Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SEW-Eurodrive MOVIDRIVE MDX61B Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MOVIDRIVE MDX61B:

Werbung

Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services
®
FA362800
MOVIDRIVE
MDX61B
Applikation „Zentralwickler"
Ausgabe 07/2005
H
andbuch
11341106 / DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEW-Eurodrive MOVIDRIVE MDX61B

  • Seite 1 Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services ® FA362800 MOVIDRIVE MDX61B Applikation „Zentralwickler“ Ausgabe 07/2005 andbuch 11341106 / DE...
  • Seite 2 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 Wichtige Hinweise....................4 Symbolerklärung .................... 4 Sicherheitshinweise und allgemeine Hinweise ..........5 2 Systembeschreibung ..................... 6 Anwendungsgebiete ..................6 Anwendungsbeispiel ..................7 Programm-Identifikation ................. 8 3 Projektierung ......................9 Voraussetzungen ................... 9 Funktionsbeschreibung .................. 9 Bahngeschwindigkeit messen..............11 Prozessdatenbelegung ................13 Sicherer Halt ....................
  • Seite 4: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Symbolerklärung Wichtige Hinweise Handbuch Beachten Sie unbedingt die in diesem Kapitel enthaltenen Warn- und Sicherheits- hinweise! Symbolerklärung Gefahr Sie werden auf eine mögliche drohende Gefährdung hingewiesen, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tode führen kann. Warnung Sie werden auf eine mögliche drohende Gefährdung durch das Produkt hingewiesen, die ohne hinreichende Vorsorge zu Körperverletzungen oder sogar zum Tode führen kann.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Allgemeine Hinweise

    Wichtige Hinweise Sicherheitshinweise und allgemeine Hinweise Sicherheitshinweise und allgemeine Hinweise Gefahr eines elektrischen Schlags. Mögliche Folgen: Schwere Körperverletzung oder Tod. ® Der Antriebsumrichter MOVIDRIVE darf nur durch Elektro-Fachpersonal unter Beach- ® tung der gültigen Unfallverhütungsvorschriften und der Betriebsanleitung MOVIDRIVE installiert und in Betrieb genommen werden. Gefahr einer Situation, die zu Schäden am Produkt oder der Umgebung führen kann.
  • Seite 6: Systembeschreibung

    Systembeschreibung Anwendungsgebiete Systembeschreibung Anwendungsgebiete Das Applikationsmodul "Zentralwickler" eignet sich besonders für Anwendungen, bei denen Endlosmaterial kontinuierlich auf-, ab- oder umgewickelt werden muss. Für folgende Branchen ist das Applikationsmodul "Zentralwickler" besonders geeignet: • Blech • Draht • Kunststoff • Papier • Textil Folgende Vorteile zeichnen den "Zentralwickler"...
  • Seite 7: Anwendungsbeispiel

    Systembeschreibung Anwendungsbeispiel Anwendungsbeispiel Auf-/Abwickler Ein typisches Anwendungsbeispiel für das Applikationsmodul "Zentralwickler" ist ein Auf- oder Abwickler. Das folgende Bild zeigt einen Abwickler mit je einem Antrieb für die Wickelrolle und für die Abzugswalze. Üblicherweise arbeitet die Abzugswalze drehzahl- geregelt, das Material wird dann mit konstanter Bahngeschwindigkeit abgewickelt. Der Wickler bestimmt dann die Zugkraft, wobei das Drehzahlsignal der Abzugswalze als Leitsignal dient.
  • Seite 8: Programm-Identifikation

    Systembeschreibung Programm-Identifikation Programm-Identifikation ® Sie können mit dem Softwarepaket MOVITOOLS das Applikationsprogramm identifi- ® zieren, das zuletzt in MOVIDRIVE MDX61B geladen wurde. Gehen Sie dazu folgen- dermaßen vor: ® • Verbinden Sie PC und MOVIDRIVE über die serielle Schnittstelle. ® •...
  • Seite 9: Projektierung

    Projektierung Voraussetzungen Projektierung Voraussetzungen plus® PC und Software Das Applikationsmodul "Zentralwickler" ist als IPOS -Programm realisiert und Be- ® standteil der SEW-Software MOVITOOLS ab Version 2.6, die erweiterte Inbetriebnah- ® me ab Version 4.30. Um MOVITOOLS nutzen zu können, benötigen Sie einen PC mit ®...
  • Seite 10 Projektierung Funktionsbeschreibung • Zugkraft berechnen: Bei der Berechnung des Zugkraft-Sollwertes werden folgende Parameter berücksichtigt: – Aktueller Wickeldurchmesser – Wickelcharakteristik – Reibwerte der mechanischen Komponenten Beachten Sie bei der Zugkraftberechnung folgende Hinweise: – Das Verhältnis von minimalem zu maximalem Drehmoment muss kleiner 30 sein. –...
  • Seite 11: Bahngeschwindigkeit Messen

    Projektierung Bahngeschwindigkeit messen Bahngeschwindigkeit messen Um den aktuellen Durchmesser der Wickelrolle berechnen zu können, muss die Bahn- geschwindigkeit gemessen werden. Dies kann über drei verschiedene Wege realisiert werden: • Mit einem Leitgeber ® • Mit einem zweiten MOVIDRIVE -Antrieb mit Drehzahlrückführung an der Abzugs- walze ®...
  • Seite 12 Projektierung Bahngeschwindigkeit messen ® Abzugswalze mit Das folgende Bild zeigt im Prinzip die Anordnung mit einem zweiten MOVIDRIVE -An- Antrieb trieb an der Abzugswalze: 56338AXX Bild 6: Anordnung mit Antrieb an der Abzugswalze Für eine einwandfreie Funktion müssen Sie folgende Punkte beachten: •...
  • Seite 13: Prozessdatenbelegung

    Projektierung Prozessdatenbelegung Prozessdatenbelegung Die übergeordnete Steuerung (SPS) sendet drei Prozess-Ausgangsdatenworte (PA1... PA3) an den Umrichter und empfängt vom Umrichter drei Prozess-Eingangsdatenworte (PE1... PE3). Beachten Sie: Bei Bussteuerung darf die Option "Ein-/Ausgabekarte Typ DIO11B" nicht installiert sein! PA 1 PA 2 PA 3 PE 2 PE 3...
  • Seite 14 Projektierung Prozessdatenbelegung • PA2: Sollwert Zugkraft [N] / Bahngeschwindigkeit [m/min] 15 14 13 12 11 10 9 • PA3: Vorgabe der zu wickelnden Materiallänge [m] 15 14 13 12 11 10 9 Prozess-Ein- Die Prozess-Eingangsdatenworte haben folgende Belegung: gangsdaten • PE1: Statuswort 2 virtuelle Ausgangsklemmen fest definiert...
  • Seite 15: Sicherer Halt

    Projektierung Sicherer Halt Sicherer Halt Der Zustand "Sicherer Halt" kann nur durch die sichere Trennung der Brücken an Klem- me X17 (durch Sicherheitsschalter oder Sicherheits-SPS) erreicht werden. Der Zustand "Sicherer Halt aktiv" wird in der 7-Segment-Anzeige mit einem "U" ange- zeigt.
  • Seite 16: Installation

    Installation Software MOVITOOLS® Installation ® Software MOVITOOLS ® ® MOVITOOLS Das Applikationsmodul "Zentralwickler" ist Teil der Software MOVITOOLS . Um ® MOVITOOLS auf Ihrem Rechner zu installieren, gehen Sie folgendermaßen vor: ® • Legen Sie die MOVITOOLS -CD in das CD-Laufwerk Ihres PCs. ®...
  • Seite 17: Anschluss-Schaltbild Movidrive ® Mdx61B Mit Option Dio11B

    Installation Anschluss-Schaltbild MOVIDRIVE® MDX61B mit Option DIO11B ® Anschluss-Schaltbild MOVIDRIVE MDX61B mit Option DIO11B ® MOVIDRIVE MDX61B X11: MDX61B DIO11B DC+10V REF1 Bahngeschwindigkeit / Durchmesser AI11 AI12 AGND Bezugspotenzial Analogsignale REF2 DC-10V X13: /Reglersperre DIØØ Rechts wickeln DIØ1 Links wickeln DIØ2...
  • Seite 18: Bus-Installation Movidrive® Mdx61B

    Installation Bus-Installation MOVIDRIVE® MDX61B ® Bus-Installation MOVIDRIVE MDX61B Übersicht Für die Bus-Installation beachten Sie bitte die Hinweise in den jeweiligen Feldbus-Hand- büchern, die den Feldbus-Schnittstellen beigefügt sind. Für die Systembus-Installation ® (SBus) beachten Sie bitte die Hinweise in der Betriebsanleitung MOVIDRIVE MDX60B/61B.
  • Seite 19 PROFIBUS Ausführliche Informationen finden Sie im Handbuch "MOVIDRIVE MDX61B Feldbus- (DFP21B) schnittstelle DFP21B PROFIBUS DP", das Sie bei SEW-EURODRIVE bestellen können. Zur einfachen Inbetriebnahme können Sie die Gerätestammdateien (GSD) und ® Typ-Dateien für MOVIDRIVE MDX61B von der SEW-Homepage (Rubrik "Software") herunterladen.
  • Seite 20: Technische Daten

    Installation Bus-Installation MOVIDRIVE® MDX61B ® INTERBUS mit Ausführliche Informationen finden Sie im Handbuch "MOVIDRIVE MDX61B Feldbus- Lichtwellenleiter Schnittstelle DFI21B INTERBUS mit Lichtwellenleiter", das Sie bei SEW-EURODRIVE (DFI21B) bestellen können. Technische Daten Option Feldbus-Schnittstelle INTERBUS Typ DFI21B (LWL) Sachnummer 824 311 5 DFI 21B ®...
  • Seite 21 Installation Bus-Installation MOVIDRIVE® MDX61B ® INTERBUS Ausführliche Informationen finden Sie im Handbuch "MOVIDRIVE MDX61B Feldbus- (DFI11B) schnittstelle DFI11B INTERBUS", das Sie bei SEW-EURODRIVE bestellen können. Technische Daten Option Feldbus-Schnittstelle INTERBUS Typ DFI11B Sachnummer 824 309 3 ® DFI 11B Hilfsmittel für Inbetriebnahme und Diagnose Bedien-Software MOVITOOLS und Bediengerät DBG60B...
  • Seite 22 Installation Bus-Installation MOVIDRIVE® MDX61B CANopen Ausführliche Informationen finden Sie im Handbuch "Kommunikation" das Sie bei SEW- (DFC11B) EURODRIVE bestellen können (vorauss. ab 03/2005). Technische Daten Option Feldbus-Schnittstelle CANopen Typ DFC11B Sachnummer 824 317 4 DFC 11B ® Hilfsmittel für Inbetriebnahme und Diagnose Bedien-Software MOVITOOLS und Bediengerät DBG60B Einstellung mit Parameter P894:...
  • Seite 23 ® DeviceNet Ausführliche Informationen finden Sie im Handbuch "MOVIDRIVE MDX61B Feldbus- (DFD11B) schnittstelle DFD11B DeviceNet", das Sie bei SEW-EURODRIVE bestellen können. Zur ® einfachen Inbetriebnahme können Sie die EDS-Dateien für MOVIDRIVE MDX61B von der SEW-Homepage (Rubrik "Software") herunterladen. Technische Daten...
  • Seite 24 Installation Bus-Installation MOVIDRIVE® MDX61B ® Ethernet Ausführliche Informationen finden Sie im Handbuch "MOVIDRIVE MDX61B Feldbus- (DFE11B) schnittstelle DFE11B Ethernet" das Sie bei SEW-EURODRIVE bestellen können. Technische Daten Option Feldbus-Schnittstelle Ethernet Typ DFE11B Sachnummer 1820 036 2 DFE 11B ® Hilfsmittel für Inbetriebnahme und Diagnose Bedien-Software MOVITOOLS und Bediengerät DBG60B...
  • Seite 25: Anschluss Systembus (Sbus 1)

    Verwenden Sie je nach Kabellänge und Kabelkapazität nach 20 bis 30 Teilnehmern ei- nen Repeater. Der SBus unterstützt die Übertragungstechnik gemäß ISO 11898. Ausführliche Informationen über den Systembus finden Sie im Handbuch "Serielle Kom- munikation", das bei SEW-EURODRIVE erhältlich ist. Anschluss-Schaltbild SBus Steuerkopf...
  • Seite 26: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Allgemein Inbetriebnahme Allgemein Voraussetzung für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist die richtige Projektierung und die fehlerfreie Installation. Ausführliche Projektierungshinweise finden Sie im System- ® handbuch MOVIDRIVE MDX60/61B. Überprüfen Sie die Installation, den Anschluss der Geber und die Installation der Feld- ®...
  • Seite 27: Programm "Zentralwickler" Starten

    Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Programm "Zentralwickler" starten Allgemein • Starten Sie [MOVITOOLS] / [Shell]. • Starten Sie [Inbetriebnahme] / [Zentralwickler]. 11028ADE Bild 17: Programm "Zentralwickler" starten Handbuch – MOVIDRIVE® MDX61B Applikation Zentralwickler...
  • Seite 28 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Sollwerte Nach dem Start des Zentralwicklers werden alle wichtigen Parameter gelesen. einstellen Wenn noch kein gültiges Applikationsmodul in den Umrichter geladen wurde, erscheint nach dem Start des Zentralwicklers das folgende Fenster. 11029ADE Bild 18: Sollwerte einstellen In diesem Fenster müssen Sie folgende Einstellungen durchführen: •...
  • Seite 29 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Feldbusparame- ter und Prozess- datenbelegung 11030ADE Bild 19: Feldbusparameter und Prozessdatenbelegung Nur bei Steuerung über Feldbus/Systembus: • Stellen Sie die Feldbusparameter ein. Nicht verstellbare Parameter sind gesperrt und können hier nicht verändert werden. • Stellen Sie den Wert von Prozesseingangs-Datenwort PE3 ein. Sie können wahlwei- se folgenden Wert einstellen: –...
  • Seite 30 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Einstellen der Parameter für die Durchmesserbe- rechnung 11031ADE Bild 20: Parameter für die Durchemesserberechnung einstellen • Durchmesser Abzugswalze Leitantrieb: Geben Sie den Durchmesser der Ab- zugswalze ein. Falls Sie einen Leitgeber verwenden, geben Sie den Durchmesser des Messrades oder der Umlenkrolle ein, an der der Leitgeber montiert ist.
  • Seite 31 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Einstellen der Parameter der Drehmoment- berechnung 11032ADE Bild 21: Parameter der Drehmomentberechnung einstellen • Maximale Bahngeschwindigkeit: Geben Sie die für Ihre Anwendung maximal zu- lässige Bahngeschwindigkeit in der Einheit [m/min] ein. • Minimale Zugkraft: Geben Sie die kleinstmögliche Zugkraft in der Einheit [N] ein. •...
  • Seite 32 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten ≥ 100 mm. Wickelcharakte- Nur wirksam, wenn D – D ristik einstellen 11033ADE Bild 22: Wickelcharakteristik einstellen Bei vielen Materialien muss mit zunehmenden Wickeldurchmesser die Zugspannung re- duziert werden. Sie können diese Wickelcharakteristik auf zwei Arten einstellen: 1.
  • Seite 33 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Änderungen Sie werden aufgefordert, die vorgenommenen Einträge zu speichern. speichern 11034ADE Bild 23: Änderungen speichern Download Nach dem Speichervorgang erscheint das Download-Fenster. 11035ADE Bild 24: Download-Fenster Drücken Sie die Schaltfläche <Download>. Es werden automatisch alle notwendigen plus®...
  • Seite 34 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Erweiterte Nach dem Downlaod öffnet sich das Fenster "Erweiterte Inbetriebnahme". Inbetriebnahme 11036ADE Bild 25: Erweiterte Inbetriebnahme • Quelle der Bahngeschwindigkeit und des Durchmessers: Hier können Sie aus- wählen, ob die Bahngeschwindigkeit oder der Wickeldurchmesser über den Analog- eingang AI11 erfasst werden soll.
  • Seite 35 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten – Klicken Sie auf die Schaltfläche <Übernehmen>. Sämtliche Angaben werden in den Umrichter übertragen. – Überprüfen Sie, ob der angezeigte Wert mit dem Istwert übereinstimmt. • Skalierung der analogen Durchmessererfassung – Markieren Sie in der Gruppe "Quelle Durchmesser" die Option "Analogeingang AI11".
  • Seite 36 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten – Wenn der angezeigte Wickeldurchmesser (Feld "akt. Durchmesser [mm]") zu starke Schwankungen aufweist, können Sie diese durch Eingabe eines größeren Wertes im Feld "Filterzeit" dämpfen. Schwankungen des Wickeldurchmessers wirken sich direkt auf die Zugkraft aus. – In der Gruppe "Voreilung" können Sie folgende Parameter einstellen: Anwickeldrehzahl [1/min]: Durchmesserunabhängige und auch bei stehendem Antrieb (v = 0) wirksame Drehzahl.
  • Seite 37 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Monitor Wird der "Zentralwickler" nach bereits erfolgter Erstinbetriebnahme erneut gestartet, er- scheint sofort der Monitor. • Bei Betrieb ohne Bus wird nur der Status und die Reibtabelle angezeigt. • Bei Betrieb mit Feldbus/Systembus können Sie wählen, ob der Status, die Reibta- belle, die Feldbus-Prozessdaten 1 oder die Feldbus-Prozessdaten 2 angezeigt wer- den sollen.
  • Seite 38 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Reibtabelle 11085ADE Bild 29: Monitor "Zentralwickler", Anzeige der Reibtabelle Erneute Inbetrieb- Drücken Sie "Inbetriebnahme", wenn Sie Parameter ändern möchten oder eine erneute nahme Inbetriebnahme durchführen wollen. Es erscheinen dann die Inbetriebnahme-Fenster (→ Erstinbetriebnahme). Handbuch – MOVIDRIVE® MDX61B Applikation Zentralwickler...
  • Seite 39 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Betrieb mit Feld- Bei Betrieb mit Feldbus / Systembus können Sie sich zusätzlich zur Statusanzeige auch bus / Systembus die Feldbus-Prozessdaten anzeigen lassen. Feldbus-Prozess- Nur bei Betrieb mit Feldbus / Systembus: daten 1 11078ADE Bild 30: Monitor "Zentralwickler", Feldbus-Prozessdaten 1 Handbuch –...
  • Seite 40 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Feldbus-Prozess- Nur bei Betrieb mit Feldbus / Systembus: daten 2 11079ADE Bild 31: Monitor "Zentralwickler", Feldbus-Prozessdaten 2 Handbuch – MOVIDRIVE® MDX61B Applikation Zentralwickler...
  • Seite 41 Inbetriebnahme Programm "Zentralwickler" starten Steuerung im In der Anzeige "Feldbus-Prozessdaten 2" können Sie zusätzlich zum reinen Monitorbe- Monitor trieb auch eine Steuerung simulieren. • "0"-Signal auf Klemme DIØØ "/REGLERSPERRE/". • Aktivieren Sie dazu oberhalb von "PA1: Steuerwort" den Punkt "Steuerung". •...
  • Seite 42: Parameter Und Ipos Plus® -Variablen

    Inbetriebnahme Parameter und IPOSplus®-Variablen plus® Parameter und IPOS -Variablen plus® Durch die Inbetriebnahme werden die folgenden Parameter und IPOS -Variablen automatisch eingestellt und beim Download in den Umrichter geladen. Parameternummer P... Index Beschreibung Einstellung BIPOL./FESTSOLL., FELD- 8461 Sollwertquelle BUS oder SBUS KLEMMEN, FELDBUS oder 8462 Steuerwortquelle...
  • Seite 43 Inbetriebnahme Parameter und IPOSplus®-Variablen Parameternummer P... Index Beschreibung Einstellung 8938 Protokoll SBus2 Über Programmoberfläche 8932 Adresse SBus2 Über Programmoberfläche 8934 Timeout-Zeit SBus2 Über Programmoberfläche 8939 Baudrate SBUs2 Über Programmoberfläche 8990 Adresse CANopen2 Über Programmoberfläche 8888 IPOS-Geschwindigkeit Task1 8962 IPOS-Geschwindigkeit Task2 plus®...
  • Seite 44 Inbetriebnahme Parameter und IPOSplus®-Variablen plus® IPOS -Variable Beschreibung H118 Auswahl Funktion AI11 [1 = v; 2 = d] H119 Skalierung Vbahn Zähler H120 Skalierung Vbahn Nenner H123 Max. Länge [m] H124 ApplicationBuilderID H127 Reibtabelle eingelesen plus® Diese Parameter und IPOS -Variablen dürfen nach der Inbetriebnahme nicht mehr verändert werden! Handbuch –...
  • Seite 45: Aufzeichnen Von Iposplus®-Variablen

    Inbetriebnahme Aufzeichnen von IPOSplus®-Variablen plus® Aufzeichnen von IPOS -Variablen plus® IPOS -Variablen können im laufenden Betrieb mit dem Programm "Scope" in ® MOVITOOLS aufgezeichnet werden. Dies ist jedoch nur für die Umrichter ® MOVIDRIVE MDX61B möglich. plus® Zur Aufzeichnung stehen die beiden 32-Bit IPOS -Variablen H474 und H475 zur Verfügung.
  • Seite 46: I Betrieb Und Service Antrieb Starten

    Betrieb und Service Antrieb starten Betrieb und Service Antrieb starten Wechseln Sie nach dem Download mit "Ja" zum Monitor des "Zentralwicklers". Sie können die Betriebsart folgendermaßen auswählen: • Bei Klemmensteuerung mit den Klemmen DI1∅ und DI11 • Bei Steuerung über Feldbus / Systembus mit den Bits 8 und 9 von "PA1:Steuerwort" Beachten Sie die folgenden Hinweise, um den Antrieb starten zu können.
  • Seite 47: Tippbetrieb

    Betrieb und Service Tippbetrieb Tippbetrieb Im Tippbetrieb können Sie den Antrieb unabhängig von der Anlage verfahren. • Wählen Sie die Betriebsart "Tippbetrieb" aus: DI10 (Mode 2 ) = "0" und DI11 (Mode 2 ) = "0" • Geben Sie den Antrieb frei: DI00 ("/Reglersperre") = "1"...
  • Seite 48: Betrieb Und Service Lernfahrt, Reibkurve Ermitteln

    Betrieb und Service Lernfahrt, Reibkurve ermitteln Lernfahrt, Reibkurve ermitteln In dieser Betriebsart wird die drehzahlabhängige Reibung der mechanischen Kompo- nenten automatisch ermittelt. Dazu wird die Motordrehzahl schrittweise um 60 [1/min] bis zur maximalen Drehzahl ( maximale Bahngeschwindigkeit bei D ) erhöht. 11082ADE Bild 34: Lernfahrt Der aktuelle Wirkstrom zur Überwindung der Reibung wird gemessen und in einer...
  • Seite 49 Betrieb und Service Lernfahrt, Reibkurve ermitteln • Starten Sie die Lernfahrt: DI01 (rechts wickeln) = "0"→"1". Das "1"-Signal muss für die gesamte Dauer der Lernfahrt anstehen. Der Anrieb erhöht schrittweise seine Drehzahl und beendet den Vorgang nach Erreichen der maximalen Drehzahl. Ist die Lernfahrt beendet, wird der Ausgang DO16 auf "1"...
  • Seite 50: Automatikbetrieb Mit Konstanter Bahngeschwindigkeit

    Betrieb und Service Automatikbetrieb mit konstanter Bahngeschwindigkeit Automatikbetrieb mit konstanter Bahngeschwindigkeit In der Betriebsart "Automatikbetrieb mit konstanter Bahngeschwindigkeit" arbeitet der Wickler als geschwindigkeitsbestimmender Wickler. Die Motordrehzahl wird abhängig vom aktuellen Durchmesser so zur Verfügung gestellt, dass die Bahngeschwindigkeit konstant bleibt. 11084ADE Bild 36: Automatikbetrieb mit konstanter Bahngeschwindigkeit Der Sollwert der Bahngeschwindigkeit wird analog über AI2 vorgegeben:...
  • Seite 51: Automatikbetrieb Mit Konstanter Zugkraft

    Betrieb und Service Automatikbetrieb mit konstanter Zugkraft • Ein Bahnriss wird erkannt, wenn die Drehzahl des Wickelantriebs > 4 [1/min] und die Drehzahl des Leitgebers < 4 [1/min] ist. In diesem Fall wird der Ausgang DO15 für mindestens 500 ms auf "1" gesetzt. •...
  • Seite 52 Betrieb und Service Automatikbetrieb mit konstanter Zugkraft Um in der Betriebsart "Automatikbetrieb mit konstanter Zugkraft" stets an der vom Pro- gramm berechneten Drehmomentgrenze arbeiten zu können, richtet sich der Drehzahl- sollwert des Wicklers nach der Wickelrichtung und der aktuellen Bahngeschwindigkeit. •...
  • Seite 53 Betrieb und Service Automatikbetrieb mit konstanter Zugkraft Da die Berechnung des Wickeldurchmessers einige Umdrehungen benötigt, um einen korrekten Wert zu ermitteln, ergibt sich beim Wickelstart eine nicht definierte Zugkraft. Um dies zu verhindern, setzen Sie vor dem Start mit den Eingängen "Setze D (DI14)"...
  • Seite 54: I Betrieb Und Service Taktdiagramme

    Betrieb und Service Taktdiagramme Taktdiagramme Für die Taktdiagramme gelten folgende Voraussetzungen: • Inbetriebnahme korrekt durchgeführt. • DIØØ "/REGLERSPERRE" = "1" (keine Sperre) • DIØ3 "FREIGABE/SCHNELLSTOPP" = "1" Bei Steuerung über Feldbus/Systembus müssen Sie im Steuerwort PA1 folgende Bits einstellen: • PA1:0 = "0"...
  • Seite 55 Betrieb und Service Taktdiagramme Lernfahrt, Reib- kurve ermitteln Achtung: Der Antrieb dreht selbsttätig mit verschiedenen Drehzahlen. DIØØ DIØ3 DI1Ø DI11 DIØ1 DIØ2 n [1/min] DBØØ 04909BXX Bild 39: Taktdiagramm Referenziermode DIØØ = /Reglersperre (1) = Start Lernfahrt DIØ3 = Freigabe/Schnellstopp (2) = Lernfahrt beendet DI1Ø...
  • Seite 56 Betrieb und Service Taktdiagramme Automatikbetrieb mit konstanter Bahngeschwin- DIØØ digkeit DIØ3 DI1Ø DI11 DIØ1 DIØ2 n [1/min] DBØØ 04910BXX Bild 40: Taktdiagramm Automatikbetrieb mit konstanter Bahngeschwindigkeit DIØØ = /Reglersperre (1) = Start rechts wickeln = abwickeln DIØ3 = Freigabe/Schnellstopp (2) = Start links wickeln = aufwickeln DI1Ø...
  • Seite 57 Betrieb und Service Taktdiagramme Automatikbetrieb mit konstanter Zugkraft DIØØ DIØ3 DI1Ø DI11 DIØ1 DIØ2 n [1/min] DBØØ 04911AXX DIØØ = /Reglersperre (1) = Start rechts wickeln = abwickeln DIØ3 = Freigabe/Schnellstopp (2) = Start links wickeln = aufwickeln DI1Ø = Mode-Wahl |T| = Betrag des Drehmomentes DI11 = Mode-Wahl |F| = Betrag der Zugkraft...
  • Seite 58: Störungsinformation

    Betrieb und Service Störungsinformation Störungsinformation Der Fehlerspeicher (P080) speichert die letzten fünf Fehlermeldungen (Fehler t-0...t-4). Die jeweils älteste Fehlermeldung wird bei mehr als fünf aufgetretenen Fehlerereignis- sen gelöscht. Zum Zeitpunkt der Störung werden folgende Informationen gespeichert: Aufgetretener Fehler • Status der binären Ein-/Ausgänge • Betriebszustand des Um- richters •...
  • Seite 59: Betrieb Und Service Fehlermeldungen

    Betrieb und Service Fehlermeldungen Fehlermeldungen Anzeige Der Fehler- bzw. Warncode wird in binär-kodierter Form angezeigt, wobei folgende An- zeigeabfolge eingehalten wird: Blinkt, ca. 1 s Anzeige aus, ca. 0,2 s Zehnerstelle, ca. 1 s Anzeige aus, ca. 0,2 s Einerstelle, ca. 1 s Anzeige aus, ca.
  • Seite 60: I Betrieb Und Service Fehlermeldungen

    Betrieb und Service Fehlermeldungen Fehler- Bezeich- Reaktion P Mögliche Ursache Maßnahme code nung • Geberkabel oder Schirm nicht korrekt angeschlossen Geberkabel und Schirm auf kor- Sofort- Geber • Kurzschluss/Drahtbruch im rekten Anschluss, Kurzschluss abschaltung Geberkabel und Drahtbruch prüfen. • Geber defekt •...
  • Seite 61: Kompatibilität Movidrive® A / B / Compact

    Kompatibilität MOVIDRIVE® A / B / compact Wichtige Hinweise ® Kompatibilität MOVIDRIVE A / B / compact Wichtige Hinweise ® Das Applikationsmodul "Zentralwickler" für MOVIDRIVE MDX61B bietet verschiedene ® ® Zusatzfunktionen, die beim Einsatz von MOVIDRIVE MD_60A oder MOVIDRIVE compact nicht zur Verfügung stehen. In diesem Kapitel erhalten Sie Information darü- ®...
  • Seite 62: Anschluss-Schaltbilder

    Kompatibilität MOVIDRIVE® A / B / compact Anschluss-Schaltbilder Anschluss-Schaltbilder ® X11: MDV (MDS) MOVIDRIVE MDV / MDS60_A REF1 +10 V AI11 Bahngeschwindigkeit / Durchmesser AI12 AGND Bezugspotenzial Analogsignale REF2 -10 V X13: /Reglersperre DIØØ DIØ1 Rechts wickeln Links wickeln DIØ2 mA ↔...
  • Seite 63 Kompatibilität MOVIDRIVE® A / B / compact Anschluss-Schaltbilder MOVIDRIVE ® compact X10: +10 V REF1 Bahngeschwindigkeit / Durchmesser AI11 -10 V REF2 Bahngeschwindigkeit AI12 Systembus High SC11 AI21 TF-/TH-Eingang Systembus Low SC12 AGND Bezugspotenzial Analogsignale /Reglersperre DIØØ DIØ1 Rechts wickeln Links wickeln DIØ2 DIØ3...
  • Seite 64 Kompatibilität MOVIDRIVE® A / B / compact Anschluss-Schaltbilder ® MOVIDRIVE compact MCH4_A X10: REF1 +10 V AI11 Bahngeschwindigkeit / Durchmesser AI12 Bahngeschwindigkeit AI21 TF- / TH-Eingang AGND Bezugspotenzial Analogsignale REF2 -10 V SC11 Systembus High SC12 Systembus Low DGND Bezugspotenzial Binärsignale SC11 SystembusHigh SC12...
  • Seite 65: Index

    Index Index Anschluss Systembus (SBus) ...... 25 Anschluss-Schaltbild MDX 61B mit Anschluss-Schaltbilder Option DIO11B ....... 17 MDX61B mit Option DIO11B ......17 CANopen (DFC11B) ........22 MOVIDRIVE® compact MCV .......63 DeviceNet (DFD11B) ........23 MOVIDRIVE® compact MCH .......64 Ethernet (DFE11B) ........24 MOVIDRIVE®...
  • Seite 66 Index Schnellstopp ............58 Sicherer Halt ............15 Sicherheitshinweise ..........5 Sofortabschaltung ..........58 Starten des Antriebs ...........46 Status anzeigen ..........37 Störungsinformation ..........58 Abschaltreaktion Notstopp ......58 Abschaltreaktion Schnellstopp .....58 Abschaltreaktion Sofortabschaltung .....58 Fehlermeldung quittieren (Reset) ....58 Systembus (SBus) Anschluss .............25 Taktdiagramme Automatikbetrieb mit konstanter Bahnge- schwindigkeit ........56 Automatikbetrieb mit konstanter Zugkraft ..57 Lernfahrt, Reibkurve ermitteln ......55...
  • Seite 67 Adressenliste Adressenliste Deutschland Hauptverwaltung Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-0 Fertigungswerk Ernst-Blickle-Straße 42 Fax +49 7251 75-1970 Vertrieb D-76646 Bruchsal http://www.sew-eurodrive.de Postfachadresse sew@sew-eurodrive.de Postfach 3023 · D-76642 Bruchsal Service Mitte SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-1710...
  • Seite 68 LAMPA RCH-Santiago de Chile Postfachadresse Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile China Fertigungswerk Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. Tel. +86 22 25322612 Montagewerk No. 46, 7th Avenue, TEDA Fax +86 22 25322611 Vertrieb Tianjin 300457 gm-tianjin@sew-eurodrive.cn Service http://www.sew.com.cn...
  • Seite 69 Tel. +972 3 5599511 Ahofer Str 34B / 228 Fax +972 3 5599512 58858 Holon lirazhandasa@barak-online.net Italien Montagewerk Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Tel. +39 02 96 9801 Vertrieb Via Bernini,14 Fax +39 02 96 799781 Service I-20020 Solaro (Milano) sewit@sew-eurodrive.it...
  • Seite 70 Electro-Services Tel. +237 4322-99 Rue Drouot Akwa Fax +237 4277-03 B.P. 2024 Douala Kanada Montagewerke Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 905 791-1553 Vertrieb 210 Walker Drive Fax +1 905 791-2999 Service Bramalea, Ontario L6T3W1 http://www.sew-eurodrive.ca l.reynolds@sew-eurodrive.ca Vancouver SEW-EURODRIVE CO.
  • Seite 71 Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader Fax +212 2 6215-88 05 Casablanca srm@marocnet.net.ma Mexiko Montagewerk Queretaro SEW-EURODRIVE, Sales and Distribution, Tel. +52 442 1030-300 Vertrieb S. A. de C. V. Fax +52 442 1030-301 Service Privada Tequisquiapan No. 102 scmexico@seweurodrive.com.mx Parque Ind.
  • Seite 72 Tel. +381 11 3088677 / +381 11 Kajmakcalanska 54 3088678 SCG-11000 Beograd Fax +381 11 3809380 dipar@yubc.net Singapur Montagewerk Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. Tel. +65 68621701 Vertrieb No 9, Tuas Drive 2 Fax +65 68612827 Service Jurong Industrial Estate sewsingapore@sew-eurodrive.com Singapore 638644...
  • Seite 73 Adressenliste Südafrika Montagewerke Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 11 248-7000 Vertrieb Eurodrive House Fax +27 11 494-3104 Service Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads dross@sew.co.za Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013 Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 21 552-9820...
  • Seite 74 Dallas, Texas 75237 csdallas@seweurodrive.com Weitere Anschriften über Service-Stationen in den USA auf Anfrage. Venezuela Montagewerk Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Tel. +58 241 832-9804 Vertrieb Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Fax +58 241 838-6275 Service Zona Industrial Municipal Norte sewventas@cantv.net...
  • Seite 75 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Seite 76: Wie Man Die Welt Bewegt

    überzeugende Lösungen. schon die Lösung für Zugang zu Informationen An jedem Ort. übermorgen steckt. und Software-Updates bietet. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Inhaltsverzeichnis