Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Roto ZRO M Bedienungsanleitung Seite 27

Inhaltsverzeichnis

Werbung

In Gebieten mit Schneefall ist
D
oberhalb des Fensters eine Schnee-
fangeinrichtung zu montieren.
Dans les régions avec chutes de
F
neige, un pare-neige doit être
monté au-dessus de la fenêtre.
In areas with snowfall, protection or
GB
a deflector should be provided
above the window.
In gebieden met sneeuwval moet
NL
boven het raam een sneeuwvangin-
richting worden gemonteerd.
En las zonas donde se presentan
E
nevadas debe montarse un disposi-
tivo paranieves por encima de la
ventana.
Em zonas com neve, é necessário
P
montar um dispositivo colector de
neve por cima da janela.
W rejonach z opadami śniegu
PL
należy powyżej okna zamontować
dachową barierę przeciwśniegową.
В районах, где выпадает снег,
RUS
установить поверх окна
UA
приспособление для удержания
снега.
Lumesajuga piirkondades tuleb
EST
monteerida akna kohale lumepüü-
dur.
Reģionos, kur snieg sniegs, virs
LV
loga ir jāuzmontē sniega savācējs.
Vietovėse, kur sninga, virš lango
LT
pritvirtinti sniego sulaikymo įtaisą.
Ve sněhových oblastech je třeba
CZ
nad oknem namontovat zařízení k
zachycení sněhu.
V oblastiach so snežením sa musí
SK
nad okno namontovať prípravok na
zachytávanie snehu.
Ahol gyakran havazik, az ablak
H
felett hófogót kell felszerelni.
Na območjih s snežnimi pada-
SLO
vinami je potrebno nad okno mon-
tirati snegolov.
In zone nevose si raccomanda di
I
montare un sistema paraneve
sopra alla finestra.
HR
U krajevima gdje pada snijeg treba
iznad prozora montirati uređaj za
BIH
zaštitu od snijega.
În ţările cu zăpadă, deasupra
RO
ferestrei se va monta un dispozitiv
de captare a zăpezii.
Στις περιοχές με χιονοπτώσεις
GR
πρέπει να τοποθετηθεί πάνω από
το παράθυρο μια διάταξη
συγκράτησης του χιονιού.
27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis