Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
bürkert 1066 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1066:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions de Service
Type 1066
Control Head
Steuerkopf
Tête de commande
Process Valves, 5 Caulside Drive, Antrim, Northern Ireland, BT41 2DU
www.process-valves.com, sales@pneutrol.com, Tel +44 (0) 28 9448 180 9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert 1066

  • Seite 1 Operating Instructions Bedienungsanleitung Instructions de Service Type 1066 Control Head Steuerkopf Tête de commande Process Valves, 5 Caulside Drive, Antrim, Northern Ireland, BT41 2DU www.process-valves.com, sales@pneutrol.com, Tel +44 (0) 28 9448 180 9...
  • Seite 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous resérve de modification techniques. © 2002 Bürkert Werke GmbH & Co. KG Operating Instructions 0509/04_EU-ML_00804373...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ONTENTS Contents of the Operating Instructions for the Control Head Type 1066 for Process Valves GENERAL INFORMATION Symbols Used ......................... 4 Intended use ........................4 Safety instructions ......................4 Scope of Delivery ......................5 Guarantee conditions ...................... 5 Transport, storage ......................6 Disposal ..........................
  • Seite 4 Changing the printed circuit board ..................33 Replacing the valve group ...................... 33 Changing the valve on versions for 24 / 110 / 230 V UC without communication ....34 Changing the proximity switch/micro-switch................35 Spare parts ........................36 Service addresses ......................36 2 - 1066...
  • Seite 5 ENERAL NFORMATION GENERAL INFORMATION Symbol used ................................................... Intended use ................................................... Safety instructions ..............................................Scope of Delivery ..............................................Guarantee conditions ............................................Transport, storage ..............................................Disposal ....................................................1066 - 3...
  • Seite 6: General Information Symbols Used

    Indicates important additional information, tips and recommendations. Intended use • The control head for process valve type 1066 is used to control pneumatically-activated process valves and record their switching statuses. Other incidents of use are deemed non-compliant. • The Technical Data presented in these instructions, on the datasheet and on the type plate must be checked for consistency before commissioning and complied with during operation of the control head.
  • Seite 7: Scope Of Delivery

    The guarantee only applies to the freedom from fault of the Head Control of the process valves. No liability will be accepted, however, for consequential damage of any kind that could arise from the failure or malfunctioning of the device. 1066 - 5...
  • Seite 8: Transport, Storage

    Transport, storage ATTENTION! Transport and store the appliance in its original packing only. Storage in a dry room. Maximum storage temperature +50 °C Disposal ATTENTION! When disposing of the appliance, observe the national standards for refuse disposal. 6 - 1066...
  • Seite 9: Technical Data

    ECHNICAL TECHNICAL DATA Structure and Function of the Control Head ..............................Characteristics ................................................Operating conditions ............................................Mechanical data ................................................ Pneumatic data ................................................Electrical data ................................................1066 - 7...
  • Seite 10: Structure And Function Of The Control Head

    Characteristics With the Type 1066 control head, there is a de-central solution for driving the process valves in addition to the intended central solution for valve blocks. The advantages of this solution in the form of the compact control head unit with the pilot valves and optionally usable field bus interfaces are: Lower installation outlay.
  • Seite 11: Operating Conditions

    -10 ... + 50 °C Protection class IP 67 ATTENTION! The control head is not suitable for use outdoors! Mechanical data Weight 0.5 bis 0.65 kg (depending on model) Housing material Housing PA / PPE Cover PSU (transparent, blue-grey) Sealing material 1066 - 9...
  • Seite 12: Pneumatic Data

    1 W Type 6510 / 3 W Type 6106 Operating mode continuous (ED 100 %) Proximity switches Operating voltage 8 to 30 V DC Output signal max. 100 mA, short-circuit proof Micro-switch potential-free, max. 1 A switched current 10 - 1066...
  • Seite 13: Installation

    NSTALLATION INSTALLATION Installation of the control head ......................................Flange adaptor ................................................ Installation procedure ............................................. 1066 - 11...
  • Seite 14: Installation Of The Control Head

    Installation of the control head Flange adaptor To mount the control head type 1066 on a process valve from a different manufacturer, you need an adapter with customized flange (flange adapter) and a customized switching knob (see also Data Sheet).
  • Seite 15: Installation Procedure

    Insert the control head onto Fit the pneumatic connections the flange adapter Refer to Pneumatic Installation, (Installation/Commissioning chapter) Position the control head (control head can be turned through 360°) Secure the control head using the two screws on the side 1066 - 13...
  • Seite 16 (very quiet) as a setting aid or external electrical continuity check. NOTE Secure the cover where necessary to prevent unauthorised access by inserting a lead seal and/or self-tapping screw in the holes in the cover and the housing. 14 - 1066...
  • Seite 17 (ASI standard case and ASI version with extended address range) ............DeviceNet ................................................Explanation of terms ........................................Technical data ............................................Maximum line lengths ......................................... Safety setting for bus failure ....................................Electrical connection ........................................Configuration ............................................LED Status Display ........................................1066 - 15...
  • Seite 18: Installation And Commissioning Pneumatic Installation

    • Select the length of the hose so that the control head can be removed with the screw fitting. • Take care to ensure a tension-free hose guide well aligned with the plug connector, since hoses that are plugged in when tensed (contorted) may lead to leakages at the plug connection. 16 - 1066...
  • Seite 19: Electrical Installation

    Switched signal of the external proximity switch S3 Power supply Layout of the 8-pole screw terminal V = valve S = proximity switch (sensor) NOTE The outputs of the proximity switches are pnp-plus switching and are short-circuit proof. 1066 - 17...
  • Seite 20: Multipol (8-Pole Round Plug To Din 45326) For 24 V Dc

    Max. 1 valve (Type 6106, DN1.2) 2 mechanical limit switches with potential-free contacts for position feedback (No LED status display) Printed circuit board with 2 x 6-pole screw terminals for 24 / 110 / 230 V UC gn/gb green/yellow blue black 18 - 1066...
  • Seite 21: Control Heads With Communiction

    1 = ASI+ 2 = not used ASI special connection 2: (on request) 3 = ASI- 4 = not used ASI format cable Flat cable clamp Conductor plug M12 flange plug M12 socket Round cable (1 m long) 1066 - 19...
  • Seite 22: Handling The Flat Cable Clamp

    Power reduction after approx. 100 ms, with integrated Watch-Dog function Programming data I/O-Code 7 hex (4 outputs and 4 inputs) ID-Code F hex (see following table for bit allocation); extended ID codes 1 and 2 = F hex Profile 20 - 1066...
  • Seite 23: Led Status Display Asi

    RESET Bit allocation Data bit Output Output Output Output LED yellow Valve 3 Valve 2 Valve 1 Input Input Input Input Not used Prox. switch 3 Prox. switch 2 Prox. switch 1 Parameter bit Not used 1066 - 21...
  • Seite 24: Process Data

    1 Valve 1 ON 0 Valve 2 OFF Bit 1 V2 (Valve 2) 1 Valve 2 ON 0 Valve 3 OFF Bit 2 V3 (Valve 3) 1 Valve 3 ON Bit 3 Not used always 0 Parameter bits: not used 22 - 1066...
  • Seite 25 ASI device for A/B Slave addressing Number Slaves / Master I/O Code 7 hex 7 hex ID Code F hex A hex Extended ID1 F hex 7 hex Extended ID2 F hex E hex Profile S-7.F.F S-7.A.E 1066 - 23...
  • Seite 26: Devicenet

    (slaves) with a master control unit (master). • In the DeviceNet, the Type 1066 control head is a slave device according to the Predefined Master/Slave Connection laid down in the DeviceNet specification. Polled I/O, Bit Strobed I/O and Change of State 4 (COS) are supported as I/O connection types.
  • Seite 27: Safety Setting For Bus Failure

    (3 x Type 6510 with 1 W each) Plug viewed from the front looking at the pins (not at the solder side). The Type 1066 control head has a 5-pole Micro-style M12 round plug. The following pin configuration corresponds to the DeviceNet specification:...
  • Seite 28: Configuration

    MAC ID – Medium Access Control Identifier: [Example of value allocation at switch DIP1: DIP 1=off=0 / DIP 1=on=1 / MAC ID=DIP 1*2 +DIP 2*2 +...+DIP 6*2 DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6 =16] =32] 26 - 1066...
  • Seite 29: Setting The Baud Rate

    S1 (Valve 1) 1 Valve 1 ON 0 Valve 2 Bit 1 S2 (Valve 2) 1 Valve 2 0 Valve 3 Bit 2 S3 (Valve 3) 1 Valve 3 Bit 3 ... Bit 7 Not used 0 always 1066 - 27...
  • Seite 30: Led Status Display

    - Another device with the same MAC ID in the network > change MAC ID and restart. Critical fault - BUS OFF as a result of communication problems. - Check the baud rate: replace the device if necessary. 28 - 1066...
  • Seite 31: Maintenance / Cleaning Maintenance / Cleaning

    AINTENANCE LEANING MAINTENANCE / CLEANING Maintenance / Cleaning ..........................................1066 - 29...
  • Seite 32 LEANING Maintenance / Cleaning When used correctly, the Type 1066 control head works without maintenance and without problems. Repairs may only be carried out by authorised personnel using suitable tools. Control heads operating in facilities may become contaminated by leaking medium and other influences.
  • Seite 33 Changing the printed circuit board ....................................Replacing the valve group ........................................Changing the valve on versions for 24 / 110 / 230 V UC without communication ..........Changing the proximity switch / micro-switch ..............................Spare Parts ..................................................Service Addresses ..............................................1066 - 31...
  • Seite 34: Repairs

    Secure the cover where necessary to NOTE prevent unauthorised access by inserting a lead seal and/or a self- tapping screw in the holes in the cover and the housing. Housing with cover collar and O-ring seat 32 - 1066...
  • Seite 35: Changing The Printed Circuit Board

    Fit the new valve group complete with its O-rings. - DeviceNet (9 V DC) Screw down the valve group (Torx 20; tightening torque 1.5 Nm). Reconnect the electrical connections according to the markings made earlier. Refit the cover, ensuring that the O-rings are correctly seated. 1066 - 33...
  • Seite 36: Changing The Valve On Versions For 24 / 110 / 230 V Uc Without Communication

    (long tag connector to the left). Alternately and evenly tighten the coil screws (tightening torque 0.15 Nm). Mount the appliance socket on the valve. Secure the socket with a screw (tightening torque 1 Nm). Refit the cover. 34 - 1066...
  • Seite 37: Changing The Proximity Switch/Micro-Switch

    - Using a screwdriver, turn the adjusting screw (spindle) until the optimal position of the proximity switch has been set up. - The LED mounted on the proximity switch is an adjustment aid: it lights up when reaching the corresponding threshold value. Refit the cover. 1066 - 35...
  • Seite 38: Spare Parts

    Christian-Bürkert-Straße 13 - 17 Christian-Bürkert-Straße 2 74653 Ingelfingen 01900 Großröhrsdorf Telephone: (0 79 40) 10 - 111 Telephone: (03 59 52) 36 - 300 Fax: (0 79 40) 10 - 448 Fax: (03 59 52) 36 - 551 36 - 1066...
  • Seite 39 NHALT Inhaltsverzeichnis der Betriebsanleitung Steuerkopf für Prozessventile Typ 1066 ALLGEMEINE HINWEISE Darstellungsmittel ......................40 Bestimmungsgemäße Verwendung ................40 Sicherheitshinweise ......................40 Lieferumfang ........................41 Garantiebestimmungen ....................41 Transport und Lagerung ....................42 Entsorgung ........................42 TECHNISCHE DATEN Aufbau und Funktion des Steuerkopfes ................44 Merkmale ........................
  • Seite 40 Deckel abnehmen bzw. aufstecken ..................68 Wechsel der Leiterkarte......................69 Wechsel der Ventilgruppe ....................... 69 Wechsel des Ventils bei Versionen für 24/110/230 V UC ohne Kommunikation ...... 70 Wechsel Näherungsschalter / Mikroschalter ................70 Ersatzteile ........................72 Serviceanschriften ......................72 38 - 1066...
  • Seite 41: Allgemeine Hinweise Darstellungsmittel

    LLGEMEINE INWEISE ALLGEMEINE HINWEISE Darstellungsmittel ............................................... Bestimmungsgemäße Verwendung .................. Sicherheitshinweise ............................................Lieferumfang ................................................Garantiebestimmungen ..........................................Transport und Lagerung ..........................................Entsorgung ..................................................1066 - 39...
  • Seite 42: Bestimmungsgemäße Verwendung

    HINWEIS kennzeichnet wichtige Zusatzinformationen, Tipps und Empfehlungen. Bestimmungsgemäße Verwendung • Der Steuerkopf für Prozessventile Typ 1066 dient zur Ansteuerung pneumatisch betätigter Prozess- ventile und zur Erfassung von deren Schaltzuständen. Andere Einsatzfälle gelten als nicht bestimmungsgemäß. • Die in dieser Anleitung, im Datenblatt sowie auf dem Typschild aufgeführten Technischen Daten sind vor der Inbetriebnahme auf Übereinstimmung zu prüfen und während des Betriebes des Steuerkopfes...
  • Seite 43: Lieferumfang

    Gerätes unter Beachtung der spezifizierten Einsatzbedingungen. ACHTUNG! Die Gewährleistung erstreckt sich nur auf die Fehlerfreiheit des Steuerkopfes für Prozessventile. Es wird jedoch keine Haftung übernommen für Folgeschäden jeglicher Art, die durch Ausfall oder Fehlfunktion des Gerätes entstehen könnten. 1066 - 41...
  • Seite 44: Transport Und Lagerung

    INWEISE Transport und Lagerung ACHTUNG! Transportieren und lagern Sie das Gerät nur in der Originalverpackung. Lagerung in einem trockenen Raum. Maximale Lagertemperatur +50 °C Entsorgung ACHTUNG! Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die nationalen Abfallbeseitigungsvor- schriften. 42 - 1066...
  • Seite 45: Technische Daten

    ECHNISCHE ATEN TECHNISCHE DATEN Aufbau und Funktion des Steuerkopfes ................................Merkmale ..................................................... Betriebsbedingungen ............................................Mechanische Daten ............................................Pneumatische Daten ............................................Elektrische Daten ..............................................1066 - 43...
  • Seite 46: Merkmale

    Prozessventil Merkmale Mit dem Steuerkopf Typ 1066 existiert neben den für den eher zentralen Einsatz vorgesehenen Ventil- inseln eine dezentrale Lösung zur Ansteuerung von Prozessventilen. Die Vorteile dieser Lösung in Form der kompakten Einheit Steuerkopf mit den Pilotventilen, der Stellungsrückmeldung und optional nutzbaren Feldbusschnittstellen sind: Geringer Installationsaufwand.
  • Seite 47: Betriebsbedingungen

    -10 ... + 50 °C Schutzart IP 67 ACHTUNG! Der Steuerkopf ist nicht für den Einsatz im Außenbereich geeignet! Mechanische Daten Masse 0,5 bis 0,65 kg (je nach Ausführung) Gehäusematerial Gehäuse PA / PPE Deckel PSU (transparent, blaugrau) Dichtungsmaterial 1066 - 45...
  • Seite 48: Pneumatische Daten

    5-poliger Steckverbinder M12 Magnetventile Nennleistung 1 W Typ 6510 / 3 W Typ 6106 Betriebsart Dauerbetrieb (ED 100 %) Näherungsschalter Betriebsspannung 8 bis 30 V DC Ausgangssignal max. 100 mA, kurzschlussfest Mikroschalter potentialfrei, max. 1 A Schaltstrom 46 - 1066...
  • Seite 49: Montage

    ONTAGE MONTAGE Montage des Steuerkopfes ........................................Flanschadapter ..............................................Montageablauf ................................................. 1066 - 47...
  • Seite 50: Montage Des Steuerkopfes

    Montage des Steuerkopfes Flanschadapter Zur Montage des Steuerkopfes Typ 1066 an einem Prozessventil verschiedener Hersteller benötigen Sie einen Adapter mit kundenspezifischem Flansch (Flanschadapter) und einen kundenspezifischen Schalt- knopf (siehe auch Datenblatt). Das Anschlussteil für den Steuerkopf ist bürkertspezifisch. Das Flanschteil muss der Bauform des Prozessventiles angepasst werden.
  • Seite 51: Montageablauf

    Ziehen Sie den Deckel nach oben ab Steuerkopf auf den Installation der pneumatischen Flanschadapter aufstecken Anschlüsse Positionieren Sie den Steuerkopf Siehe Pneumatische Installation, (Steuerkopf ist um 360° frei drehbar) (Kapitel Installation Inbetriebnahme) Sichern Sie den Steuerkopf mittels der zwei seitlich angeordneten Schrauben 1066 - 49...
  • Seite 52: Deckel Aufsetzen

    Nutzen Sie als Justierhilfe das Schaltgeräusch des Mikroschalters (sehr leise) oder eine externe elektrische Durchgangsprüfung HINWEIS Sichern Sie den Deckel gegebenenfalls gegen Fremdeingriffe durch Einführen einer Plombe und / oder einer Schneid- schraube in die an Deckel und Gehäuse vorhandenen Bohrungen. 50 - 1066...
  • Seite 53: Installation Inbetriebnahme

    Anzahl anschließbarer Steuerköpfe und maximale Länge der Busleitung (ASI-Standardfall und ASI-Version mit erweitertem Adressbereich) .............. DeviceNet ................................................Begriffserklärung ..........................................Technische Daten ..........................................Maximale Leitungslängen ......................................Sicherheitseinstellung bei Ausfall des Busses ..........................Elektrischer Anschluss ......................................Konfigurieren ............................................LED-Zustandsanzeige ........................................ 1066 - 51...
  • Seite 54: Pneumatische Installation

    • Dimensionieren Sie die Schlauchlänge so, dass der Steuerkopf mit der Verschraubung abgenommen werden kann. • Achten Sie auf eine spannungsfreie, zum Steckverbinder gut fluchtende Schlauch- führung, da verspannt (schräg) eingesteckte Schläuche zu Undichtigkeiten am Steck- anschluss führen können. 52 - 1066...
  • Seite 55: Elektrische Installation

    (im Gehäuseinneren, Kabeldurchführung mit Kabelverschraubung ) LED Zustandsanzeige 24 V DC Ground Schaltsignal des externen Näherungs- schalters S3 Stromversorgung Belegungsplan für die 8-polige Schraubklemme V = Ventil S = Näherungsschalter (Sensor) für Näherungsschalter HINWEIS Die Ausgänge der Näherungsschalter sind pnp-plusschaltend und kurzschlussfest. 1066 - 53...
  • Seite 56: Multipol (8-Poliger Rundstecker Nach Din 45326) Für 24 V Dc

    Die Ausführung 2 x 6-polige Schraubklemme umfasst: Kabeldurchführung mit Kabelverschraubung Max. 1 Ventil (Typ 6106, DN1,2) 2 mechan. Mikro-Endschalter mit potentialfreien Kontakten zur Stellungsrückmeldung (Keine LED-Zustandsanzeige) Leiterkarte mit 2 x 6-poligen Schraubklemmen für 24 / 110 / 230 V UC 54 - 1066...
  • Seite 57: Steuerköpfe Mit Kommunikation

    2. 4-poliger M12-Stecker am 2 m Rundkabel ASI-Sonderanschluss 1: (auf Anfrage) 4-poliger M12-Stecker für ASI-Anschluss PIN-Belegung ASI 1 = ASI+ 3. 4-poliger M12-Stecker am Steuerkopf, ohne Kabel 2 = nicht belegt ASI-Sonderanschluss 2: (auf Anfrage) 3 = ASI- 4 = nicht belegt 1066 - 55...
  • Seite 58: Handhabung Der Flachkabelklemme

    3 x 1 W Leistungsreduzierung nach ca. 100 ms, mit integrierter Watch-Dog-Funktion Programmierdaten I/O-Code 7 hex (4 Ausgänge und 4 Eingänge) ID-Code F hex (Bitbelegung siehe nachstehende Tabelle); erweiterte ID-Codes 1 und 2 = F hex Profil 56 - 1066...
  • Seite 59: Led-Zustandanzeige Asi

    Slaveadresse gleich 0 dunkel blinkt RESET Bitbelegung Datenbit Ausgang Ausgang Ausgang Ausgang LED gelb Ventil 3 Ventil 2 Ventil 1 Eingang Eingang Eingang Eingang nicht belegt Näherungsschalter 3 Näherungsschalter 2 Näherungsschalter 1 Parameterbit nicht belegt 1066 - 57...
  • Seite 60: Anzahl Anschließbarer Steuerköpfe Und Maximale Länge Der Busleitung

    1 Ventil 1 ON 0 Ventil 2 OFF Bit 1 V2 (Ventil 2) 1 Ventil 2 ON 0 Ventil 3 OFF Bit 2 V3 (Ventil 3) 1 Ventil 3 ON Bit 3 nicht benutzt immer 0 Parameterbits: nicht belegt 58 - 1066...
  • Seite 61: Asi-Version Mit Erweitertem Adressbereich (A/B-Slave)

    Unterschiede in der Adressierung der ASI-Varianten Parameter ASI-Standard-Gerät ASI-Gerät für A/B-Slave-Adressierung Anzahl Slaves je Master I/O-Code 7 hex 7 hex ID-Code F hex A hex Erweitert ID1 F hex 7 hex Erweitert ID2 F hex E hex Profil S-7.F.F S-7.A.E 1066 - 59...
  • Seite 62: Devicenet

    Vernetzung von Aktoren und Sensoren (Slaves) mit übergeordneten Steuereinrichtungen (Master). • Im DeviceNet ist der Steuerkopf Typ 1066 ein Slave-Gerät nach dem in der DeviceNet-Spezifikation festgelegten Predefined Master/Slave Connection Set. Als I/O-Verbindungsvarianten werden Polled I/O, Bit Strobed I/O und Change of State (COS) unterstützt.
  • Seite 63: Sicherheitseinstellung Bei Ausfall Des Busses

    über das sowohl Informationen (Daten) als auch Energie (Spannungsversorgung für leistungsarme Aktoren und Sensoren) übertragen werden. Bus-Anschluss (Rundstecker M12, 5polig) Stecker von vorn auf die Stifte gesehen (nicht auf die Lötanschlüsse)! Der Steuerkopf Typ 1066 besitzt einen 5-poligen Micro-style-Rundstecker M12. Die nachstehende Belegung entspricht der DeviceNet-Spezifikation. Signal Farbe...
  • Seite 64: Netztopologie Eines Devicenet-Systems

    MAC ID – Medium Access Control Identifier: [Beispiel für Wertezuordnung am Schalter DIP1: DIP 1=off=0 / DIP 1=on=1 / MAC ID=DIP 1*2 +DIP 2*2 +...+DIP 6*2 DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6 =16] =32] 62 - 1066...
  • Seite 65: Konfiguration Der Prozessdaten

    1 Ventil 1 ON 0 Ventil 2 OFF Bit 1 V2 (Ventil 2) 1 Ventil 2 ON 0 Ventil 3 OFF Bit 2 V3 ( Ventil 3) 1 Ventil 3 ON Bit 3 ... Bit 7 nicht benutzt 0 immer 1066 - 63...
  • Seite 66: Led-Zustandsanzeige

    Time-Out Daten zyklisch übertragen werden. - Anderes Gerät mit derselben MAC-ID im Netzwerk > MAC-ID ändern und neu starten. Kritischer Fehler - BUS OFF infolge von Kommunikationsproblemen. - Baudrate überprüfen; Austausch des Gerätes, falls nicht erfolgreich. 64 - 1066...
  • Seite 67: Wartung / Reinigung

    ARTUNG EINIGUNG WARTUNG / REINIGUNG Wartung / Reinigung ............................................1066 - 65...
  • Seite 68: Wartung / Reinigung

    ARTUNG EINIGUNG Wartung /Reinigung Der Steuerkopf Typ 1066 arbeitet bei sachgemäßem Einsatz wartungs- und störungsfrei. Eine Reparatur darf nur von autorisiertem Personal mit geeignetem Werkzeug vorgenommen werden. Die in Anlagen betriebenen Steuerköpfe können durch austretendes Medium und andere Einflüsse ver- schmutzt werden.
  • Seite 69 REPARATUR Reparaturen ..................................................Deckel abnehmen bzw. aufstecken ..................................... Wechsel der Leiterkarte ..........................................Wechsel der Ventilgruppe ......................................... Wechsel des Ventils bei Versionen für 24/110/230 V UC ohne Kommunikation ..........Wechsel Näherungsschalter / Mikroschalter ..............................Ersatzteile ................................................... Serviceanschriften ..............................................1066 - 67...
  • Seite 70: Reparatur Reparaturen

    Drehen Sie den Deckel bis zum Anschlag nach rechts Sichern Sie den Deckel gegebenen- HINWEIS falls gegen Fremdeingriffe durch Ein- führen einer Plombe und/oder einer Schneidschraube in die an Deckel und Gehäuse vorhandenen Bohrungen. Gehäuse mit Deckelbund und O-Ring-Sitz 68 - 1066...
  • Seite 71: Wechsel Der Leiterkarte

    - DeviceNet (9 V DC) Einsetzen der neue Ventilgruppe inkl. O-Ringen . Ventilgruppe festschrauben (Torx 20; Drehmoment 1,5 Nm). Elektrische Anschlüsse gemäß den vorgenommenen Markierungen wieder herstellen. Deckel montieren, dabei auf den richtigen Sitz des O-Rings achten. 1066 - 69...
  • Seite 72: Wechsel Des Ventils Bei Versionen Für 24/110/230 V Uc Ohne Kommunikation

    Schrauben abwechselnd, gleichmäßig anziehen (Drehmoment 0,5 Nm). Neuen Spulenkörper seitenrichtig aufsetzen (lange Steckerfahne nach links). Spulenschrauben abwechselnd, gleichmäßig anziehen (Drehmoment 0,15 Nm). Gerätesteckdose mit Flachdichtung auf das Ventil stecken. Steckdose mit einer Schraube sichern (Drehmoment 1 Nm). Deckel montieren. 70 - 1066...
  • Seite 73: Wechsel Näherungsschalter / Mikroschalter

    - Drehen Sie mit einem Schraubendreher an der Justierschraube (Spindel) bis die optimale Lage der Näherungsschalter eingestellt ist. - Als Justierhilfe dient die am Näherungsschalter angebrachte LED, sie leuchtet beim Erreichen des betreffenden Schwellwertes auf. Deckel montieren. 1066 - 71...
  • Seite 74: Ersatzteile

    Christian-Bürkert-Straße 13 - 17 Christian-Bürkert-Straße 2 74653 Ingelfingen 01900 Großröhrsdorf Telefon (0 79 40) 10 - 111 Telefon (03 59 52) 36 - 300 Telefax (0 79 40) 10 - 448 Telefax (03 59 52) 36 - 551 72 - 1066...
  • Seite 75 ABLE DES MATIÈRES Table des matières des instructions de service Tête de commande pour soupapes de processus type 1066 REMARQUES GENERALES Représentation ........................ 76 Utilisation conforme à la destination ................76 Consignes générales de sécurité ..................76 Fourniture ........................77 Clauses de garantie ......................
  • Seite 76 Changement du groupe de soupapes ..................105 Changement de la soupape pour les versions 24 / 110 / 230 V UC sans communication ..106 Changement du détecteur de proximité / microcontacteur ............. 107 Pièces de rechange ......................108 Adresses de service ......................108 74 - 1066...
  • Seite 77: Remarques Generales

    EMARQUES GÉNÉRALES REMARQUES GENERALES Réprésentation ............................................... Utilisation conforme à la destination ..................................Consignes générales de sécurité ....................................Fourniture ..................................................Clauses de garantie ............................................Transport et stockage ............................................ Réglementation concernant les déchets ................................. 1066 - 75...
  • Seite 78: Utilisation Conforme À La Destination

    Utilisation conforme à la destination • La tête de commande pour soupapes de processus type 1066 sert à la commande de soupapes de processus à commande pneumatique et à la saisie de leurs états de commutation. D'autres utilisations sont considérées comme non conformes à la destination.
  • Seite 79: Fourniture

    Les prestations de garantie ne s’étendent qu’à l’absence de défaut de la tête de commande pour soupapes de processus. Nous déclinons, par contre, toute responsabilité pour des dégâts consécutifs de toute nature susceptibles de survenir par suite de défaillance ou défaut de fonctionnement de l’appareil. 1066 - 77...
  • Seite 80: Transport Et Stockage

    ATTENTION! Le tranport et le stockage sont autorisés uniquement en emballage d'origine. Stockage dans un local sec. Température de stockage maximale +50 °C Réglementation concernant les déchets ATTENTION! Respectez les réglementations nationales en matière d'élimination des déchets. 78 - 1066...
  • Seite 81: Caracteristiques Techniques

    ARACTERISTIQUES ECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Structure et fonction de la tête de commande .............................. Particularités ................................................... Conditions de service ............................................Caractéristiques mécaniques ....................................... Caractéristiques pneumatiques ......................................Caractéristiques électriques ........................................1066 - 79...
  • Seite 82: Structure Et Fonction De La Tête De Commande

    Particularités Avec la tête de commande de type 1066 existe une solution décentralisée pour exciter les soupapes de processus en dehors des îles de soupapes prévues plutôt pour une mise en œuvre centralisée. Les avantages de cette solution sous la forme d'une unité compacte avec les soupapes pilotes, la rétrosignalistation de position et les interfaces utilisables en option, se présentent comme suit:...
  • Seite 83: Conditions De Service

    La tête de commande ne convient pas à un emploi à l'extérieur! Caractéristiques mécaniques Masse 0,5 à 0,65 kg (suivant la version) Matière du boîtier Boîtier en PA / PPE Couvercle PSU (transparent, bleu gris) Matière des joints 1066 - 81...
  • Seite 84: Caractéristiques Pneumatiques

    Mode de service service permanent (ED 100 %) Détecteurs de proximité Tension de service 8 à 30 V DC Signal de sortie max. 100 mA, résistant aux courts-circuits Microcontacteur sans potentiel, max. 1 A courant de commutation. 82 - 1066...
  • Seite 85 ONTAGE MONTAGE Montage de la tête de commande ....................................Adaptateur de bride ............................................Déroulement du montage .......................................... 1066 - 83...
  • Seite 86: Montage De La Tête De Commande

    Montage de la tête de commande Adaptateur de bride Pour monter la tête de soupape de type 1066 sur une soupape de processus de divers fabricants, vous avez besoin d'un adaptateur muni d'une bride spéciale pour le client (adaptateur de bride) et d'un bouton de commande spécial pour le client (voir aussi fiche technique).
  • Seite 87: Déroulement Du Montage

    Positionner la tête de commande Voir installation pneumatique, (la tête de commande peut tourner sur 360°) (chapitre Installation/mise en service) Bloquer la tête de commande à l'aide des deux vis placées latéralement 1066 - 85...
  • Seite 88 électrique externe. REMARQUE Assurer le couvercle le cas échéant contre toute intervention étrangère en introduisant un plomb et / ou une vis auto taraudeuse dans les perçages existants sur le couvercle et le boîtier. 86 - 1066...
  • Seite 89: Installation Mise En Service

    (cas ASI standard et version ASI avec une zone d'adresses étendue) ..........DeviceNet ................................................Signification du terme ......................................... Caractéristiques techniques ..................................... Longueurs maximales de ligne ..................................Réglage de sécurité en cas de défaillance du bus ....................... Raccordement électrique ...................................... Configuration ............................................Affichage LED d'état ........................................1066 - 87...
  • Seite 90: Installation Pneumatique

    être enlevée avec le raccord à vis. • Veiller à ce que la conduite souple soit sans tension et bien alignée avec le connecteur enfichable, car les conduites souples enfichées avec une torsion (en biais) peuvent entraîner des fuites au raccord enfichable. 88 - 1066...
  • Seite 91: Installation Électrique

    Plan d'occupation pour la borne à vis 8 pôles V = soupape S = détecteur de proximité (capteur) pour détecteurs de proximité REMARQUE Les sorties des détecteurs de proximité sont à commutation plus pnp et résistantes aux cours-circuits. 1066 - 89...
  • Seite 92: Multipôle (Connecteur Rond 8 Pôles Selon Din 45326) Pour 24 V Dc

    2 microcontacteurs de fin de course à contacts sans potentiel pour rétrosignaler la position (pas d'affichage d'état LED) Carte imprimée avec bornes à vis 2 x 6 pôles pour 24 / 110 / 230 V UC gn/gb vert/jaune bleu noir 90 - 1066...
  • Seite 93: Têtes De Commande Avec Communication

    Raccord spécial ASI 2: (sur demande) 2 = pas occupé 3 = ASI- Câble profilé ASI 4 = pas occupé Borne de câble plat Connecteur de conduite Connecteur à bride M12 Douille M12 Câble rond (longueur 1 m) 1066 - 91...
  • Seite 94: Manipulation De La Borne À Câble Plat

    Réduction de puissance après env. 100 ms par fonction der chien de garde intégrée Données de programmation Code I/O 7 hex (4 sorties et 4 entrées) Code ID F hex (occupation des bits voir la table ci-après) codes ID étendus 1 et 2 = F hex Profil 92 - 1066...
  • Seite 95: Affichage Led D'état Asi

    Occupation des bits Bit utile Sortie Sortie Sortie Sortie LED jaune soupape 3 soupape 2 soupape 1 Entrée Entrée Entrée Entrée inoccupé détecteur de proximité 3 détecteur de proximité 2 détecteur de proximité 1 Bit paramètre inoccupé 1066 - 93...
  • Seite 96: Données De Processus

    1 soupape 1 ON 0 soupape 2 OFF Bit 1 V2 (soupape 2) 1 soupape 2 ON 0 soupape 3 OFF Bit 2 V3 (soupape 3) 1 soupape 3 ON Bit 3 inutilisé toujours 0 Bits de paramétre inoccupé 94 - 1066...
  • Seite 97 Appareil ASI pour adressage esclave A / B Nombre d'esclaves par maître Code I/O 7 hex 7 hex Code ID F hex A hex ID1 étendu F hex 7 hex ID2 étendu F hex E hex Profil S-7.F.F S-7.A.E 1066 - 95...
  • Seite 98: Devicenet

    (slaves) avec des équipements de commande de rang supérieur (master). • Dans le DeviceNet, la tête de commande type 1066 est un appareil slave selon le set de connexions Master/Slave prédéfini dans les spécifications du DeviceNet. En tant que variantes de connexion I/O, polled I/O, bit strobed I/O et change of state I/O (COS) sont supportés.
  • Seite 99: Réglage De Sécurité En Cas De Défaillance Du Bus

    (3 x type 6610 avec chacune 1 W) (inoccupé) rouge Connecteur vu de devant sur les broches (pas sur les connexions soudées)! La tête de commande type 1066 possède un connecteur rond M12 micro-style 5 pôles. L'occupation ci-après correspond aux spécifications DeviceNet. Broche Signal...
  • Seite 100: Configuration

    MAC ID – Medium Access Control Identifier: [Exemple d'affectation de valeurs au contacteur DIP1: DIP 1=off=0 / DIP 1=on=1 / MAC ID=DIP 1*2 +DIP 2*2 +...+DIP 6*2 DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4 DIP 5 DIP 6 =16] =32] 98 - 1066...
  • Seite 101 Bit 0 V1 (soupape 1) 1 soupape 1 0 soupape 2 Bit 1 V2 (soupape 2) 1 soupape 2 0 soupape 3 Bit 2 V3 (soupape 3) 1 soupape 3 Bit 3 ... Bit 7 inutilisé 0 toujours 1066 - 99...
  • Seite 102: Affichage Led D'état

    - Autre appareil avec le même ID MAC dans le réseau > changer ID MAC et redémarrer. rouge erreur critique - BUS OFF par suite de problèmes de communication. - Vérifier la vitesse de transmission: échanger l'appareil si sans succès. 100 - 1066...
  • Seite 103: Maintenance / Nettoyage

    AINTENANCE ETTOYAGE MAINTENANCE / NETTOYAGE Maintenance / Nettoyage ......................................1066 - 101...
  • Seite 104: Maintenance / Nettoyage

    ETTOYAGE Maintenance / Nettoyage La tête de commande type 1066 travaille dans des conditions normales d'emploi sans entretien et pannes. Une réparation ne doit être entreprise que par un personnel autorisé et muni des outils adéquats. Les têtes de commande utilisées dans des installations peuvent être polluées par du fluide qui s'écoule ou par d'autres influences.
  • Seite 105 ....................................Changement du groupe de soupapes ..................................Changement de la soupape sur les versions pour 24/110/230 V UC sans communication ....Changement du détecteur de proximité / microcontacteur ......................Pièces de rechange ............................................Adresses de service ............................................1066 - 103...
  • Seite 106: Reparation Réparations

    Assurer le couvercle le cas échéant REMARQUE contre toute intervention étrangère en introduisant un plomb et / ou une vis auto taraudeuse dans les perçages existants sur le couvercle et le boîtier. Boîtier avec collet de couvercle et siège du joint torique 104 - 1066...
  • Seite 107: Changement De La Carte Imprimée

    Resserrer à fond les vis (torr 20, couple 1,5 Nm) du groupe de soupapes. Remettre en place les raccords électriques conformément au marquage fait précédement. Monter le couvercle en veillant à ce que les joints toriques soient bien assis. 1066 - 105...
  • Seite 108: Changement De La Soupape Pour Les Versions 24 / 110 / 230 V Uc Sans Communication

    (longue queue du connecteur vers la gauche). Serrer uniformément les vis de la bobine alternativement (couple 0,15 Nm). Enficher la prise de l'appareil sur la soupape. Bloquer la prise avec une vis (couple 1 Nm). Monter le couvercle. 106 - 1066...
  • Seite 109: Changement Du Détecteur De Proximité / Microcontacteur

    - La LED placée sur le détecteur de proximité sert d'aide ajuster. Elle s'allume lorsque la valeur de seuil concernée est atteinte. Monter le couvercle. 1066 - 107...
  • Seite 110: Pièces De Rechange

    Christian-Bürkert-Straße 13 - 17 Christian-Bürkert-Straße 2 74653 Ingelfingen 01900 Großröhrsdorf Téléphone (0 79 40) 10 - 91 111 Téléphone (03 59 52) 36 - 300 Téléfax (0 79 40) 10 - 91 448 Téléfax (03 59 52) 36 - 551 108 - 1066...
  • Seite 111 Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448 E-mail: info@de.buerkert.com International Contact addresses can be found on the internet at: Die Kontaktadressen finden Sie im Internet unter: Les adresses se trouvent sur internet sous : www.burkert.com Bürkert Company Locations...
  • Seite 112 The smart choice The smart choice of Fluid Control Systems of Fluid Control Systems www.buerkert.com...

Inhaltsverzeichnis