Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FLORABEST FBK 4 A1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FBK 4 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OUTIL MODULABLE À ESSENCE 4 EN 1 FBK 4 A1
OUTIL MODULABLE À ESSENCE 4 EN 1
Traduction du mode d'emploi d'origine
Lire consciencieusement avant d'utiliser a machine !
4-IN-1 PETROL MULTI-TOOL
Translation of the original instructions
Read carefully before using machine!
IAN 110011
BENZIN-KOMBIGERÄT 4 IN 1
Originalbetriebsanleitung
Vor dem Gebrauch der Maschine sorgfältig lesen!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FBK 4 A1

  • Seite 1 OUTIL MODULABLE À ESSENCE 4 EN 1 FBK 4 A1 OUTIL MODULABLE À ESSENCE 4 EN 1 BENZIN-KOMBIGERÄT 4 IN 1 Traduction du mode d'emploi d'origine Originalbetriebsanleitung Lire consciencieusement avant d'utiliser a machine ! Vor dem Gebrauch der Maschine sorgfältig lesen!
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 3 5a 5 5&...
  • Seite 4 6& 6* 6( 7) 7!
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Carburant et huile ........12 FBK 4 A1...
  • Seite 7: Introduction

    Pompe à carburant "Primer" AVERTISSEMENT ! Cache du boîtier du filtre à air ► Les taille-haies ne sont pas faits pour être utilisés par les enfants. Taille-haies FBK 4 A1-1 Élagueuse Poignée Cet appareil est destiné aux travaux d'élagage d'arbres. Verrouillage/déverrouillage Boîte d'engrenages...
  • Seite 8: Matériel Livré

    2,24 kg 1 taille-haies FBK 4 A1-1 1 élagueuse FBK 4 A1-2 Élagueuse : FBK 4 A1-2 1 bobine de fil / lame FBK 4 A1 Poids (opérationnel) : env. 1,6 kg 1 perche Quantité d'huile recommandée pour 1 poignée avec étrier barrière le réservoir à...
  • Seite 9 = 4,622 m/s Imprécision K = 1,5 m/s Attention ! Risque de blessures dû à la lame en service. Vibrations sur la poignée arrière : Valeur d'émission des vibrations = 7,708 m/s Gardez vos distances ! Imprécision K = 1,5 m/s FBK 4 A1...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité

    Indication du niveau de puissance acoustique LWA en dB. – Ne jamais retirer la fermeture du réservoir ou remplir de l'essence lorsque le moteur tourne ou est chaud. Avant le remplissage, laissez Feu, flamme nue et fumée interdits ! refroidir le moteur et les éléments d'échappement. FBK 4 A1...
  • Seite 11: Consignes De Sécurité Complémentaires Pour Les Taille-Haies

    Toujours utiliser vos deux mains lorsque le taille-haies présente deux poignées. h) Toujours vous familiariser avec votre environnement et prêter attention aux dangers possibles que vous pourriez ne pas entendre à cause du bruit du taille-haies. FBK 4 A1...
  • Seite 12: Consignes De Sécurité De Travail Pour L'élagueuse

    Ne pas trop se pencher en avant lors de l'utilisation de l'appareil. Toujours veiller à une posture stable et toujours garder l'équilibre. Utiliser la ceinture de port comprise dans le matériel livré pour répartir le poids de manière uniforme sur le corps. FBK 4 A1...
  • Seite 13: Consignes De Sécurité De Travail Pour Les Bobines De Fil

    Utiliser uniquement l'appareil lorsque vous vous êtes familiarisé avec ce ■ Taillez ou coupez toujours à un palier de vitesse de rotation élevé. dernier. Ne laissez pas tourner le moteur à faible vitesse de rotation au début de la tonte ou pendant la taille. FBK 4 A1...
  • Seite 14: Consignes De Sécurité De Travail Pour La Lame De Coupe

    à hauteur des que les vapeurs d'essence ne se sont pas évaporées. hanches. ■ Pour des raisons de sécurité, tous réservoir d'essence et bouchons du réservoir endommagés doivent être remplacés. FBK 4 A1...
  • Seite 15: Montage Du Taille-Haies

    La chaîne de scie doit le cas échéant être au préalable détendue, pour retirer la lame et la chaîne de scie (cf. le chapitre "Tendre et vérifier la chaîne de scie“). Suivez les instructions dans l'ordre inverse. FBK 4 A1...
  • Seite 16: Monter La Perche

    Sur le côté intérieur du capot de protection de fil de coupe Tirez sur la sangle rouge , si vous devez déposer rapidement l'appa- se trouve une lame . Cette dernière est recouverte d'une sécurité reil (fig. 3i). (voir fig. 2a). FBK 4 A1...
  • Seite 17: Carburant Et Huile

    Si le fil tape contre le grillage d'une clôture, il se casse. ■ En cas de températures extérieures très élevées, il peut arriver que l'on puisse démarrer à froid sans starter ! FBK 4 A1...
  • Seite 18: Travailler Avec Le Taille-Haies

    Pour les moyennes branches (Ø 8-25 cm) , effectuez d'abord une pre- mière coupe sous la branche (voir schéma). La coupe de délestage évite également un épluchage de l'écorce du tronc principal. ♦ Sciez ensuite du haut vers le bas FBK 4 A1...
  • Seite 19: Nettoyage

    10.) Tirer brièvement et vigoureusement sur les extrémités des fils afin de ♦ Après avoir graissé les engrenages, fermez à nouveau l'ouverture de les détacher du support de fil (voir fig. 5f). lubrification avec la vis FBK 4 A1...
  • Seite 20: Entreposage Et Transport

    écart correct au niveau de la bougie d'allumage. 4.) Remplissez le réservoir d'essence . Voir le paragraphe "Carburant et huile“. Transport ■ Si vous voulez transporter l'appareil, videz le réservoir d'essence conformément aux explications figurant dans le paragraphe "Entrepo- sage“. FBK 4 A1...
  • Seite 21: Intervalles De Maintenance

    Commander des pièces de rechange Les indications suivantes doivent être données lors de la commande de pièces détachées : ■ Type de l'appareil ■ Référence de l'appareil ■ Numéro d'identification de l'appareil Vous trouverez les prix et informations actuels à l'adresse www.kompernass.com FBK 4 A1...
  • Seite 22: Service Après-Vente

    EN ISO 11680-1 : 2011 BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM Type/ désignation de l'appareil : GERMANY Outil modulable à essence 4 en 1 FBK 4 A1 www.kompernass.com Année de construction : 02 - 2015 Numéro de série : IAN 110011 Bochum, le 05/12/2014 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Seite 23 FBK 4 A1...
  • Seite 24 Treibstoff und Öl ........30 FBK 4 A1...
  • Seite 25: Einleitung

    Ausstattung BENZIN-KOMBIGERÄT 4 IN 1 FBK 4 A1 Motoreinheit Einleitung Einschaltsperre Ein-/ Ausschalter Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich Trageöse damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Betriebsanleitung ist 4 x Befestigungsschrauben (mit Sprengring, Unterlegscheibe und Mutter) Teil dieses Produkts.
  • Seite 26: Lieferumfang

    2,24 kg 1 Motoreinheit 1 Heckenscherenvorsatz FBK 4 A1-1(nachfolgend Heckenschere genannt) Hochentaster: FBK 4 A1-2 1 Hochentastervorsatz FBK 4 A1-2 (nachfolgend Hochentaster genannt) Gewicht (betriebsbereit): ca. 1,6 kg 1 Fadenspulen-/ Schnittmesservorsatz FBK 4 A1 Öltank empfohlene Füllmenge: 140 cm 1 Verlängerungsvorsatz...
  • Seite 27 Insbesondere beim Schnitt über Kopfhöhe. Vibration am vorderen Griff: Schwingungsemissionswert = 4,622 m/s Achtung! Verletzungsgefahr durch laufende Messer. Unsicherheit K = 1,5 m/s Vibration am hinteren Griff: Schwingungsemissionswert = 7,708 m/s Abstand halten! Unsicherheit K = 1,5 m/s FBK 4 A1...
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    Angabe des Schallleistungspegels LWA in dB. Nur speziell dafür vorgesehene Behälter nutzen. – Bei laufendem oder heißem Motor niemals den Tankverschluss entfernen oder Benzin nachfüllen. Lassen Sie vor dem Nachfüllen den Motor und Feuer, offenes Licht und Rauchen verboten! die Auspuffteile abkühlen. FBK 4 A1...
  • Seite 29: Betrieb

    Machen Sie sich stets vertraut mit Ihrer Umgebung und achten Sie auf und andere Teile des Schneidwerks abgenutzt oder beschädigt sind. Arbei- mögliche Gefahren, die Sie wegen der Geräusche der Heckenschere ten Sie niemals mit beschädigtem oder stark abgenutztem Schneidwerk. vielleicht nicht hören können. FBK 4 A1...
  • Seite 30: Arbeitssicherheitshinweise Für Hochentaster

    Das Verklemmen der Sägekette an der Oberkante der Führungsschiene ■ Lagern Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. Nur mit kann die Schiene heftig in Bedienerrichtung zurückstoßen. der Betriebsanleitung und dem Gerät vertraute Personen dürfen dieses bedienen. FBK 4 A1...
  • Seite 31: Arbeitssicherheitshinweise Für Fadenspulen

    Schnittverletzungen zufügen. Bevor Sie am Schnittmesser irgendwelche ■ Halten Sie das Gerät stets mit beiden Händen fest. Dabei sollen Daumen Arbeiten vornehmen, stellen Sie den Motor ab und vergewissern Sie und Finger die Griffe umschließen. sich, dass das Schnittmesser zum Stillstand gekommen ist. FBK 4 A1...
  • Seite 32: Sicherheitsvorrichtungen

    ■ Überlasten Sie das Gerät nicht. Trageöse im eingehängten Zustand auf Höhe der Hüfte befindet. ■ Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen. ■ Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird. ■ Tragen Sie Schutzhandschuhe. FBK 4 A1...
  • Seite 33: Heckenschere Montieren

    „Sägekette spannen und prüfen“). Folgen Sie diesen Anweisungen in ♦ Montieren Sie den Verlängerungsvorsatz / Ausleger zwischen der Motoreinheit und der Heckenschere / Hochentaster. Die Montage erfolgt umgekehrter Reihenfolge. in der selben Vorgehensweise wie zuvor bei den Aufsätzen beschrieben. FBK 4 A1...
  • Seite 34: Schutzhaube Montieren/Demontieren

    Leerlauf läuft. Schalten Sie den Motor aus, HANDSCHUHE bevor Sie den Tragegurt abnehmen. ■ Um die Schnittfaden-Schutzhaube von der Schutzhaube demontieren, nehmen Sie z. B. einen Schraubendreher zur Hilfe, um die drei Befestigungsstifte vorsichtig herauszulösen. ACHTUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! FBK 4 A1...
  • Seite 35: Treibstoff Und Öl

    Widerstand herausziehen. Jetzt den Startseilzug rasch anziehen. Das Gerät sollte nach 1–2 Zügen starten. Falls das Gerät nach 6 Zügen immer noch nicht startet, wiederholen Sie die Schritte 1-7 unter „Starten bei kaltem Motor”. FBK 4 A1...
  • Seite 36: Arbeiten Mit Der Heckenschere

    Absägen größerer Äste ♦ Setzen Sie bei größeren Ästen (Ø 8-25 cm) zuerst einen Entlastungs- schnitt (siehe Abbildung). Der Entlastungsschnitt verhindert auch ein Abschälen der Rinde am Hauptstamm. ♦ Sägen Sie nun von oben nach unten durch. FBK 4 A1...
  • Seite 37: Reinigung

    10.) Kurz und kräftig an beiden Fadenenden ziehen, um diese aus den Fadenhaltern zu lösen (siehe Abb. 5f). 11.) Überschüssigen Faden auf etwa 13 cm zurückschneiden. Das verringert die Belastung auf den Motor während des Startens und Aufwärmens. FBK 4 A1...
  • Seite 38: Lagerung Und Transport

    3.) Reinigen Sie die Zündkerze und achten Sie auf den richtigen Elektro- denabstand an der Zündkerze. 4.) Füllen Sie den Benzintank . Siehe Abschnitt „Treibstoff und Öl“. Transportieren ■ Wenn Sie das Gerät transportieren möchten, entleeren Sie den Benzintank wie im Abschnitt „Lagerung“ erklärt. FBK 4 A1...
  • Seite 39: Wartungsintervalle

    Reparaturen sind kostenpflichtig. messer reinigen Ersatzteilbestellung Ersatzteile bestellen Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: ■ Typ des Gerätes ■ Artikelnummer des Gerätes ■ Ident-Nummer des Gerätes Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.kompernass.com FBK 4 A1...
  • Seite 40: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.ch EN ISO 11680-1: 2011 IAN 110011 Typ / Gerätebezeichnung: Erreichbarkeit Hotline: Benzin-Kombigerät 4 in 1 FBK 4 A1 Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Herstellungsjahr: 02 - 2015 Importeur Seriennummer: IAN 110011 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 Bochum, 05.12.2014...
  • Seite 41 FBK 4 A1...
  • Seite 42 Fuel and oil ........47 FBK 4 A1...
  • Seite 43: Introduction

    Features 4-IN-1 PETROL MULTI-TOOL FBK 4 A1 Motor unit Introduction Safety lock-out On/Off switch Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected Carrying lug a high-quality product. The operating instructions are a part of this product. 4 x fixing bolts (with snap ring, washer and nut) They contain important information on safety, usage and disposal.
  • Seite 44: Package Contents

    Weight 1 Motor unit (ready for use): approx. 2.24 kg 1 Hedge trimmer attachment FBK 4 A1-1 (hereinafter hedge trimmer) 1 Pole pruner attachment FBK 4 A1-2 (hereinafter pole pruner) Pole pruner: FBK 4 A1-2 1 Strimmer/cutting blade attachment FBK 4 A1 Weight (ready for use): approx.
  • Seite 45 = 4.622 m/s Uncertainty K = 1.5 m/s Caution! Risk of injury due to running blades! Vibration on the rear handle: Vibration emission value = 7.708 m/s Keep a safe distance away! Uncertainty K = 1.5 m/s FBK 4 A1...
  • Seite 46: Safety Information

    – Refuel outside only. – Never store the hedge trimmer or the fuel tank in a room where there is Fire, naked flames and smoking are prohibited! an open flame, for example in a hot water boiler. FBK 4 A1...
  • Seite 47: Complementary Safety Instructions For Hedge Trimmers

    DANGER! ► In the event of imminent danger or an emergency, switch off the c) When transporting or storing the hedge trimmer, cover the cutting unit engine immediately. with the protective cover for the cutting unit. FBK 4 A1...
  • Seite 48: Operational Safety Instructions For The Pole Pruner

    Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to jam and are easier to control. ■ Therefore, have the appliance checked by qualified specialists. Use only the replacement parts recommended by the manufacturer. FBK 4 A1...
  • Seite 49: Operational Safety Instructions For The Strimmer

    To prevent the risk of fire, move at least 3 metres away from the refuelling area before starting the appliance. ■ Guide the strimmer to the desired height. Avoid contact with small objects (e.g. stones) when using the strimmer. FBK 4 A1...
  • Seite 50: Safety Equipment

    Fixing/attaching the carrying harness ♦ Hook the carrying harness into the carrying lug ♦ Adjust the length of the carrying harness to your size so that the carrying lug is at hip height when hooked in place. FBK 4 A1...
  • Seite 51: Fitting The Hedge Trimmer

    Use the extension attachment/boom for working at greater heights. ♦ Fit the extension attachment/boom between the motor unit and the hedge trimmer/pole pruner. The assembly is carried out in the same manner as for the attachments described previously. FBK 4 A1...
  • Seite 52: Fitting/Removing The Protective Guard

    Allen key 0.5 litre 12.5 ml ■ Place the pressure plate on the drive plate . Place the pressure plate elevation on the drive plate elevation ■ Now screw the strimmer onto the thread. CAUTION! Left-hand thread! FBK 4 A1...
  • Seite 53: Before Use

    Then switch the on/off switch to "0". CAUTION! ■ The 3-section cutting blade must be stationary when the engine is idling. If the 3-section cutting blade is rotating adjust the carburettor! FBK 4 A1...
  • Seite 54: Working With The Hedge Trimmer

    The pole pruner must be cleaned of sawdust at regular intervals. ♦ Remove the sprocket cover ♦ Remove the saw chain from the blade and clean the guide rail ♦ Keep the saw chain sharp and check the tension; check the oil level and the oil supply. FBK 4 A1...
  • Seite 55: Maintenance

    4.) Assembly takes place in the reverse order. run until it stops. CAUTION! 3.) Allow the engine to cool for about 10 minutes. ■ Never clean the air filter with petrol or flammable solvents. 4.) Remove the spark plug (see section "Spark plug maintenance"). FBK 4 A1...
  • Seite 56: Troubleshooting

    Item number of the appliance Motor is running, Hedge trimmer attachment Check assembly. blades do not or pole pruner attachment ■ Device ID number move. is not connected properly Current prices and information are available at to the motor unit. www.kompernass.com FBK 4 A1...
  • Seite 57: Disposal

    Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. FBK 4 A1...
  • Seite 58: Translation Of The Original Conformity Declaration

    Applied harmonised standards: EN ISO 11806-1: 2011 EN ISO 10517: 2009+A1 EN ISO 11680-1: 2011 Type/appliance designation: 4-in-1 petrol multi-tool FBK 4 A1 Year of manufacture: 02 - 2015 Serial number: IAN 110011 Bochum, 05/12/2014 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development...
  • Seite 59 FBK 4 A1...
  • Seite 60 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations Stand der Informationen · Last Information Update: 12 / 2014 · Ident.-No.: FBK4A1-012015-4 IAN 110011...

Inhaltsverzeichnis