Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC KW-AVX720 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KW-AVX720:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück
Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts
Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement?
Réinitialisez votre appareil
Référez-vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European
directives and standards regarding electromagnetic
compatibility and electrical safety.
European representative of Victor Company of Japan, Limited
is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germany
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,
dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien
und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit
und elektrischer Sicherheit überein.
Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan,
Limited ist:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Deutschland
EN, GE, FR, NL
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
Cher(e) client(e),
Cet appareil est conforme aux directives et normes
européennes en vigueur concernant la compatibilité
électromagnétique et à la sécurité électrique.
Représentant européen de la société Victor Company of Japan,
Limited :
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Allemagne
Geachte klant,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en
richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en
elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan,
Limited is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Duitsland
0209DTSMDTJEIN
DVD RECEIVER WITH MONITOR
DVD-RECEIVER MIT MONITOR
RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR
DVD-RECEIVER MET MONITOR
KW-AVX720
For canceling the display demonstration, see page 12.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 12.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 12.
Zie bladzijde 12 voor het annuleren van de displaydemonstratie.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l'installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
GET0603-001A
[E]
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC KW-AVX720

  • Seite 1 électromagnétique et à la sécurité électrique. European representative of Victor Company of Japan, Limited Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited : JVC Technical Services Europe GmbH JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 Postfach 10 05 04...
  • Seite 66 Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
  • Seite 67: Zurücksetzen Des Geräts

    Achtungshinweise am Monitor: Zurücksetzen des Geräts • Das in diesem Receiver eingebaute Displayfenster wurde mit hoher Präzision hergestellt, aber es lässt sich nicht ausschließen, dass fehlerhafte Bildpunkte vorhanden sind. Dies ist unvermeidbar und keine Fehlfunktion. • Setzen Sie den Monitor keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
  • Seite 68: Abspielbarer Disctyp

    Abspielbarer Disctyp Disc-Typ Aufnahmeformat, Dateityp usw. Abspielbar DVD-Video (Regionalcode: 2) * • DTS-Klang kann nicht reproduziert werden. DVD-Audio/DVD-ROM DVD Recordable/Rewritable DVD-Video (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR • DVD-Video: UDF-Bridge DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD-VR • DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/ JPEG MP3/WMA/WAV: ISO 9660 level MP3/WMA/WAV 1, level 2, Romeo, Joliet AAC/MPEG4/DVD+VR/DVD-RAM...
  • Seite 69 INHALT Wie Sie diese Anleitung lesen ......................Zurücksetzen des Geräts ........................Zwangsweises Ausschieben einer Disc ....................Abspielbarer Disctyp .......................... EINLEITUNGEN Grundlegende Bedienung ........................• Verwendung von Bedienfeld/Sensordisplay ....................• Verwendung der Fernbedienung (RM-RK252) ................... Vorbereitung ............................12 AV MENU AV-Menü-Bedienungen ........................13 BEDIENUNG Rundfunkempfang ..........................
  • Seite 70: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Verwendung von Bedienfeld/Sensordisplay USB-Kabel von der Rückseite der Einheit, ( Rufen Sie das Bildschirmbild <AV Menu> auf, ( Rufen Sie das Bildschirmbild <Source Menu> auf, ( Anzeigen/Beenden der Shortcut-Symbole, ( SOURCE 0:02:26 Folder Name FLAT File Name Track Title Artist Name 3:00 Disc Title...
  • Seite 71: Einleitungen

    • Wählt „USB/ iPod“ als Quelle aus. Sie können die Lautstärke • Schaltet die Einstellung zwischen „HEAD MODE“ auch einstellen, indem Sie und „iPod MODE“ um (Gedrückthalten). einfach Ihren Finger weiter • Zeigt das Menü <Open/Tilt> an. * auf dem Sensordisplay [Open] : Öffnet das Monitorfeld.
  • Seite 72: Funktion. ( 27)

    <Source Menu>-Bildschirmbild Sie können auch die Quelle wählen, indem Sie das Sensordisplay berühren. SOURCE Source Menu TUNER 87. 5 MHz Bayern Radio FLAT Pop Music 3:00 BAND Beenden Aktuelle Quelle Shortcut-Symbole Sie können leicht auf häufig verwendete Funktionen über Shortcut-Symbole zugreifen. Verfügbare Symbole sind je nach Quelle SOURCE TUNER...
  • Seite 73: Verwendung Der Fernbedienung (Rm-Rk252)

    Verwendung der Fernbedienung (RM-RK252) Batterien einsetzen R03/LR03/AAA Legen Sie Batterien in die Fernbedienung unter Beachtung der richtigen Polung (+ und –) ein. Vorsicht: • Explosionsgefahr bei falsch eingesetzter Batterie. Nur mit dem gleichen oder einem gleichwertigen Typ ersetzen. • Batterien dürfen nicht sehr starker Hitze wie durch Sonnenlicht, Feuer o.ä.
  • Seite 74 • DISC/USB: VOL (Lautstärke) + / – -Tasten – DVD-Video: Zur Auswahl des Titels. • Zum Einstellen des Lautstärkepegels. – DVD-VR: Wählt Programm/Playlist. • Bluetooth PHONE : – USB/andere Discs (ausgenommen VCD/CD): – Stellen Sie die Lautstärke der ankommenden Wählt die Ordner falls enthalten. Rufe ein.
  • Seite 75 SOURCE-Taste DIRECT -Taste • Wählt die Quelle. • DISC/USB: Schaltet auf den direkten Suchmodus für Kapitel/Titel/Programm/ (Wiedergabe) / (Pause)-Taste Playliste/Ordner/Track, wenn mit der SHIFT- • DISC/USB/ iPod : Startet die Wiedergabe/ Taste gedrückt ( 36). Pausen. • Bluetooth PHONE : Nimmt ankommende CLR (Löschen) -Taste Rufe entgegen.
  • Seite 76: Vorbereitung

    Vorbereitung Beenden der Display-Demonstration und Einstellen der Uhrzeit Einschalten. Stellen Sie die Uhr ein. Setup Demonstration Bright Wall Paper Blue Color Ÿ Scroll Once Auto <AV Menu>-Bildschirmbild anzeigen. Dimmer Auto Dimmer Time Set Back BAND Setup Time Set <Setup>-Bildschirmbild anzeigen. 12Hours 24Hours Time Format...
  • Seite 77: Av Menu

    AV-Menü-Bedienungen Sie können das <AV Menu> für die meisten Betätigen Sie das gewünschte Symbol/ Bedienungen und Einstellungen verwenden. Die den Gegenstand, um die gewünschten verfügbaren Menügegenstände im Sensordisplay Bedienungen/Einstellungen hängen von der gewählten Quelle ab. vorzunehmen. • Nicht verfügbare Gegenstände werden ausgegraut dargestellt.
  • Seite 78: Wählbare Einstellung/Gegenstand

    Anfänglich: Unterstrichen Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand ♦ Demonstration : Hebt auf. ♦ (Demonstration) : Aktiviert die Demonstration auf dem Bildschirm. Zum zeitweiligen Unterbrechen berühren Sie den Bildschirm. ( Wall Paper Sie können das Bildschirm-Hintergrundbild auswählen. ♦ (Hintergrund) Bright, Future, Horizon, Plain Color (Farbe) Sie können die Farbe des Hintergrundbildes auswählen.
  • Seite 79 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand Aspect Sie können das Bildseitenverhältnis derdes Bildes wechseln. (Seitenverhältnis) * Bildseitenverhältnis des eingehenden Signals 16:9 Regular: Für 4:3 Originalbilder Full: Für 16:9 Originalbilder Panorama: Zum Betrachten von natürlichen 4:3-Bildern auf dem Breitformatbildschirm Auto: • Bei „DISC“: Das Bildseitenverhältnis wird automatisch entsprechend den angelegten Signalen gewählt.
  • Seite 80 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand Menu Language Wählen Sie die Menüsprache; Anfangseinstellung English ( (Menüsprache) * Audio Language Wählen Sie die Audiosprache; Anfangseinstellung English ( (Audio Sprache) * Subtitle (Untertitel) * Wählen Sie die anfängliche Untertitelsprache oder löschen Sie Untertitel <Off>; Anfangseinstellung English ( Monitor Type Wählen Sie den Monitortyp zum Betrachten eines Breitbilds auf dem (Monitor-Typ) *...
  • Seite 81 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand D. (Digital) Wählen Sie das Signalformat zur Ausgabe über den Anschluss DIGITAL OUT Audio Output (optisch). ( ♦ (Digit. Audio : Wählen Sie dies beim Anschluss eines Verstärkers oder Ausg) * Decoders, der nicht mit Dolby Digital, oder MPEG Audio kompatibel ist, oder beim Anschluss an ein Aufnahmegerät.
  • Seite 82: Navigation

    Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand TA Volume Wenn Sie TA-Standby-Empfang ( 6) aktivieren, schaltet das Gerät (TA-Lautstärke) kurzzeitig auf Verkehrsansagen (TA) von anderen Quellen als AM, falls verfügbar. Sie können den TA-Lautstärkepegel voreinstellen. • Die Lautstärke schaltet auf den voreingestellten TA-Lautstärkepegel um, wenn der aktuelle Lautstärkepegel niedriger als der vorgegebene Pegel ist.
  • Seite 83 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand External Input Zum Anschließen einer externen Komponente an der CD-Wechslerbuchse an (Externer der Rückseite. ♦ Eingang) * Changer/iPod * : CD-Wechsler, ( 43), iPod, ( 46). ♦ External : Jegliche anderen als die obigen, ( 48). ♦ Beep (Piep) : Hebt auf.
  • Seite 84: Vorgabe-Equalizerwerte

    Wählt einen Vorwahl-Klangmodus, der dem Justieren Sie die Einstellungen und Musikgenre entspricht. speichern Sie sie. ♦ Flat (Anfänglich), Hard Rock, R&B, Pop, Jazz, Equalizer Dance, Country, Reggae, Classic, User1, User2, User3 <AV Menu>-Bildschirmbild anzeigen. BAND Back Edit Sie können Einstellungen vornehmen, indem Rufen Sie den <Equalizer>-Bildschirm Sie jeden Balken direkt bewegen.
  • Seite 85 Anfänglich: Unterstrichen Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand Fader/Balance Fader : Stellen Sie die Balance für die Lautsprecherausgabe auf den vorderen und (Fader/Balance) hinteren Lautsprechern ein. • Bei Verwendung einer Anlage mit zwei Lautsprechern stellen Sie den Fader-Pegel auf „0“. ♦ F6 bis R6; Anfänglich 0 Balance : Stellen Sie die Balance für die Lautsprecherausgabe auf den linken und rechten Lautsprechern ein.
  • Seite 86 Anfänglich: Unterstrichen Wählbare Gegenstände bei den Quellen: • TUNER : Mono, SSM, PTy Standby, PTy Code • : D. (Dynamic) Range Control, Announce Standby, Announce Code, PTy Standby, PTy Code • DISC, USB, CD-CH, iPod : Repeat, Random • iPod * : Repeat, Random, Audiobooks •...
  • Seite 87 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand D.(Dynamic) Manche DAB-Dienste bieten Dynamikumfang-Steuersignale (DRC) zusammen mit ihren Range Control regulären Programmsignalen. DRC hebt die leisen Klänge für besseres Hören an, wenn der (D-Bereichsreg.) Umgebungsgeräuschpegel hoch ist. • Beim Abstimmen eines Dienstes mit DRC-Signalen leuchtet die DRC-Anzeige auf. Je höher die Stufe, desto stärker der Effekt.
  • Seite 88 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand Random (Zufall) * Verfügbare Gegenstände hängen von den Typen der eingelegten Disc und der Wiedergabedatei ab. Quelle DISC CD-CH iPod iPod Disc/Datei-Typ Zufall Folder Disc/USB (All) Song Album ♦ Folder : In zufälliger Reihenfolge alle Tracks des aktuellen Ordners abspielen, und dann der nächsten Ordner.
  • Seite 89 Quelle Bedienung/Einstellung TUNER/DAB • Manuelles Speichern eines Festsenders/Dienstes Drücken Sie [BAND] und dann [ ], um auf den voreinzustellenden Sender/ Dienst abzustimmen. Wählen Sie <List> aus dem <AV Menu>. Halten Sie eine Voreinstellungsnummer gedrückt. List Beisp.: Speichern eines UKW-Senders unter Festsendernummer 4 Back Back Der in Schritt...
  • Seite 90 Quelle Bedienung/Einstellung Bluetooth PHONE Wählen einer Kurzwahl-Telefonnummer aus der Liste zum Tätigen eines Anrufs List Phone Number Back Back CD-CH Wählen einer Disc in der Liste Wenn ein MP3-Disc-Player gewählte Disc List ist, erscheint die Ordner/Track-Liste. Disc 01 Disc 04 Wählen Sie einen Track zum Starten Disc 02 MP3 Disc...
  • Seite 91 Wählen Sie „Bluetooth PHONE“ oder „Bluetooth AUDIO“ als Quelle für Bedienungen. • Verwenden Sie zuerst <Open> oder <Search> zum Registrieren und Herstellen der Verbindung mit einem Gerät. Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand Dial Menu Wählen Sie die Methode zum Vornehmen eines Rufs. ♦...
  • Seite 92: Vorbereitung

    Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand Open (Öffnen) Vorbereitung: • Schalten Sie die Bluetooth-Funktion am Bluetooth-Gerät ein. • Stellen Sie sicher, dass „NEW DEVICE“ gewählt ist. Wenn nicht, drücken Sie [ ] oder ∞ ] zum Wählen. Drücken Sie <Open> im <Bluetooth>-Menü. Geben Sie einen PIN- (Personal Identification Number) Code ein * •...
  • Seite 93 Menügegenstand Wählbare Einstellung/Gegenstand Special Device Nur bei „NEW DEVICE“. (Besondere Geräte) Wählen Sie ein gewünschtes Gerät zum Anschließen aus der Liste der Bluetooth-Geräte, die ein besonderes Verfahren zum Herstellen einer Bluetooth-Verbindung erfordern. Verwenden Sie dann <Open> oder <Search> zum Verbinden. •...
  • Seite 94: Rundfunkempfang

    Rundfunkempfang Festsendernummer SOURCE TUNER 87. 5 MHz Wellenbereich Sendernamen (PS) Bayern Radio Klangmodus FLAT für UKW-Radio Data System. * Pop Music Tuner-/Standby- Empfangsanzeige 3:00 PTY-Code für UKW- BAND Radio Data System. • Die ST-Anzeige leuchtet auf, wenn eine Drücken Sie [SOURCE] und anschließend UKW-Stereo-Sendung mit ausreichender [TUNER].
  • Seite 95: Suchen Nach Ukw Radio Data

    Speichern Ihrer bevorzugten Die folgenden Merkmale stehen nur für UKW-Radio Programmtypen Data System-Sender zur Verfügung. Sie können Ihre bevorzugten PTY-Codes unter der PTY- Vorwahlliste abspeichern. Suchen nach UKW Radio Data Beisp.: Speichern von <Drama> in <Preset 1> System-Programm—PTY-Suchlauf Sie können Ihre ausgestrahlten Lieblingsprogramme suchen, indem Sie den PTY-Code Ihrer Lieblingsprogramme wählen.
  • Seite 96: Bedienung Der Disc

    Bedienung der Disc Der Disc-Typ wird automatisch erkannt, und die Wiedergabe startet (bei manchen Discs erscheint das Top-Menü der Disc). Wenn eine Disc kein Disc-Menü hat, werden alle Tracks darauf wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disc entnehmen. Wenn „...
  • Seite 97 Ändern der Displayinformation Bei jedem Drücken der Taste wechselt das Display zwischen verschiedener Information um. ( Beisp.: Während der Wiedergabe einer DVD Video SOURCE FLAT CHAP. RPT 3:00 Audio-Format—Dolby Digital, MP3, WMA, WAV Disc/Track-Information Disc-Typ—DVD, DVD-VR, VCD, CD • DVD Video/DVD-VR: Samplingfrequenz/Bitrate/ Videoformat—DivX, MPEG, VR-PRG (Programm), Aufnahmesignalkanal-Nr.
  • Seite 98: Bedientasten Auf Dem Bildschirm

    Bedientasten auf dem Bildschirm Sie können die folgenden Bedientasten anzeigen, während Sie die Wiedergabebilder auf dem Bildschirm betrachten. • Wenn eine Zeit lang keine Tastenbedienung erfolgt, verschwinden die Bedientasten (ausgenommen wenn ein Disc-Menü angezeigt wird). [SOURCE] Zeigt das Bildschirmbild <Source Menu>...
  • Seite 99: Bedienverfahren Mit Der Fernbedienung (Rm-Rk252)

    Bedienverfahren mit der Fernbedienung (RM-RK252) Taste Wiedergabe stoppen Wiedergabe stoppen Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei • DivX/MPEG: Starten Sie Wiedergabe/Pause Wiedergabe gedrückt) (wenn bei Wiedergabe gedrückt) • JPEG: • Wiedergabe starten (Diashow: Jede Datei wird einige Sekunden lang gezeigt.) • Pause (wenn bei Wiedergabe gedrückt).
  • Seite 100: Direktes Suchen Nach Einem Gegenstand

    Taste Wiedergabe stoppen Wiedergabe stoppen Wiedergabe stoppen Starten Sie Wiedergabe/Pause Starten Sie Wiedergabe/Pause Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei Wiedergabe gedrückt) (wenn bei Wiedergabe (wenn bei Wiedergabe gedrückt) gedrückt) Rückwärts/vorwärts Tracksuche * Rückwärts/vorwärts Rückwärts/vorwärts • Zeitlupe vorwärts * Tracksuche * Tracksuche * Pausebetrieb.
  • Seite 101: Bedienvorgänge Mit Dem On-Screen-Balken

    Verwebdzbg der Listenschirmbilder... (DVD- Bedienvorgänge mit dem On-Screen-Balken Anzeigen des Originalprogramm-Bildschirmbilds. (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG/JPEG/VCD) Diese Vorgänge sind mit dem Monitor unter Anzeigen des Playlist-Bildschirmbilds. Verwendung der Fernbedienung möglich. Den On-Screen-Balken zeigen ( 38). Wählen Sie einen Gegenstand zum Start der (zweimal) Wiedergabe. Wählen Sie einen Gegenstand.
  • Seite 102 On-Screen-Balken Beisp.: DVD-Video Information Bedienung Disc-Typ Bisherige Abspielzeit des aktuellen • DVD-Video: Audiosignalformat-Typ und Kanal Kapitels/Titels * • VCD: PBC Restliche Abspielzeit des aktuellen Wiedergabemodus * Kapitels/Titels * DVD-Video: T. RPT: Titel-Wiederholung Wiedergabestatus C. RPT: Kapitel-Wiederholung Wiedergabe DVD-VR: C. RPT: Kapitel-Wiederholung Vorwärts-/Rückwärts-Suche PG.
  • Seite 103: Usb-Vorgänge

    USB-Vorgänge Sie können ein USB-Massenspeichergerät wie einen USB-Speicher, digitalen Audioplayer, portables Festplattenlaufwerk usw. an der Einheit anschließen. • Sie können am USB-Anschluss des Geräts auch den iPod anschließen. Zu Einzelheiten zur Bedienung, 45 – 46. USB-Kabel von der Rückseite der Einheit Diese Einheit kann JPEG/MPEG1/MPEG2/MP3/ Vorsichtsmaßregeln: WMA/WAV-Dateien abspielen, die in einem USB-...
  • Seite 104: Verwendung Von Bluetooth®-Geräten

    • Zum Registrieren eines Geräts verwenden Sie <Open> oder <Search>, • Zum Anschließen eines Spezialgeräts, • Zum Anschließen/Abtrennen/Löschen eines Geräts, Ändern der Displayinformation Bluetooth-Information: Wenn Sie weitere Informationen über Bluetooth wünschen, besuchen Sie bitte die folgende JVC-Website: <http://www.jvc.co.jp/english/car/> (nur englische Website).
  • Seite 105: Verwendung Des Bluetooth-Handys

    Verwendung des Bluetooth-Handys Status des Geräts Name des angeschlossenen Geräts [5 / ∞]: Wählt das • Signalstärke/Batterieerinnerung (nur wenn die • Wenn ein Handy mit Audiofunktion Information von dem Gerät kommt). andere registrierte Gerät. registriert/angeschlossen ist, erscheint SOURCE Connected Device Name FLAT 3:00 Voice...
  • Seite 106: Voreingeben Der Telefonnummern

    Wenn eine SMS ankommt... Voreingeben der Wenn das Handy mit SMS (Short Message Service) Telefonnummern kompatibel ist, können Sie die Nachrichten auf dem Sie können bis zu 6 Telefonnummern voreingeben. Bildschirm lesen. • Sie können eine Nachricht nicht über die Einheit Wählen Sie die zur Voreingabe bearbeiten oder senden.
  • Seite 107: Verwendung Des Bluetooth-Audioplayers

    Wenn die Wiedergabe nicht automatisch startet, bedienen Sie den Bluetooth-Audio-Player zum Starten der Wiedergabe. Hören vom CD-Wechsler Es wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit diesem Receiver zu verwenden. • Sie können nur CDs (CD-DA) und MP3-Discs abspielen. Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass <Changer>...
  • Seite 108: Dab-Tuner-Empfang

    DAB-Tuner-Empfang Festsendernummer SOURCE DAB1 1475.216MHz LN Wellenbereich Service Label Klangmodus FLAT Wenn kein Signal DAB-Anzeigen */ empfangen wird, erscheint „No DAB Standbyempfang- Signal“. Anzeige 3:00 BAND Drücken Sie [SOURCE] und anschließend [DAB]. Ÿ Drücken Sie [BAND]. Drücken Sie [ ] oder [ ] um ein Ensemble zu suchen—Automatischer Suchlauf. •...
  • Seite 109: Von Einem Ipod/Iphone Hören

    Von einem iPod/iPhone hören Sie können den iPod/iPhone mit dem folgenden Kabel oder Adapter anschließen: Kabel/Adapter Zum Bedienen Hören von USB 2.0-Kabel (iPod/iPhone-Zubehör) zum Siehe „Bei Anschluss mit dem USB-Kabel“ unten. Musik USB-Kabel von der Rückseite der Einheit. Schnittstellenadapter für iPod, KS-PD100 Siehe „Bei Anschluss mit dem (nicht mitgeliefert) an die CD-Wechslerbuchse Schnittstellenadapter“...
  • Seite 110: Bei Anschluss Mit Dem Schnittstellenadapter

    Drücken Sie [SOURCE] und anschließend Die folgenden Bedienungen/Einstellungen [iPod ]. stehen numr im „HEAD MODE“ zur Verfügung. • Zur Anzeige von <iPod Artwork>, Wiedergabe beginnt automatisch. • Wenn Sie den iPod an den USB-Anschluss • Zum Wählen von Track/Video von <Search anschließen, wird „...
  • Seite 111: Hauptmenü

    Wählen Sie einen Track aus dem Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken von [ Hauptmenü Wiederholen Sie Schritte 2 und 3 zur Drücken Sie [SEARCH], um auf das Wahl eines Tracks. Hauptmenü umzuschalten. • Wenn ein Track schließlich gewählt ist, startet Auf dem Bildschirm blinkt während der die Wiedergabe.
  • Seite 112: Zum Betrachten Navigationsbildschirmbilds

    Navigationsbildschirm Sie können auch ein Navigationssystem an die Buchse VIDEO IN anschließen, so dass Sie das Navigationsbildschirmb ild sehen können. Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass <Navigation> für <AV Input> gewählt ist. ( Zum Betrachten Navigationsbildschirmbilds Drücken Sie DISP am Monitorfeld wiederholt. ( •...
  • Seite 113: Zur Bezugnahme

    Wartung Vorsicht beim Reinigen der Einheit Sauberhalten der Discs Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B. Terpentin, Eine verschmutzte Disc lässt sich Benzol usw.) oder Insektensprays. Dadurch können der möglicherweise nicht richtig abspielen. Monitor oder das Gerät beschädigt werden. Wenn eine Disc verschmutzt wird, wischen Sie diese mit einem weichen Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab.
  • Seite 114: Weitere Informationen Zu Ihrem Receiver

    Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Allgemeines • Wenn Alternativfrequenzempfang aktiviert ist (bei gewähltem AF) ist auch Network-Tracking-Empfang Einschalten automatisch aktiviert. Andererseits kann Network- • Sie können auch durch Drücken von SOURCE am Tracking-Empfang nicht deaktiviert werden, ohne Monitorfeld einschalten. Wenn die gewählte Quelle Alternativfrequenzempfang zu deaktivieren.
  • Seite 115: Datei-Wiedergabe

    Dateien: * <.mod> ist ein Erweiterungscode, der für MPEG2- – MP3-Dateien, die in den Formaten MP3i und MP3 Dateien verwendet wird, die von JVC Everio- PRO codiert sind. Camcordern aufgenommen weden. Die MPEG2-Dateien – MP3-Dateien, die mit Layer 1/2 codiert sind.
  • Seite 116: Auf Dem Externen Monitor Angezeigte Disc-/Datei-Informationen

    Auf dem externen Monitor • DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV angezeigte Disc-/Datei- Informationen Die folgenden Bildschirmbilder erscheinen nur auf dem externen Monitor. • CD TIME 00:14 T. RPT Track : 6 / 14 Cloudy Fair Hail Indian summer Rain Track Information Shower Aktueller Ordner (hervorgehobener Balken) Album Snow Four seasons...
  • Seite 117: Bluetooth-Bedienungen

    USB-Vorgänge Bluetooth-Bedienungen • Wenn „No USB Device“ nach dem Entfernen eines Allgemeines Geräts erscheint, bringen Sie wieder ein Gerät an oder • Nehmen Sie beim Fahren keine komplizierten wählen eine andere Wiedergabequelle. Bedienungen vor, wie Wählen von Nummern, • Wenn das USB-Gerät keine abspielbaren Dateien Verwenden des Telefonbuchs usw.
  • Seite 118 Vorgänge nicht richtig oder nach Wunsch – iPod classic * ausgeführt werden. In diesem Fall besuchen Sie – iPod nano * folgende JVC-Website: <http://www.jvc.co.jp/ – iPod nano (2. Generation) * english/car/> (nur englische Website) – iPod nano (3. Generation) * –...
  • Seite 119: Menüeinstellungen

    Menü-Einstellungen • Wenn Sie die Einstellung von <Amplifier Gain> von <High> auf <Low> umstellen, während Sie mit einem Lautstärkepegel von mehr als „30“ hören, schaltet der Receiver automatisch den Lautstärkepegel auf „VOL 30“ um. • Nachdem Sie die Einstellungen in <Menu Language/Audio Language/Subtitle> verändert haben, schalten Sie das Gerät ab und legen Sie die DVD wieder ein (oder legen Sie eine neue Disc ein), damit die Einstellungen übernommen werden können.
  • Seite 120: Zeichen, Die Sie Für Titel Eingeben Können

    Display-Information • Verfügbare Anzeigeinformationen sind je nach Wiedergabequelle unterschiedlich. Bei jedem Drücken von DISP wechselt das Display zwischen der Anzeige der verschiedenen Information um. Beisp.: Wenn die Wiedergabequelle eine DVD-Video-Disc ist SOURCE SOURCE FLAT FLAT CHAP. RPT 3:00 3:00 Wiedergabebild-Bildschirmbild Quellen-Informationsschirm Wiedergabebilder- und das Navigationsbildschirm...
  • Seite 121 Jiddisch MY Burmesisch Albanisch Xhosa Estnisch Javanisch Nauruisch Serbisch Joruba Baskisch Georgisch Nepalisch Swasiländisch ZU Zulu JVC übernimmt keine Verantwortung für jeglichen Datenverlust in einem iPod/iPhone und/oder einem USB-Massenspeichergerät bei der Verwendung dieses Geräts. Fortsetzung auf nächster Seite ZUR BEZUGNAHME...
  • Seite 122 • Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Victor Company of Japan, Limited (JVC) geschieht unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und werden von uns anerkannt.
  • Seite 123: Störungssuche

    Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. • Für Bedienverfahren mit den externen Komponenten siehe auch die mit den für die Verbindungen verwendeten Adaptern mitgelieferten Anweisungen (ebenso wie die mit den externen Komponenten mitgelieferten Anweisungen).
  • Seite 124 Symptom Abhilfe/Ursache • Disc kann weder erkannt noch Die Disc zwangsweise ausschieben. ( abgespielt werden. • Disc kann nicht ausgegeben werden. Die Disc freigeben. ( • Recordable/Rewritable Discs können • Eine finalisierte Disc einsetzen. nicht abgespielt werden. • Finalisieren Sie die Discs mit dem zur Aufnahme verwendeten •...
  • Seite 125 Symptom Abhilfe/Ursache • Rauschen wird erzeugt. Der abgespielte Track hat kein abspielbares Dateiformat. Springen Sie zu einer anderen Datei. • Tracks können nicht so abgespielt werden, Die Wiedergabereihenfolge kann sich von der bei anderen wie Sie es wollten. Playern unterscheiden. •...
  • Seite 126 Symptom Abhilfe/Ursache • Auf dem Bildschirm erscheint „Keine Disc Eingelegt“. Setzen Sie eine Disc in das Magazin ein. • Auf dem Bildschirm erscheint „Kein Magazin“. Das Magazin einsetzen. • Auf dem Bildschirm erscheint „Kann diese disc Auf der aktuellen Disc befinden sich keine abspielbaren nichtspielen Disc prüfen“.
  • Seite 127: Technische Daten

    Technische Daten Max. Ausgangsleistung: Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal Sinus-Ausgangsleistung Vorne/Hinten: 20 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 (eff.): Hz bei nicht mehr als 1,0% Klirrfaktor Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz) Equalizer-Steuerbereich: Frequenzen: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz,...
  • Seite 128: Erforderlicher Platz Für Einbau Und Monitorausschub

    Signalerkennungssystem: Kontaktfreier optischer Tonabnehmer (Halbleiterlaser) Frequenzgang: DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz bis 22 000 Hz VCD/CD: 16 Hz bis 20 000 Hz Dynamikumfang: 96 dB Signal-Rauschabstand: 98 dB Gleichlaufschwankungen: Unter der Messgrenze USB-Standards: USB 2.0 Full Speed Datentransfer-Rate Full Speed: Maximum 12 Mbyte Low Speed: Maximum 1,5 Mbyte...
  • Seite 129: Bedienungsindex

    Bedienungsindex Allgemeines Rücksetzen ............3, 6 Anbringen/Abnehmen ........39 Lautstärke ..........6, 7, 10, 21 Starten/Pausieren der Wiedergabe ...11, 39 AV-Menü ............6, 13 Wiederholung/Zufall .......23, 24 Quelle ..........6, 8, 11, 34 Shortcut .............6, 8, 34 Bluetooth RM-RK252 ........9 – 11, 35 – 38 Anschließen/Abtrennen Uhrzeit ............12, 15 /Löschen ..........28, 29, 40...

Inhaltsverzeichnis