Seite 2
• haben technische Fragen oder Probleme • wollen mehr wissen über die Produkte und Produktpalette der Fa. Bürkert • haben Anregungen zu dieser Betriebsanleitung • sind unter den auf der Rückseite genannten Adressen und Telefonnummern für Sie zu erreichen • have technical questions or problems •...
Seite 3
Anschlußbild / Connecting Diagramm / Schéma de raccordement Type 1094-PHR Normschienenelektronik / Standard Rail Electronics / Electronique pour profil normalisé Anschlußklemmen / Connection terminals / Bornes de raccordement AN 1 Betriebsspannung (24 - 28 V DC) Operating voltage (24 - 28 V DC) Tension de service (24 - 28 VDC) Masse (Betriebsspannung) Earth (operating voltage)
Ansteuerelektronik Typ 1094 für Proportionalventile der Typen 2821, 2832, 2834, 2836, 6021, 6022, 6023, 6223 Inhalt: ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE DARSTELLUNGSMITTEL TECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONALITÄT DER AN- STEUERELEKTRONIK TYP 1094 MONTAGE- UND EINSTELLHINWEISE Anschlußkombinationen Ventil / Elektronik Einstellung der Elektronik 4.2.1 DIP-Schalter 4.2.2 Einstellung der DIP-Schalter bei Typ 1094 PHR...
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie die Hinweise dieser Betriebsanleitung sowie die Einsatz- bedingungen und zulässigen Daten, die in den Datenblättern des verwendeten Proportionalventils sowie der Elektronik Typ 1094 spezifiziert sind, damit das Gerät einwandfrei funktioniert und lange einsatzfähig bleibt: • halten Sie sich bei der Einsatzplanung und dem Betrieb des Gerätes an die allgemei- nen Regeln der Technik;...
TECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONALITÄT DER ANSTEUERELEKTRONIK TYP 1094 • Ansteuerelektronik Typ 1094 zur Steuerung der Proportionalventile Typ 6021, 6022, 6023, 6223, 2821, 2832, 2834 und 2836 • auf diese Ventile abgestimmt; gewährleistet eine optimale Funktion dieser Ventiltypen • wandelt ein externes Normsignal in ein PWM-Signal um, mit dem die Öffnung des Ventils stufenlos eingestellt werden kann •...
Seite 7
Bild 1: I (U)-Kennlinie • Rampenpotentiometer R zur Einstellung einer Verzögerungszeit im Bereich von 0 bis 10 s, um sprunghafte Änderungen des Sollwertes zu dämpfen (auf- und absteigende Rampe mit gleicher Verzögerung) • Monitorausgang zur Überprüfung des momentanen Spulenstroms (1 mV Monitorsignal = 1 mA Spulenstrom);...
Seite 8
Ansteuerelektronik Typ 1094 für Proportionalventile der Typen 2821, 2832, 2834, 2836, 6021, 6022, 6023, 6223 Inhalt: ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE DARSTELLUNGSMITTEL TECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONALITÄT DER AN- STEUERELEKTRONIK TYP 1094 MONTAGE- UND EINSTELLHINWEISE Anschlußkombinationen Ventil / Elektronik Einstellung der Elektronik 4.2.1 DIP-Schalter 4.2.2 Einstellung der DIP-Schalter bei Typ 1094 PHR...
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie die Hinweise dieser Betriebsanleitung sowie die Einsatz- bedingungen und zulässigen Daten, die in den Datenblättern des verwendeten Proportionalventils sowie der Elektronik Typ 1094 spezifiziert sind, damit das Gerät einwandfrei funktioniert und lange einsatzfähig bleibt: • halten Sie sich bei der Einsatzplanung und dem Betrieb des Gerätes an die allgemei- nen Regeln der Technik;...
TECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONALITÄT DER ANSTEUERELEKTRONIK TYP 1094 • Ansteuerelektronik Typ 1094 zur Steuerung der Proportionalventile Typ 6021, 6022, 6023, 6223, 2821, 2832, 2834 und 2836 • auf diese Ventile abgestimmt; gewährleistet eine optimale Funktion dieser Ventiltypen • wandelt ein externes Normsignal in ein PWM-Signal um, mit dem die Öffnung des Ventils stufenlos eingestellt werden kann •...
Seite 11
Bild 1: I (U)-Kennlinie • Rampenpotentiometer R zur Einstellung einer Verzögerungszeit im Bereich von 0 bis 10 s, um sprunghafte Änderungen des Sollwertes zu dämpfen (auf- und absteigende Rampe mit gleicher Verzögerung) • Monitorausgang zur Überprüfung des momentanen Spulenstroms (1 mV Monitorsignal = 1 mA Spulenstrom);...
Ventiltyp Bürkert-Gerätesteckdose Ansteuerelektronik 6021 2506 1094-PHR 6022, 6023, 6223 2508 1094-PHR mit Steckerfahnen keine 1094-PMR 2821 1051 1094-PHR 2832, 2834, 2836 1050 1094-PHR mit Steckerfahnen keine 1094-PMR HINWEIS Für alle Kombinationen ist der Einsatz des Bürkert-Netzteils Typ 1610 empfehlenswert! Beachten Sie bei Anschluß der Elektronik PHR über die Geräte- steckdose 2506, 2508, 1050 bzw.
S 1-3 S 1-4 S 1-5 PWM-Frequenz DIP-Schalter niedrig hoch S 1-6 S 1-7 geeignet für 2834, 2836 2832, 2834 2832 2821 Ventiltyp 6023 6022, 6023 6022, 6023 6021 6223 Nullpunktabschaltung DIP-Schalter aktiv inaktiv S 1-8 Einstellung bei Auslieferung Typ 1094...
4.2.3 Einstellung der DIP-Schalter bei Typ 1094 PMR PWM-Frequenz DIP-Schalter niedrig mittel geeignet für 2832, 2834, 2836 2832, 2834 Ventiltyp 6022, 6023, 6223 6022, 6023, 6223 Nullpunktabschaltung DIP-Schalter aktiv inaktiv Einstellung bei Auslieferung HINWEIS Mit der Einstellung der PWM-Frequenz tragen Sie der unter- schiedlichen Dynamik des Feder-Masse-Systems der Ventile Rechnung;...
4.2.5 Deaktivieren der Nullpunktabschaltung über DIP- Schalter Kabelkopfelektronik Typ 1094-PMR DIP-Schalter S 2 Stellung ON Normschienenelektronik Typ 1094-PHR DIP-Schalter S 1-8 Stellung ON 4.2.6 Durchflußbeginn Lassen Sie den Normsignaleingang offen oder legen Sie den jeweils minimalen Wert (0 V; 0 mA bzw. 4 mA) an. Kabelkopfelektronik Typ 1094-PMR Klemme 4 Normsignaleingang...
Wiederholen Sie die Punkte 4.2.6 und 4.2.7 bei Normsignal 4 .. 20 mA bis die ge- wünschten Werte erreicht sind, da das Verstärkungspotentiometer R geringfügig auf den Stromwert am unteren Ansteuerpunkt (4 mA) rückwirkt. 4.2.8 Rampe Stellen Sie mit dem Potentiometer R (linker Anschlag = keine Verzögerung) die gewünschte Rampe (Verzögerung) ein.
Seite 18
Bei den Ventiltypen 6021, 6022, 6023, 2821, 2832, 2834 und HINWEIS 2836 verringern sich mit steigendem Vordruck die Stromwerte I für den Öffnungsbeginn des Ventils; mit steigendem Druckabfall über das Ventil verringern sich die Stromwerte I für die volle Ventilöffnung.
Seite 44
Anschlußbild / Connecting Diagramm / Schéma de raccordement Type 1094-PMR Kabelkopfelektronik / Cable Plug Electronics / Electronique pour tête de cable Anschlußklemmen / Connection terminals / Bornes de raccordement Schutzleiter (PE, vom Netzteil) Protective earth (PE, from power supply) Conducteur de protection (PE, de l'alimentation) Betriebsspannung (24 - 28 V DC) Operating voltage (24 - 28 V DC) Tension de service (24 - 28 V DC)