufwerk einlegen. Da Sie, wenn Sie eine CD zum ersten Mal in HP Simple Trax verwenden, einen Namen zur Identifikation der CD eingeben müssen, muß die CD bereits einmal in HP Simple Trax verwendet worden sein, damit die Sicherung unbeaufsichtigt ausgeführt werden kann.
Seite 92
Sie wiederherstellen wollen, öffnen Sie das Menü Extras, zeigen Sie mit der Maus auf Suchen, und klicken Sie auf den Eintrag In HP Simple Trax, um die Suchfunktion von HP Simple Trax zu starten. 4. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die gewünschte Datei oder den gewünschten Ordner.
Seite 93
7. Zum Fortfahren klicken Sie auf OK. 8. Legen Sie die richtige CD in das CD-Writer Plus-Laufwerk ein, sofern nicht schon geschehen. HP Simple Trax fragt nach der betreffenden CD. 9. Bestätigen Sie, daß vorhandene Dateien ersetzt werden sollen, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Seite 94
Sie den Explorer, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die gewünschte Datei auf Ihrer Festplatte, zeigen Sie mit der Maus im Popup- Menü auf den Eintrag HP Simple Trax, und wählen Sie schließlich den Befehl Versionen anzeigen. Sie können auch auf das Symbol für HP Simple Trax doppelklicken, mit der rechten Maustaste auf die gewünschte Datei klicken und anschließend den Befehl Versionen...
2. Doppelklicken Sie auf das Symbol für HP Simple Trax. 3. Öffnen Sie das Menü Extras, zeigen Sie mit der Maus auf Suchen, und wählen Sie den Eintrag In HP Simple Trax. Das Dialogfeld Suchen wird angezeigt. 4. Geben Sie im Feld Name den Namen oder einen Teil des Namens der gesuchten Datei ein.
Wenn Sie eine Datei wiederherstellen oder die gesicherten Versionen der Datei anzeigen möchten, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Datei. In den Menüs des Dialogfelds „HP Simple Trax-Suche“ finden Sie noch weitere Optionen. Ausführlichere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
Seite 97
Systemsteuerung klicken. Die Registerkarte „Auswahl“ Auf der Registerkarte Auswahl können Sie die Sicherungsliste von HP Simple Trax bearbeiten. Sie können je nach Bedarf Dateien und Ordner der Liste hinzufügen oder aus ihr entfernen und so Ihre wertvollen Daten optimal sichern.
Seite 98
9-14 HP Simple Trax-Systemsteuerung - Übersicht Die Registerkarte Auswahl der HP Simple Trax-Systemsteuerung ist in zwei Bereiche unterteilt: Verfügbare Dateien Listenfeld Laufwerk: Wählen Sie aus dieser Liste das gewünschte Laufwerk aus. Liste Ordner: Klicken Sie auf den Ordner, den Sie öffnen wollen.
Seite 99
9-15 HP Simple Trax-Systemsteuerung - Übersicht Die Registerkarte „Zeitplan aufstellen“ Mit der Registerkarte Zeitplan aufstellen können Sie automatische Sicherungen aller Objekte in der Sicherungsliste planen. Die Registerkarte Zeitplan aufstellen enthält folgende Steuerelemente: Schaltflächen für Wochentage: Mit diesen Schaltflächen wählen Sie die Wochentage aus, an denen eine automatische Sicherung durchgeführt werden soll.
Seite 100
Sie alle Fehlerprotokolle beibehalten wollen. Sie können nicht mehr benötigte Protokolle mit der Schaltfläche Löschen entfernen. Da sich HP Simple Trax nahtlos in den Windows-Explorer integriert, ist das Sichern und Wiederherstellen von Daten ein Kinderspiel. Sie können einen Zeitplan für die Sicherung wichtiger Dateien anlegen, so daß diese immer verfügbar sind, und Sie können vermeiden, daß...
Adobe PhotoDeluxe 2.0. HINWEIS: Während Sie mit PhotoDeluxe arbeiten, sollten Sie möglichst die HP SureStore Plus-CD im CD-ROM-Laufwerk lassen. Die CD ist zwar nicht erforderlich für die Ausführung des Programms, Sie benötigen sie jedoch, wenn Sie Beispielfotos, Clipart-Bilder oder Anleitungen von der CD abrufen möchten.
Sie die Online-Hilfe aufrufen. Wählen Sie dazu einfach den entsprechenden Befehl aus dem Menü „Hilfe“. Außer diesem Handbuch, der Online-Hilfe und der Dokumentation zu diesem Programm enthält diese CD einen Einführungsfilm auf der HP SureStore Plus-CD, in dem die Grundfunktionen von PhotoDeluxe demonstriert werden.
10-3 Der Aufbau von PhotoDeluxe Der Aufbau von PhotoDeluxe PhotoDeluxe ist so angelegt, daß die wichtigsten Funktionen jederzeit verfügbar sind, wenn Sie sie benötigen. Detaillierte schrittweise Anleitungen machen das Arbeiten mit PhotoDeluxe zum Kinderspiel. A. Durch die Schaltflächen sind die Anleitungen zu bestimmten Aufgaben in Kategorien unterteilt.
10-4 Importieren eines Fotos in PhotoDeluxe Funktionsleiste und Photo Organizer Die Funktionsleiste finden Sie am oberen Rand des Fotofensters. A. Mit der Hilfe der Schaltfläche zum Einzoomen können Sie das Bild vergrößern. B. Mit der Schaltfläche zum Auszoomen verkleinern Sie das Bild. C.
Seite 105
Digitalfotodateien und kann direkt mit Scannern und Kameras verschiedener Marken eingesetzt werden. Wenn Sie noch keine Fotos in Digitalformat vorliegen haben, können Sie die Beispielfotos der Photo Organizer-Galerien auf der HP SureStore-CD in PhotoDeluxe verwenden. Die Schaltfläche „Fotoablage“ Wenn Sie auf die Schaltfläche „Fotoablage“ klicken, erhalten Sie alle Möglichkeiten, wie Sie ein Digitalfoto in PhotoDeluxe importieren...
Seite 106
10-6 Importieren eines Fotos in PhotoDeluxe 2. Klicken Sie auf eine der Schaltflächen, um anzugeben, aus welcher Quelle das Foto stammt. Das Foto ist entweder auf Ihrem Computer oder auf einem Datenträger gespeichert, oder Sie stellen das Foto erst mit einem Gerät, das an Ihren Computer angeschlossen ist, her, z.
Seite 107
Sie auf die Schaltfläche „Fotoablage“ klicken. Im Gegensatz zu den von Ihnen angelegten Galerien sind die Galerien „Beispielfotos“ und „Clipart“ unlöschbar auf der HP SureStore Plus-CD gespeichert, d. h., Sie können diese Galerien nicht bearbeiten. So rufen Sie ein Foto aus den Galerien „Meine Fotos“, „Beispielfotos“...
10-8 Speichern und Drucken von Fotos Speichern und Drucken von Fotos Wenn Sie ein Foto fertig bearbeitet haben, können Sie es auf Ihre Festplatte, in ein anderes Programm, auf einen anderen Computer oder ins Internet übertragen oder auf einem Drucker ausgeben. Speichern von Änderungen Die Änderungen, die Sie an einem Foto vornehmen, werden nur im Arbeitsspeicher Ihres Computers (temporärer Speicher) aufgezeichnet...
Seite 109
10-9 Speichern und Drucken von Fotos So speichern Sie Änderungen an einem Foto: Bringen Sie das Fotofenster in den Vordergrund, und wählen Sie den Befehl Speichern im Menü „Datei“. Exportieren eines Fotos in ein anderes Programm oder auf einen anderen Computer Mit PhotoDeluxe können Sie Fotos unter Verwendung verschiedener Dateiformate packen, so daß...
Seite 110
10-10 Speichern und Drucken von Fotos So übertragen Sie ein Foto in ein anderes Dateiformat, um es in einem anderen Programm zu verwenden: 1. Öffnen Sie gegebenenfalls ein Fenster mit einem Foto, führen Sie die gewünschten Änderungen durch, klicken Sie auf die Schaltfläche Senden, und klicken Sie dann auf das Register Auf Datenträger.
10-11 Speichern und Drucken von Fotos Möchten Sie das Foto in einem Format speichern, das noch nicht genannt wurde, klicken Sie auf Andere Exportformate, und wählen Sie dann ein Dateiformat im Menü „Speichern unter“. 3. Geben Sie an, wo das Foto gespeichert werden soll, und klicken Sie auf Speichern.
10-12 Retuschieren eines Fotos So drucken Sie ein Foto: 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche Senden in der linken oberen Ecke des Fensters, dann auf das Register Zum Drucker und schließlich auf die Schaltfläche Drucken. 2. Aktivieren Sie die gewünschten Optionen in der oberen Hälfte des Dialogfelds „Drucken“.
10-13 Retuschieren eines Fotos 2. Klicken Sie auf das Register Retusche oder Weiter. 3. Klicken Sie auf die Schaltfläche für die Korrektur, die Sie anwenden möchten, und wählen Sie nacheinander die Register, um schrittweise Anleitungen zu erhalten. 4. Klicken Sie in der Reihenfolge der Zahlen auf die Register, und klicken Sie auf Fertig, wenn Sie alle Schritte durchgeführt haben.
10-14 Hinzufügen von Text Wenn Sie bereits zu viele Änderungen vorgenommen haben, um Sie mit Hilfe der Schaltfläche „Zurück“ rückgängig zu machen, Sie das Foto aber seit diesen Änderungen noch nicht gespeichert haben, wählen Sie im Menü „Datei“ den Befehl Letzte Version. Wenn Sie eine Änderung gemacht haben, diese aber noch nicht von PhotoDeluxe verarbeitet wurde (wenn Sie z.
Seite 115
10-15 Hinzufügen von Text jedoch erst, wenn Sie auf OK klicken und so das Fenster der Text- Funktion schließen. 3. Wählen Sie in der Liste „Schriftart“ die gewünschte Schrift aus. 4. Klicken Sie auf das Auswahlfeld Farbe, um eine Farbe für den Text auszuwählen.
Seite 116
10-16 Hinzufügen von Text 6. Klicken Sie auf OK, nachdem Sie alle Einstellungen festgelegt haben. Nachdem Sie auf „OK“ geklickt haben, können Sie den Text an jede beliebige Stelle innerhalb des Fotos ziehen. Der Text erscheint auf dem Foto in einem Feld, das von kleinen schwarzen Kästchen (Haltepunkte genannt) umgeben ist.
10-17 Weitere Funktionen Weitere Funktionen Wenn Sie ein wenig Erfahrung gesammelt haben in der Fotobearbeitung, können Sie die Bereiche mit den schrittweisen Anleitungen verlassen. PhotoDeluxe bietet Ihnen weitere Funktionen, so daß Sie völlig neue Kreationen schaffen können. Dies gilt besonders, wenn Sie bereits erfahren im Umgang mit anderen Software-Programmen sind.
10-18 Weitere Funktionen Markieren von Bereichen mit Auswahlwerkzeugen Mit PhotoDeluxe können Sie Änderungen entweder nur auf einen Teil eines Fotos oder auf das gesamte Foto anwenden. Möchten Sie nur einen Teil eines Fotos ändern, müssen Sie zuerst festlegen, welchen Bereich Sie ändern möchten.
Kapitel 11: Corel Print House Magic ™ Corel Print House™ ist zurück, und es ist besser als je zuvor! Willkommen bei Corel Print House Magic™, einer vielfältigen Suite von Programmen, die entworfen wurde, um Ihnen bei der Erstellung von interessanten Druckprojekten mit äußerst geringem Zeitaufwand zu helfen.
11-2 Was bietet Corel Print House Magic? Was bietet Corel Print House Magic? Finden Sie heraus, was es in Corel Print House Magic Neues gibt und was verbessert wurde. Corel Print House™ 3 Wenn Sie schon mit Corel Print House gearbeitet haben, werden Sie einige interessante Veränderungen feststellen, wie z.
11-3 Corel Print House 3 Corel Family & Friends™ Corel Family & Friends™ ist eine interessante, neue Erweiterung des Corel Print House-Teams. Es ist ein leicht zu handhabendes Hilfsmittel, mit dem die Organisation von Terminen und Adressen enorm erleichtert wird. Corel Family & Friends erinnert Sie rechtzeitig daran, eine Grußkarte für einen besonderen Anlaß...
Seite 122
Sie auf die Verknüpfung. Klicken Sie unter Windows 95 oder Windows NT 4.0 auf Start, Programme, HP CD-Writer Plus, Corel Print House Magic, Corel Print House 3. 2. Klicken Sie im Notizblock auf die Methode, die Sie bei der Gestaltung Ihres Projekts anwenden wollen.
11-5 Corel Print House 3 Das Desktop von Corel Print House 3 Das Desktop erscheint auf Ihrem Bildschirm, wenn Sie Corel Print House 3 starten. Das folgende Bild zeigt das Desktop und erläutert wichtige Funktionen, die Sie bei der Erstellung Ihrer Projekte verwenden können. Beim Starten von Corel Print House wird die oben gezeigte Eigenschaftsleiste nicht angezeigt.
11-6 Corel Print House 3 Der Notizblock besteht aus drei Hauptseiten, die jeweils Zugang zu anderen Seiten, auf denen es weitere Optionen gibt, ermöglichen. Um eine bestimmte Seite zu öffnen, klicken Sie auf deren Registerkarte. Die Hilfsmittelpalette Die Hilfsmittelpalette enthält alle Hilfsmittel, die Sie für das Erstellen und Bearbeiten von Entwürfen benötigen.
11-7 Corel Print House 3 Die Farbpalette Auf der rechten Seite Ihres Bildschirms befindet sich die Farbpalette. Sie zeigt eine Vielzahl von Farben an, die Sie ausgewähltem Text oder Objekten schnell zuweisen können. Standardmäßig erscheint die Farbpalette automatisch beim Starten von Corel Print House. Sie können die Farbpalette verbergen, indem Sie auf „Ansicht“, „Farbpalette“...
Seite 126
Wenn Sie auf Ihrem Desktop eine Verknüpfung mit Corel Photo House erstellt haben, doppelklicken Sie auf die Verknüpfung. Klicken Sie unter Windows 95 oder Windows NT 4.0 auf Start, Programme, HP CD-Writer Plus, Corel Print House Magic, Corel Photo House 2.
11-9 Corel Photo House 2 Ihre Arbeit beginnen Ein Bild kann auf verschiedene Arten zur Bearbeitung oder zur Verbesserung in Corel Photo House erstellt werden. Sie können mit einer leeren Seite beginnen und ein Bild malen oder eine Montage mit Teilen aus anderen Bildern erstellen. eine bestehende Bilddatei verwenden.
11-10 Corel Photo House 2 Das Desktop von Corel Photo House 2 Das Desktop erscheint auf Ihrem Bildschirm, wenn Sie Corel Photo House 2 verwenden. Das folgende Bild zeigt das Desktop und erläutert wichtige Funktionen, die Sie beim Erstellen und Bearbeiten von Fotos verwenden können.
11-11 Corel Photo House 2 Der Notizblock Der Notizblock befindet sich auf der linken Seite des Corel Print House- Desktops. Mit dem Notizblock können Sie Unterstützung bei Aufgaben wie der Verwendung der Mal- und Auswahl-Hilfsmittel bekommen. Pinsel, Farben und Effekte auswählen. auf die Fotos der Corel CD zugreifen (Benutzer außerhalb Amerikas sollten die CD in ihrer jeweiligen Sprache verwenden).
11-12 Corel Family & Friends Retuschiereffekte Die Retuschiereffekte sind ideal, wenn Sie ein Bild reparieren oder das Aussehen Ihrer Fotos verbessern wollen. Mit dem Effekt „Helligkeit/ Kontrast“ können Sie z. B. den Farbausgleich zwischen Schatten und Lichterpartien kontrollieren — probieren Sie es mit Ihren über- bzw. unterbelichteten Fotografien.
Seite 131
11-13 Corel Family & Friends Nutzen Sie die Kapazität und die Flexibilität von Corel Family & Friends, eine Übersicht über bevorstehende Ereignisse, wie z. B. Feiertage, Geburtstage und Jubiläen, zu behalten. Adressen, Telefonnummern etc. zu speichern und diese mit Ihren Corel Print House-Projekten zu verknüpfen.
Kapitel 12: Der Photo Organizer Herzlich willkommen zum Photo Organizer - der optimalen Lösung für Ihre elektronische Fotosammlung! Mit dem Photo Organizer können Sie elektronische Fotoalben anlegen, Ihre Fotos zum leichteren Auffinden katalogisieren, Webseiten für das Internet erstellen und gängige Fotobearbeitungsprogramme als „digitale Dunkelkammern“...
12-2 Erste Schritte Fotos in die Medienbibliothek importieren Der Photo Organizer kann Fotos von jedem Laufwerk, auf das Ihr Computer Zugriff hat, importieren: von Festplatten, Disketten- oder CD- ROM-Laufwerken und selbst von Netzwerklaufwerken. Es kann Bilder auch direkt über einem Scanner einlesen. So können Sie Fotos in die Medienbibliothek importieren: 1.
12-3 Erste Schritte Fensters können Sie Anzeigeoptionen, Drehung und Hinweistexte für die Bilder festlegen. Im Katalog werden von jedem Bild die Miniaturansicht, sowie Titel, Autor, Erstellungsdatum, Anmerkungen, Schlüsselbegriffe und Kategorien angezeigt. Alle Felder, mit Ausnahme des Dateinamens und -pfades, können direkt im Präsentator online bearbeitet werden. In der Detailansicht werden die Informationen über das Bild in Tabellenform angezeigt –...
Seite 136
12-4 Erste Schritte Bildschirmpräsentation abspielen. Nur verfügbar, wenn die Bildschirmpräsentation gerade angehalten ist. Nächstes Bild anzeigen. Voriges Bild anzeigen. Erstes Bild anzeigen. Letztes Bild anzeigen. Eigenschaften der Bildschirmpräsentation festlegen.
12-5 Erste Schritte Klicken Sie auf die Schaltfläche Stop, um zum Photo Organizer zurückzukehren: Ein Album anlegen Alben sind Sammlungen Ihrer Bilder, wie echte Fotoalben also. Sie können die Bilder in Ihren Alben thematisch, chronologisch, oder wie immer Sie möchten sortieren. Sie können Bilder in die Alben einordnen, indem Sie diese einscannen, importieren oder sie vom Leuchttisch oder aus anderen Alben in das aktuelle Album kopieren oder verschieben.
12-6 Erste Schritte Empfänger aus dem Adreßbuch auswählen. Geben Sie danach noch einen Betreff und den Text der Nachricht in die entsprechenden Felder ein. 5. Wenn Sie bereit sind, die Nachricht(en) abzuschicken, klicken Sie auf die Schaltfläche Senden. Die Bilder katalogisieren Sie können Bilder katalogisieren, um diese später mit Hilfe der Suchfunktion aufzufinden.
12-7 Erste Schritte 3. Klicken Sie auf das Register Katalog. 4. Geben Sie in das Feld für die Schlüsselbegriffe den entsprechenden Begriff ein. Verwenden Sie Kommas, um einzelne Schlüsselbegriffe voneinander zu trennen. Kategorien zuweisen So können Sie einem Bild eine Kategorie zuweisen: 1.
12-8 Erste Schritte Suchkriterien eingeben So können Sie die gewünschten Suchkriterien eingeben: 1. Klicken Sie im Verzeichnisfenster auf die Schaltfläche Suche oder auf das Symbol Suchergebnisse. 2. Geben Sie in das Feld Suchen nach die gewünschten Suchbegriffe ein, und drücken Sie die Eingabetaste. Die eingegebenen Suchkriterien werden in den folgenden Registern der Eigenschaften eines Bildes gesucht: Titel, Autor, Erstelldatum, Quelle, Schlüsselbegriffe, Anmerkungen und Kategorien.
Seite 141
12-9 Erste Schritte 3. Klicken Sie auf das Pluszeichen (+) neben einer der Kategorien, um die entsprechenden Unterkategorien zu öffnen. Danach werden sämtliche Unterkategorien dieser Kategorie angezeigt, auch die von Ihnen beim Vergeben neuer Kategorien selbst erstellten. 4. Während Sie Kategorien markieren und einblenden, werden stets die Bilder, welche dieser Kategorie zugeteilt sind, im Hauptfenster angezeigt.
Seite 142
12-10 Erste Schritte Im Vorschaufenster können Sie die Ergebnisse der Veränderungen laufend überprüfen. Sie können auch auf die Schaltfläche Automatische Einstellung klicken, um die ursprünglichen Werte wieder herzustellen. Die Schärfe verändern - Um die Kanten und den Kontrast des Bildes zu verstärken erhöhen Sie die Schärfe eines Bildes, indem Sie den Schieberegler in Richtung „Scharf“...
12-11 Erste Schritte Um das Bild auf den gesamten Bereich des Vorschaufensters zu vergrößern, klicken Sie auf Bild skalieren. Diese Funktion ist bei Speichern unter und Bildgröße verändern allerdings nicht vorhanden. Die Bilder an andere Bildbearbeitungsprogramme übergeben Die im Photo Organizer katalogisierten Bilder können auch mit externen Bildbearbeitungsprogrammen bearbeitet werden.
Seite 144
12-12 Erste Schritte So können Sie einen Fotoindex erstellen: 1. Wählen Sie mehrere Bilder aus. 2. Klicken Sie im Register Erstellen auf das Symbol Fotoindex, oder wählen Sie aus dem Menü Datei den Befehl Fotoindex.
Kapitel 13: PaperMaster Live Kurzanleitung Der Zweck dieses Tutorials ist es, Ihnen einen schnellen Einstieg in PaperMaster Live zu ermöglichen. Sie lernen die Grundlagen kennen und werden feststellen, daß PaperMaster Live sehr einfach zu benutzen ist! Nach dem Durcharbeiten dieses Tutorials können Sie: nach einem Dokument suchen Dokumente anzeigen und anpassen Dokumente faxen, per E-Mail verschicken und drucken...
13-2 Nach einem Dokument suchen Nach einem Dokument suchen Eines der Hauptmerkmale, das PaperMaster Live zu einem derart effektiven Organisations-Werkzeug macht, ist die AutoSearch-Funktion. Mit AutoSearch finden Sie Dokumente in Ihrem Schrank schnell und einfach, ohne sich merken zu müssen, wo sie abgelegt wurden. Bei der Suche nach Fach, Ordner, Dokumenttitel, Notizen oder Dokumentinhalt gibt AutoSearch die Suchergebnisse sortiert nach Rang und Häufigkeit der ausgewählten Schlüsselwörter an.
13-3 Dokumente anzeigen und anpassen 7. Im Feld „Suchen nach“ auf Dokumente klicken, falls es nicht bereits ausgewählt wurde. 8. Auf Suchen klicken. Übereinstimmende Dokumente werden nach Rang (Häufigkeit der Schlüsselwörter) angezeigt. Die Anzahl der gefundenen Dokumente (unter „Gefundene Objekte“) und die der durchsuchten Dokumente (unter „Durchsuchte Objekte“) wird ebenfalls angezeigt.
Seite 148
13-4 Dokumente anzeigen und anpassen Notizen erstellen In PaperMaster Live stehen verschiedene Verfahren zum Anfügen einer Notiz an ein Dokument zur Verfügung. Eines ist die Methode „Haftnotiz“, bei der die Notiz unter dem Symbol einer Haftnotiz verborgen wird; eine andere Methode bietet das Werkzeug „Text eingeben“, mit dem Sie direkt in das Dokument eingeben.
13-5 Dokumente faxen und drucken Verwenden Sie die Hintergrundfarbe (Opak oder Transparent), um Objekte hinter dem Text auszublenden oder um sie durchscheinen zu lassen, wie zum Beispiel Linien auf einem Formular. 2. Den Mauszeiger an der Stelle positionieren, an dem der Text eingefügt werden soll, mit der linken Maustaste einmal klicken, die DocuMagix- Registrierungskarte ausfüllen.
13-6 Neuen Schrank erstellen und Informationen kopieren Zum Faxen der ausgefüllten Registrierungskarte muß „Notizen drucken“, Feld „Text eingeben“ ausgewählt sein. 2. Im Fax-Dialogbildschirm auf OK klicken. (PaperMaster Live startet jetzt die installierte Fax-Software.) 3. Faxinformationen ausfüllen, anschließend auf Senden klicken. Dieser Schritt hängt von der jeweiligen Fax-Software ab.
Seite 151
13-7 Neuen Schrank erstellen und Informationen kopieren dieses Schrankes auf CD nach der Erstellung finden Sie im Abschnitt „Schränke veröffentlichen, gemeinsam nutzen und auf CD archivieren“). Sie können Schränke mit mehreren Benutzern über ein Netzlaufwerk gemeinsam nutzen, indem Sie das Schrankattribut „Schreibgeschützt“ setzen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
13-8 Angepaßte Fächer und Ordner erstellen Angepaßte Fächer und Ordner erstellen PaperMaster Live stellt Schränke, Fächer und Ordner zur Verfügung, sowie eine richtige Ablage. Sie können sehr einfach an Ihre Anforderungen angepaßt werden. Neues Fach erstellen 1. Zum Erstellen eines Faches im Menü Datei des Schrankfensters den Befehl Neues Fach wählen.
13-9 Dokument in PaperMaster Live ablegen Das neue Fach wird im Schrankfenster angezeigt. Der Speicherort des Faches kann durch Ziehen und Ablegen des Faches an einem anderen freien Speicherort geändert werden. Neuen Ordner erstellen Das Fach „DocuMagix“ durch Doppelklicken öffnen. 1.
13-10 Schränke veröffentlichen, gemeinsam nutzen und auf CD archivieren 3. Zum Scannen die Registrierungskarte in den Scanner legen und im Menü Datei den Befehl Neues Dokument>Scannen wählen. Damit wird der Scanner aktiviert, das gescannte Bild der Registrierungskarte wird in der Dokumentansicht angezeigt.
13-11 Schrank schließen 2. In der Werkzeugleiste des Schrankfensters das Symbol Schrank veröffentlichen wählen. 3. Ein Dialogfeld wird angezeigt, in dem der Speicherort des neuen Schrankes sowie ein Schrankname festgelegt werden kann. 4. Außerdem kann in der veröffentlichten CD optional eine Schrankansicht eingeschlossen werden.
13-12 Herzlichen Glückwunsch! Herzlichen Glückwunsch! Sie haben das PaperMaster Live-Tutorial erfolgreich abgeschlossen und die Grundlagen kennengelernt. War das nicht unglaublich einfach? Sie können jetzt Ihre eigene Ablage anpassen und Dokumente scannen, per E-Mail verschicken, faxen und drucken. Ebenso können Sie sie wiederfinden, nachdem sie abgelegt wurden.
Kapitel 14: Norton AntiVirus Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie Ihren Computer mit Hilfe von Norton AntiVirus vor Viren schützen. Die grundlegende Funktionsweise von Norton AntiVirus ist für Windows 95, Windows NT 3.51 und Windows NT 4.0 gleich. Wo Unterschiede vorhanden sind, werden diese eigens angemerkt.
14-2 Über Norton AntiVirus Viren übernehmen die Kontrolle über Ihren Computer ohne Ihr Wissen. Oft bleiben sie so lange inaktiv, bis ein voreingestelltes Auslöserdatum (z.B. Freitag der 13.) sie aktiviert. Sie können seltsame Verhaltensweisen auf Ihrem Computer auslösen (z.B. Tonsignale oder störende Meldungen), aber auch Daten beschädigen und Dateien oder sogar die ganze Festplatte löschen.
Über Norton AntiVirus 14-3 Das müssen Sie tun Holen Sie sich einmal monatlich von Symantec aktualisierte Informationen, die Norton AntiVirus benötigt, um den Virenschutz aktuell zu halten. Sie können diese Informationen online (z.B. über das Internet) oder per Post erhalten. Siehe „Wie Sie Ihren Virenschutz aktuell halten“...
14-4 Verwendung von Norton AntiVirus Systemanforderungen für die Installation Windows 95 486er IBM oder kompatibler PC mit 8 MB Speicher Microsoft Windows 95 10 MB freier Festplattenplatz Windows NT Administrator-Rechte 16 MB Speicher (32 MB oder mehr empfohlen) Microsoft Windows NT Versionen 3.51 oder 4.0 16 MB freier Festplattenplatz Verwendung von Norton AntiVirus Bei jedem Start Ihres Computers teilt Norton AntiVirus Auto-Protect Ihnen...
Was kann ich mit Norton AntiVirus noch tun? 14-5 So schalten Sie Norton AntiVirus Auto-Protect wieder ein: 1. Doppelklicken Sie auf das Symbol von Norton AntiVirus Auto-Protect in der unteren rechten Ecke der Task-Leiste auf Ihrem Windows- Desktop. 2. Klicken Sie auf „Aktivieren“. Was kann ich mit Norton AntiVirus noch tun? Norton AntiVirus...
14-6 Was kann ich mit Norton AntiVirus noch tun? Wählen Sie „Inhalt“ im Menü „Hilfe“, um alle Themen zu sehen Beschreibungen bekannter Viren Virenschutz online anzeigen aktualisieren Laufwerke Beschreibung auswählen, die anzeigen, was Sie in auf Viren geprüft diesem Fenster tun werden können Norton AntiVirus registrieren...
Was kann ich mit Norton AntiVirus noch tun? 14-7 Hilfe anfordern WARUM? Die Hilfe zu Norton AntiVirus enthält schrittweise Anleitungen, die Ihnen helfen, Ihren Computer virenfrei zu halten. Sie haben folgende Möglichkeiten, um auf die Hilfe von Norton AntiVirus zuzugreifen: Wählen Sie „Inhalt“...
Seite 164
14-8 Was kann ich mit Norton AntiVirus noch tun? Virusprüfungen planen WARUM? Eine wöchentliche, geplante Prüfung ist eine zusätzliche Sicherheit, daß Ihr Computer virenfrei ist. Wenn Sie Norton AntiVirus installiert haben, ist bereits eine automatische Prüfung geplant, die einmal wöchentlich läuft. So planen Sie eine Prüfung: 1.
Seite 165
Was kann ich mit Norton AntiVirus noch tun? 14-9 So passen Sie den Schutz durch Norton AntiVirus an: 1. Starten Sie Norton AntiVirus. 2. Klicken Sie auf „Optionen“ im Hauptfenster von Norton AntiVirus. 3. Klicken Sie auf eines der Register im Dialogfeld „Optionen“ (z.B. auf „Auto-Protect“).
Seite 166
14-10 Was kann ich mit Norton AntiVirus noch tun? Windows NT: Boot-Sektor-Prüfungen umgehen WARUM? Norton AntiVirus ist so voreingestellt, daß es als Teil seiner normalen Arbeit die Boot-Sektoren Ihrer Platten auf Viren prüft. Einige NT-Systeme sind aus Sicherheitsgründen so konfiguriert, daß Benutzer nicht auf diese Plattenbereiche zugreifen dürfen.
Was Sie tun, wenn ein Virus gefunden wird 14-11 Was Sie tun, wenn ein Virus gefunden wird Windows 95: Sie sehen einen Virusalarm 1. Suchen Sie nach den Begriffen, welche die Art des Problems beschreiben. Lesen Sie die ganze Meldung. 2.
Seite 168
14-12 Was Sie tun, wenn ein Virus gefunden wird Windows 95 und Windows NT: Sie sehen das Dialogfeld „Gefundene Probleme“. 1. Heben Sie einen Eintrag im Listenfeld hervor. 2. Lesen Sie die Meldung unten im Dialogfeld. 3. Klicken Sie auf „Reparieren“, wenn infizierte Dateien gefunden wurden.
Seite 169
Was Sie tun, wenn ein Virus gefunden wird 14-13 Schnellanleitung – Wie Sie auf Alarme reagieren Wenn ein Alarmfenster von Norton AntiVirus oder das Dialogfeld Aktionen „Gefundene Probleme“ angezeigt wird, entscheiden Sie anhand dieser Tabelle, was Sie tun müssen. Wenn ein Virus gefunden wurde, ist „Reparieren“ immer die beste Wahl.
14-14 Was Sie tun, wenn Norton AntiVirus nicht reparieren kann Nur bei Windows 95 (die Impfung gehört bei Windows NT nicht zum Schutz) Bei einem NOCH NICHT GEIMPFTEN Element werden durch die [Impfen] Impfung Informationen über dieses Element in einer Spezialdatei abgelegt, mit deren Hilfe später sichergestellt wird, daß...
Was Sie tun, wenn Norton AntiVirus nicht reparieren kann 14-15 Infizierte Dateien haben Dateinamen mit der Erweiterung .COM oder .EXE. Dokumentdateien mit Erweiterungen wie .DOC, .DOT oder .XLS können ebenfalls infiziert werden. Komprimierte Dateien können viele einzelne Dateien enthalten. Meist zeigt schon der Name, daß...
14-16 Was Sie tun, wenn Norton AntiVirus nicht reparieren kann So dekomprimieren und reparieren Sie eine Datei: 1. Doppelklicken Sie auf das Symbol von Norton AntiVirus Auto-Protect in der unteren rechten Ecke der Task-Leiste auf Ihrem Windows- Desktop, und klicken Sie dann auf „Deaktivieren“, um Auto-Protect temporär auszuschalten.
Was Sie tun, wenn Norton AntiVirus nicht reparieren kann 14-17 WARNUNG: Wenn die wichtigen Informationen auf der Startdiskette veraltet sind, können beim Versuch, Ihren Computer wiederherzustellen, Probleme auftreten. Es ist unwahrscheinlich, daß Sie diese Probleme alleine lösen können. Wenn Ihre Startdiskette dagegen aktuell ist, können Sie den folgenden Vorgang gefahrlos versuchen.
14-18 Wie Sie Ihren Virenschutz aktuell halten Systemdatei Windows 95: Wenn Norton AntiVirus eine Systemdatei (z.B. IO.SYS oder MSDOS.SYS) nicht reparieren kann, können Sie sie auch nicht löschen. Sie müssen Windows dann neu installieren. Starten Sie Ihren Computer mit einer nicht infizierten, schreibgeschützten Diskette neu, und installieren Sie Windows neu.
Seite 175
Wie Sie Ihren Virenschutz aktuell halten 14-19 So aktualisieren Sie den Virenschutz: 1. Starten Sie Norton AntiVirus. 2. Klicken Sie auf „LiveUpdate“ im Hauptfenster von Norton AntiVirus. 3. Wählen Sie im Dropdown-Listenfeld „Wie möchten Sie mit Symantec Verbindung aufnehmen?“ eine der folgenden Optionen aus: Gerät automatisch Norton AntiVirus stellt fest, ob Sie einen finden...
Seite 176
14-20 Wie Sie Ihren Virenschutz aktuell halten So starten Sie eine LiveUpdate-Sitzung mit der LiveUpdate E-Mail: Wenn Sie die LiveUpdate E-Mail erhalten, führen Sie den E-Mail- Anhang namens LIVEUPDT.NLU in Ihrem Mail-Programm aus. Sie müssen den Anhang ausführen. Einfaches Lesen oder Anzeigen bewirkt nichts weiter.
Wie Sie Ihren Virenschutz aktuell halten 14-21 Virenschutz ohne LiveUpdate aktualisieren WARUM? Symantec bietet ein spezielles Aktualisierungsprogramm, wenn Sie LiveUpdate nicht verwenden können. Wenn Sie kein Modem und keine Internet-Verbindung haben, können Sie die Aktualisierungen per Post erhalten. Sie können die Aktualisierungen aber auch von einem Online-Dienst oder einem Bulletin-Board-Service herunterladen.
14-22 Problemlösungen Problemlösungen Norton AntiVirus kann infizierte Dateien nicht reparieren. Der häufigste Grund, warum Norton AntiVirus infizierte Dateien nicht reparieren kann, sind veraltete Virusdefinitionsdateien. Aktualisieren Sie Ihre Virusdefinitionsdateien jeden Monat, um Ihren Computer auch vor neu entdeckten Viren zu schützen. Wie Sie Ihre Virusdefinitionen aktualisieren, ist auf Seite 18 beschrieben.
Seite 179
Problemlösungen 14-23 Die Infektionsquelle ist eine Diskette: Prüfen Sie alle Disketten, die Sie verwenden, auf Viren. Einige Funktionen von Norton AntiVirus sind durch ein Kennwort geschützt, und ich kenne das Kennwort nicht. Deinstallieren Sie Norton AntiVirus, und installieren Sie es dann wieder neu.
14-24 Befehlszeilenschalter Wenn Ihre Norton AntiVirus Notfall-Startdiskette nicht richtig funktioniert, haben Sie folgene Möglichkeiten: Wenn Sie eine spezielle Startdiskette für Ihren Computer haben, fügen Sie sie zu Ihrem Norton AntiVirus-Rettungsdiskettensatz hinzu. Starten Sie in einem Virusnotfall von dieser Diskette (verschieben Sie zuerst den Plastikschieber auf der Rückseite der Diskette so, daß...
Seite 181
Befehlszeilenschalter 14-25 Einige Schalter werden alleine verwendet, anderen folgt ein Parameter, und zwar ein Pluszeichen (+) oder ein Minuszeichen (-). Sie können in einer Befehlszeile mehrere Schalter und mehrere Parameter verwenden. Der gerade Strich (|) bedeutet, daß Sie nur einen der beiden Parameter und nicht beide zusammen verwenden dürfen.
Seite 182
14-26 Befehlszeilenschalter Es werden nur die Boot-Sektoren der angegebenen /BOOT Laufwerke geprüft. Nur bei Windows 95: Die Prüfung des /M[+|-] Arbeitsspeichers wird aktiviert (+) oder deaktiviert (-) (z.B. NAVW32 C: /M+ oder NAVW32 D: /M-) Nur bei Windows 95: Es wird nur der Arbeitsspeicher /MEM geprüft.
Kundendienst und technische Unterstützung 14-27 Kundendienst und technische Unterstützung Symantec bietet Ihnen weltweit exzellenten Kundendienst. Unsere professionellen Mitarbeiter helfen Ihnen gerne bei allen Fragen zur Symantec-Software. Registrierung Ihrer Software Um Ihr Symantec-Produkt zu registrieren, füllen Sie bitte die beigefügte Registrierkarte aus und senden sie an Symantec zurück. Ihre neue Anschrift können Sie unserem Kundendienst telefonisch, per Post oder per Fax mitteilen.
Seite 184
14-28 Kundendienst und technische Unterstützung Unbegrenzten Zugriff auf das Bulletin Board System (BBS) von Symantec. Dieses BBS, das auch die Möglichkeit zum Herunterladen von Dateien bietet, wird ständig mit Beispieldaten und technischen Hinweisen zu den verschiedenen Produkten für den schnellen und einfachen elektronischen Zugriff aktualisiert.
Seite 185
Kundendienst und technische Unterstützung 14-29 Unbegrenzten Zugriff auf Firmeninformationen über Internet. Mit einem Internet-Browser wie z. B. Cyberjack, Mosaic, Cello oder Netscape erhalten Sie die neuesten Informationen, wenn Sie die Internet-Adresse von Symantec eingeben: http://www.symantec.com. Unbegrenzte Benutzung des automatischen Fax-Abruf-Systems von Symantec, um per Fax einen schnellen Zugriff auf technische Hinweise, Bulletins, Produktliteratur und allgemeinen Informationen zu erhalten.
Seite 186
14-30 Kundendienst und technische Unterstützung CompuServe Symantec unterhält das Symantec-Forum auf CompuServe. Hier können Sie Daten und Anregungen mit Angestellten von Symantec und anderen Benutzern von Symantec-Produkten austauschen. Wenden Sie sich an CompuServe, um Auskunft über die Einstellungen für den Datenaustausch zu erhalten. Sie rufen das Symantec-Forum auf CompuServe auf, indem Sie „GO“...
Seite 187
Kundendienst und technische Unterstützung 14-31 Automatisches Fax-Abruf-System Das automatische Fax-Abruf-System von Symantec kann rund um die Uhr benutzt werden, um Produktinformationen mit Hilfe Ihres Faxgerätes zu erhalten. Sie können von jedem Telefon aus anrufen, das die Möglichkeit bietet, auf Tonwahl umzuschalten, um ein Inhaltsverzeichnis der verfügbaren Dokumente zum Kundendienst und zur technischen Unterstützung zu erhalten, um sich dann eines dieser Dokumente zufaxen zu lassen.
14-32 Kundendienst und technische Unterstützung Unterstützung für nicht mehr hergestellte Produkte Sobald Symantec bekanntgibt, daß ein Produkt nicht weiter hergestellt wird, wird die telefonische Unterstützung 60 Tage danach eingestellt. Nur über das Fax-Abruf-System oder Dokumentation der elektronische Unterstützung, wie das Symantec BBS, CompuServe oder das World Wide Web, können Sie noch weitere Unterstützung erhalten.
Anhang A: Technische Daten Systemmindestanforderungen Ihr Computer muß die folgenden Mindestanforderungen erfüllen: Er muß über ein CD-ROM-Laufwerk zur Installation der Anwendungs- Software verfügen. Wenn Ihr Computer KEIN CD-ROM-Laufwerk hat: Sie können den Installationsassistenten auf Diskette kopieren, indem Sie einen anderen Computer verwenden, der über ein CD-ROM- Laufwerk verfügt.
Auswirkungen auf die Systemleistung ® ® ® Microsoft Windows 95 oder Windows NT HINWEIS: Für Windows NT benötigen Sie Service Pack 3. 16 MB RAM Festplatte mit mindestens 528 MB Speicherplatz (d. h. mit einer Datentransferrate von mindestens 800 KB/s und einer Zugriffszeit von weniger als 20 ms) 100 MB Platz auf der Festplatte für die Installation der Software 10 MB Platz pro Minute Musik, die Sie aufzeichnen wollen...
Technische Daten des Laufwerks IDE-Schnittstelle: Das CD-Writer Plus-Laufwerk sollte an den primären oder sekundären IDE-Controller angeschlossen werden. Um optimale Systemleistung zu erzielen, führen Sie auf Ihrer Festplatte vor dem ersten Einsatz des CD-Writer Plus-Laufwerks SCANDISK.EXE und DEFRAG.EXE aus (ausführliche Informationen hierzu finden Sie in Ihrem Windows-Handbuch).
Seite 192
Technische Daten des Laufwerks UDF 1.5-CD-Datenkapazität (74-Minuten-CD) 493 MB für CD-RW 618 MB für CD-R Leistung Puffergröße: 768 KB Durchschnittliche Zugriffszeit: <325 ms Datentransferrate (Schreiben): 150 KB/s kontinuierlich (einfache Geschwindigkeit) 300 KB/s kontinuierlich (zweifache Geschwindigkeit) Datentransferrate (Lesen): 150 KB/s (einfache Geschwindigkeit) 300 KB/s (zweifache Geschwindigkeit) max.
Seite 193
Betrieb: -25° bis 55° C Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation zulässig) Betrieb: 10% bis 80% relative Luftfeuchtigkeit außer Betrieb: 5% bis 95% relative Luftfeuchtigkeit Stoß und Vibration HP Corporate Environmental Test Klasse B1 Stromversorgung Typischer Verbrauch: 6 W Maximaler Verbrauch: 9 W...
Kontaktaufnahme mit dem richtigen Kundendienst Der folgenden Tabelle können Sie entnehmen, an welchen Kundendienst Sie sich wenden sollten. Software oder Kundendienst Seite Hardware HP CD-Writer Plus Hewlett Packard Seite B-2 Direct CD Adaptec Seite B-9 Easy-CD Audio Adaptec Seite B-9...
Hewlett Packard-Kundendienst Hewlett Packard-Kundendienst Vor dem Anruf bei HP Wenn Sie mit Ihren Bemühungen der Fehlersuche keinen Erfolg haben, wenden Sie sich an den Kundendienst. Wenn Sie den Kundendienst anrufen, sollten Sie sich an Ihrem Computer befinden und das Laufwerk installiert haben.
Die Modellnummer des CD-Writer Plus-Laufwerks ist auf einem Aufkleber auf der Unterseite des Laufwerkfachs sowie auf der Verpackung angegeben. Beispiel: 7200i (intern) oder 7200e (extern) Laufwerk-Firmware-Version Windows 95: Die Firmware-Version und Modellnummer (siehe oben) des Laufwerks werden in den CD-ROM-Einstellungen angezeigt. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Arbeitsplatz, wählen Sie...
Seite 198
Hewlett Packard-Kundendienst Computermarke und -modell Die Marke des Computers ist vorne auf dem Computer sowie in der Dokumentation angegeben. Beispiel: Dell Dimension XP-90. Betriebssystem und installierter Arbeitsspeicher Windows 95: Wählen Sie im Menü Start in der Task-Leiste Einstel- lungen/Systemsteuerung aus. Doppelklicken Sie auf System. Wählen Sie die Registerkarte Allgemein aus.
Seite 199
Andere IDE-Geräte Alle Geräte in Ihrem Computersystem, die an IDE-Controller ange- schlossen sind, z. B. CD-ROM-Laufwerk, Festplatte, Bandlaufwerk usw. Beispiel: HP Colorado 5 GB Marke und Modell der IDE-Adapterkarte Wenn Sie eine Zusatzkarte zum Anschluß eines weiteren IDE-Controllers verwenden, lesen Sie die Bedienungsanleitung der IDE-Karte.
Adaptec-Kundendienst Adaptec-Kundendienst Elektronische Unterstützungsdienste Technische Informationen, einschließlich der Dokumentation zu Produkten, Antworten auf häufige Fragen, Informationen zu Software- Upgrades sowie anderen Themen sind unter den folgenden Adressen elektronisch abrufbar: Adaptec-Website unter http://www.adaptec.com. Über das Internet können Sie uns Nachrichten zu Veröffentlichungen zum Thema CD-ROMs, CD-Rs und CDs an folgende Adresse senden: support@adaptec.com.
B-10 Adobe-Kundendienst Adobe-Kundendienst Adobe Systems Europe bietet Ihnen täglich rund um die Uhr die folgenden Tech-Support-Optionen: E-Mail Senden Sie eine E-Mail an techdocs@adobe.com, , ud Ihnen werden technische Referenzblätter, Datenblätter sowie Antworten auf häufig gestellte Fragen per E-Mail zugesandt. Rufen Sie unseren BackByFax-Service an, und nennen Sie Ihre eigene Faxnummer.
Seite 205
B-11 Adobe-Kundendienst gespeichert sind. Alle Programme auf dem BBS können kostenlos heruntergeladen werden. Online-Service Gehen Sie zu den Adobe-Foren, und knüpfen Sie mit anderen Adobe- Kunden Kontakte, um Lösungen und Ideen auszutauschen. CompuServe: Geben Sie an der Go-Eingabeaufforderung ADOBEAPP ein. America Online (AOL): Geben Sie im Dialogfeld „Keyword“...
B-12 Corel Print House Magic Kundendienst und Unterstützung Corel Print House Magic Kundendienst und Unterstützung Corel ist darum bemüht, seinen Kunden einen hochwertigen technischen Kundendienst anzubieten. Dieser Abschnitt beschreibt, welche Arten von Kundendienst zur Verfügung stehen. Hinweis: Die Bedingungen für die technischen Unterstützungsdienste von Corel können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
Seite 207
B-13 Corel Print House Magic Kundendienst und Unterstützung Chile ........562 671-3060 Kolumbien .
Seite 208
B-14 Corel Print House Magic Kundendienst und Unterstützung...
B-15 Digital Now-Kundendienst Digital Now-Kundendienst Call the appropriate number listed in this section if you have questions about the Photo Organizer software. US ......... 301 419 0000 Canada .
B-16 Documagix-Kundendienst Documagix-Kundendienst United States and Canada DocuMagix, Inc. 2880 Zanker Road Suite 204 San Jose, CA 95134 Support........1-408-434-1001 Sales .
B-19 Symantec-Kundendienst Symantec-Kundendienst Symantec bietet Ihnen weltweit exzellenten Kundendienst. Unsere pro- fessionellen Mitarbeiter helfen Ihnen gerne bei allen Fragen zur Syman- tec-Software. Registrierung Ihrer Software Um Ihr Symantec-Produkt zu registrieren, füllen Sie bitte die beigefügte Registrierkarte aus und senden sie an Symantec zurück. Ihre neue Anschrift können Sie unserem Kundendienst telefonisch, per Post oder per Fax mitteilen.
B-20 Symantec-Kundendienst Unbegrenzten Zugriff auf das Bulletin Board System (BBS) von Syman- tec. Dieses BBS, das auch die Möglichkeit zum Herunterladen von Dateien bietet, wird ständig mit Beispieldaten und technischen Hin- weisen zu den verschiedenen Produkten für den schnellen und einfa- chen elektronischen Zugriff aktualisiert.
Seite 215
B-21 Symantec-Kundendienst CompuServe Symantec unterhält das Symantec-Forum auf CompuServe. Hier können Sie Daten und Anregungen mit Angestellten von Symantec und anderen Benutzern von Symantec-Produkten austauschen. Wenden Sie sich an CompuServe, um Auskunft über die Einstellungen für den Datenaustausch zu erhalten. Sie rufen das Symantec-Forum auf CompuServe auf, indem Sie „GO“...
B-22 Symantec-Kundendienst Um technische Anwendungshinweise und Beispiele zu "Wie kann ich..." zu erhalten, rufen Sie unsere Fax-Abruf-Nummer der technischen Unter- stützung an. Um allgemeine Produktinformationen, Datenblätter und Bestellformu- lare für Produktaktualisierungen zu erhalten, wählen Sie die Fax-Abruf- Nummer unseres Kundendienstes. Fax-Abruf-Nummer (Technische Unterstützung) +31 (71) 5353 255 Fax-Abruf-Nummer (Kundendienst)
Rückgabe eines Laufwerks Rückgabe eines Laufwerks Alle Länder außer USA: Wenn Ihr Hewlett-Packard-Produkt repariert oder ersetzt werden muß, setzen Sie sich mit dem HP-Kundendienst unter der zutreffenden Telefonnummer in Verbindung. Sie finden eine Liste der Telefonnummern unter „Anhang B: Kundendienst“.