Einbau der Karosseriehalter
Installing body mounts
Es werden unterschiedliche Karosse-
riehalter mitgeliefert.
Various body mounts are included in
the kit.
Verwenden Sie den kurzen Karosserie-
halter für vorne, schrauben Sie diesen
mit Schneidschrauben 3x6mm an der
Dämpferbrücke fest.
Use the short body mount for the front
and attach it to the shock holder with
tapping screws 3x6mm.
Am Heck des Fahrzeugs werden die
langen Karosseriehalter mit Schneid-
schrauben 3x6mm festgeschraubt.
of the car with tapping screws 3x6mm.
Je nach Karosserie können Sie einen
geraden oder gebogenen Karosserie -
Die Karosseriehalter wurden speziell
so entwickelt, daß fast alle Original
-Tamiya - Karosserien 1: 10 (schmal)
der Serie Tourenwagen STW und GT-
Klasse ohne Veränderungen verwen-
det werden können.
Choose either a straight or a bent body
mount according to body.
The body mounts are especially de-
signed for the use of original Tamiya
bodies 1 :lO (narrow) from the touring
car STW and GT-class series without
modifications.
14