Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC TK-C655 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TK-C655:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
DOME TYPE CAMERA
DOME-FARBKAMERA
CAMERA DE TYPE DOME
CÁMARA TIPO CÚPULA
TELECAMERA A DUOMO
TK-C655
TK-C676
INSTRUCTIONS
(B)
LWT0201-001A-H CDROM
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für JVC TK-C655

  • Seite 1 DOME TYPE CAMERA DOME-FARBKAMERA CAMERA DE TYPE DOME CÁMARA TIPO CÚPULA TELECAMERA A DUOMO TK-C655 INSTRUCTIONS TK-C676 LWT0201-001A-H CDROM...
  • Seite 48 DOME-FARBKAMERA TK-C655 BEDIENUNGSANLEITUNG TK-C676...
  • Seite 49 Wir bedanken uns für den Kauf dieses Produktes. (Dieses Handbuch ist für TK-C655E, TK-C676E bestimmt.) Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch dieses Produktes sorgfältig, um einwandfreien Betrieb und eine optimale Nutzung zu gewährleisten. Inhalt Einleitung Besondere Merkmale ................................. 4 Mitgeliefertes Zubehör ................................
  • Seite 50: Einleitung Besondere Merkmale

    180°/Sek. erlaubt schnelles Rückstellen auf eine vorbestimmte Position. CCD-Chip mit hoher Empfindlichkeit und lichtstarkes Zoomobjektiv TK-C655: Der CCD-Chip bietet eine um nahezu 70 % er- höhte Empfindlichkeit und ein lichtstarkes Objek- tiv (Lichtstärke 1,6 bei vollständig ausgezoomtem (WIDE) Objektiv). Somit erreicht die Kamera eine...
  • Seite 51: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON FEUER- UND STROMSCHLAGGEFAHR DARF DIESES GERÄT NICHT NÄSSE ODER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. ACHTUNG VORSICHT • Das Gerät muss an einem belastbaren und festen Haltepunkt • Zur Installation dieses Geräts sind handwerkliche etc. Vork- befestigt werden. enntnisse erforderlich.
  • Seite 52: Vorsichtsmaßregeln Zur Einwandfreien Handhabung

    Einleitung Vorsichtsmaßregeln zur einwandfreien Handhabung ● Das System bei Nichtgebrauch ausschalten, um Strom zu ● Bei der automatischen Blendensteuerung arbeitet die sparen. Blendensteuertaste unter bestimmten Lichtverhältnissen ggf. ● Diese Kamera ist ausschließlich für den Innengebrauch nicht (wenn z.B. keine ausreichende Beleuchtung erzielt vorgesehen und darf nicht im Freien verwendet werden.
  • Seite 53: Voreingestellte Zoompositionen

    Hinweise zu Bauteilen, die Abnutzung unterliegen Zoomen Die nachfolgend aufgelisteten Bauteile sind Abnutzungs- Wird im manuellen Betrieb der Zoomvorgang bei nahezu einwirkungen ausgesetzt und müssen nach Ablauf ihrer vollständig eingezoomter Position (TELE) beendet oder Nutzungsdauer oder Nutzungshäufigkeit ausgetauscht wer- eine voreingestellte Zoomposition gewählt, kann sich die den.
  • Seite 54: Anschlussherstellung Und Installation Bedienungselemente, Anschlüsse Und Anzeigen

    Anschlussherstellung & Installation Bedienungselemente, Anschlüsse und Anzeigen Deckenhalter Schutzgehäuse Pin 1 des Alarmausgangs (AN24) Pin 1 des CONTROL-Anschlusses (CN22) Pin 1 des ALARM I/O-Anschlusses (CN23) Pin1 Des Alarmeingangs (CN26) (Anschlussseite) (Pin-Anordnung) [VIDEO OUT] Koaxialbuchse Alarmeingangs-/ausgangsanschlüsse (CN23) Ausgangsbuchse für VBS-Signal (1 Vss) mit einer Aus- Mit Eingang und Ausgang für Alarm 1.
  • Seite 55 & ⁄ (Einstellschalterseite) Schutzgehäuse Steckverbinder Zum Schutz gegen Wassertropfen. Die Gummikappe auf- Mit der Kamerabuchse des Deckenhalters verbinden. schneiden und das Kabel durch die Schlitze führen. & ☞ Sicherungsdraht S. 16 Am Haken des Deckenhalters anbringen. Kamerabuchse Kameraklemmbügel Mit dem Steckverbinder der Kamera verbinden.
  • Seite 56: Mehrfachkamera-System

    Anschlussherstellung & Installation Mehrfachkamera-System System einschließlich Steuerpult RM-P2580 Die folgende Abbildung zeigt eine Konfiguration für bis zu acht Kameras (bis zu 64 Positionen je Kamera). TK-C655/ Steuersignalkabel Bitte vor der Systemanschlussherstellung beachten: TK-C676 Koaxialkabel • Vor der Anschlussherstellung alle Geräte ausschalten.
  • Seite 57: System Mit Einer Anderen Steuereinheit Als Steuerpult Rm-P2580

    System mit einer anderen Steuereinheit als Steuerpult RM-P2580 MEMO Für das Steuersignalkabel ist eine beidseitige Abschlussschaltung erforderlich. Die kürzestmögliche Kabellänge für die Abstand- srohre der Geräte ohne Abschlussschaltung (Kameras und der Fernsteuereinheit) wählen. Bei zu großer Kabellänge kann es zu Steuerbeeinträchtigungen kommen.
  • Seite 58: Anschlussherstellung Und Installation

    Wenn auf die Kamera oder die Anschlusskabel starke elektromagnetische oder magnetische Wellen einwirken (z.B. in der Nähe eines Sendegeräts, Elektromotors, Transformators etc.), können Störeinstreuungen und Farbverschiebungen auftreten. Zum Betreiben von Farbkamera TK-C655 oder TK-C676 ist eine Steuereinheit (nicht mitgeliefert) erforderlich. Weitere Angaben zu einer geeigneten Steuereinheit erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder Kundendienst.
  • Seite 59 Zweifach verdrillte Kabel verwenden. ●Duplex ●Simplex Wenn die Kamera im vollen Duplex-Protokoll gesteuert Wenn die Kamera im Simplex-Protokoll gesteuert wird, wird, muss Schalter 5 auf OFF gestellt werden. muss Schalter 5 auf ON gestellt werden. Kamera Steuereinheit Kamera Steuereinheit RX– TX–...
  • Seite 60: Schaltereinstellungen

    Anschlussherstellung und Installation Schaltereinstellungen Die Schaltereinstellungen am Deckenhalter müssen vor der Installation der Kamera vorgenommen werden. Die Einstellungen schwanken je nach Systemkonfiguration. Erforderliche Schaltereinstellungen Schalter 1 Nicht belegt (auf OFF stellen) Schalter 2 Schalter 3 DISP Schalter 4 PROTOCOL(1) Schalter 5 PROTOCOL(2) Schalter 6 SYNC Schalter 7 Nicht belegt (auf OFF stellen) Switch 8 RX TERM...
  • Seite 61 Erforderliche Schaltereinstellungen Einerstelle Zehnerstelle ● Geräte-ID MEMO Wird diese Kamera in einem Mehrfachkamera-System In einem Mehrfachkamera-System einschließlich Steuerpult RM- einschließlich Steuereinheit (wie RM-P2580) eingesetzt, P2580 sind die Kameras mittels eines Steuerkabels in Reihe muss jeder Kamera eine Geräte-ID-Nummer zugewiesen geschaltet. Dementsprechend ist das System bereits bei einer inkorrekten Geräte-ID-Einstellung nicht mehr betriebsfähig.
  • Seite 62: Kabelanschlüsse

    Haushaltsnetz (230 V Wechselstrom) anschließen. Andern- zschlauch geführt werden. falls kann das Gerät schwer beschädigt werden. ● TK-C655 : Unbedingt einen spritzwasserfesten Schut- Die Versorgungsleitung mit 24 Volt Wechselstrom muss ge- zschlauch anbringen. Der maximale Durchmesser gen die Hauptleitung isoliert sein. (NUR ISOLIERTE STROM- VERSORGUNG) der Kabelverschraubung darf 31 mm betragen.
  • Seite 63: Arbeitsweise Des Alarmausgangs

    ☞ Koaxialkabel Alarmsignalkabel S. 8 Bei Verwendung eines RG-59 Koaxialkabels. Alarmausgang (CN24) Hier das mitgelieferte 4-polige Ein RG-11 Koaxialkabel kann nicht direkt Alarmsignalkabel anschließen. angeschlossen werden. Soll ein solches Kabel verwendet werden, ein RG-59 Kabel an die Kamera anschließen und mit dem RG-11 Kabel verbinden. Alarm-Eingang/Ausgang (CN23) Das Koaxialkabelende muss wie nachfolgend gezeigt vorbereitet werden.
  • Seite 64: Installation Des Deckenhalters

    Anschlussherstellung & Installation Installation des Deckenhalters An Strebe oder Träger Einen Sicherungsdraht anbringen. Einen Sicherungsdraht an dem Deckenhalter und einem Deckenträger etc. anbringen, um ein Herunterfallen des Halters zu verhindern. Zuerst den Sicherungsdraht durch die Öse des Halters führen (siehe die linke Abbildung). Öse für Sicherungsdraht MEMO...
  • Seite 65 Deckenhalter Sicherstellen, dass die Halteschraube Halteschraube gelöst ist. Die Kamera kann nicht am Deckenhalter angebracht werden, wenn die Halteschraube bereits festgezogen ist. Kamera Kameraklemmbügel Die Kamera anpassen. Die Position des Kameraklemmbügels und der Halte- schraube überprüfen und die Kamera am Deckenhalter anpassen.
  • Seite 66: Kamera-Setup Mit Steuerpult Rm-P2580 Setup-Bedienschritte

    Kamera-Setup mit Steuerpult RM-P2580 Setup-Bedienschritte Bei der Verwendung von Steuerpult RM-P2580 können die zum Kamera-Setup erforderlichen Menüs auf dem angeschlossenen Monitor dargestellt werden. (Bitte beziehen Sie sich auf die zum Steuerpult RM-P2580 gehörige Bedienungsanleitung.) <Kameramenüeinstellungen mit RM-P2580> Am RM-P2580 den an der Rückseite befindlichen Hauptschalter MENU-Taste (Rückseite)
  • Seite 67: Menüaufbau

    Menüaufbau Die Menüs sind wie unten gezeigt hierarchisch strukturiert. Die einzelnen Menüeinträge werden jeweils auf der angezeigten Seite erläutert. ☞ S.22 Normale Bildschirmanzeige – – – C A M E R A F U N C T I O N 1 – – – V .
  • Seite 68: Camera Function1-Menü

    Kamera-Setup mit Steuerpult RM-P2580 CAMERA FUNCTION1-Menü Dieses Menü dient zur Einstellung von Kamerafunktionen. Eintrag Funktion & Einstellungen Grundeinstellung V.PHASE Zum Abgleich des V-Syncsignals auf weitere zum System gehörigen Kameras, wenn der am Deckenhalter Syncwahlschalter auf LL gestellt ist. (Nur für Stromnetze mit 50 Hz.) Verfügbare Einstelloptionen : –156 bis 0 bis 156 POS.
  • Seite 69: Camera Function2-Menü

    Eintrag Funktion & Einstellungen Grundeinstellung TILT LIMIT : Unbegrenzter Neigungswinkel. Der Betrieb in horizontaler Ausrichtung ist 5° gleichfalls möglich. 1°-10° : Bei horizontaler Deckenanbringung kann der Neigungswinkel manuell je nach voreingestellter Begrenzung im Bereich zwischen 1° und 10° auf- und abwärts variiert werden. MEMO ●...
  • Seite 70: Camera Title/Alarm-Menü

    Kamera-Setup mit Steuerpult RM-P2580 CAMERA TITLE/ALARM-Menü Dieses Menü dient zur Einstellung von Titel- und Alarmfunktionen. Eintrag Funktion & Einstellungen Grundeinstellung CAM. TITLE EDIT .. Dient zur Erstellung des ständig links unten im Bild eingeblendeten Titels. – Ein Titel darf bis zu 16 alphanummerische Zeichen enthalten. ☞...
  • Seite 71 CAMERA TITLE/ALARM-Menü (FORTS.) Eintrag Funktion & Einstellungen Grundeinstellung ALARM INPUT .. (Fortsetzung) POLARITY Dient zur Einstellung der Polarität des Alarmeingangssignals. MAKE MAKE : Alarmsignal liegt bei geschlossenem Kontakt vor. BREAK : Alarmsignal liegt bei offenem Kontakt vor. MEMO Wird ein Eintrag im B&W-Modus für Alarm 1 bis 4 eingestellt, wird der MAKE-Modus gewählt, selbst wenn “BREAK”...
  • Seite 72: Camera Video Adjustment-Menü

    CAMERA VIDEO ADJUSTMENT-Menü Dieses Menü dient zur Einstellung von Kamerafunktionen, wie Farbpegel, Konturenverstärkung etc. Eintrag Funktion & Einstellungen Grundeinstellung COLOUR LEVEL Dient zur Einstellung des Farbpegels. NORMAL Pegelerhöhung : Einen kleineren Wert wählen. Pegeleabsenkung : Einen größeren Wert wählen. Verfügbare Einstelloptionen: –5 bis NORMAL bis 5. ENHANCE LEVEL Dient zur Einstellung der Konturenverstärkung, d.h.
  • Seite 73 1/250 oder kürzer eingestellt ist, ist dieser Modus nicht verfügbar und anstelle des Menüeintrags “SENSE UP” wird im CAMERA ALC-Menü das Symbol “---” gezeigt. Verfügbare Einstelloptionen TK-C655 : OFF, x2 TK-C676 : OFF, x2, x4, x8, x16, x24, x32 MEMO ●...
  • Seite 74: Home Motion Detect-Menü

    Kamera-Setup mit Steuerpult RM-P2580 CAMERA ALC-Menü (FORTS.) Eintrag Funktion & Einstellungen Grundeinstellung B&W/COLOUR (Fortsetzung) MODE LIGHT TYPE Im Schwarzweißmodus kann die Art der Lichtquelle eingestellt werden. NORMAL NORMAL : Normales Licht. : Infrarotlicht. MEMO Wenn unter Tageslicht oder Leuchtstoffkörperbeleuchtung der Einstellstatus “IR” vorliegt, kann die Umschaltung zwischen Farb- und Schwarzweißmodus nicht einwandfrei ausgeführt werden.
  • Seite 75: Auto/Pan/Patrol/Trace-Menü

    AUTO PAN/PATROL/TRACE-Menü Dieses Menü dient zur Einstellung der automatischen Schwenkfunktion (langsames Schwenken), der automatischen Spähfunktion (Positionswechsel in Folge) und der automatischen Lernfunktion zur Reproduktion der Ergebnisse der manuellen Kameraeinstellungen. Eintrag Funktion & Einstellungen Grundeinstellung AUTO PAN MODE Dient zur Einstellung der automatischen Schwenkausführung. RETURN RETURN : Kontinuierlicher Kamerabewegung...
  • Seite 76: Position Function Set-Menü

    Kamera-Setup mit Steuerpult RM-P2580 POSITION FUNCTION SET-Menü Dieses Menü dient zur Einstellung der Kamerafunktionen, die für die vorbestimmten Positionen gelten. Eintrag Funktion & Einstellungen Grundeinstellung POSITION TITLE .. Dient zur Titeleingabe für 99 vorbestimmte Kamerapositionen und die Grundposition. – Titel dürfen bis zu 16 alphanummerische Zeichen enthalten. ☞...
  • Seite 77: Factory Settings-Menü

    Eintrag Funktion & Einstellungen Grundeinstellung W. BALANCE Dient zur Wahl des Weißabgleichmodus. Der Weißabgleich arbeitet für einen Farbtemperaturbereich von 2500K bis 8000K. ATW : Automatischer kontinuierlicher Weißabgleich in Abhängigkeit von der Farbtemperatur der vorherrschenden Lichtquelle. Bei Einstellung auf “ATW” sind die Einträge “R-B GAIN” und “M-G GAIN” nicht verfügbar und werden durch das Symbol “---”...
  • Seite 78: Private Mask-Einstellungen

    Kamera-Setup mit Steuerpult RM-P2580 PRIVATE MASK-Einstellungen Unter Bezugnahme auf das PRIVATE MASK-Menü kann benutzerseitig bestimmt werden, welcher Bildbereich bei der Bildüberwachung durch eine Maske (graues Feld) abgeschirmt werden soll. Für einen Bildschirm können bis zu vier Masken eingestellt werden. Insgesamt sind bis zu 8 Masken verfügbar. ☞...
  • Seite 79: Camera Title-Einstellungen

    CAMERA TITLE-Einstellungen Das CAMERA TITLE-Menü dient dazu, den einzelnen Kameras einen Titel zuzuweisen. Titel dürfen bis zu 16 alphanummerische Zeichen enthalten und werden links unten im Bild eingeblendet. MENU-Taste SET-Taste ☞ Die Kamera wählen. ( Bedienungsanleitung von REMOTE CONTROL UNIT RM-P2580 Steuerpult RM-P2580) CAMERA...
  • Seite 80: Area Title-Einstellungen

    Kamera-Setup mit Steuerpult RM-P2580 AREA TITLE-Einstellungen Der 360°-Schwenkradius der Kamera kann in 16 Schwenksegmente unterteilt werden, wobei jedem Schwenksegment ein Titel zugewiesen werden kann. Titel dürfen bis zu 16 alphanummerische Zeichen enthalten und werden im Bild eingeblendet, wenn die ☞ Kamera manuell geschwenkt wird.
  • Seite 81: Alarm Title-Einstellungen

    ALARM TITLE-Einstellungen Das ALARM TITLE-Menü dient zur Eingabe von Alarmtiteln; Alarmtitel werden bei Vorliegen eines Alarmsignals gezeigt. Bis zu 10 Alarmtitel (ALARM TITLE 1 bis 10) können eingegeben werden, wobei jeder Titel bis zu 12 alphanummerische Zeichen enthalten darf. ☞ Die Kamera wählen.
  • Seite 82: Home Motion Detect-Einstellungen

    AREA EDIT-Menü Die Bewegungssensorfunktion ist nicht zur Feuer- und Diebstahlsvor- beugung vorgesehen. JVC übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle und – – – D E M O N S T R A T I O N – – – Schäden, die bei Verwendung dieser Funktion auftreten.
  • Seite 83: Auto Pan-Einstellungen

    AUTO PAN-Einstellungen Das AUTO PAN-Menü dient zur Einstellung für den automatischen Schwenkmodus (langsames Schwenken der Kamera). Im automatischen Schwenkmodus sind drei Funktionen verfügbar: RETURN-Modus: kontinuierlicher Schwenkmodus zwischen zwei vorbestimmten Positionen; RIGHT-Modus: Drehung im Uhrzeigersinn; LEFT-Modus: Drehung gegen den Uhrzeigersinn. ☞ Langsames Die Kamera wählen.
  • Seite 84: Auto Patrol-Einstellungen

    Kamera-Setup mit Steuerpult RM-P2580 AUTO PATROL-Einstellungen Das AUTO PATROL-Menü dient zur Konfiguration der automatischen Spähfunktion, bei der die Kameraausrichtung schnell zwischen verschiedenen vorbestimmten Positionen wechselt. Für jeden der drei Modi (MODE 1 bis 3) können die Spähpositionen 1 bis 100 eingegeben werden. Wir empfehlen, Einstellungen für diese drei Modi in Abhängigkeit vom Wochentag und/oder der Tageszeit vorzunehmen (z.B.
  • Seite 85: Auto Trace-Einstellungen

    AUTO TRACE-Einstellungen Das AUTO TRACE-Menü dient zur Einstellung der automatischen Lernfunktion zur Speicherung und Reproduktion von manuellen Bedienschritte (bis zu 30 Sekunden). ☞ Die Kamera wählen. ( Bedienungsanleitung von MENU-Taste Steuerpult RM-P2580) SET-Taste CAMERA-Taste → nummerische Tastatur (Kamera-ID-Nummer) → ENTER-Taste. REMOTE CONTROL UNIT RM-P2580 CAMERA...
  • Seite 86: Position Title-Einstellungen

    Kamera-Setup mit Steuerpult RM-P2580 POSITION TITLE-Einstellungen Das POSITION TITLE-Menü dient zur Titeleingabe für die Kameraposition. Jeder Kameraposition kann ein Titel mit bis zu 16 alphanummerischen Zeichen zugewiesen werden. MENU-Taste <Bitte beachten Sie, dass zuerst die Kamerapositionen eingestellt SET-Taste werden müssen, bevor diese Titeleingabe durchgeführt werden kann.> ☞...
  • Seite 87: Auto Return

    AUTO RETURN-Konfiguration Erfolgt für die Kamera im manuellen Steuermodus innerhalb des voreingestellten Zeitintervalls kein Bedienschritt, wechselt die Kamera automatisch auf den hier vorgewählten Status. <RM-P2580 Rückseite> TO CAMERA TO CAMERA DATA I / O DATA I / O UNIT UNIT CAMERA CAMERA SERIAL-1...
  • Seite 88: Sonstiges

    Sonstiges Den Versenkeinbauhalter (optionales Zubehör WB-S575) anbringen Der Versenkeinbauhalter (optionales Zubehör WB-S575) ermöglicht den versenkten Einbau in einer Zwischendecke etc. mit einer zulässigen Dicke zwischen 5 mm und 31 mm. Eine geeignete Einbauöffnung mit 200 mm Du- Einbauöffnung rchmesser herstellen. 3 Positionen Den Versenkeinbauhalter vorbereiten.
  • Seite 89 Bohrungen für Die Kabel am Deckenhalter anbringen. ☞ Verankerungsschrauben S. 16 “Anschlusskabel”. Am Deckenhalter einen Sicherungsdraht befestigen. Den Sicherungsdraht an einer Deckenstrebe oder einem Decken- träger etc. anbringen, um ein Herunterfallen des Deckenhalters zu verhindern. Den Sicherungsdraht zuerst am Deckenhalter (an dessen Sicherungsdrahtöse) befestigen.
  • Seite 90: Den Versenkeinbauhalter (Optionales Zubehör Wb-S575) Entfernen

    Sonstiges Den Versenkeinbauhalter (optionales Zubehör WB-S575) entfernen <Vor dem Ausbau die Ausklinkmarkierungen sorgfältig überprüfen> Die Deckenringblende entfernen. An der Ringblende ziehen und die beiden Haken entfernen. Die Kamera deinstallieren. In umgekehrter Reihenfolge wie bei der Installation vorgehen. ☞ S. 18. “Installation der Kamera”. Einbaubügel Die Bügelschrauben des Versenkeinbauhalters entfernen.
  • Seite 91: Fehlersuche

    Fehlersuche Störung Mögliche Ursache (Beschreibung) Abhilfe Liegt eine einwandfreie Anschlussverbindung zwischen Ausschließlich geeignete Kabel (Länge, Kein Kamerabildsignal. Stromquelle und Kamera vor? Querschnitt etc.) verwenden. (Bei zu langem Kabel oder ungeeignetem (Sicherstellen, dass die Kamera bei Kabelquerschnitt kann sich der Kabelwiderstand ggf. Betrieb mit konstanter Nennleistung erhöhen, so dass die erforderliche Nennspannung nicht versorgt wird.)
  • Seite 92: Technische Daten

    Sonstiges Technische Daten ■ Kamera ■ Objektiv Bildwandler : 1/4 Zoll. Interline Transfer-CCD TK-C655 : Zoomverhältnis mit 752 (H) x 582 (V) Pixeln. Ca. 25fach Syncsignal : Internes netzverkoppeltes : Brennweite Syncsignal 3,8 mm bis 95 mm Austastfrequenz : H : 15,625 Hz : Maximale Blendenöffnung...
  • Seite 93 ■ Außenabmessungen [Einheit: mm] ■ Deckeneinbauöffnung (40) ( φ 75) Schrauben positionen Schrauben positionen φ 152 ■ WB-S575 ■ Abmessungen bei Verwendung von WB-S575 (Versenkeinbauhalter + Deckenringblende) 200 (Einbauöffnungsdurchmesser) Einbaumarkierung für Deckenhalter Verankerungsschraube (M8 bis M10) Haken für Deckenringblende (x 2) Ovale Bohrung (2-12 x 16) für Verankerungsschraube Deckenringblende...
  • Seite 94 CAMERA DE TYPE DOME TK-C655 MANUEL D’INSTRUCTIONS TK-C676...
  • Seite 140 CÁMARA TIPO CÚPULA TK-C655 INSTRUCCIONES TK-C676...
  • Seite 186 TELECAMERA A DUOMO TK-C655 ISTRUZONI TK-C676...

Diese Anleitung auch für:

Tk-c676

Inhaltsverzeichnis