Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 98 90 50 Bedienungsanleitung

8-port ethernet mini-switch

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

8-Port Ethernet Mini-Switch
Best.-Nr. 98 90 50
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Vernetzung von Computern über Netzwerkkabel. Es stellt acht RJ45-Anschlüsse zur
Verfügung. Die Spannungsversorgung erfolgt über den USB-Port eines Computers. Alternativ kann das
Produkt über ein optional erhältliches Netzteil mit Spannung versorgt werden. Eine Verwendung ist nur in
geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä.
ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese
auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
2. Lieferumfang
• Mini-Switch
• USB-Netzkabel
• 2 x Magnet
• 4 x Anti-Rutsch-Pad
• Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen,
übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
• Das Produkt ist nur für trockene Innenräume vorgesehen, es darf nicht feucht oder nass werden! Es besteht
die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören,
außerdem besteht beim Steckernetzteil die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwenden. Dies kann unter
Umständen mehrere Stunden dauern.
• Achten Sie darauf, dass die Isolierung des gesamten Produkts weder beschädigt noch zerstört wird. Das
Gehäuse darf nicht geöffnet werden!
• Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden.
• Halten Sie das Produkt von starken Magnetfeldern, wie z.B. in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern,
und starken Vibrationen fern.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen,
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie
es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das
Produkt angeschlossen wird.
Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw.
einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie
sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
4. Aufstellung
• Magnete: Entfernen Sie die Folie und kleben Sie die Magnete auf die passenden Aussparungen auf der
Unterseite des Switches. Somit können Sie den Switch fortan an jeder magnetischen Oberfläche befestigen.
• Anti-Rutsch-Pads: Entfernen Sie die Folie und kleben Sie die Anti-Rutsch-Pads auf die Unterseite
des Switches. Dadurch wird ein sicherer Stand des Switches auf jeder geeigneten ebenen Oberfläche
gewährleistet. Kleben Sie die Anti-Rutsch-Pads nicht über die Ventilationsöffnungen.
5. Anschluss
• Die Spannungsversorgung erfolgt entweder über den USB-Port eines Computers oder über ein optionales
Netzteil. Wenn Sie ein optionales Netzteil verwenden möchten, beachten Sie unbedingt die „Technischen
Version 12/12
Daten".
- USB-Port: Verbinden Sie die Niederspannungsbuchse des Switches mit dem Rundstecker des USB-
Netzkabels. Verbinden Sie anschließend den USB-Stecker mit einem sogenannten High-Power-USB-
Port Ihres Computers, der einen Ausgangsstrom von 500 mA zur Verfügung stellt.
- Netzteil: Verbinden Sie die Niederspannungsbuchse des Switches mit dem Rundstecker eines optionalen
Netzteils. Verbinden Sie anschließend das Netzteil mit einer haushaltsüblichen Netzsteckdose.
• Die RJ45-Anschlüsse lassen sich mit den entsprechenden RJ45-Buchsen der Netzwerkkarten oder mit
einem anderen Netzwerk-Switch verbinden.
Der Switch besitzt an jedem Port eine automatische Uplink-Erkennung, dies ermöglicht eine
besonders einfache Verkabelung zu anderen Switches (kein Cross-Link-Kabel usw. mehr nötig).
6. Tipps und Hinweise
• Wenn Sie für Ihr Netzwerk einen eigenen Netzwerk- oder Systemadministrator haben (etwa in einer
größeren Firma), so lassen Sie IHN Anschluss und Verkabelung übernehmen, schließen Sie den Netzwerk-
Switch NICHT selbst an!
• Das Twisted-Pair-Kabel zwischen Netzwerk-Switch und Computer darf maximal je 100 m lang sein.
Verwenden Sie ausschließlich mindestens sog. CAT5e-Kabel.
• Die grünen LEDs (je eine pro Port) zeigen für jeden der Netzwerkports eine korrekte Twisted-Pair-
Verkabelung (LED leuchtet), eine fehlende bzw. fehlerhafte Verkabelung (LED ist aus) oder eine
Datenübertragung (LED blinkt) an. Die orangefarbene Power-LED leuchtet, sobald der Switch mit Strom
versorgt wird.
• Die maximale theoretische Datenübertragungsrate von 10 bzw. 100 Mbit/s wird in der Praxis nicht
erreicht. Bei der Datenübertragung über das Netzwerk sind nicht nur Daten zu übertragen, sondern auch
Protokollinformationen usw., Datenpakete müssen wiederholt werden oder mehrere Rechner wollen
gleichzeitig Daten übertragen. Weiterhin müssen Daten in einem Computer von der Festplatte gelesen und
auf einem anderen auf die Festplatte geschrieben werden. Effektiv sind bei 10 Mbit Datenübertragungsrate
ca. 800 kByte/s erreichbar, bei 100 Mbit sind einige MByte/s möglich.
• Wird der Netzwerk-Switch nicht mit Strom versorgt, sind alle Anschlüsse des Geräts außer Betrieb, eine
Netzwerkverbindung ist nicht möglich.
7. Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei, zerlegen Sie es niemals. Für eine Reinigung genügt ein trockenes,
sauberes und weiches Tuch. Trennen Sie das Produkt vor einer Reinigung von der Stromversorgung.
8. Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
9. Technische Daten
8-Port Ethernet Mini-Switch
Betriebsspannung:
Stromaufnahme:
Netzwerk-Anschlüsse:
Unterstützte Standards:
Datenübertragungsrate:
Betriebstemperatur:
Betriebsluftfeuchtigkeit:
Abmessungen (B x H x T):
Gewicht:
Optionales Netzteil
Ausgangsspannung/-strom:
Steckerdurchmesser:
© 2012 by Conrad Electronic SE.
5 V/DC (USB)
max. 800 mA
8 x RJ45
IEEE 802.3 10BASE-T
IEEE 802.3u 100BASE-TX
IEEE 802.3x Flow control
10 / 100 Mbit/s
0 bis +40 ºC
35 – 85 % rF (nicht-kondensierend)
94 x 20 x 62 mm
200 g
5 V/DC, min. 500 mA
1,35 mm (innen) / 3,5 mm (außen)
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder
Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
V1_1212_02-JH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 98 90 50

  • Seite 1 Switches. Dadurch wird ein sicherer Stand des Switches auf jeder geeigneten ebenen Oberfläche gewährleistet. Kleben Sie die Anti-Rutsch-Pads nicht über die Ventilationsöffnungen. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen...
  • Seite 2 Do not stick the anti-slip pads over the ventilation openings. These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g.
  • Seite 3 • Aimants : Retirez le film et collez les aimants sur les évidements sur la face inférieure du commutateur réseau. Vous pouvez ainsi fixer le commutateur réseau sur toute surface magnétique. • Rondelles anti-dérapantes : Retirez le film et collez les rondelles anti-dérapantes sur la face inférieure du commutateur réseau. De cette manière, le commutateur réseau est posé de manière stable sur toute surface adéquate. Ne collez les pads anti-dérapants sur les ouvertures de ventilation. Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne. Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
  • Seite 4 • Anti-slip-glijders: Verwijder de folie en plak de anti-slip-glijders op de onderkant van de switch. Daardoor wordt een vaste positie op elke geschikte vlakke ondergrond gewaarborgd. Plak de anti-uitglijplakkers niet Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE, over de ventilatieopeningen.