Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stihl MS 231 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MS 231:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

{
Gebrauchsanleitung
Notice d'emploi
STIHL MS 231, 251
Handleiding
Istruzioni d'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl MS 231

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Notice d’emploi STIHL MS 231, 251 Handleiding Istruzioni d’uso...
  • Seite 2 D Gebrauchsanleitung 1 - 50 F Notice d’emploi 51 - 104 n Handleiding 105 - 154 I Istruzioni d’uso 155 - 203...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Luftfilter reinigen Vergaser einstellen Funkenschutzgitter im Schalldämpfer Zündkerze Anwerfvorrichtung Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Vervielfältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 4: Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Jugendliche über 16 Jahre, die unter deshalb vorbehalten. Aufsicht ausgebildet werden. Ansaugluftführung: Aus Angaben und Abbildungen dieser Winterbetrieb Kinder, Tiere und Zuschauer fernhalten. Gebrauchsanleitung können deshalb keine Ansprüche abgeleitet werden. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 5 Wasserstrahl kann Teile des Schutzausstattung an. Medikamenten, die das Gerätes beschädigen. Reaktionsvermögen beeinträchtigen oder Drogen darf nicht mit dem Bekleidung und Ausrüstung Motorgerät gearbeitet werden. Vorschriftsmäßige Bekleidung und Ausrüstung tragen. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 6 – keinen Kraftstoff an die leichtgängig – Gashebel muss von blockieren – durch die umlaufende Kleidung kommen lassen, sonst sofort selbst in die Leerlaufstellung Sägekette Verletzungsgefahr! wechseln. zurückfedern MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 7 – keine weiteren Personen im Motor abstellen, abwarten, bis die – Arbeitsbereich dulden. Sägekette still steht Motorgerät niemals unbeaufsichtigt Zustand und festen Sitz prüfen – laufen lassen. Schärfzustand beachten – MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 8 – mit sicherem Griff halten Reaktionskräfte nur mit Vollgas sägen – Schienenspitze beobachten – Die am häufigsten auftretenden nicht mit der Schienenspitze sägen – Reaktionskräfte sind: Rückschlag, Rückstoß und Hineinziehen. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 9 Kein Körperteil im verlängerten der Führungsschiene – Vorhandschnitt – Stämme heraus ziehen. Aufarbeiten Schwenkbereich der Sägekette. die Sägekette klemmt oder auf einen möglichst an freien Plätzen. festen Gegenstand im Holz trifft, kann MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 10 Am Hang immer oberhalb oder seitlich sind. vom Stamm oder liegenden Baum Kontrollieren, dass niemand durch den stehen. Auf abrollende Stämme achten. fallenden Baum gefährdet wird – Zurufe können bei Motorenlärm überhört werden. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 11 – Fällrichtung kontrolliert werden. achten und Kronenraum Beim Anlegen des Fallkerbes die beobachten Motorsäge so ausrichten, dass die Fällleiste genau in die Richtung zeigt, in die der Baum fallen soll. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 12 Leichtmetall oder Kunststoff – keine bei dickeren Stämmen höchstens bis Stahlkeile. Stahlkeile beschädigen die Breite der Führungsschiene – einsägen. Sägekette und können einen Bei krankem Holz auf Splintschnitte Rückschlag verursachen. verzichten. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 13 Einstechen und Herzschnitt erfordern Drehpunkt benutzen – Motorsäge Ausbildung und Erfahrung. so wenig wie möglich nachsetzen. Einstechen beim Fällen von Vorhängern – als Entlastungsschnitt beim – Ablängen bei Bastelarbeiten – MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 14 – Sägekette wird sonst beschädigt. Holz nicht mit dem Fuß festhalten – Stämmen ein Kernstück stehen bleibt andere Personen dürfen weder das – Holz festhalten noch sonst mithelfen MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 15 Nicht mit defektem oder ohne werden, weil diese von mehreren regelmäßig Schulungen angeboten und Schalldämpfer arbeiten – Brandgefahr! – Einflussfaktoren abhängt. technische Informationen zur Verfügung Gehörschäden! gestellt. Heißen Schalldämpfer nicht berühren – Verbrennungsgefahr! MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 16: Schneidgarnitur

    Kettenbremse, Motorgerät sofort nicht zueinander passen, kann die abstellen – Verletzungsgefahr! Schneidgarnitur bereits nach kurzer Fachhändler aufsuchen – Motorgerät Betriebszeit irreparabel beschädigt nicht benutzen, bis die Störung behoben werden. ist, siehe "Kettenbremse". MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 17: Führungsschiene Und Sägekette Montieren (Seitliche Kettenspannung)

    WARNUNG Schraube (1) nach links drehen, bis der Spannschieber (2) links an der Schutzhandschuhe anziehen – Gehäuseaussparung anliegt Verletzungsgefahr durch die scharfen Schneidezähne. Sägekette auflegen – an der Schienenspitze beginnen MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 18: Führungsschiene Und Sägekette Montieren (Kettenschnellspannung)

    Führungsschiene (3) zueinander Kettenraddeckel (3) hängt positionieren Kettenraddeckel (3) abnehmen Spannscheibe anbauen Schraube (2) ansetzen und anziehen Spannscheibe (1) abnehmen und umdrehen WARNUNG Schutzhandschuhe anziehen – Verletzungsgefahr durch die scharfen Schneidezähne. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 19 Führungsnasen in die Kopf der hinteren Bundschraube Öffnungen des Motorgehäuses muss in das Langloch ragen schieben Beim Ansetzen des Kettenraddeckels müssen die Zähne von Spannrad und Spannscheibe ineinander greifen, ggf. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 20: Sägekette Spannen (Seitliche Kettenspannung)

    Betrieb ist! Eine neue Sägekette muss öfter Kettenspannung öfter kontrollieren nachgespannt werden, als eine, die – siehe "Betriebshinweise" schon länger in Betrieb ist! Kettenspannung öfter kontrollieren – siehe "Betriebshinweise" MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 21: Kraftstoff

    Auftanken kräftig schütteln oder Motoröl minderer Qualität können Kraftstoffmischung nur STIHL Zweitakt- Motor, Dichtringe, Leitungen und Motoröl 1:50 verwendet werden. Kraftstofftank beschädigen. WARNUNG Im Kanister kann sich Druck aufbauen – vorsichtig öffnen. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 22: Kraftstoff Einfüllen

    Unterschiedliche Markierungen an Tankverschlüssen Tankverschlüsse und Kraftstofftanks Bügel aufklappen bis er senkrecht können unterschiedlich markiert sein. steht Je nach Ausführung können Tankverschluss und Kraftstofftank mit oder ohne Markierungen vorhanden sein. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 23 STIHL empfiehlt das STIHL und im Uhrzeigersinn drehen bis er Einfüllsystem für Kraftstoff Unterteil des Tankverschlusses ist einrastet (Sonderzubehör). gegenüber dem Oberteil verdreht: Kraftstoff einfüllen Bügel bis zur Anlage zuklappen MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 24 – siehe Markierungen an Tankverschluss Abschnitt "Schließen" und und Kraftstofftank müssen "Verriegelung prüfen" Markierungen an Tankverschluss und miteinander fluchten Kraftstofftank müssen miteinander Tankverschluss bis zur Anlage nach fluchten unten drücken MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 25 Markierung (1) fluchtet mit der äußeren Markierung rechts: Unterteil des Tankverschlus- ses in richtiger Position – Bügel zuklappen innenliegende Markierung befindet sich unterhalb des Bügels. Sie fluchtet nicht mit der äußeren Markierung MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 26: Kettenschmieröl Einfüllen

    (Sonderzubehör). Altöl hat nicht die erforderlichen Schmiereigenschaften und ist für die Tankverschluss schließen Kettenschmierung ungeeignet. Es muss noch ein Rest Kettenschmieröl im Öltank sein, wenn der Kraftstofftank leer gefahren ist. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 27: Kettenschmierung Prüfen

    – und steht. siehe "Spannung der Sägekette prüfen". Handschutz schnellt nach vorn zur Schienenspitze – auch wenn die linke Hand nicht am Griffrohr hinter dem Handschutz ist, wie z. B. beim Fällschnitt. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 28: Winterbetrieb

    "Vergaser einstellen". Luftfiltersystem Luftfilter ggf. umrüsten – siehe "Luftfiltersystem" Schieber mit der Öffnung Richtung Motorsäge in Stellung r (Winterbetrieb) einsetzen – Schieber muss hörbar einrasten Haube anbauen – siehe "Haube" MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 29: Motor Starten / Abstellen

    Motor ca. eine Minute gelaufen ist) Startklappe geschlossen l – in dieser Stellung wird der kalte Motor gestartet nach der ersten Zündung – nach dem Lüften des – Verbrennungsraumes, wenn der Motor abgesoffen war MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 30 Anwerfseil richtig aufwickelt Bei neuem Motor oder nach längerer Standzeit kann bei Maschinen ohne zusätzliche manuelle Kraftstoffpumpe mehrmaliges Durchziehen des Anwerfseils notwendig sein – bis genügend Kraftstoff gefördert wird. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 31 Motor (sobald der – Bruchgefahr! Motor ca. eine Minute gelaufen ist) Anwerfgriff nicht zurückschnellen Motorsäge halten und anwerfen lassen – senkrecht zurückführen, damit sich das Anwerfseil richtig aufwickelt MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 32 Leerlauf Kombihebel auf Stoppstellung 0 stellen HINWEIS Der Motor muss sofort in den Leerlauf geschaltet werden – sonst können, bei blockierter Kettenbremse, Schäden an Motorgehäuse und Kettenbremse auftreten. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 33: Betriebshinweise

    Zeit extrem belastet werden. zu Schäden an Triebwerk und Kettenantrieb (Kupplung, Nach der Arbeit Kettenbremse). Sägekette entspannen, wenn sie während der Arbeit bei Betriebstemperatur gespannt wurde MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 34: Führungsschiene In Ordnung Halten

    Öleintrittsbohrung (1), Ölaustrittskanal (2) und Schienennut (3) regelmäßig reinigen Nuttiefe messen – mit dem Messstab an der Feillehre (Sonderzubehör) – in dem Bereich, in dem der Laufbahnverschleiß am größten ist MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 35: Luftfiltersystem

    "STIHL" muss horizontal Filter ausklopfen oder mit Druckluft winterliche Bedingungen (z. B. ausgerichtet sein von innen nach außen ausblasen Pulver- oder Flugschnee) oder sehr Haube anbauen – siehe "Haube" staubige Einsatzgebiete MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 36: Vergaser Einstellen

    – max. 3/4 Drehung Drehzahl im Leerlauf unregelmäßig; schlechte Beschleunigung (trotz Leerlaufstellschraube (L) im Standardeinstellung an der Uhrzeigersinn bis zum Festsitz Leerlaufstellschraube) drehen – dann 1 Umdrehung zurückdrehen Die Leerlaufeinstellung ist zu mager. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 37: Funkenschutzgitter Im Schalldämpfer

    Funkenschutzgitter wieder Zündkerzenstecker abziehen einsetzen Zündkerze herausschrauben Schraube eindrehen WARNUNG Bei einer Zündkerze mit separater Anschlussmutter (1) unbedingt die Anschlussmutter auf das Gewinde drehen und fest anziehen – durch Funkenbildung Brandgefahr! MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 38: Anwerfvorrichtung

    BioPlus) Schmieröltank ganz Wartungsarbeiten und Reparaturen nur auffüllen beim STIHL Fachhändler durchführen Gerät an einem trockenen und zu lassen. sicheren Ort aufbewahren. Vor unbefugter Benutzung (z. B. durch Kinder) schützen MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 39: Kettenrad Prüfen Und Wechseln

    Nadelkäfig (6) von der Kurbelwelle abziehen – bei Kettenbremssystem STIHL empfiehlt Original STIHL QuickStop Super vorher Kettenräder zu verwenden, damit die Gashebelsperre drücken optimale Funktion der Kettenbremse gewährleistet ist. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 40: Sägekette Pflegen Und Schärfen

    Sägekette gleich sein. Bei ungleichen Tiefenbegrenzer – kann zu erhöhter Winkeln: Rauer, ungleichmäßiger Rückschlagneigung der Motorsäge Sägekettenlauf, stärkerer Verschleiß – führen – Verletzungsgefahr! bis zum Bruch der Sägekette. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 41 Feile führen: Waagerecht (im Tiefenbegrenzer-Abstand, Zahnlänge, rechten Winkel zur Seitenfläche der Nuttiefe und zur Reinigung von Nut und Führungsschiene) entsprechend Öleintrittsbohrungen. den angegebenen Winkeln – nach den Markierungen auf dem MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 42 Der Tiefenbegrenzer-Abstand verringert entfernen – Sägekette intensiv sich beim Schärfen des schmieren Schneidezahnes. Tiefenbegrenzer bündig zur bei längeren Tiefenbegrenzer-Abstand nach Feillehre nacharbeiten Arbeitsunterbrechungen Sägekette jedem Schärfen prüfen reinigen und eingeölt aufbewahren MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 43 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 bestehend aus Feilenhalter mit Rundfeile, Flachfeile und Feillehre MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 44: Wartungs- Und Pflegehinweise

    Schärfzustand achten Sägekette Kettenspannung prüfen schärfen prüfen (Abnutzung, Beschädigung) reinigen und wenden Führungsschiene entgraten ersetzen Kettenrad prüfen reinigen Luftfilter ersetzen prüfen Antivibrationselemente ersetzen durch Fachhändler Kühlluft-Ansaugschlitze reinigen MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 45 STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler siehe "Kettenbremse" Zylinderfußschrauben bei Erstinbetriebnahme von Motorsägen (ab 3,4 kW Leistung) nach einer Laufzeit von 10 bis 20 Stunden fest anziehen nur länderabhängig vorhanden MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 46: Verschleiß Minimieren Und Schäden Vermeiden

    Sägekette, Führungsschiene – werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt Antriebsteile (Fliehkraft-Kupplung, – werden können, ist damit ein Kupplungstrommel, Kettenrad) Fachhändler zu beauftragen. Filter (für Luft, Öl, Kraftstoff) – MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 47: Wichtige Bauteile

    16 Schalldämpfer 17 vorderer Handschutz 18 vorderer Handgriff (Griffrohr) 19 Zündkerzenstecker 20 Anwerfgriff 21 Kraftstofftankverschluss 22 Kombihebel 23 Gashebel 24 Gashebelsperre 25 hinterer Handgriff 26 hinterer Handschutz Maschinennummer Je nach Ausstattung MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 48: Technische Daten

    Rapid Duro 3 (26 RD3) Typ 3667 Lageunempfindlicher Membranvergaser mit integrierter Kraftstoffpumpe MS 231 C: 102 dB(A) Teilung: .325" (8,25 mm) MS 251: 102 dB(A) Treibglieddicke: 1,6 mm Kraftstofftankinhalt: 0,39 l MS 251 C: 102 dB(A) MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 49: Sonderzubehör

    Nummer der Schiene REACH Nummer der Sägekette REACH bezeichnet eine EG Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien. Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 siehe www.stihl.com/reach MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 50: Reparaturhinweise

    Zur Ermittlung des gemessenen und des stehen). garantierten Schallleistungspegels wurde nach Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V, unter Anwendung der Norm ISO 9207 verfahren. Gemessener Schallleistungspegel alle MS 231: 113 dB(A) alle MS 251: 113 dB(A) MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 51: Anschriften

    Telefon: +41 (0) 44 9493030 STIHL Importeure Thomas Elsner BOSNIEN-HERZEGOWINA Leiter Produktgruppen Management Unikomerc d. o. o. Bišće polje, Konjusi bb 88000 Mostar Telefon: +387 (0) 36 352560 Fax: +387 (0) 36 350536 MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 52: Qualitäts-Zertifikat

    Mit der Zertifizierung durch eine unabhängige Gesellschaft wird dem Hersteller STIHL bescheinigt, dass sämtliche Produkte bezüglich Produktentwicklung, Materialbeschaffung, Produktion, Montage, Dokumentation und Kundendienst die strengen Anforderungen der internationalen Norm ISO 9001 für Qualitätsmanagement-Systeme erfüllen. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 53 La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra- duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 54: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Développement technique Tendre la chaîne La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le développement continu de toutes ses machines et de tous ses dispositifs ; c'est pourquoi nous devons MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 55: Prescriptions De Sécurité Et Techniques De Travail

    : le satisfaire aux exigences de l'utilisateur. comment l'utiliser en toute sécurité – ou système d'allumage de cette machine participer à un stage de formation. engendre un champ électromagnétique MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 56 – avec garniture assurer la machine de telle sorte qu'elle anticoupure, semelle ne risque pas de se renverser, d'être antidérapante et calotte endommagée ou de perdre du en acier. carburant. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 57 être amené facilement sur la pourrait être entraînée au démarrage – position STOP ou 0 ; risque de blessure ! MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 58 En cas de doute, consulter le revendeur chaud – risque d'incendie ! Les spécialisé. silencieux à catalyseur peuvent atteindre une très haute température. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 59 ; toujours prendre la tronçonneuse à – deux mains et la tenir fermement ; toujours scier à pleins gaz ; – toujours observer la tête du guide- – chaîne ; MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 60 ; conditions de visibilité et d'éclairage. Travailler prudemment – ne pas mettre ne pas gauchir le guide-chaîne – d'autres personnes en danger. dans la coupe. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 61 Attaquer la coupe en accélérant à pleins gaz et en plaquant fermement la griffe contre le bois – commencer à scier seulement une fois que ces conditions sont remplies. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 62 état de santé de l'arbre – il faut être – et s'écarter toujours latéralement particulièrement prudent dans le cas de troncs endommagés ou de pour rejoindre le chemin de repli ; bois mort (desséché ou pourri). MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 63 à la direction de chute ; le plus près possible du sol ; – la profondeur de l'entaille – d'abattage doit atteindre entre 1/5 et 1/3 du diamètre du tronc. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 64 – ne pas utiliser des coins en acier. Des coins en acier endommageraient la chaîne et pourraient provoquer un rebond. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 65 Coupe en plongée pour abattre des arbres inclinés ; – pour exécuter une coupe de – dégagement au tronçonnage ; MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 66 (2) – sinon la tronçonneuse dotées de la formation requise. Une risquerait de se coincer ou un rebond personne manquant d'expérience ne pourrait se produire – risque de blessure ! MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 67 « Caractéristiques techniques » – et revendeur spécialisé STIHL. Les dans un état impeccable. revendeurs spécialisés STIHL participent régulièrement à des stages MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 68: Dispositif De Coupe

    Remplacer à temps la chaîne, le guide- chaîne et le pignon. Vérifier régulièrement l'état impeccable du tambour d'embrayage. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 69: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne (Tendeur Latéral)

    AVERTISSEMENT Porter des gants – risque de blessure en raison des dents acérées de la chaîne. Monter la chaîne en commençant par la pointe du guide-chaîne MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 70: Montage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne (Tendeur Rapide)

    à la main Voir « Tension de la chaîne » pour la suite des opérations engager la vis (2) et la serrer. Enlever la rondelle de tension (1) et la retourner ; MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 71 ; tension à fond vers la gauche ; mettre le couvercle de pignon en place en introduisant les ergots de guidage dans les orifices du carter du moteur ; MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 72: Tension De La Chaîne (Tendeur Latéral)

    été utilisée depuis un certain temps ! de la chaîne – voir « Instructions de contrôler assez souvent la tension service ». de la chaîne – voir « Instructions de service ». MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 73: Contrôle De La Tension De La Chaîne

    Ces huiles moteur ne sont pas conduites et le réservoir à carburant. disponibles sur tous les marchés. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 74: Ravitaillement En Carburant

    MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 75 (accessoire optionnel). dans le sens des aiguilles d'une Relever l'ailette jusqu'à la verticale ; Refaire le plein de carburant. montre jusqu'à ce qu'il s'encliquette ; MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 76 (env. 1/4 de tour) – la partie MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 77 La partie inférieure du bouchon du réservoir est décalée par rapport à la partie supérieure. Enlever le bouchon du réservoir à carburant et le regarder par le haut ; MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 78: Huile De Graissage De Chaîne

    AVIS (env. 1/4 de tour) – la partie L'huile de vidange n'a pas le pouvoir lubrifiant requis et ne convient pas pour le graissage de la chaîne. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 79: Ravitaillement En Huile De Graissage De Chaîne

    Après ce rodage, vérifier la tension de la remplir le réservoir jusqu'au bord. chaîne et la rectifier si nécessaire – voir « Contrôle de la tension de la chaîne ». MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 80: Frein De Chaîne

    : la chaîne est bloquée – assez important de la tronçonneuse – et elle s'arrête. sous l'effet de l'inertie de la masse du protège-main, ce protège-main est projeté en avant, en direction de la tête MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 81: Utilisation En Hiver

    (utilisation en hiver) – le tiroir doit s'encliqueter avec un bruit perceptible ; monter le capot – voir « Capot ». MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 82: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    – cette position que l'on démarre le cale à l'accélération ; moteur froid. si le réservoir a été complètement – vidé (panne sèche). MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 83 – l'empoigner en passant le pouce en dessous de la poignée tubulaire ; engager le pied droit dans la poignée arrière pour plaquer la machine sur le sol. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 84 ; une faible longueur ; longue période d'arrêt, sur les machines sans pompe d'amorçage manuelle, il peut être indispensable de tirer plusieurs MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 85 ; ralenti ; légèrement ; tenir fermement la tronçonneuse et le cas échéant, procéder au réglage lancer le moteur. pour l'utilisation en hiver, voir « Utilisation en hiver ». MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 86: Instructions De Service

    (chaîne immobilisée) provoque, au bout (allumage, carburateur) à des de quelques instants seulement, une sollicitations thermiques extrêmes. détérioration du moteur et des pièces d'entraînement de la chaîne (embrayage, frein de chaîne). MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 87: Entretien Du Guide-Chaîne

    – à l'aide de la jauge du calibre d'affûtage (accessoire optionnel) – dans la zone du guide-chaîne où l'on constate la plus forte usure des portées. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 88: Capot

    à l'air conditions hivernales extrêmes comprimé, de l'intérieur vers (par ex. neige poudreuse ou l'extérieur ; soulevée par le vent) ou des régions très poussiéreuses. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 89: Réglage Du Carburateur

    à air ; pousser le filtre à air en direction du boîtier du filtre et le faire simultanément tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 90 (LA) dans le Si le fonctionnement du moteur n'est sens des aiguilles d'une montre, pas satisfaisant, il peut s'avérer nécessaire de corriger légèrement le réglage : MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 91: Grille Pare-Étincelles Dans Le Silencieux

    à air encrassé ; – remplacer ; conditions d'utilisation – monter la grille pare-étincelles. défavorables. visser la vis. débrancher le contact de câble d'allumage de la bougie ; dévisser la bougie. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 92: Lanceur

    être utilisée d'allumage sur la bougie ; sans autorisation (p. ex. par des enfants). monter le capot – voir « Capot ». MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 93: Contrôle Et Remplacement Du Pignon

    QuickStop Super, enfoncer STIHL recommande d'utiliser des préalablement le blocage de pignons d'origine STIHL pour garantir le gâchette d'accélérateur. fonctionnement optimal du frein de chaîne. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 94: Entretien Et Affûtage De La Chaîne

    Chaîne de coupe en long, Les angles et cotes indiqués ci-après par ex. 63 PMX, 36 RMX doivent être impérativement respectés. Une chaîne pas correctement affûtée – en particulier avec un trop grand retrait MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 95 ; la lime ne mord qu'en avançant – la relever au retour ; avec la lime, n'attaquer ni les maillons intermédiaires, ni les maillons d'entraînement ; MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 96 à ne pas raccourcir calibre d'affûtage, il faut rectifier le davantage le sommet du limiteur de Retrait prescrit entre le limiteur de limiteur de profondeur ; profondeur ; profondeur et le tranchant d'attaque MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 97 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Jeu d'outils d'affûtage comprenant porte-lime avec lime ronde, lime plate et calibre d'affûtage MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 98: Instructions Pour La Maintenance Et

    Contrôle, également vérification de l'affûtage Chaîne Contrôle de la tension de la chaîne Affûtage Contrôle (usure, endommagement) Nettoyage et retournement Guide-chaîne Ébavurage Remplacement Pignon Contrôle Nettoyage Filtre à air Remplacement MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 99 À la première mise en service de tronçonneuses (à partir d'une puissance de 3,4 kW), il faut resserrer les vis du pied du cylindre au bout de 10 à 20 heures de fonctionnement Montée seulement pour certains pays MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 100: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Toutes les opérations énumérées au rechange de mauvaise qualité. chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 101: Principales Pièces

    21 Bouchon de réservoir à carburant 22 Levier de commande universel 23 Gâchette d'accélérateur 24 Blocage de gâchette d'accélérateur 25 Poignée arrière 26 Protège-main arrière Numéro de machine Suivant l'équipement MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 102: Caractéristiques Techniques

    à 6 dents pour .325" (jauge) : 1,6 mm électrodes : 0,5 mm Vitesse max. de chaîne sui- Pignon de renvoi : à 11 dents vant ISO 11681 : 20,9 m/s MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 103: Accessoires Optionnels

    MS 231 : 3,5 m/s 3,5 m/s MS 231 C : 3,5 m/s 3,5 m/s MS 251 : 3,9 m/s 3,9 m/s MS 251 C : 3,9 m/s 3,9 m/s MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 104: Approvisionnement En Pièces De Rechange

    STIHL, au nom { et, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de rechange STlHL K (les petites pièces ne portent parfois que ce symbole). MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 105: Déclaration De Conformité Ce

    été effectué suivant une procédure conforme à la directive 2000/14/CE, annexe V, et appliquant la norme ISO 9207. Thomas Elsner Chef de la Division Produits MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 106: Certificat De Qualité

    Une certification établie par une société indépendante atteste au fabricant STIHL que tous ses produits répondent aux exigences sévères de la norme internationale ISO 9001 applicable aux systèmes de management de la qualité. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 107 Carburateur afstellen Vonkenrooster in uitlaatdemper Bougie Startmechanisme Apparaat opslaan Op deze handleiding rust auteursrecht. Alle rechten blijven voorbehouden, vooral het recht op verspreiding, vertaling en ver- werking met elektronische systemen. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 108: Met Betrekking Tot Deze Handleiding

    STIHL werkt continu aan de verdere Zaagketting spannen ontwikkeling van alle machines en apparaten; wijzigingen in de leveringsomvang qua vorm, techniek en uitrusting behouden wij ons daarom ook Geleiding aanzuiglucht: voor. winterstand MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 109: Veiligheidsaanwijzingen En Werktechniek

    Door de werken. het reactievermogen beïnvloeden of harde waterstraal kunnen onderdelen Kinderen, dieren en toeschouwers op drugs mag niet met het motorapparaat van het apparaat worden beschadigd. afstand houden. worden gewerkt. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 110 – STIHL biedt een omvangrijk programma gangbaar – de gashendel moet schoonmaken – de kleding niet in aan persoonlijke beschermuitrusting automatisch in de stationaire stand aan. terugveren MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 111 – geen andere starten. personen in het werkgebied toestaan. Voor het starten de kettingrem Het motorapparaat nooit onbeheerd blokkeren – door de ronddraaiende laten draaien. zaagketting is er kans op letsel! MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 112 Motor afzetten, wachten tot de – zaagketting stilstaat De meest voorkomende reactiekrachten Staat en vastzitten van de – zijn: terugslag, terugstoten en het zich in componenten controleren het hout trekken. Scherpte controleren – MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 113 – niet vastklemmen stevig vasthouden Het zaagblad in de zaagsnede niet – Alleen met vol gas zagen – verdraaien Op de zaagbladneus letten – Niet met de zaagbladneus zagen – MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 114 Nooit zonder kam werken, de bij voldoende licht en goed zicht. zaagketting kan de gebruiker naar voren Anderen niet in gevaar brengen – trekken. De kam altijd goed tegen de voorzichtig werken. stam plaatsen. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 115 45° Afstand tot de volgende werkplek minimaal 2 1/2 boomlengte. Velrichting De velrichting en vluchtwegen bepalen vluchtwegen De open plek kiezen waar de boom kan vallen. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 116 Zo dicht mogelijk bij de grond – mogelijkheden toegestaan – neem de nationale voorschriften met betrekking Ca. 1/5 tot 1/3 van de stamdiameter – tot de veltechniek in acht. inzagen MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 117 "Attentie!" Tijdig wiggen in de velsnede roepen. aanbrengen – alleen houten, lichtmetalen of kunststof wiggen – geen stalen wiggen. Stalen wiggen beschadigen de zaagketting en kunnen terugslag veroorzaken. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 118 Als ontlastingssnede tijdens het – Als bij bijzonder dikke stammen een – inkorten stuk van de kern blijft staan Bij knutselwerkzaamheden – MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 119 Liggende stammen mogen op de plaats – staan waar deze worden doorgezaagd niet de grond raken – anders wordt de Nooit meerdere takken in één keer – zaagketting beschadigd. doorzagen MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 120 De staat van de antivibratie-elementen kans op ongelukken of schade aan de beïnvloedt het trillingsgedrag – de handrugnevelspuit. Bij vragen contact antivibratie-elementen regelmatig opnemen met een geautoriseerde controleren. dealer. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 121: Zaaggarnituur

    – het die niet bij elkaar passen, kan het motorapparaat niet gebruiken, tot de zaaggarnituur reeds na een korte storing is verholpen, zie hoofdstuk gebruiksduur onherstelbaar worden "Kettingrem". beschadigd. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 122: Zaagblad En Zaagketting Monteren (Zijdelings Geplaatste Kettingspanner)

    Bout (1) linksom draaien, tot de WAARSCHUWING spanschuif (2) links tegen de uitsparing van het carter ligt Veiligheidshandschoenen aantrekken – kans op letsel door de scherpe zaagtanden. Zaagketting aanbrengen – te beginnen bij de zaagbladneus MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 123: Zaagblad En Zaagketting Monteren (Kettingsnelspanner)

    (3) ligt Kettingtandwieldeksel (3) wegnemen Spanring monteren Bout (2) aanbrengen en vastdraaien De spanring (1) wegnemen en omdraaien MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 124 De aandrijfschakel in de gericht zaagbladgroef plaatsen (zie pijl) en de spanring tot aan de aanslag naar links draaien Het kettingtandwieldeksel aanbrengen, hierbij de geleidenokken in de openingen van het carter schuiven MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 125: Zaagketting Spannen (Zijdelings Geplaatste Kettingspanner)

    Een nieuwe zaagketting moet vaker langer meedraait. worden nagespannen dan een die reeds langer meedraait. Kettingspanning vaker controleren – zie "Gebruiksvoorschriften"! Kettingspanning vaker controleren – zie "Gebruiksvoorschriften"! MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 126: Brandstof

    De jerrycan met brandstofmengsel mindere kwaliteit kunnen de motor, uitlaatgaskatalysator mag voor het voor het tanken goed schudden keerringen, leidingen en benzinetank gebruik van het brandstofmengsel beschadigen. alleen STIHL tweetaktmotorolie 1:50 worden gebruikt. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 127: Tanken

    Tankdoppen en benzinetanks kunnen staat verschillend zijn gemarkeerd. Afhankelijk van de uitvoering kunnen er een tankdop en benzinetank met of zonder markeringen aanwezig zijn. De tankdop linksom draaien (ca. 1/4 slag) MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 128 De nok van de beugel moet geheel – in de uitsparing (pijl) vallen De tankdop tot aan de aanslag naar beneden drukken MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 129 STIHL adviseert het STIHL vulsysteem voor brandstof (speciaal toebehoren). In deze stand staan de markeringen op Tanken de tankdop en de benzinetank met elkaar in lijn MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 130: Kettingsmeerolie

    LET OP Afgewerkte olie beschikt niet over de De tankdop rechtsom draaien en noodzakelijke smeereigenschappen en sluiten – zie hoofdstuk "Sluiten" is ongeschikt voor de kettingsmering. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 131: Kettingolie Bijvullen

    Na het inlopen de kettingspanning Tankdop dichtdraaien controleren en indien nodig corrigeren – Er moet zich nog een restje kettingolie in zie "Zaagkettingspanning controleren". de olietank bevinden wanneer de benzinetank leeg is. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 132: Kettingrem

    – en staat stil. terugslag – door de massatraagheid van de handbeschermer: De handbeschermer slaat naar voren in de richting van de zaagbladneus – ook als MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 133: Gebruik In De Winter

    Chokeklep gesloten l – in deze stand naar de motorzaag in stand r wordt de koude motor gestart (winterstand) plaatsen – de schuif moet hoorbaar vastklikken Kap monteren – zie "Kap" MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 134 Startgasstand n Bij warme motor (zodra de motor ca. – een minuut heeft gedraaid) Na de eerste ontsteking – Na het ventileren van de – verbrandingskamer, als de motor was verzopen MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 135 – loodrecht laten vieren, benzinepomp het meerdere malen zodat het startkoord correct wordt uittrekken van het startkoord nodig zijn – opgerold tot er voldoende benzine in de carburateur aanwezig is. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 136 De motor moet direct in de stationaire stand worden geschakeld – anders Motorzaag vasthouden en starten kunnen, bij een geblokkeerde kettingrem, het carter en de kettingrem worden beschadigd. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 137: Gebruiksvoorschriften

    (koppeling, Combischakelaar in de stopstand 0 kettingrem). plaatsen Kettingspanning regelmatig controleren Een nieuwe zaagketting moet vaker worden nagespannen dan een die reeds langer meedraait. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 138: Zaagblad In Goede Staat Houden

    Na het werk vijlkaliber (speciaal toebehoren) – op de plaats waar de slijtage het Zaagketting ontspannen als deze grootst is tijdens de werkzaamheden bij bedrijfstemperatuur werd gespannen MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 139: Kap

    Kap (2) wegnemen Kap monteren HD2-filter De kap weer aanbrengen en de bouten vast aandraaien HD2-filter (zwart filterframe, gevouwen filtermateriaal) voor extreem winterse omstandigheden (bijv. poeder- of stuifsneeuw) of zeer stoffige omstandigheden MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 140: Luchtfilter Reinigen

    Stelschroef stationair toerental (L) rechtsom vastdraaien – vervolgens Als uitkloppen of met perslucht uitblazen 1 slag terugdraaien niet voldoende is of bij hardnekkige vervuiling of een plakkend filterweefsel het filter grondig reinigen. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 141: Vonkenrooster In Uitlaatdemper

    Onregelmatig stationair toerental; motor neemt slecht op (ondanks standaardinstelling op de stelschroef stationair toerental) Stationaire afstelling is te arm. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 142: Bougie

    Te veel motorolie in de benzine – Vervuild luchtfilter – Ongunstige – bedrijfsomstandigheden Bougiesteker lostrekken Bougie uit de boring draaien WAARSCHUWING Bij een bougie met aparte aansluitmoer (1) de aansluitmoer beslist vastdraaien– brandgevaar door vonkvorming! MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 143: Startmechanisme

    Het kettingtandwiel heeft een langere levensduur als er afwisselend met twee zaagkettingen wordt gewerkt. STIHL adviseert originele STIHL kettingtandwielen te monteren om ervoor te zorgen dat de optimale werking van de kettingrem is gewaarborgd. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 144: Zaagketting Onderhouden En Slijpen

    Een verkeerd geslepen zaagketting – vooral een te lage dieptebegrenzer – kan leiden tot een verhoogde neiging tot terugslag van de motorzaag – kans op letsel! MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 145 Bij ongelijke gereedschap voor de controle van de hoeken: ruw, ongelijkmatig draaien van aanscherp- en voorsnijvlakhoek, de zaagketting, sterke slijtage – tot aan het breken van de zaagketting. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 146 De bramen die bij het vijlen ontstaan verwijderen met behulp van een stuk hardhout De hoeken met behulp van het vijlkaliber controleren Alle zaagtanden moeten even lang zijn. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 147 Te lage dieptebegrenzers verhogen de aandrijfschakel (2) – bovenste deel van neiging tot terugslag van de motorzaag. de knobbel-aandrijfschakel (2) (met servicemarkering) wordt gelijktijdig met de dieptebegrenzer van de zaagtand bewerkt. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 148 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 Bestaande uit vijlhouder met ronde vijl, platte vijl en vijlkaliber MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 149: Onderhouds- En Reinigingsvoorschriften

    Zaagketting kettingspanning controleren slijpen/aanscherpen controleren (slijtage, beschadiging) reinigen en omkeren Zaagblad bramen verwijderen vervangen Kettingtandwiel controleren reinigen Luchtfilter vervangen controleren Antivibratie-elementen vervangen door geautoriseerde dealer MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 150 STIHL adviseert de STIHL dealer Zie "Kettingrem" Cilindervoetbouten bij de eerste ingebruikneming van motorzagen (vanaf een vermogen van 3,4 kW) na een draaitijd van 10 tot 20 uur natrekken Afhankelijk van de exportuitvoering gemonteerd MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 151: Slijtage Minimaliseren En Schade Voorkomen

    Onderhoudswerkzaamheden Alle in het hoofdstuk "Onderhouds- en reinigingsvoorschriften" vermelde werkzaamheden moeten regelmatig worden uitgevoerd. Voorzover deze onderhoudswerkzaamheden niet door de gebruiker zelf kunnen worden MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 152: Belangrijke Componenten

    17 Voorste handbeschermer 18 Voorste handgreep (draagbeugel) 19 Bougiesteker 20 Starthandgreep 21 Benzinetankdop 22 Combischakelaar 23 Gashendel 24 Gashendelblokkering 25 Achterste handgreep 26 Achterste handbeschermer Machinenummer Afhankelijk van de uitrusting MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 153: Technische Gegevens

    0,5 mm Voor het kiezen van de juiste Groefbreedte: 1,3 mm persoonlijke veiligheidsuitrusting Brandstofsysteem Neustandwiel: 9-tands contact opnemen met de STIHL dealer. Onafhankelijk van de stand werkende membraancarburateur met geïntegreerde benzinepomp MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 154: Speciaal Toebehoren

    3,9 m/s 3,9 m/s Voor het geluiddrukniveau en het geluidvermogensniveau bedraagt de K-factor volgens RL 2006/42/EG = 2,5 dB(A); voor de trillingswaarde bedraagt de K-factor volgens RL 2006/42/EG = 2,0 m/s MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 155: Onderdelenlevering

    Nummer van de zaagketting herkennen aan het STlHL onderdeelnummer, aan het logo { en, indien aanwezig, aan het STlHL onderdeellogo K (op kleine onderdelen kan dit logo ook als enig teken voorkomen.). MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 156: Eg-Conformiteitsverklaring

    Thomas Elsner richtlijn 2000/14/EG, bijlage V, onder toepassing van de norm ISO 9207 Hoofd productgroepen management gehandeld. Gemeten geluidvermogensniveau alle MS 231: 113 dB(A) alle MS 251: 113 dB(A) MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 157 Dispositivo di avviamento Conservazione dell’apparecchiatura Le presenti Istruzioni d’uso sono tutelate dai diritti d'autore. Tutti i diritti sono riservati, specialmente quelli di riproduzione, tra- duzione ed elaborazione con sistemi elettronici. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 158: Per Queste Istruzioni D'uso

    Senso di rotazione catena AVVISO Avviso di pericolo di danneggiamento Ematic; regolazione dell’apparecchiatura o di singoli dell’erogazione olio lubri- componenti. ficante catena Messa in tensione della catena MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 159: Avvertenze Di Sicurezza E Tecnica Operativa

    – la tuta e non il vigilanza. sfavorevole (pioggia, neve, ghiaccio, camice. vento) – maggiore rischio d’infortunio! Tenere lontani bambini, curiosi e animali. Tagliare solo legno e oggetti di legno. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 160 – pericolo Trasportare la motosega prendendola d’incendio! solo per il manico tubolare – il silenziatore che scotta lontano dal corpo, spranga verso dietro. Non MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 161 In caso di malessere, cefalea, disturbi irregolari o con legname appena della vista (per es. campo visivo ridotto), scortecciato (cortecce) – pericolo di disturbi dell’udito, vertigini, scivolare! concentrazione ridotta, interrompere immediatamente il lavoro – questi MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 162 – dei dispositivi di sicurezza. Non si incastra per un attimo nel taglio riutilizzare in nessun caso MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 163 È molto bloccare la catena complicato o forse addirittura impossibile rendersi conto del pericolo. Usare mezzi ausiliari, come il paranco o il trattore. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 164 Non lavorare mai al di sopra delle – spalle Non tagliare dal basso rami che penzolano. Non lavorare mai con una mano – sola MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 165 Nell’indietreggiare fare attenzione ai – la direzione di caduta durante l’incisione rami che cadono e tenere d’occhio il della tacca. volume della chioma MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 166 Con legno malato rinunciare ai tagli praticare un taglio obliquo a circa rimbalzo. dell’alburno. 45° controllare la tacca – se necessario, correggerla MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 167 Subito prima dell’abbattimento lanciare motosega in senso esattamente di nuovo l’avvertimento "attenti!". orizzontale con un raggio d’azione il più ampio possibile – facendo perno sull’artiglio, fare avanzare la motosega il meno possibile. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 168 Quando è rimasta intatta l’anima di – Nei lavori del tempo libero – tronchi particolarmente grossi Altre persone non devono tenere – fermo il legname e neppure aiutare in altri modi MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 169 Per informazioni rivolgersi a un Il legname a terra non deve toccare il perché essa dipende da diversi fattori. rivenditore. suolo nel punto di taglio – per non danneggiare la catena. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 170: Dispositivo Di Taglio

    Non toccare il silenziatore caldo – pericolo di ustioni! Le condizioni degli elementi antivibratori influiscono sull’andamento delle vibrazioni – controllare periodicamente gli elementi AV. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 171: Montaggio Di Spranga Di Guida E Catena (Tendicatena Laterale)

    Calzare i guanti di protezione – pericolo appoggiare il cursore di lesioni per i denti affilati tendicatena (2) a sinistra sulla montare la catena, cominciando sfinestratura della carcassa dalla punta della spranga MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 172: Catena (Tendicatena Rapido)

    Togliere il coperchio rocchetto leggermente catena (3) per continuare: ved. "Messa in tensione della catena" Montaggio del disco tendicatena piazzare e stringere la vite (2) Togliere e invertire il disco tendicatena (1) MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 173 Applicando il coperchio del rocchetto, i denti della ruota tendicatena e del disco AVVERTENZA tendicatena devono ingranare fra loro, Calzare i guanti di protezione – pericolo di lesioni per i denti affilati MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 174: Messa In Tensione Della Catena (Tendicatena Laterale)

    – ved. „Istruzioni operative“. della catena – ved. "Istruzioni operative". MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 175: Controllo Della Tensione Catena

    Rapporto di miscelazione il serbatoio carburante. con olio STIHL per motori a due tempi 1:50; 1:50 = 1 parte di olio + 50 parti di benzina MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 176: Rifornimento Del Carburante

    AVVERTENZA Nella tanica può crearsi pressione – aprirla con cautela. pulire bene di tanto in tanto il serbatoio carburante e la tanica MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 177 Il nasello dell’aletta deve trovarsi – bocchettone di rifornimento devono completamente nell’incavo (freccia) coincidere Spingere l tappo fino in fondo verso il basso girare il tappo in senso antiorario (circa 1/4 di giro) MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 178 Durante il rifornimento evitare di Aprire l’aletta spandere il carburante e non riempire il serbatoio fino all'orlo. STIHL consiglia il proprio dispositivo di riempimento (accessorio a richiesta). Introdurre il carburante MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 179 Girare il tappo in senso orario e chiuderlo – ved. paragrafo "Chiusura" Ora i riferimenti sul tappo e sul serbatoio carburante coincidono MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 180: Olio Lubrificante Per Catena

    STIHL consiglia di usare il sistema di riempimento STIHL per olio catena L’olio esausto non ha le caratteristiche (a richiesta) lubrificanti richieste e non è adatto per lubrificare le catene. chiudere il tappo MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 181: Controllo Della Lubrificazione Catena

    – e si ferma. ved. "Controllo della tensione dlla spranga – anche se la mano sinistra non catena". si trova sul manico tubolare dietro lo scudo, come per es. nel taglio di abbattimento. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 182: Esercizio Invernale

    "Sistema del filtro per aria" Posizionare il cursore su r (esercizio invernale) con l’apertura diretta verso la motosega – il cursore deve innestarsi a scatto montare la cappottatura – ved. "Cappottatura" MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 183: Avviamento/Arresto Del Motore

    è rimasto a secco (si – Farfalla di avviamento chiusa l – in è spento il motore) questa posizione si avvia il motore freddo. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 184 – fino ad erogare una quantità sufficiente di carburante. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 185 Con motore caldo (non appena il – motore ha funzionato per circa un Non lasciare tornare di colpo minuto) l’impugnatura – accompagnarla verticalmente perché la fune possa Tenere e avviare la motosega avvolgersi correttamente MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 186 Dopo la prima accensione la leva minimo – altrimenti, con freno catena marcia-arresto non è stata spostata bloccato, si possono danneggiare tempestivamente dalla posizione di carcassa motore e freno catena. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 187: Istruzioni Operative

    è stata tesa alla temperatura catena di esercizio La tensione di una catena nuova deve essere regolata più spesso di quella di una catena in funzione da più tempo. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 188: Spranghe Di Guida Sempre A Posto

    (2 e la scanalatura della spranga (3) Misurare la profondità della scanalatura – con l’astina sul calibro per lima (a richiesta) – nella zona dov’è maggiore l’usura della pista di scorrimento. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 189: Sistema Del Filtro Per Aria

    Sbattere il filtro o soffiarlo con aria (per es. neve polverosa o portata compressa dall’interno verso Montare la cappottatura – dal vento) oppure per ambienti di l’esterno ved. "Cappottatura" lavoro molto polverosi MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 190: Impostazione Del Carburatore

    Girare in senso orario la vite di registro del minimo) registro del minimo (L) fino all’accoppiamento fisso – poi L’impostazione del minimo è troppo ritornare di 1 giro povera. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 191: Griglia Parascintille Nel Silenziatore

    AVVERTENZA Con una candela con dado di attacco separato (1), avvitare assolutamente il dado sul filetto e serrarlo forte – la formazione di scintille può creare il pericolo d’incendio! MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 192: Dispositivo Di Avviamento

    STIHL. luogo asciutto e sicuro; impedirne l’uso non autorizzato (per es. da parte dei bambini). MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 193: Controllo E Sostituzione Del Rocchetto Catena

    STIHL raccomanda di usare soltanto è presente il sistema di freno catena rocchetti originali STIHL, per garantire QuickStop Super, premere prima il un funzionamento sicuro del freno bloccaggio grilletto catena. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 194: Cura E Affilatura Della Catena

    Gli angoli devono essere uguali su tutti i motosega – pericolo di lesioni! denti della catena. Con angoli disuguali: funzionamento duro e irregolare della catena, usura più rapida – fino alla rottura della catena. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 195 – secondo i riferimenti sul i fori di entrata dell’olio. MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 196 La distanza del limitatore si riduce con in caso di interruzioni prolungate del calibro l’affilatura del dente. lavoro, pulire la catena e mantenerla oliata Controllare la distanza dopo ogni affilatura MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 197 5605 007 1029 0.404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 composto da portalima con lima tonda, lima piatta e calibro MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 198: Istruzioni Di Manutenzione E Cura

    Controllo della tensione catena affilatura controllo (consumo, danneggiamento) Pulizia e inversione Spranga di guida sbavatura sostituzione Rocchetto catena controllo pulizia Filtro aria sostituzione controllo Elementi antivibratori sostituzione da parte del rivenditore MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 199 Alla prima messa in funzione delle motoseghe (a partire da 3,4 kW di potenza), dopo un funzionamento da 10 a 20 ore, stringere bene le viti della base del cilindro presente solo in determinati paesi MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 200: Ridurre Al Minimo L'usura Ed Evitare I Danni

    „Istruzioni di manutenzione e cura“. Se centrifuga, tamburo frizione, queste operazioni di manutenzione non rocchetto catena) potessero essere eseguite dall’utente, filtro (per aria, olio, carburante) – affidarle ad un rivenditore. dispositivo di avviamento – MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 201: Componenti Principali

    19 Raccordo candela 20 Impugnatura d’avviamento 21 Chiusura tappo serbatoio carburante 22 Leva marcia-arresto 23 Grilletto 24 Bloccaggio grilletto 25 Impugnatura posteriore 26 Scudo posteriore di protezione mano Numero di matricola MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 202: Dati Tecnici

    11 denti elettrodi: 0,5 mm secondo ISO 11681: 20,9 m/s In generale, la velocità catena media durante il funzionamento è inferiore di circa il 20% rispetto alla velocità catena secondo l’allestimento MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 203: Accessori A Richiesta

    Per il livello di pressione acustica e per quello di potenza acustica, il valore K- secondo RL 2006/42/CE = 2,5 dB(A); per l’accelerazione vibratoria il valore K- secondo RL 2006/42/CE corrisponde a = 2,0 m/s MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 204: Approvvigionamento Dei Ricambi

    I ricambi originali STlHL si riconoscono dal numero di codice STlHL del ricambio, dal logo { ed eventualmente dalla sigla d’identificazione del ricambio STlHL K (i ricambi piccoli possono portare anche solo la sigla). MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 205: Dichiarazione Di Conformità Ce

    CE/2000/14, Allegato V, in applicazione della norma ISO 9207. Responsabile Gestione gruppi di prodotto Livello di potenza acustica misurato Tutte le MS 231: 113 dB(A) Tutte le MS 251: 113 dB(A) MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 206 MS 231, MS 231 C, MS 251, MS 251 C...
  • Seite 208 0458-737-9421-A D F n I www.stihl.com *04587379421A* 0458-737-9421-A...

Diese Anleitung auch für:

Ms 251

Inhaltsverzeichnis