Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum (Germany)
Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus
Tilstand af information · Opplysningenes gyldighet
Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen:
10 / 2007 · Ident.-No.: PRC9.6-102007-3
CORDLESS
BRANCH CUTTER
PRC 9.6
CORDLESS BRANCH CUTTER
AKKUKÄYTTÖINEN
Operation and Safety Notes
OKSALEIKKURI
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
BATTERIDRIVEN GRENSÅG
BATTERIDREVET GRENSAKS
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
BATTERIDREVET GRENSAKS
ΚΛΑΔΕΥΤΗΡΙ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
AKKU-ASTSCHNEIDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions
of the device.
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens/maskinens funktioner.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Slå opp siden med illustrasjoner før bruksanvisningen leses. Bli først kjent med alle apparatets funksjoner.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις
λειτουργίες της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE / CY
Operation and Safety Notes
FI
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
SE
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
DK
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
NO
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
GR / CY
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
DE / AT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Page
5
Sivu
13
Sidan 21
Side
29
Side
37
Σελίδα 45
Seite
53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST PRC 9.6

  • Seite 1 Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. PRC 9.6 CORDLESS BRANCH CUTTER AKKUKÄYTTÖINEN Operation and Safety Notes...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of Content Introduction For your safety ......................Page 6 Equipment ........................Page 6 Delivery scope ......................Page 7 Technical data .......................Page 7 General safety advice Your working area ......................Page 7 Electrical safety ......................Page 7 Personal safety ......................Page 8 Careful handling and use of electrical power tools ..........Page 8 Safety instructions specific to the tool .................Page 9 Starting operation Charging the integrated rechargeable battery ............Page 9...
  • Seite 4: Introduction

    Dispose packaging and appliance in an Milliamps / Amps / Amp-hours A / Ah environmentally-friendly way! Cordless Branch Cutter PRC 9.6 facturer will not accept liability for loss or damage arising from improper use. Introduction Equipment...
  • Seite 5: Delivery Scope

    / or serious injury. Technical data MAKE SURE THAT YOU KEEP THESE INSTRUC- TIONS AND SAFETY ADVICE IN A SAFE PLACE. Cordless branch cutter PRC 9.6 - KH 3127: Rated voltage: 9,6 V 1. Your working area...
  • Seite 6: Personal Safety

    General safety advice of electric shock. 4. Careful handling and use of Do not use the mains lead for electrical power tools any purpose for which it was not intended, e.g. to carry the device, to hang up the device a) Do not overload the device.
  • Seite 7: Safety Instructions Specific To The Tool

    General safety advice / Starting operation Safety instructions by wood shavings / sawdust). specific to the tool Never have the charger connected to the device while you are sawing. Check the condition of the device, Keep out of the area in which a cut and falling charger , lead and plug...
  • Seite 8: Operation

    Operation / Maintenance and cleaning / Disposal Operation You can obtain replacement saw blades from our Service Centres. Switching on / off Maintenance and cleaning Switching on Switch on to the front. Danger: Only carry out maintenance and clean- Press the On / Off switch ing when the tool is switched off and the battery charger is disconnected from the mains power.
  • Seite 9: Information

    (2004 / 108 / EC) the manufacturer or its service centre. This will ensure that your device remains safe to use. Type / Device description: Cordless Branch Cutter PRC 9.6 Bochum, 31.10.2007 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifications in the course of product development.
  • Seite 11 Sisällysluettelo Johdanto Määräystenmukainen käyttö ..................Sivu 14 Varusteet .......................... Sivu 14 Toimituslaajuus ........................ Sivu 15 Tekniset tiedot ......................... Sivu 15 Yleiset turvallisuusohjeet Työpaikka ........................Sivu 15 Sähköturvallisuus ......................Sivu 15 Henkilöiden turvallisuus ....................Sivu 16 Tarkkaavainen käsittely ja käyttö sähkölaitteilla ............Sivu 16 Laitteelle ominaiset turvallisuusohjeet ................
  • Seite 12: Johdanto

    V (tasajännite) raa. Tarkasta säännöllisesti laitteen, verkkojoh- don, verkkopistokkeen kunto. Milliampeeria / ampeeria / ampeerituntia Hävitä pakkaus ja laite ympäristöystävällisesti! A / Ah Akkukäyttöinen oksaleikkuri PRC 9.6 Varusteet Akkukäyttöinen oksaleikkuri Johdanto Sulkemissalpa Latauskotelo Tutustu ennen käyttöönottoa laitteeseen, Kädensija...
  • Seite 13: Toimituslaajuus

    / tai vaikeita tapaturmia. 1 Vihko “Takuu ja huolto“ PIDÄ KÄYTTÖOHJE HYVIN TALLESSA. Tekniset tiedot 1. Työpaikka Akkukäyttöinen oksaleikkuri PRC 9.6 - KH 3127: a) Pidä työpaikka puhtaana ja siivottu- Nimellisjännite: 9,6 V na. Epäjärjestys ja huono valaistus voivat...
  • Seite 14: Henkilöiden Turvallisuus

    Yleiset turvallisuusohjeet kaapelia kuumaan paikkaan, älä työskennellä. päästä siihen öljyä, varo teräviä reu- b) Älä käytä sähkölaitteita, jos kytkin noja sekä laitteen pyöriviä osia. Vialli- on viallinen. Sähkölaite, jonka kytkin ei set tai kietoutuneet kaapelit lisäävät riskiä saa- toimi, on vaarallinen ja se täytyy korjata. c) Säilytä...
  • Seite 15: Käyttöönotto

    Yleiset turvallisuusohjeet / Käyttöönotto / Käyttö Älä missään tapauksessa lataa vahingoittunut- Latauslaitteen LED-valo näyttää laitteen akun ta akkua laturilla! lataustilan: Käytä laitteen akun lataukseen yksinomaan al- 1. Valo on punainen: Laitteen akku on ladat- kuperäistä laturia. Varmistu ennen laturin verkkovirtaan liitäntää, että tava / akkua ladataan parhaillaan.
  • Seite 16: Oksien Leikkaaminen

    Käyttö / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen / Yleisiä tietoja Oksien leikkaaminen Käytä kotelon puhdistuksessa kuivaa kangasta. Älä missään tapauksessa käytä bensiiniä, liuoti- Ohjaa laite leikattavaan oksaan, kun nainetta tai pesuainetta. olet kytkenyt laitteeseen virran. Hävittäminen Aseta terä aina siten, että kohdistusreuna oksaa vasten (katso kuva B).
  • Seite 17: Vaatimustenmukaisuusvakuutus / Valmistaja

    (91 / 368 / EC), (93 / 44 / EC) Pienjännitedirektiivi (2006 / 95 / EG) Elektromagneettista yhteensopivuutta koskevat direktiivit (2004 / 108 / EC) Tyyppi / Laitekuvaus: Akkukäyttöinen oksaleikkuri PRC 9.6 Bochum, 31.10.2007 Hans Kompernaß - Toimitusjohtaja - Oikeudet teknisiin muutoksiin edelleenkehitysmielessä pidätetään.
  • Seite 19 Innehållsförteckning Inledning Avsedd användning.....................Sidan 22 De olika delarna ......................Sidan 22 I leveransen ingår ......................Sidan 23 Tekniska data .......................Sidan 23 Allmänna säkerhetsanvisningar Arbetsplats ........................Sidan 23 Elsäkerhet ........................Sidan 23 Personsäkerhet ......................Sidan 24 Omsorgsfull hantering och användning av elverktyg ..........Sidan 24 Viktiga säkerhetsanvisningar ..................Sidan 25 Användning Ladda verktygets batteri .....................Sidan 25 Handhavande...
  • Seite 20: Inledning

    Volt (likström) det apparatens, elkabelns och kontaktens skick. Lämna in förpackningen och apparaten till Milliampere / Ampere / Ampertimmar A / Ah miljövänlig återvinning! Laddbar grensax PRC 9.6 De olika delarna Laddbar grensax Inledning Säkerhetsspärr Laddenhet Innan du börjar använda verktyget: Gör Handtag dig ovillkorligen förtrogen med de olika...
  • Seite 21: I Leveransen Ingår

    1 häfte ”Garanti och service” medföra elstötar, brand och / eller allvarliga skador. Tekniska data FÖRVARA DENNA BRUKSANVISNING PÅ SÄKER PLATS. Laddbar grensax PRC 9.6 - KH 3127: Märkspänning: 9,6 V 1. Arbetsplats Nominellt varvtal: 860 v / min Ljudtryck: 72,4 dB (A) a) Se till att arbetsplatsen är städad...
  • Seite 22: Personsäkerhet

    Allmänna säkerhetsanvisningar 4. Omsorgsfull hantering och Använd inte kabeln på annat användning av elverktyg sätt än den är avsedd för, t.ex. att bära apparaten, hänga upp den. Dra inte i kabeln för a) Överbelasta inte maskinen! Använd att dra ut kontakten, greppa tag i kon- rätt elverktyg för respektive arbete.
  • Seite 23: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Allmänna säkerhetsanvisningar / Användning / Handhavande Användning Viktiga säkerhetsanvisningar Ladda verktygets batteri Kontrollera verktyget, laddaren kabeln och kontakten innan laddningen påbörjas. Batteriet uppnår sin maximala effekt efter Använd aldrig ett verktyg som är skadat. För- ca. 4 - 5 laddningar. sök aldrig att öppna verktyget.
  • Seite 24: Kapa Grenar

    Handhavande / Rengöring och skötsel / Avfallshantering / Information Rengöring Fara! Sågtrissan roterar efter avstängning. Ta bort eventuell smuts (t.ex spån, kvistar och blad). Kapa grenar Rengör sågtrissan ordentligt. Använd torr mjuk trasa eller borste vid rengö- För alltid en startad grensax mot ringen, absolut inte bensin, lösningsmedel eller grenen du skall kapa.
  • Seite 25: Konformitetsdeklaration /Tillverkarintyg

    (91 / 368 / EC), (93 / 44 / EC) Lågspänningsdirektiv (2006 / 95/ EEC) Elektromagnetisk kompatibilitet (2004 / 108 / EC) Typ / Beteckning: Laddbar grensax PRC 9.6 Bochum den 31.10.2007 Hans Kompernaß - Verkställande direktör - Rätt till tekniska ändringar för fortsatt produktutveckling förbehålles.
  • Seite 27 Indholdsfortegnelse Indledning Formålsbestemt anvendelse ..................Side 30 Udrustning ........................Side 30 Leverancens indhold .....................Side 31 Tekniske specifikationer ....................Side 31 Generelle sikkerhedsinstrukser Arbejdspladsen ......................Side 31 Elektrisk sikkerhed ......................Side 31 Personlig sikkerhed .......................Side 32 Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber ......Side 32 Apparatspecifikke bemærkninger om sikkerheden ...........Side 33 Ibrugtagning Opladning af batteriet ....................Side 33...
  • Seite 28: Indledning

    Kontrollér regelmæssigt maskinens, el-ledningens og el-stikkets tilstand. Bortskaf emballagen og maskinen miljøvenligt Milliampere / Ampere / Amperetimer A / Ah efter forskrifterne! Batteri-grenklipper PRC 9.6 Udrustning Batteri-grenklipper Indledning Kontaktspærring Opladningsbøsning Før De tager apparatet i brug den første Håndgreb...
  • Seite 29: Leverancens Indhold

    1 hefte ”Garanti og service” anvisninger kan forårsage elektrisk stød, brand og / eller alvorlige kvæstelser. Tekniske specifikationer DISSE ANVISNINGER SKAL OPBEVARES OMHYGGELIGT. Batteri-grenklipper PRC 9.6 - KH 3127: Nominel spænding: 9,6 V 1. Arbejdspladsen Nominelt omdrejningstal: 860 o / min...
  • Seite 30: Personlig Sikkerhed

    Generelle sikkerhedsinstrukser er der forøget risiko for elektrisk stød. smykker eller hår kan blive grebet af dele der Ledningen må ikke benyttes bevæger sig. til at bære maskinen i, hænge den op i eller til at trække 4. Omhu i omgangen med og stikket ud med.
  • Seite 31: Apparatspecifikke Bemærkninger Om Sikkerheden

    Generelle sikkerhedsinstrukser / Ibrugtagning Apparatspecifikke bemærk- - hvis savbladet bliver blokeret ninger om sikkerheden (f.eks. ved opsvulmende savsmuld)! Under savningen må opladningsapparatet Opladningsapparatet , kablet under ingen omstændigheder sluttes og stikket bør kontrolleres før gremaskæreren. opladningen begynder. Ophold Dem ikke på et sted hvor De kan blive Apparater med beskadiget tilbehør af denne art ramt af et afskåret og nedfaldende gren! må...
  • Seite 32: Betjening

    Betjening / Pasning og rengøring / Bortskaffelse Betjening Pasning og rengøring Fare! Pasning, rengøring o. lign. må udeluk- Til- / frakobling kende udføres, når apparatet er slået fra og opladningsapparatet er adskilt fra el-nettet. Tilkobling fremad. Der trykkes på til- / frakontakten Pasning Med indkoblingsspærringen forhindres det at...
  • Seite 33: Informationer

    Der- (2004 / 108 / EC) med er der garanti for at maskinens sikkerhed bibeholdes. Type / Apparatbetegnelse: Batteri-grenklipper PRC 9.6 Bochum, 31.10.2007 Hans Kompernaß - Direktør - Tekniske ændringer af hensyn til den videre udvikling forbeholdes.
  • Seite 35 Innholdsfortegnelse Innledning Forskriftsmessig bruk ....................Side 38 Utrustning ........................Side 38 Leveringsomfang ......................Side 39 Tekniske data ........................Side 39 Generelt om sikkerhet Arbeidsplass .........................Side 39 Elektrisk sikkerhet ......................Side 39 Personsikkerhet......................Side 40 Omhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøy ..........Side 40 Spesifikke sikkerhetshenvisninger for apparatet ............Side 41 Komme i gang Opplading av batteriet ....................Side 41 Betjening...
  • Seite 36: Innledning

    Fjern forpakningen og apparatet på en Milliampere / Ampere / Amperetimer A / Ah miljøvennlig måte! Batteridrevet grenkutter PRC 9.6 Utrustning Batteridrevet grenkutter Innledning Innkoblingssperre Ladekontakt Sørg for å være fortrolig med apparatets Håndtak...
  • Seite 37: Leveringsomfang

    1 hefte ”Garanti og service“ er det fare for elektrisk støt, brann og / eller alvorlige personskader. Tekniske data TA GODT VARE PÅ DENNE VEILEDNINGEN. Batteridrevet grenkutter PRC 9.6 - KH 3127: 1. Arbeidsplass Merkespenning: 9,6 V Nominelt turtall: 860 rpm a) Hold arbeidsplassen ren og ryddig.
  • Seite 38: Personsikkerhet

    Generelt om sikkerhet 4. Omhyggelig håndtering og Kabelen må ikke brukes til å bruk av elektrisk verktøy bære eller henge opp maski- nen, og det må ikke dras i kabelen for å dra nettstøpselet ut av a) Maskinen må ikke overbelastes. stikkontakten.
  • Seite 39: Spesifikke Sikkerhetshenvisninger For Apparatet

    Generelt om sikkerhet / Komme i gang Spesifikke sikkerhetshen- Ikke under noen omstendigheter tilknyt ladeappa- visninger for apparatet ratet til apparatet når du utfører sagarbeid. Unngå å oppholde deg på steder der det er Før du opplader batteriet, kontroller fare for å bli truffet av avsagede grener som apparatet, ladeapparatet , kabe- faller ned!
  • Seite 40: Betjening

    Betjening / Vedlikehold og rengjøring / Avfallshåndtering Betjening Vedlikehold og rengjøring Fare! Vedlikehold og rengjøring må bare utfø- Til- og frakobling res når apparatet er slått av og ladeapparatet er tatt ut av nettforsyningen. Tilkobling Tilkobling framover. Vedlikehold Trykk på bryteren På / Av Blokkeringen av igangsettelsen forhindrer at Før og etter lengre perioder uten bruk...
  • Seite 41: Opplysninger

    Elektromagnetisk kompatibilitet Dette bidrar til fortsatt sikkerhet for apparatet. (2004 / 108 / EC) Type / Utstyrsbetegnelse: Batteridrevet grenkutter PRC 9.6 Bochum, 31.10.2007 Hans Kompernaß - Direktør - Vi forbeholder oss rett til tekniske endringer med tanke...
  • Seite 43 Πίνακας περιεχομένων Eισαγωγή Για την ασφάλειά σας ....................Σελίδα 46 Εξοπλισμός .........................Σελίδα 46 Περιεχόμενο συσκευασίας..................Σελίδα 47 Tεχνικά στοιχεία ......................Σελίδα 47 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Θέση εργασίας ......................Σελίδα 47 Ηλεκτρική ασφάλεια ....................Σελίδα 47 Ασφάλεια ατόμων .......................Σελίδα 48 Ασφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών ........Σελίδα 48 Ειδικές...
  • Seite 44: Eισαγωγή

    κτροπληξίας. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση της συσκευής, του καλωδίου δικτύου, του βύσματος. Απομακρύνετε τη συσκευασία και τη συσκευή Mιλλιαμπέρ / Aμπέρ / Aμπερώρες A / Ah φιλικά προς το περιβάλλον! Κλαδευτήρι με συσσωρευτή PRC 9.6 Εξοπλισμός Κλαδευτήρι με συσσωρευτή Eισαγωγή Ασφάλεια ενεργοποίησης Υποδοχή φόρτισης...
  • Seite 45: Περιεχόμενο Συσκευασίας

    1 Βιβλιάριο “Εγγύηση και Σέρβις“ αναφέρονται παρακάτω μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και / ή σοβαρούς τραυματισμούς. Tεχνικά στοιχεία ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ. Κλαδευτήρι με συσσωρευτή PRC 9.6 - KH 3127: Ονομαστική τάση: 9,6 V 1. Θέση εργασίας Ονομαστικές στροφές: 860 σ.α.λ.
  • Seite 46: Ασφάλεια Ατόμων

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Κρατήστε τη συσκευή μακριά γ) βρίσκεται πάνω σε ένα περιστρεφόμενο εξάρτη- από τη βροχή και την υγρασία. μα συσκευής μπορεί να προκαλέσει τραυματι- Η εισχώρηση νερού μέσα σε μία σμούς. ε) Μην υπερεκτιμάτε τις δυνατότητές ηλεκτρονική συσκευή αυξάνει τον κίνδυνο ηλε- σας.
  • Seite 47: Ειδικές Υποδείξεις Ασφάλειας Συσκευής

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας / Θέση σε λειτουργία επηρεάζεται αρνητικά η λειτουργία Πριν από τη σύνδεση του φορτιστή συσσωρευ- της συσκευής. Αναθέστε την επιδιόρ- τή με τη γραμμή ρεύματος βεβαιωθείτε ότι η θωση των ελαττωματικών εξαρτημάτων γραμμή ρεύματος διαθέτει σύμφωνα με τους πριν...
  • Seite 48: Χειρισμός

    Θέση σε λειτουργία / Χειρισμός / Συντήρηση και καθάρισμα Εκκίνηση διαδικασίας φόρτισης Απενεργοποίηση Εισάγετε το βύσμα στην υποδοχή Ελευθερώστε το διακόπτη Εντός / Εκτός φόρτισης Προσοχή! Η πριονολάμα Συνδέετε τη συσκευή φόρτισης στην συνεχίζει να λειτουργεί και μετά ηλεκτρική πρίζα. την...
  • Seite 49: Συντήρηση

    Συντήρηση και καθάρισμα / Απόσυρση / Πληροφορίες Συντήρηση Πληροφορίες Πριν από την έναρξη και κατά τη λήξη μεγά- Σέρβις λου διαστήματος ακινησίας της συσκευής (περίπου την άνοιξη και το καλοκαίρι) προβαί- νεται σε πλήρη διαδικασία φόρτισης του συσ- Μπορείτε να πληροφορηθείτε την αρμόδια υπηρεσία σωρευτή...
  • Seite 50: Δήλωση Συμμόρφωσης / Κατασκευαστής

    Οδηγία περί χαμηλής τάσης ΕΚ (2006/ 95 / EE) Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (2004 / 108 / EC) Τύπος / χαρακτηρισμός συσκευής: Κλαδευτήρι με συσσωρευτή PRC 9.6 Bochum, 31.10.2007 Hans Kompernaß - Διευθυντής - Με επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων κατά την έννοια της...
  • Seite 51 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite 54 Ausstattung ........................Seite 54 Lieferumfang ........................Seite 55 Technische Daten ......................Seite 55 Allgemeine Sicherheitshinweise Arbeitsplatz ........................Seite 55 Elektrische Sicherheit .....................Seite 55 Sicherheit von Personen ....................Seite 56 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen ........Seite 56 Gerätespezifische Sicherheitshinweise ................Seite 57 Inbetriebnahme Geräte-Akku laden ......................Seite 57 Bedienung...
  • Seite 52: Einleitung

    Schlag. Kontrollieren Sie regelmäßig Volt (Gleichspannung) den Zustand von Gerät, Netzkabel, Netzstecker. Entsorgen Sie Verpackung und Gerät Milliampere / Ampere / Amperstunden A / Ah umweltgerecht! Akku-Astschneider PRC 9.6 Ausstattung Akku-Astschneider Einleitung Einschaltsperre Ladebuchse Machen Sie sich bitte unbedingt vor der...
  • Seite 53: Lieferumfang

    1 Heft „Garantie und Service“ führten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen. Technische Daten BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF. Akku-Astschneider PRC 9.6 - KH 3127: Nennspannung: 9,6 V 1. Arbeitsplatz Nenndrehzahl: 860 U / min...
  • Seite 54: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise Halten Sie die Geräte von Regen f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen oder Nässe fern. Das Eindringen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Hand- von Wasser in ein Elektrogerät erhöht schuhe fern von sich bewegenden Teilen. das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Seite 55: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme es für diesen speziellen Gerätetyp Stillstand des Sägeblattes vorgeschrieben ist. Berücksichtigen Sie Vermeiden Sie Kontakt und / oder Kollision des dabei die Arbeitsbedingungen und die Sägeblattes mit Steinen, Metall o.ä. Materi- auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch alien. Andernfalls könnte das Sägeblatt von Elektrowerkzeugen für andere als die beschädigt werden.
  • Seite 56: Bedienung

    Inbetriebnahme / Bedienung / Wartung und Reinigung / Entsorgung Schalten Sie das Gerät keinesfalls während kierungen am neuen Sägeblatt und an des Aufladevorgangs ein. der Sägeblatt-Abdeckung in die identische Decken Sie das Ladegerät nicht mit Gegen- Richtung zeigen (siehe Abb. C+D). ständen ab! Die Wärmebildung beim Betrieb Schrauben Sie die Sägeblatt-Abdeckung des Ladegerätes könnte zu Hitzestau führen!
  • Seite 57: Entsorgung Informationen

    Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. Bezeichnung des Produktes: Lassen Sie den Austausch des Steckers oder Florabest Akku-Astschneider PRC 9.6 der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit Bochum, 31.10.2007...

Inhaltsverzeichnis