Seite 1
Wilo-Drain TS 50… / TS 65… / TP 50… / TP 65… Einbau- und Betriebsanleitung Inbouw- en bedieningsvoorschriften Installation and operating instructions Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Notice de montage et de mise en service Montaj ve kullanma kılavuzu Instrucciones de instalación y funcionamiento Monterings- och skötselanvisning...
Seite 3
Wilo-Drain TS 50 H 111/11 Wilo-Drain TS 50 H 133/22 Wilo-Drain TS 50 H 122/15 Ø128 Ø128 Ø138 Rp 2 Rp 2 Rp 2 Ø294 Ø294 Ø294 Wilo-Drain TS 65 H 117/22 Wilo-Drain TP 50… Wilo-Drain TP 65… Ø 112,4 Ø...
Seite 5
Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Inbouw- en bedieningsvoorschriften Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Montaj ve kullanma kılavuzu Monterings- och skötselanvisning Upute za ugradnju i uporabu Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TS 50, TS 65, TP 50, TP 65...
Recht vor. Dieses Betriebs- und Wartungs- 1.4.1 Abkürzungen handbuch bezieht sich auf das im Titelblatt • b. w. = bitte wenden angegebene Produkt. • bzgl. = bezüglich Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TS 50, TS 65, TP 50, TP 65...
Der Hersteller behält sich hier nalwort. auch das Recht vor, das beschädigte Produkt durch den Hinweise, die nur auf Sachschäden hinweisen, werden Betreiber zur Ansicht ins Werk liefern zu lassen! in grauer Schrift und ohne Sicherheitszeichen ange- druckt. WILO SE 12/2011 V4.1WE...
Teile müssen zum Stillstand gekom- schriften, Gerätesicherheitsgesetz, u.v.a. men sein. • Der Bediener hat jede auftretende Störung oder Unre- gelmäßigkeit sofort seinem Verantwortlichen zu mel- den. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TS 50, TS 65, TP 50, TP 65...
Störungen in der Anlage verursachen. Medium fördern zu können. Durch bestimmte Inhalts- Warnung vor elektromagnetischer Strahlung! Durch elektromagnetische Strahlung besteht Lebensgefahr für Personen mit Herzschrittma- chern. Beschildern Sie die Anlage dementspre- chend und weisen Sie betroffene Personen darauf hin! WILO SE 12/2011 V4.1WE...
Einsatz in anderen Fördermedien generell port und Lagerung aus. Bei häufigem Standortwechsel dekontaminiert werden. Es ist zu klären, ob dieses Produkt noch in einem anderen Fördermedium zum Einsatz kommen darf. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TS 50, TS 65, TP 50, TP 65...
• Das Produkt muss vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitze, Staub und Frost geschützt werden. Hitze oder Frost kann zu erheblichen Schäden an Propellern, Lauf- rädern und Beschichtungen führen! • Die Laufräder bzw. Propeller müssen in regelmäßigen Abständen gedreht werden. Dadurch wird ein Festset- WILO SE 12/2011 V4.1WE...
Seite 13
• Ausführung „A“ für 3~400 V/50 Hz mit Schwimmer- werden zur Förderung von schalter und CEE-Stecker • Kondensat • Ausführung „CEE“ mit CEE-Stecker • teilentsalztem und destilliertem Wasser Beachten Sie die IP-Schutzklasse des CEE-Ste- ckers. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TS 50, TS 65, TP 50, TP 65...
Motoren dieser Schutzart sind mit einer Temperaturü- Max. Eintauchtiefe: TP 50…/TP 65…: 10 m berwachung ausgestattet. Die Temperaturüberwachung ist so anzuschlie- Betriebsarten ßen, dass bei Auslösen der Temperaturbegren- Eingetaucht: S1 / S3 25 % zung eine Wiedereinschaltung erst dann möglich WILO SE 12/2011 V4.1WE...
Der Betriebsraum muss sauber, von groben Feststof- • freiem Kabelende fen gereinigt, trocken, frostfrei und ggf. dekontami- • Einbau- und Betriebsanleitung niert, sowie für das jeweilige Produkt ausgelegt sein. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TS 50, TS 65, TP 50, TP 65...
Sollten Mängel festgestellt werden, müssen diese vor läuft infolge von Kavitation sehr unruhig und ist einem dem Einbau beseitigt werden. höheren Verschleiß ausgesetzt. 5.4.1 Stationäre Nassaufstellung Abb. 2: Nassaufstellung Fußkrümmer Rückflussverhinderer Pumpenhalterung Absperrschieber Rohrspanner für Füh- Lastaufnahmemittel rungsrohre WILO SE 12/2011 V4.1WE...
Sie das Produkt nach dem Ausschalten erst auf Umgebungstemperatur abkühlen. 5.4.2 Transportable Nassaufstellung Abb. 3: Transportable Aufstellung Storz-Schlauchkupp- Lastaufnahmemittel lung Bodenstützfuß (integ- Druckschlauch riert in Hydraulik) Rohrbogen für Schlauchanschluss oder Min. Wasserstand Storz-Festkupplung Storz-Festkupplung Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TS 50, TS 65, TP 50, TP 65...
Verwenden Sie ausschließlich Flansche nach örtlichen Vorschriften vorsehen. DIN 2576 Form B (ohne Dichtleiste). • Für Drehstrommotoren muss ein Motorschutzschal- Durch die Verwendung des Wilo-Zubehörs ist ter verwendet werden. Die Verwendung eines Fehler- diese Forderung gewährleistet. strom-Schutzschalters (RCD) wird empfohlen.
Differentialauslösung und Wieder- einem dafür vorgesehenen Platz aufbewahrt werden, einschaltsperre gemäß VDE 0660 bzw. entsprechender wo es immer für das gesamte Bedienpersonal zugäng- nationaler Vorschriften. lich ist. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TS 50, TS 65, TP 50, TP 65...
• Das gesamte Personal, das an oder mit dem Produkt arbeitet, muss diese Anleitung erhalten, gelesen und Bei Verwendung von Wilo-Schaltgeräten verstanden haben. Die Wilo-Schaltgeräte sind so konzipiert, dass die • Alle Sicherheitseinrichtungen und Not-Aus-Schaltun- angeschlossenen Produkte in der richtigen Drehrich- gen sind angeschlossen und wurden auf eine einwand- tung betrieben werden.
Läuft der Motor nach dem Einschalten nicht sofort an, Absicherung anwesend sein. muss dieser unverzüglich abgeschaltet werden. Vor dem erneuten Einschalten müssen die Schaltpausen laut dem Kapitel „Technischen Daten“ eingehalten Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TS 50, TS 65, TP 50, TP 65...
Schlauch erst demontiert werden. Auch hier muss ggf. eine entsprechende Hebevorrichtung ver- wendet werden. 8 Instandhaltung Bei stationärer Nassaufstellung mit Einhängevorrich- tung wird das Produkt über die Kette bzw. das Zugseil mit Hilfe einer Hebevorrichtung aus dem Schacht WILO SE 12/2011 V4.1WE...
1,5 kW 150 ml • Elektrische Arbeiten am Produkt und der Anlage müs- bis 2,2 kW 190 ml sen vom Elektrofachmann durchgeführt werden. Defekte Sicherungen müssen getauscht werden. Sie Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Drain TS 50, TS 65, TP 50, TP 65...
• Zuleitung, Schieber, Ansaugstück, Saugstutzen bzw. fachmann durchgeführt werden. Saugsieb reinigen • Sichern Sie das Produkt immer gegen unbeabsichtigtes 3 Laufrad/Propeller blockiert bzw. abgebremst Wiederanlaufen, indem Sie dieses vom Stromnetz weg- schalten. Treffen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen. WILO SE 12/2011 V4.1WE...
: Wilo-Drain TP 50F90; TP 65F… EN 12050-1 : Wilo-Drain TS 50H…, TS 65H…, TP 50F82; TP 50E…, TP 65E… DIN EN 12050-2 Bei einer mit uns nicht abgestimmten technischen Änderung der oben genannten Bauarten, verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Seite 202
EC – Declaration of conformity Déclaration de conformité CE (gemäß 94/9/EG, Anhang X,B, according 94/9/EC annex X,B, conforme 94/9/CE appendice X,B) Wilo-Drain TS 50, TS 65 Hiermit erklären wir, dass die Bauarten der Baureihe : Wilo-Drain TP 65 Herewith, we declare that this product: Par le présent, nous déclarons que cet agrégat :...
Seite 208
Bau + Bergbau Kommune Österreich WILO SE Bau + Bergbau Zentrale Wiener Neudorf: Argentinien, Aserbaidschan, Nortkirchenstraße 100 WILO SE, Werk Hof Industrie WILO Pumpen Österreich GmbH Belarus, Belgien, Bulgarien, 44263 Dortmund Heimgartenstraße 1-3 Max Weishaupt Straße 1 China, Dänemark, Estland,...