Seite 1
Dachventilatoren DVS / DVSI / DHS / DVN / DVNI Montage- und Betriebsanleitung für Installation and Operating Instructions for Installations- och bruksanvisning för Seite 3 - 27 Page 28 - 53 54 - 79 Originalanleitung: deutsch...
Seite 2
Verwender nicht von eigenen Beurteilungen und Prüfungen. Es ist zu beachten, dass unsere Produkte einem natürlichen Verschleiß- und Alterungsprozess unterliegen. Alle Rechte liegen bei der Systemair GmbH auch für den Fall von Schutzrechtsanmeldungen. Jede Verfügungsbefugnis, wie Kopie- und Weitergaberecht, liegt bei uns.
Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Darstellung der Hinweise GEFAHR Unmittelbare Gefahr Die Nichtbeachtung des Warnhinweises führt unmittelbar zum Tod oder zu schwerer Körperverletzung. WARNUNG Mögliche Gefahr Die Nichtbeachtung des Warnhinweises führt möglicherweise zum Tod oder zu schwerer Körperverletzung. VORSICHT Gefährdung mit geringem Risiko Die Nichtbeachtung des Warnhinweises führt zu leichten bis mittleren Körperverletzungen.
Wichtige Sicherheitsinformationen Wichtige Sicherheitsinformationen Sicherheitshinweise Planer, Anlagenbauer und Betreiber sind für die ordnungsgemäße Montage und den bestimmungsgemäßen Betrieb verantwortlich. • Tragen Sie als Betreiber dafür Sorge, dass die geltenden Vorschriften eingehalten werden. • Verwenden Sie den Ventilator nur in einwandfreiem Zustand. •...
Gewährleistung Gewährleistung Die Gewährleistung für unsere Produkte bestimmt sich nach den vertraglichen Festlegungen, unseren Angeboten sowie in Ergänzung dazu unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Gewährleistungsansprüche setzen voraus, dass die Produkte korrekt angeschlos- sen werden, entsprechend den Datenblättern betrieben und eingesetz werden, bei Bedarf auch gewartet werden. Lieferung, Transport, Lagerung Lieferung Jedes Gerät verlässt unser Werk in elektrisch und mechanisch einwandfreiem Zustand.
Beschreibung Beschreibung Systemair Dachventilatoren stehen Ihnen in zahlreichen Varianten zur Verfügung, so dass Sie eine optimale Auswahl für Ihren individu- ellen Einsatzfall treffen können. Äußerst robust und langlebig sorgen sie für zuverlässige Abluftlösungen in unterschiedlichsten Gebäu- den. Mit unserer großen Zubehörpalette können Sie ihr passgenaues Lüftungssystem zusammenstellen.
Seite 8
Beschreibung 5.1.1 Installationsanordnungen HINWEIS Folgende Installationsanordnungen sind auch für die Baureihen DVN und DVNI möglich. Bild 5: Beispiele der Installationsanordnung eines Ventilators der Baureihe DVS/DVSI fest oder klappbar Legende DVS/DVSI Ventilator fest Flexibler Stutzen DVS/DVSI Ventilator klappbar Ansaugflansch Klapprahmen Flachdachsockel Adapterrahmen bei klappbaren Ausführungen...
Seite 9
IP44 WEIGHT 25 kg IP44 CAPAC INS.CL. CAPAC INS.CL. Bild 7: Beispiel Typenschild DVS Bild 8: Beispiel Typenschild DVSI Legende Typbezeichnung TYPE: DHS 355DV Artikelnummer/ Produktionsnummer/ Herstelldatum 400 D/Y V~ 50 Hz Spannung / Frequenz / Motorleistung 0,6/0,28 A 1300 /970 min¹...
Beschreibung Baureihe DVN/DVNI Das Gehäuse und das rückwärtsgekrümmte Laufrad bestehen aus seewasserbeständigem Aluminium. Der Grundrahmen mit einge- zogener Einströmdüse ist aus verzinktem Stahlblech gefertigt. Vogelschutzgitter aus pulverbeschichtetem, verzinktem Stahlblech. Die Motoren sind schwingungsfrei aufgehängt. 1-Phasen Motoren sind über einen Transformator 1-stufig und 3-Phasen Motoren zusätzlich über D/Y-Schaltung 2-stufig drehzahlsteuerbar.
Beschreibung VORSICHT Sachschaden durch Überhitzen des Motors » Der Motor kann überhitzen und zerstört werden, wenn die Thermokontakte nicht funktionstüchtig angeschlossen sind. » Thermokontakte immer an ein Motorschutzgerät anschließen! Daten des Motors Die Daten des Motors finden Sie auf dem Typenschild des Motors und in den technischen Unterlagen des Motorenherstellers.
Montage Montage Sicherheitshinweise › Die Montage darf nur von ausgebildetem Fachpersonal durchgeführt werden. › Halten Sie sich an die anlagenbezogenen Bedingungen und Vorgaben des Systemherstellers oder Anlagenbauers. › Sicherheitsbauteile, z. B. Schutzgitter, dürfen weder demontiert noch umgangen oder außer Funktion gesetzt werden. WARNUNG Stoßgefahr durch herabfallenden Ventilator oder Ventilatorteile! »...
Montage Wellenverlängerungen (Typen DVN/DVNI) VORSICHT Beschädigung des Motors und des Laufrads! Das Kugellager des Motors und des gewuchteten Laufrades können durch Gewalteinwirkung bei der Montage des Laufrads und/oder der Wellenverlängerung beschädigt werden. › Laufrad und/oder Wellenverlängerung ohne Gewalteinwirkung auf die Welle oder das Laufrad aufbringen! HINWEIS Zur leichteren Montage und Demontage kann die Nabe z.
Elektrischer Anschluss 6.4.3.2 Montage Setzen Sie die Spannbuchse in das Laufrad ein. Ziehen Sie die zwei gegenüberliegenden Schrauben leicht an. Setzen Sie das Laufrad ohne Gewaltanwendung auf die Welle. Ziehen Sie die zwei Schrauben gleichmäßig mit dem Drehmomentschlüssel mit dem Anzugsdrehmoment nach Tabelle 7 an. Buchsentyp 1008 1108...
Verwechseln Sie allpolige Sinusfilter nicht mit Motorfiltern (oft auch als Dämpfungs- oder du/dt-Filter bezeichnet). Bei Außenläufermotoren muss für den Betrieb an Frequenzumrichtern ein allpoliger Sinusfilter zwischen Motor und Frequenzumrichter eingebaut werden. Wir empfehlen den Einsatz von allpolig wirksamen Sinusfiltern für den Betrieb von allen Systemair-Ventilatoren an Frequenzumrichtern.
Betrieb Inbetriebnahme WARNUNG Gefährdung durch elektrische Spannung! » Inbetriebnahme nur durch ausgebildetes und unterwiesenes Fachpersonal! Schalten Sie den Ventilator wie bauseits vorgesehen ein. " WARNUNG Gefährdung durch berstende Teile » Bei der Kontrolle der Drehrichtung des Laufrades Schutzbrille tragen. Kontrollieren Sie: "...
Betrieb Betrieb/Bedienung Betreiben Sie den Ventilator nur unter Beachtung dieser Bedienungsanleitung und der Bedienungsanleitung des Motors . " Überwachen Sie den Ventilator während des Betriebs auf korrekte Funktion. " Schalten Sie den Ventilator wie bauseits vorgesehen aus: " WARNUNG Gefährdung durch elektrische Spannung bzw. herumfliegende Teile! Auftretende Fehler können zu Personen und/oder Sachschäden führen Schalten Sie den Ventilator wie bauseits vorgesehen aus: »...
Wartung / Störungsbeseitigung Wartung / Störungsbeseitigung WARNUNG Gefährdung durch elektrische Spannung! » Störungsbeseitigung und Wartung nur durch Elektrofachkraft bzw. ausgebildetes und unterwiesenes Fachpersonal! » Bei der Fehlersuche sind die Arbeitsschutzvorschriften zu beachten! » Die 5 Regeln der Elektrotechnik beachten! – Freischalten (allpolige Trennung der elektrischen Anlage von spannungsführenden Teilen), –...
Arbeitsschutzvorschriften müssen beachtet werden. Achten Sie auf untypische Laufgeräusche. " Verwenden Sie bei Wechsel von Lagern nur Originalkugellager (Sonderbefettung) der Firma Systemair. " Wenden Sie sich bei allen anderen Schäden (z. B. Wicklungsschäden) an unsere Serviceabteilung. Defekte Ventilatoren müssen "...
Deinstallation / Demontage Deinstallation / Demontage WARNUNG Gefährdung durch elektrische Spannung! » Abschalten und Deinstallieren nur durch Elektrofachkraft bzw. ausgebildetes und unterwiesenes Fachpersonal! » Die 5 Regeln der Elektrotechnik beachten! – Freischalten (allpolige Trennung der elektrischen Anlage von spannungsführenden Teilen), –...
Produktbezeichnung: Dachventilatoren product designation Roof fans Typenbezeichnung: DVS; DHS; DVSI; DVC/DVCI; DHA, DVP type designation Ab Baujahr: 2014 Since year of manufacture allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinen Richtlinie RL 2006/42/EG entspricht. ensure all relavant regulations of machinery directive RL 2006/42/EG.
Konformitätserklärung / DVN, DVNI Konformitätserklärung / DVN, DVNI EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Der Hersteller: Systemair GmbH Seehöfer Str. 45 The Manufacturer D-97944 Windischbuch Tel.: +49-79 30 / 92 72-0 erklärt hiermit, dass folgende Produkte: certified herewith that the following products:...
Seite 28
Please consider the fact that our products are subject to a natural wear and ageing process. All rights are with Systemair GmbH, also for the event of applications for protective rights. Any powers of use, such as copying and forwarding rights, are with us.
Seite 29
Disposal of the fan ............51 Safety information ............43 12.2 Disposal of packaging ..........51 Preconditions for installation ........43 Declaration of Conformity / DVS, DVSI, DHS ..52 Assembly information ..........43 Declaration of Conformity / DVN, DVNI ....53 Shaft extensions (Types DVN/DVNI) ......44...
General information General information List of information DANGER Direct danger Failure to comply with this warning leads directly to death or to serious bodily harm. WARNING Possible danger Failure to comply with this warning potentially leads to death or to serious bodily harm. CAUTION Hazard with a low risk Failure to comply with this warning potentially leads to death or to serious bodily harm.
Important safety information Important safety information Safety notes Designers, installers and operators are responsible for the proper mounting and intended use. • As the operator, please ensure that the valid directives are complied with. • Only use the fan in a proper condition. •...
Warranty Warranty Warranty for our products shall be based on the contractual stipulations, our quotations and also as a supplement our General Terms and Conditions of Business. Warranty claims shall presuppose that the products are connected properly, operated and used in accord- ance with the data sheets and are also maintained as required.
• DVS, DHS and DVSI fans have been equipped with backward-bent radial blades and external rotor motors. For operation of the DVS/DHS/DVSI fans on a frequency inverter, an all-pole sine filter is to be used! The motors have been suspended free of vibrations.
Seite 34
5.1.1 Installation arrangements NOTE The following installation arrangements are also possible for the DVN and DVNI series. Fig. 26: Examples of the installation arrangement of a fan of the DVS/DVSI series, fixed or hinged Legend DVS/DVSI Ventilator fixed Flexible connection...
IP44 CAPAC INS.CL. CAPAC INS.CL. Fig. 28: Example, name plate DVS Fig. 29: Example, name plate DVSI Legend Type designation TYPE: DHS 355DV Article number/ production number/ date of manufacture 400 D/Y V~ 50 Hz Voltage / frequency / motor output...
Description DVN/DVNI series The housing and the backward-bent radial blade comprise salt water-proof aluminium. The base frame with deep-drawn admission nozzle has been made of galvanised sheet steel. Bird protection grid of powder-coated, galvanised sheet steel. The motors have been suspended free of vibrations.
Seite 39
Description 5.2.1 Name plates TYPE: TYPE: DVNI 500D4-IE2 DVN 500D4-IE2 400 Y V~ 50 Hz 400 Y V~ 50 Hz 3,31 A 1430 min¹ P2=1,5 kW P2=1,5 kW 3,31 A 1430 min¹ tF=120°C tF=120°C MADE IN GERMANY MADE IN GERMANY WEIGHT 63 kg IP55 WEIGHT 49 kg...
Description Technical data DVS/DVSI DVN/DVNI Temperature [°C] medium see name plate Voltage / current strength see name plate Protection class see name plate Dimensions see description Weight see name plate Rotor diameter see name plate Sound level see fan data sheet...
Description CAUTION Property damage as a result of motor overheating » The motor can overheat and be destroyed if the thermal relays/PTC have not been connected func-tionally. » Thermal relays always connect to a motor protective device! Motor data The motor data can be found on the motor name plate and in the motor manufacturer's technical documents.
Installation Installation Safety information › Mounting may only be carried out by trained, qualified personnel. › Comply with the system-related conditions and the requirements of the system manufacturer or plant builder. › Safety components, e.g. protective grids, may not be dismantled or circumvented or put out of function. WARNING Danger of impact from fan or parts of fans dropping! »...
Installation Shaft extensions (Types DVN/DVNI) CAUTION Damage to the motor and the rotor! The ball bearings of the motor and the counterbalanced rotor may be damaged by forceful impacts in the assembly of the rotor and/or the shaft extension. › Attach the rotor and/or the shaft extension to the shaft or the rotor without forceful impacts.
Electrical connection 6.4.3.2 Assembly Insert the clamping bush into the rotor. Slightly tighten the two opposite screws. Place the rotor on the shaft without using force. Tighten the two screws evenly with the torque wrench with the tightening torque according to Table 7. Type of bush 1008 1108...
In external rotor motors, an all-pole sine filter has to be fitted between the motor and the frequency inverter for operation on fre- quency inverters. We recommend the use of sine filters with an all-pole effect for operation of all Systemair fans on frequency invert- ers.
Operation Commissioning WARNING Hazard from electrical voltage! » » Commissioning by trained and instructed qualified personnel only! Switch the ventilator on as planned. " WARNING Hazard from bursting parts! » When checking the direction of rotation, wear safety goggles. Check: "...
Operation Operation/use Only use the fan in accordance with this operating instruction and the operating instructions of motor. " Control the fan during operation for correct function. " Switch the fan off as planned. " WARNING Hazard from electrical voltage and flying parts! Errors occurring can lead to personal and/or property damage! Switch the fan off as planned: »...
Maintenance/troubleshooting Maintenance/troubleshooting WARNING Hazard from electrical voltage! » Trouble setting and service only by a trained electrician or trained and instructed qualified personnel! » Observe rules for safe work while troubleshooting! » Observe 5 safety rules for the electrical expert! –...
10.5 Spare parts NOTE You can obtain original replacement parts from Systemair. They have been adapted to the roof fans. Only use original replacement parts. " In case of order of spare parts please specify the serial number of the fan. You can find it on the name plate.
Uninstalling/dismounting Uninstalling/dismounting WARNING Hazard from electrical voltage! » Switching off and de-installation only by a trained electrician or trained and instructed qualified personnel! » Observe 5 safety rules for the electrical expert! – disconnect from the power supply (all-pole), – prevent switching on again, –...
Declaration of Conformity / DVN, DVNI Declaration of Conformity / DVN, DVNI EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Der Hersteller: Systemair GmbH Seehöfer Str. 45 The Manufacturer D-97944 Windischbuch Tel.: +49-79 30 / 92 72-0 erklärt hiermit, dass folgende Produkte: certified herewith that the following products:...
Seite 54
Observera att våra produkter slits och åldras helt normalt precis som andra produkter. Systemair GmbH innehar alla rättigheter med hänseende till en eventuell anmälan av skyddsrätter. Vi innehar också alla rättigheter med hänseende till förfoganderätten, kopiering och spridning. Originalbruksanvisningen är skriven på tyska.
Allmänna informationer Allmänna informationer Informationerna visas på följande sätt FARA Omedelbar fara Om denna varning inte beaktas hotar omedelbar livsfara eller svår kroppsskada. VARNING Potentiell fara Om denna varning inte beaktas finns risk för omedelbar livsfara eller svår kroppsskada. VARNING Fara med låg riskpotential Om denna varning inte beaktas finns risk för lätt till medelsvår kroppsskada.
Viktiga säkerhetsinformationer Viktiga säkerhetsinformationer Säkerhetsanvisningar Både den som planerar, bygger och använder anläggningen ansvarar för att fläkten monteras på föreskrivet sätt och att den används ändamålsenligt. • Du som kund resp. person som använder fläkten är skyldig att se till att alla föreskrifter beaktas. •...
Garanti Garanti För garantin på våra produkter gäller bestämmelserna i avtalet, våra offerter samt även våra allmänna affärsvillkor. Garantianspråk förutsätter att produkterna har anslutits på rätt sätt, drivs och används enligt databladen och att underhåll, där sådant krävs, genom- förs på föreskrivet sätt. Leverans, transport, lagring Leverans Alla våra produkter lämnar fabriken i elektriskt och mekaniskt felfritt tillstånd.
Beskrivning Systemair takfläktar finns i många olika varianter så att du har möjlighet att bestämma dig för en fläkt som passar optimalt till din indi- viduella situation. Våra takfläktar är robusta, har lång livslängd och medger tillförlitliga ventila-tionslösningar för olika typer av byggna- der.
Seite 60
Beskrivning 5.1.1 Installationsanordningar OBSERVERA Följande installationsanordningar kan även tillämpas för serie DVN och DVNI. Bild 47: Exempel på installationsanordningen för en fläkt serie DVS/DVSI fast eller fällbar Förklaring DVS/DVSI Fläkt fast Flexibel stos DVS/DVSI Fläkt fällbar Sugfläns Fällbar ram Sockel för plantak Adapterram för fällbara utföranden...
Seite 61
MADE IN GERMANY WEIGHT 25 kg IP44 WEIGHT 25 kg IP44 CAPAC INS.CL. CAPAC INS.CL. Bild 49: Exempel typskylt DVS Bild 50: Exempel typskylt DVSI Förklaring Typbeteckning TYPE: DHS 355DV Artikelnummer/produktionsnummer/tillverkningsdatum 400 D/Y V~ 50 Hz Spänning/frekvens/motoreffekt 0,6/0,28 A 1300 /970 min¹...
D/Y-koppling med undantag för 3 fas motorer enligt IE klassificering, dessa regleras endast med en frekvensomformare! Som överhettningsskydd har fläktarna termokontakter med installerade ledningar för anslutning till en motorskydd. DVSI modellerna är ljuddämpade med 50 mm tjock mineralull.
Seite 65
Beskrivning 5.2.1 Typskyltar TYPE: TYPE: DVNI 500D4-IE2 DVN 500D4-IE2 400 Y V~ 50 Hz 400 Y V~ 50 Hz 3,31 A 1430 min¹ P2=1,5 kW P2=1,5 kW 3,31 A 1430 min¹ tF=120°C tF=120°C MADE IN GERMANY MADE IN GERMANY WEIGHT 63 kg IP55 WEIGHT 49 kg IP55...
Beskrivning Tekniska data DVS/DVSI DVN/DVNI Temperaturområde [°C] se typskylten transportmedel Spänning/strömstyrka se typskylten Kapsling se typskylten Mått se beskrivningen Vikt se typskylten Fläkthjulsdiameter se typskylten Ljudtrycksnivå se fläktens datablad Tabell 22: Fläktarnas tekniska data OBSERVERA Ytterligare tekniska data finns på fläktens datablad.
Beskrivning VARNING Risk för sakskador om motorn överhettas » Motorn kan överhettas och förstöras om termokontakterna inte har anslutits på funktionsdugligt sätt. » Anslut alltid termokontakterna till en motorskyddsanordning! Motordata Motordatan står på motorns typskylt och i motortillverkarens tekniska dokumentation.
Montering Montering Säkerhetsanvisningar › Endast utbildad fackpersonal får montera fläkten resp. anläggningen. › Se till och kontrollera att alla villkor och föreskrifter från system- eller anläggningstillverkaren uppfylls resp. är uppfyllda. › Det är inte tillåtet att ta bort säkerhetskomponenter, som t.ex. skyddsgaller, att kringgå dessa eller att ta dessa ur drift. VARNING Risk att skadas eller risk för skador genom att fläkten eller delar av den faller ner! »...
Montering Axelförlängning (typ DVN/DVNI) SE UPP Risk att motorn eller fläkthjulet skadas! Motorns kullager och det balanserade fläkthjulet kan ta skada genom yttre våld i samband med att fläkthjulet och/ eller axelförlängningen monteras. › Se därför till att fläkthjulet och/eller axelförlängningen monteras på axeln utan våld! OBSERVERA För att underlätta monteringen och demonteringen kan man värma upp naven t.ex.
El-anslutning 6.4.3.2 Montering Sätt in spännhylsan i fläkthjulet. Dra åt de två skruvarna som befinner sig mittemot varandra något. Skjut fläkthjulet med aluminium- eller stålnav utan våld på axeln. Dra åt de båda skruvarna jämnt med vridmomentnyckeln med det åtdragningsmoment som står i tabell 7. Hylstyp 1008 1108...
Blanda inte ihop allpoliga sinusfilter med motorfilter (betecknas ofta också som dämpnings- eller du/dt-filter). För motorer med utvändig rotor måste man för drift på frekvensomformare installera ett allpoligt sinusfilter mellan motorn och frek- vensomformaren. Vi rekommenderar att installera allpoligt verksamma sinusfilter för driften av Systemair-fläktar på frekvensomfor- mare.
Drift Idrifttagning VARNING Fara genom elektrisk spänning! » » Endast utbildad och undervisad fackpersonal får ta fläkten i drift! Tillkoppla fläkten på det sätt som är föresett. " VARNING Fara genom delar som kan brista » Använd skyddsglasögon vid kontroll av fläkthjulets rotationsriktning. Kontrollera följande: "...
Drift Drift/manövrering Fläkten får endast tas i drift och manövreras enligt denna bruksanvisning och motorns bruksanvisning. " Kontrollera fläkten när den är i drift att den fungerar felfritt. " Frånkoppla fläkten på det sätt som är föresett. " VARNING Fara genom elektrisk spänning resp. genom delar som far omkring! Fel som uppstår kan leda person- och/eller sakskador! Frånkoppla fläkten på...
Underhåll/åtgärda fel Underhåll/åtgärda fel VARNING Fara genom elektrisk spänning! » Endast en elfackman resp. utbildad och undervisad fackpersonal får åtgärda fel och genomföra underhållsarbeten! » Beakta arbetarskyddsföreskrifterna vid felsökning! » Beakta och följ de 5 eltekniska reglerna! – Frikoppla (skilj den elektriska anläggningen allpoligt från spänningsförande delar resp. komponenter) –...
Adressen finns på bruksanvisningens baksida. 10.5 Reservdelar OBSERVERA Originalreservdelar kan du beställa hos Systemair. Dessa är anpassade till takfläktarna. Använd endast originalreservdelar. " Ange alltid fläktens serienummer när du beställer reservdelar. Den står på typskylten.
Avinstallation/demontering Avinstallation/demontering VARNING Fara genom elektrisk spänning! » Endast en elfackman resp. utbildad och undervisad fackpersonal får frånkoppla och avinstallera fläkten! » Beakta och följ de 5 eltekniska reglerna! – Frikoppla (skilj den elektriska anläggningen allpoligt från spänningsförande delar resp. komponenter) –...
Intyg om överensstämmelse / DVN, DVNI Intyg om överensstämmelse / DVN, DVNI EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Der Hersteller: Systemair GmbH Seehöfer Str. 45 The Manufacturer D-97944 Windischbuch Tel.: +49-79 30 / 92 72-0 erklärt hiermit, dass folgende Produkte: certified herewith that the following products:...