Herunterladen Diese Seite drucken
Beurer BM 20 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BM 20:

Werbung

Blutdruckmessgerät
Gebrauchsanleitung
Blood pressure monitor
Instruction for Use
Tensiomètre
Mode d´emploi
Tensiómetro
Instrucciones para el uso
Misuratore die pressione
Instruzioni per l´uso
BM 20
Bilgisayarli tansiyon ölçer
Kullanma Talimatı
Pomiar ciśnienia krwi
Instrukcja obsługi
0344

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer BM 20

  • Seite 1 BM 20 Blutdruckmessgerät Bilgisayarli tansiyon ölçer Gebrauchsanleitung Kullanma Talimatı Blood pressure monitor Instruction for Use Tensiomètre Pomiar ciśnienia krwi Mode d´emploi Instrukcja obsługi Tensiómetro Instrucciones para el uso Misuratore die pressione Instruzioni per l´uso 0344...
  • Seite 2 DEUTSCH 1. Kennenlernen Dieses Blutdruckmessgerät erreicht die hohen Anforderungen der Deut- schen Hochdruckliga und trägt das Siegel der Deutschen Hochdruckliga. Weitere Informationen unter www.paritaet.org/hochdruckliga 2. Vorsicht - Zu Ihrer Sicherheit!
  • Seite 3 3. Tabelle zur Klassifikation von Blutdruckwerten (Maßeinheit mmHg) für Erwachsene: Bereich Systole Diastole Maßnahme...
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    4. Gerätebeschreibung 5. Inbetriebnahme 5.1 Einlegen der Batterien 4 x AA (LR6) 1,5 V...
  • Seite 5 5.2 Einstellen des Datums und der Uhrzeit 5.3 Auswechseln der Batterien 5.4 Betrieb mit Netzgerät...
  • Seite 6 6. Anlegen der Manschette 7. Richtige Körperhaltung beim Messen...
  • Seite 7 8. Blutdruck messen 9. Speicherwerte abrufen Hinweis:...
  • Seite 8 Speicherwerte löschen 10. Reinigung 11. Fehlerbehebung 12. Technische Angaben Modell-Nr. BM 20...
  • Seite 9 12. Adapter...
  • Seite 10: Garantie

    14. Garantie ENGLISH 1. Familiarization This blood pressure measuring device meets the high standards of the German High Blood Pressure League and carries the seal of the German High Blood Pressure League. Further information at www.paritaet.org/ hochdruckliga. 2. Caution – For Your Safety! 10 10...
  • Seite 12 3. Table for classification of blood pressure values (unit of measurement mmHg) for adults: Range Systolic Diastolic Action 4. Device description...
  • Seite 13 5. Preparation 5.1 Inserting the batteries 4 x AA (LR6) 1,5 V 5.2 Setting the date and time 5.3 Changing batteries 5.4 Mains operation...
  • Seite 14 6. Fixing the cuff...
  • Seite 15 7. Correct measurement position 8. Measuring your blood pressure 9. Memory recall...
  • Seite 16 Note: Deleting saved values 10. Cleaning 11. Error recovery...
  • Seite 17 12. Specifications Model No. BM 20 13. Adapter...
  • Seite 18 FRANÇAIS 1. Présentation Ce tensiomètre satisfait aux exigences élevées de la Deutsche Hoch- druckliga (Ligue allemande contre l'Hypertension) dont il porte la marque. Si vous souhaitez avoir un complément d’information, consultez: www. paritaet.org/hochdruckliga 2. Attention — pour votre sécurité!
  • Seite 19 3. Tableau de classification des valeurs de la tension artérielle (unité de mesure, mmHg) pour adultes: Plage Systolique Diastolique Mesure...
  • Seite 20 4. Description du tensiomètre 5. Mise en service 5.1 Introduction des piles 4 x AA (LR6) 1,5 V...
  • Seite 21 5.2. Réglage de la date et de l'heure 5.3 Remplacement des piles 5.4 Fonctionnement avec le bloc d'alimentation...
  • Seite 22 6. Pose du brassard 7. Mesures...
  • Seite 23 8. Mesure de la tension « » 9. Sélectionner les données sauvegardées Remarque: Suppression des données sauvegardées...
  • Seite 24 10. Nettoyage 11. Erreurs et solutions 12. Fiche technique N° de modèle BM 20...
  • Seite 25 13. Adaptateur...
  • Seite 26 ESPAÑOL 1. Presentación Este tensiómetro cumple las elevadas exigencias de la Liga Alemana contra la Hipertensión y lleva el sello de dicha organización. Más infor- mación en www.paritaet.org/hochdruckliga 2. Atención – ¡Para su seguridad!
  • Seite 27 3. Tabla para la clasificación de los valores de la presión de sangre (unidad mmHg) para adultos: Zona Sistólica Diastólica Medida...
  • Seite 28 4. Descripción del aparato 5.1 Colocación de las pilas 4 x AA (LR6) 1,5 V...
  • Seite 29 5.2 Ajustar la fecha y la hora 5.3 Cambiar las pilas “ 5.4 Operación con la fuente de alimentación...
  • Seite 30 6. Colocación del manguito 7. Medición de la tensión 8. Medir la presión sanguínea...
  • Seite 31 9. Activar valores almacenados Nota:...
  • Seite 32 Borrar valores almacenados 10. Limpieza 11. Eliminacion de fallas 12. Especificaciones técnicas Modelo No. BM 20...
  • Seite 33 13. Adaptador...
  • Seite 34 ITALIANO 1. Primo approccio Questo sfigmomanometro soddisfa gli elevati requisiti della Deutsche Hoch druck liga e reca il sigillo della stessa. Per ulteriori informazioni con- sultare il sito www.paritaet.org/hochdruckliga. 2. Attenzione - Per la sicurezza dell’utente!
  • Seite 35 3. Tabella per la classificazione dei valori della pressione sanguigna (unità di misura mmHg) per adulti: Campo Pressione sistolica Pressione diastolica Provvedimento...
  • Seite 36: Descrizione Dell'apparecchio

    4. Descrizione dell'apparecchio 5. Funzionamento 5.1 Inserimento delle batterie 4 x AA (LR6) 1,5 V...
  • Seite 37 5.2 Regolazione della data e dell'ora 5.3 Sostituzione delle batterie 5.4 Funzionamento con l'alimentatore di rete...
  • Seite 38 6. Applicazione del bracciale 7. Misurazione...
  • Seite 39 8. Misurazione della pressione sanguigna 9. Richiamo dei dati memorizzati Nota:...
  • Seite 40 Memorizzazione dei valori di misurazione 10. Pulizia 11. Risoluzione di anomalie 12. Dati tecnici Modello N° BM 20...
  • Seite 41 13. Adattatore 41 41...
  • Seite 42 TÜRKÇE 1. Tanıtım Bu tansiyon ölçme aleti, Alman Tansiyon Kurumunun ağır șartlarını yerine getirmektedir ve Alman Tansiyon Kurumunun mühürünü tașımaktadır. Daha etrașı bilgileri șu internet adresinden almak mümkündür: www.paritaet.org/hochdruckliga 2. Dikkat - Emniyetiniz için!
  • Seite 43 3. Yetiflkinler için tansiyon değerleri (ölçü birimi mmHg) sınıșama tabelası: Alan Sistolik tansiyon Diyastolik tansiyon Önlem...
  • Seite 44 4. Alet Tanımı 5. Çalıștırma 5.1 Pillerin Yerleștirilmesi 4 x AA (LR6) 1,5 V...
  • Seite 45 5.2 Tarih ve saat ayarlarının yapılması 5.3 Pillerin Değiștirilmesi 5.4 Elektrikle Çalıștırma...
  • Seite 46 6. Manșetin takılması 7. Ölçme...
  • Seite 47 8. Tansiyon Ölçme 9. Hafıza değerlerini çağırmak Uyarı:...
  • Seite 48 Hafıza değerlerini silmek 10. Temizlik 11. Hata giderme 12. Teknik bilgiler Model numarası BM 20...
  • Seite 49 13. Adaptör...
  • Seite 54 4 x AA (LR6) 1,5 V...
  • Seite 60 Polski 1. Poznanie Ten ciśnieniomierz spełnia wysokie wymagania niemieckiej organizacji zdrowotnej Hochdruckliga i posiada wydane przez nią oznakowanie. Więcej informacji dostępnych jest pod adresem www.paritaet.org/hoch- druckliga 2. Uwaga – Dla Państwa bezpieczeństwa!
  • Seite 61 3. Tabela klasyfikacji wartości ciśnienia krwi (jednostka mmHg) dla osób dorosłych: Zakres Cisnienie systoliczne Cisnienie diastoliczne Srodek...
  • Seite 62 4. Opis urządzenia 5. Uruchamianie 5.1 Wkładanie baterii 4 x AA (LR6) 1,5 V...
  • Seite 63 5.2 Ustawianie daty i zegara 5.3 Wymiana baterii 5.4 Praca z zasilaczem sieciowym...
  • Seite 64 6. Zakładanie mankietu 7. Poprawna pozycja ciała podczas mierzenia ciśnienia 8. Mierzenie ciśnienia krwi...
  • Seite 65 9. Wywoływanie zapisanych wartości Wskazówka:...
  • Seite 66 Usuwanie wartości pomiarowych 10. Czyszczenie 11. Usuwanie usterek 12. Dane techniczne Nr modelu BM 20...
  • Seite 67 13. Adapter...