Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stihl MS 210 Gebrauchsanleitung Seite 74

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MS 210:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

français
Vérification de la direction de chute
Placer la tronçonneuse de telle
N
sorte que le guide-chaîne se trouve
sur le plancher (ou la sole) de
l'entaille d'abattage. La nervure de
visée d'abattage doit être dans l'axe
de la direction de chute fixée – si
nécessaire, corriger la direction de
chute en recoupant l'entaille
d'abattage selon besoin.
72
Entailles dans l'aubier
En cas de bois à longues fibres, les
entailles dans l'aubier empêchent
l'éclatement de l'aubier à l'abattage de
l'arbre – exécuter ces entailles des deux
côtés du tronc, au niveau de la base de
l'entaille d'abattage, sur une largeur
correspondant à env. 1/10 du diamètre
du tronc – en cas de troncs de très grand
diamètre, exécuter des entailles d'une
profondeur maximale égale à la largeur
du guide-chaîne.
En cas de bois en mauvais état, il ne faut
pas effectuer d'entailles dans l'aubier.
MS 210, MS 210 C, MS 230, MS 230 C, MS 250, MS 250 C
Principes de la technique d'abattage
Cotes essentielles
C
C
E
L'entaille d'abattage (C), ou entaille de
direction, détermine la direction de chute
de l'arbre.
La partie non coupée fait office de
charnière (D) et guide l'arbre au cours
de sa chute.
Largeur de la charnière : env. 1/10
du diamètre du tronc
Il ne faut en aucun cas entailler la
charnière en exécutant la coupe
d'abattage – l'arbre ne tomberait
pas dans la direction de chute
prévue – risque d'accident !
Si le tronc de l'arbre est pourri, il faut
laisser une charnière de plus
grande largeur.
1/10
D
G

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ms 230Ms 250

Inhaltsverzeichnis