Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
bürkert 2821 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 2821:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

F l u i d C o n t r o l S y s t e m s
Ansteuerelektronik / Control electronics / Electronique de pilotage
Type 1094
für Proportionalventile
for Propotional valves
pour les vannes proportionelles
Betriebsanleitung / Operating Instructions / Instructions de service
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert 2821

  • Seite 2 • haben technische Fragen oder Probleme • wollen mehr wissen über die Produkte und Produktpalette der Fa. Bürkert • haben Anregungen zu dieser Betriebsanleitung • sind unter den auf der Rückseite genannten Adressen und Telefonnummern für Sie zu erreichen • have technical questions or problems •...
  • Seite 3 Anschlußbild / Connecting Diagramm / Schéma de raccordement Type 1094-PHR Normschienenelektronik / Standard Rail Electronics / Electronique pour profil normalisé Anschlußklemmen / Connection terminals / Bornes de raccordement AN 1 Betriebsspannung (24 - 28 V DC) Operating voltage (24 - 28 V DC) Tension de service (24 - 28 VDC) Masse (Betriebsspannung) Earth (operating voltage)
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Ansteuerelektronik Typ 1094 für Proportionalventile der Typen 2821, 2832, 2834, 2836, 6021, 6022, 6023, 6223 Inhalt: ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE DARSTELLUNGSMITTEL TECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONALITÄT DER AN- STEUERELEKTRONIK TYP 1094 MONTAGE- UND EINSTELLHINWEISE Anschlußkombinationen Ventil / Elektronik Einstellung der Elektronik 4.2.1 DIP-Schalter 4.2.2 Einstellung der DIP-Schalter bei Typ 1094 PHR...
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie die Hinweise dieser Betriebsanleitung sowie die Einsatz- bedingungen und zulässigen Daten, die in den Datenblättern des verwendeten Proportionalventils sowie der Elektronik Typ 1094 spezifiziert sind, damit das Gerät einwandfrei funktioniert und lange einsatzfähig bleibt: • halten Sie sich bei der Einsatzplanung und dem Betrieb des Gerätes an die allgemei- nen Regeln der Technik;...
  • Seite 6: Technische Daten Und Funktionalität Der Ansteuerelektronik Typ 1094

    TECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONALITÄT DER ANSTEUERELEKTRONIK TYP 1094 • Ansteuerelektronik Typ 1094 zur Steuerung der Proportionalventile Typ 6021, 6022, 6023, 6223, 2821, 2832, 2834 und 2836 • auf diese Ventile abgestimmt; gewährleistet eine optimale Funktion dieser Ventiltypen • wandelt ein externes Normsignal in ein PWM-Signal um, mit dem die Öffnung des Ventils stufenlos eingestellt werden kann •...
  • Seite 7 Bild 1: I (U)-Kennlinie • Rampenpotentiometer R zur Einstellung einer Verzögerungszeit im Bereich von 0 bis 10 s, um sprunghafte Änderungen des Sollwertes zu dämpfen (auf- und absteigende Rampe mit gleicher Verzögerung) • Monitorausgang zur Überprüfung des momentanen Spulenstroms (1 mV Monitorsignal = 1 mA Spulenstrom);...
  • Seite 8 Ansteuerelektronik Typ 1094 für Proportionalventile der Typen 2821, 2832, 2834, 2836, 6021, 6022, 6023, 6223 Inhalt: ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE DARSTELLUNGSMITTEL TECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONALITÄT DER AN- STEUERELEKTRONIK TYP 1094 MONTAGE- UND EINSTELLHINWEISE Anschlußkombinationen Ventil / Elektronik Einstellung der Elektronik 4.2.1 DIP-Schalter 4.2.2 Einstellung der DIP-Schalter bei Typ 1094 PHR...
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie die Hinweise dieser Betriebsanleitung sowie die Einsatz- bedingungen und zulässigen Daten, die in den Datenblättern des verwendeten Proportionalventils sowie der Elektronik Typ 1094 spezifiziert sind, damit das Gerät einwandfrei funktioniert und lange einsatzfähig bleibt: • halten Sie sich bei der Einsatzplanung und dem Betrieb des Gerätes an die allgemei- nen Regeln der Technik;...
  • Seite 10: Technische Daten Und Funktionalität Der Ansteuerelektronik Typ 1094

    TECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONALITÄT DER ANSTEUERELEKTRONIK TYP 1094 • Ansteuerelektronik Typ 1094 zur Steuerung der Proportionalventile Typ 6021, 6022, 6023, 6223, 2821, 2832, 2834 und 2836 • auf diese Ventile abgestimmt; gewährleistet eine optimale Funktion dieser Ventiltypen • wandelt ein externes Normsignal in ein PWM-Signal um, mit dem die Öffnung des Ventils stufenlos eingestellt werden kann •...
  • Seite 11 Bild 1: I (U)-Kennlinie • Rampenpotentiometer R zur Einstellung einer Verzögerungszeit im Bereich von 0 bis 10 s, um sprunghafte Änderungen des Sollwertes zu dämpfen (auf- und absteigende Rampe mit gleicher Verzögerung) • Monitorausgang zur Überprüfung des momentanen Spulenstroms (1 mV Monitorsignal = 1 mA Spulenstrom);...
  • Seite 12: Montage- Und Einstellhinweise

    Ventiltyp Bürkert-Gerätesteckdose Ansteuerelektronik 6021 2506 1094-PHR 6022, 6023, 6223 2508 1094-PHR mit Steckerfahnen keine 1094-PMR 2821 1051 1094-PHR 2832, 2834, 2836 1050 1094-PHR mit Steckerfahnen keine 1094-PMR HINWEIS Für alle Kombinationen ist der Einsatz des Bürkert-Netzteils Typ 1610 empfehlenswert! Beachten Sie bei Anschluß der Elektronik PHR über die Geräte- steckdose 2506, 2508, 1050 bzw.
  • Seite 13: Dip-Schalter

    S 1-3 S 1-4 S 1-5 PWM-Frequenz DIP-Schalter niedrig hoch S 1-6 S 1-7 geeignet für 2834, 2836 2832, 2834 2832 2821 Ventiltyp 6023 6022, 6023 6022, 6023 6021 6223 Nullpunktabschaltung DIP-Schalter aktiv inaktiv S 1-8 Einstellung bei Auslieferung Typ 1094...
  • Seite 14: Einstellung Der Dip-Schalter Bei Typ 1094 Pmr

    4.2.3 Einstellung der DIP-Schalter bei Typ 1094 PMR PWM-Frequenz DIP-Schalter niedrig mittel geeignet für 2832, 2834, 2836 2832, 2834 Ventiltyp 6022, 6023, 6223 6022, 6023, 6223 Nullpunktabschaltung DIP-Schalter aktiv inaktiv Einstellung bei Auslieferung HINWEIS Mit der Einstellung der PWM-Frequenz tragen Sie der unter- schiedlichen Dynamik des Feder-Masse-Systems der Ventile Rechnung;...
  • Seite 15: Deaktivieren Der Nullpunktabschaltung Über Dip-Schalter

    4.2.5 Deaktivieren der Nullpunktabschaltung über DIP- Schalter Kabelkopfelektronik Typ 1094-PMR DIP-Schalter S 2 Stellung ON Normschienenelektronik Typ 1094-PHR DIP-Schalter S 1-8 Stellung ON 4.2.6 Durchflußbeginn Lassen Sie den Normsignaleingang offen oder legen Sie den jeweils minimalen Wert (0 V; 0 mA bzw. 4 mA) an. Kabelkopfelektronik Typ 1094-PMR Klemme 4 Normsignaleingang...
  • Seite 16: Nullpunktabschaltung

    Wiederholen Sie die Punkte 4.2.6 und 4.2.7 bei Normsignal 4 .. 20 mA bis die ge- wünschten Werte erreicht sind, da das Verstärkungspotentiometer R geringfügig auf den Stromwert am unteren Ansteuerpunkt (4 mA) rückwirkt. 4.2.8 Rampe Stellen Sie mit dem Potentiometer R (linker Anschlag = keine Verzögerung) die gewünschte Rampe (Verzögerung) ein.
  • Seite 17: Einstellrichtwerte

    6022 DN 2 6022 DN 4 6023 DN 4 6023 DN 6 6223 DN10 6223 DN13 6223 DN 20 2821 DN 1,6 2832 DN 2 2832 DN 4 2832 DN 4 EEx * 2834 DN 4 2834 DN 6 2836 DN 10...
  • Seite 18 Bei den Ventiltypen 6021, 6022, 6023, 2821, 2832, 2834 und HINWEIS 2836 verringern sich mit steigendem Vordruck die Stromwerte I für den Öffnungsbeginn des Ventils; mit steigendem Druckabfall über das Ventil verringern sich die Stromwerte I für die volle Ventilöffnung.
  • Seite 19: Notizen

    Notizen Typ 1094...
  • Seite 31 NOTES Type 1094...
  • Seite 43 NOTES Type 1094...
  • Seite 44 Anschlußbild / Connecting Diagramm / Schéma de raccordement Type 1094-PMR Kabelkopfelektronik / Cable Plug Electronics / Electronique pour tête de cable Anschlußklemmen / Connection terminals / Bornes de raccordement Schutzleiter (PE, vom Netzteil) Protective earth (PE, from power supply) Conducteur de protection (PE, de l'alimentation) Betriebsspannung (24 - 28 V DC) Operating voltage (24 - 28 V DC) Tension de service (24 - 28 V DC)
  • Seite 45 Berlin: Tel. (0 30) 67 97 17-0 Dresden: Tel. (03 59 52) 36 30-0 Frankfurt: Tel. (0 61 03) 94 14-0 Steuer- und Regeltechnik Hannover: Tel. (05 11 ) 9 02 76-0 Christian-Bürkert-Str. 13-17 Dortmund: Tel. (0 23 73) 96 81-0 74653 Ingelfingen München: Tel.

Inhaltsverzeichnis