Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RoboMop Softbase
Gebrauchsanleitung (Seite 2)
DE
Instruction manual (Page 12)
GB
Mode d'emploi (Page 22)
FR
Handleiding (Pagina 32)
NL
Z 04851_DE-GB-FR-NL_V0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cleanmaxx Z 04851 - 7001-INT-2 RoboMop Softbase

  • Seite 1 RoboMop Softbase Gebrauchsanleitung (Seite 2) Instruction manual (Page 12) Mode d’emploi (Page 22) Handleiding (Pagina 32) Z 04851_DE-GB-FR-NL_V0...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung ____________________________ 3 Sicherheitshinweise _____________________________________________ 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ___________________________________________ 3 Verletzungsgefahren ____________________________________________________ 3 Brandgefahr __________________________________________________________ 3 Gefahr durch Stromschlag _______________________________________________ 3 Gefahr durch Batterien _________________________________________________ 4 Vorsicht beim Betrieb __________________________________________________ 4 Gewährleistungsbestimmungen ____________________________________________ 5 Lieferumfang und Geräteübersicht __________________________________ 5 Vor dem ersten Gebrauch ________________________________________ 6 Lieferumfang auspacken _________________________________________________ 6...
  • Seite 3: Bedeutung Der Symbole In Dieser Anleitung

    Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie diese aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐...
  • Seite 4: Gefahr Durch Batterien

    ❐ Bei Schäden/Störungen (z. B. ungewöhnliche Geräusche, Geruchs- oder Rauchentwicklung) schalten Sie das Gerät sofort aus. ❐ Behandeln Sie das Netzkabel immer mit Achtsamkeit. Vermeiden Sie es, das Kabel in Türen einzuklemmen oder über scharfe Kanten oder Ecken zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von heißen Flächen.
  • Seite 5: Gewährleistungsbestimmungen

    ❐ Sollte während der Reinigung etwas im Wischrahmen stecken bleiben und das Gerät behin- dern, schalten Sie das Gerät umgehend aus und entfernen Sie das Hindernis. ❐ Sollte das Gerät mit nassen Oberfl ächen oder Wasser in Kontakt gekommen sein, schalten Sie es sofort aus.
  • Seite 6: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Bevor Sie das Gerät benutzen können, müssen Sie: • den Lieferumfang auspacken, • den Akku aufl aden. Lieferumfang auspacken ACHTUNG! ❐ Halten Sie Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Packen Sie alle Teile aus und überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit (siehe Kapitel „Lieferumfang und Gerätübersicht“) und Transportschäden.
  • Seite 7: Das Gerät Bedienen

    • Versperren Sie den Weg zu Möbelstücken, unter die das Gerät eben noch passt, z. B. mit Blumentöpfen, die schwer genug sind, dass sie nicht umgestoßen werden können. Blockie- ren Sie auch den Zugang zu Treppen o. ä., damit das Gerät nicht herunterfallen kann. Das Gerät bedienen ACHTUNG! ❐...
  • Seite 8: Reinigung Und Aufbewahrung

    Reinigung und Aufbewahrung ACHTUNG! ❐ Tauchen Sie den Roboterball niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. ❐ Kein Geräteteil ist für die Wasch- oder Geschirrspülmaschine geeignet! ❐ Verwenden Sie zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese können die Oberfl äche beschädigen. •...
  • Seite 9: Technische Daten

    4. Drehen Sie die Elektronikeinheit herum und schrauben Sie auch die 3 Schrauben auf der Unterseite mit dem Schrauben- dreher heraus (siehe Abbildung). 5. Nehmen Sie den silberfarbenen Gehäuseteil (A) ab. 6. Schrauben Sie die darunterliegende Schraube mit dem Schrau- bendreher heraus (siehe Abbildung).
  • Seite 10: Entsorgung

    Entsorgung Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Ver packung um- weltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht. Es gehört nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie es an einem Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgeräte. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindever waltung.
  • Seite 12 Inhalt Meaning of the Symbols in these Instructions __________________________ 13 Safety Instructions _____________________________________________ 13 Intended Use ________________________________________________________ 13 Danger of Injury _____________________________________________________ 13 Danger of Fire _______________________________________________________ 13 Electric Shock Hazard _________________________________________________ 13 Danger from Batteries _________________________________________________ 14 Care during Operation _________________________________________________ 14 Warranty Terms _____________________________________________________ 15 Scope of Supply and Device Overview ______________________________ 15 Before Initial Use ______________________________________________ 16...
  • Seite 13: Meaning Of The Symbols In These Instructions

    Meaning of the Symbols in these Instructions All safety instructions are marked with this symbol. Read these instructions carefully and follow them to avoid injury to persons or damage to property. Tips and recommendations are marked with this symbol. Safety Instructions Intended Use ❐...
  • Seite 14: Danger From Batteries

    ❐ Always handle the mains cable with care. Avoid pinching the cable in doors or pulling it over sharp edges or corners. Keep the cable away from hot surfaces. ❐ Connect the adapter only to a plug socket whose mains voltage corresponds to the data on the rating plate of the device.
  • Seite 15: Warranty Terms

    ❐ Store the device in a dry, clean place that is not accessible to children and animals. Warranty Terms The following are excluded from the warranty: all defects and damage caused by improper handling or unauthorised attempts to repair. The same applies for normal wear. Scope of Supply and Device Overview Device 1.
  • Seite 16: Before Initial Use

    Before Initial Use Before you can use this device, you must: • unpack the items supplied, • charge up the battery. Unpacking the Items Supplied PLEASE NOTE! ❐ Keep children and animals away from the packaging material. There is a danger of suffocation! Unpack all parts and check the scope of supply for completeness (see the "Scope of Supply and Device Overview"...
  • Seite 17: Operating The Device

    • Block the path to pieces of furniture that the device only just fi ts under, e. g. with fl ower pots which are heavy enough that they cannot be knocked over. Also block access to any stairs or similar hazards to ensure that the device cannot fall down them. Operating the Device PLEASE NOTE! ❐...
  • Seite 18: Cleaning And Storage

    Cleaning and Storage PLEASE NOTE! ❐ Never immerse the robot ball in water or other liquids. ❐ No part of the device may be placed in a washing machine or dishwasher! ❐ Do not use corrosive or abrasive cleaning agents to clean the device. These could damage the surface.
  • Seite 19: Technical Data

    4. Turn the electronic unit over and then also undo the 3 screws on the bottom using the screwdriver (see illustration). 5. Remove the silver-coloured part of the housing (A). 6. Unscrew the screw underneath it using the screwdriver (see illustration).
  • Seite 20: Disposal

    Disposal The packaging can be recycled. Please dispose of it in an environmentally friendly manner and take it to a recycling centre. Dispose of the device in an environmentally friendly manner. It should not be dis- posed of in the normal domestic waste. Dispose of it at a recycling centre for used electrical and electronic devices.
  • Seite 22 Sommaire Interprétation des symboles utilisés dans ce manuel _____________________ 23 Consignes de sécurité __________________________________________ 23 Utilisation conforme __________________________________________________ 23 Risques de blessure ___________________________________________________ 23 Risque d'incendie _____________________________________________________ 23 Risque d'électrocution _________________________________________________ 23 Risques liés aux piles et batteries _________________________________________ 24 Précautions à...
  • Seite 23: Interprétation Des Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    Interprétation des symboles utilisés dans ce manuel Ce symbole attire l'attention sur toutes les consignes de sécurité. Lisez attentivement ces consignes de sécurité et observez-les minutieusement afi n d'éviter tout risque de blessure ou de dégâts matériels. Ce symbole signale les conseils et les recommandations. Consignes de sécurité...
  • Seite 24: Risques Liés Aux Piles Et Batteries

    ❐ En cas d'endommagement ou d'anomalie quelconque (par ex. bruits insolites, dégagement d'odeur suspecte ou de fumée), arrêtez immédiatement l'appareil. ❐ Manipulez toujours le câble d'alimentation électrique avec précaution. Évitez de pincer le câble dans les portes ou de le tirer sur des coins ou des arêtes vives. Tenez le câble à l'écart de surfaces chaudes.
  • Seite 25: Dispositions Relatives À La Garantie

    ❐ Ne laissez pas l'appareil en marche sans surveillance, pour pouvoir intervenir s'il se trouve gêné par des meubles ou d'autres objets ! ❐ Si au cours du nettoyage un objet reste pris dans le socle et gêne le fonctionnement de l'appareil, arrêtez immédiatement l'appareil et enlevez cet objet.
  • Seite 26: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Avant de pouvoir utiliser l'appareil, il faut : • déballer toutes les pièces fournies, • charger la batterie. Déballage des pièces fournies ATTENTION ! ❐ Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux. Ils risqueraient de s'étouffer avec ! Sortez toutes les pièces de leur emballage et assurez-vous que l'ensemble livré...
  • Seite 27: Utilisation De L'appareil

    • Empêchez l'appareil de s'engager sous des meubles sous lesquels il pourrait tout juste se faufi ler. Coupez-lui le chemin par ex. avec des pots de fl eur suffi samment lourds pour qu'ils ne risquent pas d'être renversés. Coupez aussi le passage vers des escaliers etc., pour que l'appareil ne risque pas de tomber.
  • Seite 28: Nettoyage Et Rangement

    Nettoyage et rangement ATTENTION ! ❐ Ne plongez jamais la sphère robotisée dans l'eau ou dans tout autre liquide. ❐ Aucun élément de l'appareil ne peut être nettoyé à la machine à laver ou au lave-vaisselle ! ❐ Pour le nettoyage, n'utilisez aucun produit de nettoyage caustique ou récurant. Cela risque- rait d'endommager la surface.
  • Seite 29: Caractéristiques Techniques

    4. Retournez l'unité électronique et, avec le tournevis, dévissez également les 3 vis qui se trouvent sur la face inférieure (voir l'illustration). 5. Enlevez la pièce de couleur argentée (A) du boîtier. 6. À l'aide du tournevis, dévissez la vis qui se trouve en dessous (voir l'illustration).
  • Seite 30: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Les matériaux d'emballage sont recyclables. Débarrassez-vous de l'emballage dans le respect de l'environnement en le déposant à un point de collecte prévu à cet effet. Éliminez ce produit conformément aux prescriptions pour la protection de l'environ- nement. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Remettez-le à une station de collecte et de recyclage d'appareils électriques et électroniques usagés.
  • Seite 32 Inhoud Betekenis van de symbolen in deze handleiding ________________________ 33 Veiligheidsinstructies ___________________________________________ 33 Doelmatig gebruik ____________________________________________________ 33 Gevaar voor verwondingen _____________________________________________ 33 Brandgevaar ________________________________________________________ 33 Gevaar door een elektrische schok ________________________________________ 33 Gevaar door batterijen _________________________________________________ 34 Voorzichtigheid tijdens het gebruik ________________________________________ 34 Garantievoorwaarden _________________________________________________ 35 Leveringsomvang en apparaatoverzicht ______________________________ 35 Vóór het eerste gebruik _________________________________________ 36...
  • Seite 33: Betekenis Van De Symbolen In Deze Handleiding

    Betekenis van de symbolen in deze handleiding Alle veiligheidsinstructies zijn voorzien van dit symbool. Lees deze aandachtig door en houd u aan de veiligheidsinstructies om lichamelijk letsel en materiële schade te voorkomen. Tips en adviezen zijn voorzien van dit symbool. Veiligheidsinstructies Doelmatig gebruik ❐...
  • Seite 34: Gevaar Door Batterijen

    ❐ Bij schade/storingen (bijv. ongewone geluiden, geur- of rookontwikkeling) dient u het ap- paraat direct uit te schakelen. ❐ Behandel de netkabel altijd voorzichtig. Voorkom dat het snoer bekneld raakt tussen deu- ren en trek het niet over scherpe randen of hoeken heen. Houd het snoer uit de buurt van hete oppervlakken.
  • Seite 35: Garantievoorwaarden

    ❐ Mocht er tijdens de reiniging iets in het veegframe blijven steken blijven steken en het ap- paraat hinderen, schakel het apparaat dan direct uit en verwijder het obstakel. ❐ Indien het apparaat met natte oppervlakken of water in contact is gekomen, schakel het dan direct uit.
  • Seite 36: Vóór Het Eerste Gebruik

    Vóór het eerste gebruik Voordat u het apparaat kunt gebruiken moet u: • de levering uitpakken • de accu opladen. Leveringsomvang uitpakken LET OP! ❐ Houd kinderen en dieren uit de buurt van het verpakkingsmateriaal. Er bestaat verstik- kingsgevaar! Pak alle onderdelen uit en controleer of de levering volledig is (zie het hoofdstuk ‘Leveringsom- vang en apparaatoverzicht’) en geen transportschade heeft opgelopen.
  • Seite 37: Het Apparaat Bedienen

    • Versper de weg naar meubelstukken, waar het apparaat nog net onder past, bijv. met bloempotten, die zwaar genoeg zijn, zodat deze niet kunnen worden omgestoten. Blokkeer ook de toegang naar trappen en dergelijke, zodat het apparaat niet kan vallen. Het apparaat bedienen LET OP! ❐...
  • Seite 38: Reiniging En Bewaren

    Reiniging en bewaren LET OP! ❐ Dompel de robotbal nooit in water of andere vloeistoffen. ❐ Geen apparaatonderdeel is geschikt voor de wasmachine of vaatwasser! ❐ Gebruik voor het reinigen geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen. Deze zouden het oppervlak kunnen beschadigen. •...
  • Seite 39: Technische Gegevens

    4. Draai de elektronica-eenheid rond en schroef ook de 3 schroeven aan de onderzijde eruit met een schroevendraaier (zie afbeelding). 5. Verwijder de zilverkleurige behuizing (A). 6. Schroef de eronder liggende schroef eruit met een schroeven- draaier (zie afbeelding). 7. Knip de zwarte kabel, die aan de accu is bevestigd (B) door met een tang of trek het van de soldeerplaats af.
  • Seite 40: Afvoeren

    Afvoeren Het verpakkingsmateriaal kan worden gerecycled. Voer de verpakking op milieuvrien- delijke wijze af en breng deze naar een recyclepunt. Verwijder het apparaat op milieuvriendelijke wijze. Het product hoort niet bij het huisvuil. Breng het naar een recyclingbedrijf voor oude elektrische en elektronische apparaten.

Inhaltsverzeichnis