Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad RSL Mini Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3. Le processus de jumelage s'est achevé avec succès, le mode Programmation se ferme automatiquement.
Scénario d'utilisation : Code(s) radio déjà mémorisé(s)
1. Branchez l'interrupteur télécommandé encastrable sur le secteur. L'indicateur LED ne clignote pas.
Maintenez la touche (1) de l'interrupteur télécommandé encastrable enfoncée jusqu'à ce que l'indicateur
LED (2) commence à clignoter. L'interrupteur télécommandé encastrable passe en mode Programmation
et attend un code supplémentaire.
2. Appuyez sur la touche de fonction d'une autre télécommande RSL. Les touches d'allumage / extinction
sont souvent indiquées par "ON" ou "OFF". Pour cela consultez le mode d'emploi de la télécommande
sélectionnée. Maintenez enfoncée la touche de la télécommande RSL jusqu'à ce que l'indicateur LED de
l'interrupteur télécommandé encastrable à côté de la touche cesse de clignoter. Le code radio de cette
télécommande est à présent reconnu et enregistré.
3. Le processus de jumelage s'est achevé avec succès, le mode Programmation se ferme automatiquement.
4. Recommencez ce processus pour les autres télécommandes à jumeler, jusqu'à ce que leur nombre
maximal soit atteint.
b) Suppression d'un émetteur sans fil jumelé de l'interrupteur télécommandé
encastrable
Vous pouvez effacer tous les codes radio simultanément, ou si vous souhaitez par ex. utiliser le canal d'un
émetteur (émetteur mural ou télécommande) pour un autre interrupteur télécommandé encastrable, vous
pouvez l'effacer individuellement. Pour cela consultez le mode d'emploi de la télécommande sélectionnée.
Scénario d'utilisation : effacer tous les codes radio
1. Après que l'interrupteur télécommandé encastrable ait éteint le consommateur, appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'indicateur LED (2) commence à clignoter en rouge. L'interrupteur
télécommandé encastrable passe alors en mode Programmation.
2. Relâchez brièvement la touche, appuyez à nouveau et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'indicateur
LED (2) s'éteigne. Tous les codes enregistrés sont à présent effacés.
Scénario d'utilisation : effacer un code individuel
1. Maintenez le bouton du récepteur (1) jusqu'à ce que le voyant à LED (2) commence à clignoter.
2. Maintenez enfoncé le bouton du canal (le bouton sur lequel le canal a été affecté) sur votre
télécommande, jusqu'à ce que le voyant s'éteigne.
c) Allumage / extinction par la touche d'une télécommande
• Pour effectuer un test de fonctionnement, il est également possible d'allumer et d'éteindre le consommateur
branché par sa touche d'allumage et d'extinction..
• Appuyez brièvement sur la touche pour allumer le consommateur (L'indicateur LED s'allume) ou pour
l'éteindre (l'indicateur LED s'éteint).
Test de fonctionnement
• Si cela n'est pas déjà fait, il faut commencer par jumeler l'interrupteur télécommandé encastrable à un
émetteur sans fil du système RSL (par ex. un émetteur mural ou une télécommande sans fil).
• Assurez-vous que l'interrupteur télécommandé encastrable est alimenté par la tension secteur (230 V/
AC 50 Hz).
• Appuyez sur la touche d'allumage de l'émetteur RSL jumelé à l'interrupteur télécommandé encastrable.
L'indicateur LED de l'interrupteur télécommandé encastrable s'allume et la sortie d'allumage est activée,
le consommateur branché est allumé.
• Pour désactiver la sortie d'allumage et éteindre le consommateur branché, appuyez brièvement sur la
touche d'extinction de l'émetteur RSL jumelé à l'interrupteur télécommandé encastrable. L'indicateur LED
rouge de l'interrupteur télécommandé encastrable s'éteint.
• Si le test de fonctionnement échoue, jumelez à nouveau l'émetteur RSL, puis recommencez le test comme
ci-dessus.
Informations sur la portée
En fonction de l'émetteur sans fil utilisé pour le système RSL, la portée peut atteindre 70 m
Cette portée de 70 m ne concerne toutefois que les espaces totalement ouverts. Les portées
indiquées sont des "portées en champ libre" (portée à contrôle visuel direct entre émetteur
et récepteur sans interférences) Mais dans la pratique, des murs, plafonds, etc. se trouvent
entre l'émetteur et le récepteur, ce qui réduit la portée. En raison des diverses influences sur
la transmission radio-pilotée, il n'est malheureusement pas possible de garantir une portée
déterminée. Normalement, le fonctionnement dans une maison individuelle ne doit pas poser
de problème.
La portée peut être réduite considérablement par :
• des murs, des plafonds en béton armé
• des vitres isolantes revêtues/métallisées
• la proximité d'objets métalliques et conducteurs (par ex. radiateurs)
• la proximité des corps humains
• des perturbations de larges bandes, par ex. dans les zones résidentielles (téléphones DECT, téléphones
portables, écouteurs radio, haut-parleurs radio, autres stations météo radio, babyphones, etc.)
• la proximité de moteurs électriques, transformateurs, blocs d'alimentation, ordinateurs
• la proximité d'ordinateurs mal blindés ou ouverts ou autres appareils électriques.
Entretien et nettoyage
Le produit ne nécessite aucun entretien de votre part. Ne le démontez/ouvrez jamais. L'entretien ou la
réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste.
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que l'appareil est en
conformité avec les exigences fondamentales et les autres prescriptions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité (DOC) de cet appareil peut être consultée sur le site
www.conrad.com.
Elimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.
Caractéristiques techniques
Tension de service ............................ 230 V/AC, 50 Hz
Puissance de commutation .............. 3500 W (charge ohmique), 600 W (charge inductive)
Fréquence de réception .................... 433 MHz
Portée ............................................... max. 70 m (voir le chapitre "Informations sur la portée")
Conditions de service ....................... 0 à +45 °C, 0 - 90 % HR (sans condensation)
Conditions de stockage .................... 0 à +45 °C, 0 - 90 % HR (sans condensation)
Dimensions (L x H x P) ..................... 41 x 41 x 18 mm
Poids ................................................. 32 g
Télécommandes utilisables .............. Nº de commande 526925, 640305, 640369, 640374, 640375, 640378,
646467, 646477, 646488, 646602, 646614, 646655, 751901 (Conrad
Nº de commande)
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex.
photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une
autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication
correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.v
© Copyright 2015 par Conrad Electronic SE.
V3_0315_02_JH

Werbung

loading