Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser promag 33 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für promag 33:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BA 029D/06/de/03.00
Nr. 50082758
CV 5.0
gültig ab Software-Version
V 3.01.XX (Messverstärker)
V 2.06.XX (Kommunikation)
promag 33
(PROFIBUS-DP/-PA)
Magnetisch-induktives
Durchfluss-Messsystem
Betriebsanleitung
+
Endress
The Power of Know How
Hauser

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser promag 33

  • Seite 1 BA 029D/06/de/03.00 promag 33 Nr. 50082758 CV 5.0 (PROFIBUS-DP/-PA) gültig ab Software-Version V 3.01.XX (Messverstärker) Magnetisch-induktives V 2.06.XX (Kommunikation) Durchfluss-Messsystem Betriebsanleitung Endress Hauser The Power of Know How...
  • Seite 2 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Kurzanleitung Mit Hilfe der folgenden Anleitung können Sie Ihr Messgerät schnell und einfach in Betrieb nehmen: → s. Seite 5 Sicherheitshinweise Anzeige konfigurieren • Anzeigesprache → s. Seite 67 ↓ • Anzeigekontrast → s. Seite 66 • Anzeige Zeile oben →...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ..Abmessungen ..91 Montage Promag A (Messaufnehmer) . Abmessungen Promag 33 A ..Montage Promag H (Messaufnehmer) . Abmessungen Promag 33 H .
  • Seite 4 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Registrierte Warenzeichen ® ® ® KALREZ , VITON und TEFLON Registrierte Warenzeichen der Firma E.I. Du Pont de Nemours & Co., Wilmington, USA ® ® TRI-CLAMP , HASTELLOY Registriertes Warenzeichen der Firma Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA ®...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung • Das Messgerät Promag 33 darf nur für die Durchflussmessung von leitfähigen Flüssigkeiten verwendet werden. Die meisten Flüssigkeiten können ab einer Mindestleitfähigkeit von ≥ 5 µS/cm gemessen werden, z.B. – Säuren, Laugen, Pasten, Breie, Pulpe, –...
  • Seite 6: Montage-, Inbetriebnahme- Und Bedienungspersonal

    Das Fachpersonal muss diese Betriebsanleitung unbedingt gelesen und verstanden haben und deren Anweisungen unbedingt befolgen. • Bei speziellen Messstoffen, inkl. Medien für die Reinigung, ist Endress+Hauser gerne behilflich, die Materialbeständigkeit messstoffberührender Teile abzuklären. • Das Gerät darf nur durch Personal bedient werden, das vom Anlagenbetreiber autorisiert und eingewiesen wurde.
  • Seite 7: Geräte-Identifikation

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 2 Geräte-Identifikation 2 Geräte-Identifikation Nachfolgend finden Sie einen Überblick des gesamten Promag 33-Messsystems. Die auf den betreffenden Typenschildern aufgedruckten technischen Daten enthal- ten folgende Angaben: Messumformer Promag 33 Promag A Promag H Promag F Kompakt-Ausführung Getrennt-Ausführung Messaufnehmer (Beispiel mit Promag H) (s.
  • Seite 8: Messaufnehmer Promag A, H, F

    2 Geräte-Identifikation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Messaufnehmer Promag A, H, F Promag F (350...2000) (DN 15...300) Bestell-Code / Seriennummer Definition Code: siehe Angaben der Auftragsbestätigung ENDRESS+HAUSER Kalibrierfaktor / Nullpunkt PROMAG F 0.5328 / –5 Order Code: 33FH4H-DD1BA43A21A Nennweite (DN 400) 2X 123456 Ser.No.:...
  • Seite 9: Montage Und Installation

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage und Installation 3 Montage und Installation Warnung! • Die in diesem Kapitel aufgeführten Hinweise sind konsequent zu beachten, um einen sicheren Messbetrieb zu gewährleisten. Warnung! • Bei Geräten mit Ex-Zulassung können sich die Einbauvorschriften sowie die techni- schen Daten von den hier aufgeführten Daten unterscheiden.
  • Seite 10: Einbauort

    3 Montage und Installation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 3.2 Einbauort Eine richtige Messung ist nur bei gefüll- ter Rohrleitung möglich. Deshalb sind folgende Einbauorte zu vermeiden: • Installation am höchsten Punkt (Gefahr von Luftansammlungen!). • Installation unmittelbar vor freiem Rohrauslauf in einer Falleitung.
  • Seite 11 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage und Installation Einbau von Pumpen Messaufnehmer nicht auf der ansaugen- den Seite von Pumpen einbauen. Dadurch wird die Gefahr eines Unter- drucks vermieden und somit mögliche Schäden an der Messrohrauskleidung. Angaben zur Unterdruckfestigkeit der Messrohrauskleidung finden Sie auf Seite 107.
  • Seite 12: Einbaulage

    3 Montage und Installation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 3.3 Einbaulage Vertikale Einbaulage: Empfohlene Einbaulage mit Strömungs- richtung nach oben. Bei stehendem Messstoff sinken mitgeführte Feststoffe nach unten und Fettanteile steigen aus dem Bereich der Messelektroden. Optimale Einbaulage in leerlaufenden Rohrsystemen und beim Einsatz der Messstoffüberwachung (s.
  • Seite 13: Nennweite Und Durchflussmenge

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage und Installation 3.4 Nennweite und Durchflussmenge Der Rohrleitungsdurchmesser bestimmt in der Regel die Messaufnehmer-Nennweite. Die optimale Fließgeschwindigkeit liegt zwischen 2...3 m/s. Die Durchflussgeschwin- digkeit (v) ist zudem auch auf die physikalischen Eigenschaften des Messstoffes abzustimmen: •...
  • Seite 14: Anpassungsstücke

    3 Montage und Installation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 3.5 Anpassungsstücke Der Messaufnehmer kann mit Hilfe entsprechender Anpassungsstücke (Konfusoren und Diffusoren) nach DIN 28545 auch in eine Rohrleitung größerer Nennweite einge- baut werden. Die dadurch resultierende Erhöhung der Strömungsgeschwindigkeit erhöht bei sehr langsam fließendem Messstoff die Messgenauigkeit.
  • Seite 15: Montage Promag A (Messaufnehmer)

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage und Installation 3.6 Montage Promag A (Messaufnehmer) Für den Messaufnehmer Promag A existieren verschiedene Prozessanschlüsse. Die Montage dieser Anschlüsse (Einlegeteile) erfolgt auf zwei Arten: A. Montage via Überwurfmutter auf den 1"-Gewindestutzen (Montageset) • Innengewinde • Außengewinde •...
  • Seite 16: Montage Promag H (Messaufnehmer)

    Vorgehen: Achtung! Zerstörungsgefahr der Elektronik! Achten Sie darauf, dass die Erdung der Schweiß- anlage nicht über Promag 33 H (Messaufnehmer oder Messumformer) erfolgt. Achtung! 1. Messaufnehmer Promag H mit einigen Schweißpunkten in der Rohrleitung befestigen. Alternativ kann auch die von E+H zu beziehende Einschweißhilfe verwendet werden.
  • Seite 17: Montage Promag F (Messaufnehmer)

    Auskleidung am Flansch nicht verletzt oder entfernt wird. Im Lager müssen die Schutzscheiben montiert bleiben. Achtung! Abb. 15 Montage Promag 33 F Dichtungen • Falls die Messrohrauskleidung aus Weichgummi oder Teflon (PTFE) besteht, kann auf die Flanschdichtung verzichtet werden.
  • Seite 18 3 Montage und Installation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Schrauben-Anziehdrehmomente (Promag F) Die aufgeführten Anziehdrehmomente gelten für geschmierte Gewinde. Zu fest angezogene Schrauben deformieren die Dichtfläche. Dies ist insbesondere bei Weichgummi-Auskleidung zu beachten. Hinweis! Die angegebenen Anziehdrehmomente gelten nur für Rohrleitungen, die frei von Zugspannungen sind.
  • Seite 19: Drehen Von Messumformergehäuse Und Vor-Ort-Anzeige

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 3 Montage und Installation 3.9 Drehen von Messumformergehäuse und Vor-Ort-Anzeige Messumformergehäuse und Anzeigefeld sind in 90°-Schritten drehbar. Dadurch kann das Gerät an unterschiedlichste Einbaulagen in der Rohrleitung angepasst werden, d.h. ein komfortables Ablesen und Bedienen ist immer gewährleistet! Warnung! Bei den Geräten mit EEx d/de bzw.
  • Seite 20: Montage Des Messumformers (Getrennt-Ausführung)

    3 Montage und Installation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 3.10 Montage des Messumformers (Getrennt-Ausführung) Die getrennte Montage des Messumformers vom Messaufnehmer ist notwendig bei: • schlechter Zugänglichkeit, • Platzmangel, • extremen Messstoff- / Umgebungstemperaturen (Temp.-bereiche: s. Seite 102 ff.), • starker Vibration (> 2 g/2 h pro Tag; 10...100 Hz).
  • Seite 21: Elektrischer Anschluss

    Achtung! Die Schrauben der Promag-Messaufnehmergehäuse dürfen nicht gelöst werden, Achtung! da sonst die von Endress+Hauser garantierte Schutzart erlischt. Hinweis! Die Messaufnehmer Promag A und F sind optional auch in der Schutzart IP 68 Hinweis! erhältlich (dauernd unter Wasser bis 3 m Tiefe). Der Messumformer (IP 67) wird in...
  • Seite 22: Anschluss Des Messumformers

    4 Elektrischer Anschluss Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 4.2 Anschluss des Messumformers Warnung! • Stromschlaggefahr! Hilfsenergie ausschalten, bevor Sie das Messgerät öffnen. Gerät nicht unter Netzspannung installieren bzw. verdrahten. Ein Nichtbeachten Warnung! kann zudem zur Zerstörung von Teilen der Elektronik führen. • Schutzleiter mit dem Gehäuse-Erdanschluss verbinden, bevor die Hilfsenergie angelegt wird.
  • Seite 23: Anschlussplan Profibus-Dp

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 4 Elektrischer Anschluss 4.3 Anschlussplan PROFIBUS-DP Warnung! Stromschlaggefahr! Hilfsenergie ausschalten bevor der Deckel des Anschluss- Warnung! klemmenraums vom Messumformer abgeschraubt wird. Sicherung: • Hilfsenergie 20…55 V AC / 16…62 V DC: 2,5 A träge / 250 V; 5,2 x 20 mm •...
  • Seite 24 4 Elektrischer Anschluss Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Abschlusswiderstände der Busleitung einstellen Da Fehlanpassungen der Impendanz zu Reflexionen auf der Leitung führen und damit eine fehlerhafte Kommunikationsübertragung verursacht werden kann, ist es wichtig die Leitung richtig abzuschließen. Warnung! Stromschlaggefahr! Hilfsenergie ausschalten bevor der Deckel des Anschluss- klemmenraums vom Messumformer abgeschraubt wird.
  • Seite 25: Anschlussplan Profibus-Pa

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 4 Elektrischer Anschluss 4.4 Anschlussplan PROFIBUS-PA Warnung! Stromschlaggefahr! Hilfsenergie ausschalten bevor der Deckel des Anschluss- Warnung! klemmenraums vom Messumformer abgeschraubt wird. Sicherung: • Hilfsenergie 20…55 V AC / 16…62 V DC: 2,5 A träge / 250 V; 5,2 x 20 mm •...
  • Seite 26: Anschluss Verbindungskabel Für Getrennt-Ausführung

    4 Elektrischer Anschluss Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 4.5 Anschluss Verbindungskabel für Getrennt-Ausführung Warnung! Stromschlaggefahr! Hilfsenergie ausschalten, bevor Sie das Messgerät öffnen. Warnung! 1. Sicherungskralle lösen und Deckel vom Messumformergehäuse entfernen. 2. Deckel vom Messaufnehmer - Anschlussgehäuse entfernen: – Promag A, H: Lösen Sie dazu die vier Kreuzschlitzschrauben –...
  • Seite 27: Anschlusspläne Getrennt-Ausführung (Fs/Fl)

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 4 Elektrischer Anschluss Anschlusspläne Getrennt-Ausführung (FS/FL) Getrennt-Ausführung “FS” Promag 33 A Promag 33 H / F Messumformer Messumformer MSÜ MSÜ Spulen Spulen 4 37 23 22 Spulen Spulen MSÜ MSÜ Messaufnehmer Messaufnehmer Getrennt-Ausführung “FL” Promag 33 A...
  • Seite 28: Kabelspezifikationen

    (Spulenkabel ∅ ~ 7 mm; Signalkabel ∅ ~ 9 mm) Einsatz in elektrisch stark gestörter Umgebung Die Promag 33-Messeinrichtung erfüllt die allgemeinen Sicherheitsanforderungen gemäß EN 61010 und die Störfestigkeitsanforderungen (EMV) gemäß EN 50081 Teil 1 und 2 / EN 50082 Teil 1 und 2 bei entsprechendem Einbau gemäß den NAMUR- Empfehlungen.
  • Seite 29: Potentialausgleich

    Ist die Bezugselektrode korrekt geerdet und fließt der Messstoff durch metallische, nicht ausgekleidete und geerdete Rohrleitungen, so genügt es, die Erdklemme des Promag 33-Messumformergehäuses an den Potentialausgleich anzuschließen, um Korrosionsschäden zu vermeiden. Bei der Getrennt-Ausführung erfolgt dieser Anschluss über die Erdklemme des Messumformer-Anschlussgehäuses.
  • Seite 30 Ausgleichsströme in metallischer, ungeerdeter Rohrleitung / Erdung in elektrisch stark gestörter Umgebung Der Messstoff darf geerdet werden. Um die elektromagnetische Verträglich- keit des Promag 33 voll auszuschöpfen, empfiehlt es sich, zwei Flansch-zu- Flansch-Verbindungen vorzusehen und diese gemeinsam mit dem Messumfor- mergehäuse auf Erdpotential zu legen.
  • Seite 31: Kommunikation

    • Informationen zur Busterminierung finden Sie auf Seite 24. Kommunikationspartner In einem Steuerungssystem fungiert der Promag 33 immer als Slave und kann somit je nach Art der Anwendung Daten mit einem bzw. mehreren Mastern austauschen. Master kann ein Prozessleitsystem, eine SPS oder ein PC mit einer PROFIBUS-DP Kommunikationseinsteckkarte sein.
  • Seite 32: Profibus-Pa Schnittstelle

    Spezifikation für PROFIBUS-PA Profile 2.0 erfolgen. Kommunikationspartner In einem Steuerungssystem fungiert der Promag 33 immer als Slave und kann somit je nach Art der Anwendung Daten mit einem bzw. mehreren Mastern austauschen. Master kann ein Prozessleitsystem, eine SPS oder ein PC mit einer PROFIBUS-DP Kommunikationseinsteckkarte sein.
  • Seite 33: Einstellen Der Geräteadresse Profibus-Dp/-Pa

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5 Kommunikation 5.3 Einstellen der Geräteadresse PROFIBUS-DP/-PA • Adressierung: Die Adresse muss bei einem PROFIBUS-DP/-PA Gerät immer eingestellt werden. Gültige Geräteadressen liegen im Bereich 0…125. In einem PROFIBUS-DP/-PA Netz kann jede Adresse nur einmal vergeben werden. Bei nicht korrekt eingestellter Hinweis! Adresse wird das Messgerät vom Master nicht erkannt.
  • Seite 34: Gerät Einschalten

    5 Kommunikation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5.4 Gerät einschalten Vor dem ersten Einschalten der Messeinrichtung sollten Sie nochmals folgende Kontrollen durchführen: • Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse und Klemmenbelegung. • Vergleichen Sie die Typenschildangaben mit den ortsüblichen Versorgungs- spannung und Frequenz.
  • Seite 35: Systemintegration

    Format die SPS vom Gerät bekommt. Jedes Gerät erhält von der PROFIBUS-Nutzerorganisation (PNO) eine Identifikations- nummer (ID-Nr.). Aus dieser leitet sich der Name der Gerätestammdatei (GSD) ab. Für Endress+Hauser beginnt diese ID-Nr. immer mit “15XX”. Name des Gerätes ID-Nr.:...
  • Seite 36: Zyklischer Datenaustausch

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5.6 Zyklischer Datenaustausch Struktur eines zyklischen Datentelegramms Mit dem Dienst Data_Exchange kann eine SPS die Output-Daten an den Promag 33 senden und im Antworttelegramm Input-Daten zurücklesen. Das zyklische Daten- telegramm für die Maximalkonfiguration des Promag 33 hat folgende Struktur: SPS →...
  • Seite 37 Allgemeine Erläuterungen Im Auslieferungszustand sind die Datenblöcke Volumenfluss und Summenzähler aktiviert. Sollen nicht alle Ausgangsgrößen des Promag 33 verwendet werden, können mit Hilfe des “FREE_PLACE”-Block in der Projektierungssoftware (Master-Klasse I) einzelne Datenblöcke deaktiviert werden. Um den korrekten Aufbau des zyklischen Datentele- gramms zu erreichen, muss dem Messgerät die Kennung FREE_PLACE (00h)
  • Seite 38: Beispiel Für Den Aufbau Eines Datentelegramms

    5 Kommunikation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Beispiel für den Aufbau eines Datentelegramms Die Konfigurationsdaten (CHK_CFG) für dieses Beispiel sind: [42h, 84h, 08h, 05h]; [42h, 84h, 08h, 05h]; [20h] Das zyklische Datentelegramm enthält 11 Byte Gerätedaten, d.h. 3 aktive Blöcke. Konfigurationsdaten Byte...
  • Seite 39 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5 Kommunikation Statuscode Codierung des Status entsprechend den PROFIBUS Profilen ”PROFIBUS-PA Profile for Process Control Devices - General Requirements” V 2.0: Status Bedeutung Gerätezustand Code 00 Hex non-specific 04 Hex configuration-error 08 Hex not connected 0C Hex...
  • Seite 40: Azyklischer Datenaustausch

    Über azyklische Dienste ist der Master-Klasse II in der Lage, die Parameter der unten aufgeführten Blöcke zu verändern, wie z.B. Zeitkonstante des Durchflusses, Funktionsart, Löschen des Summenzählers, etc. Die Promag 33-Software beinhaltet vier verschiedene Blöcke, welche den PROFIBUS-PA Profildefinitionen entsprechen: • 1 Physical -Block Im Physical-Block sind gerätespezifische Informationen enthalten wie Messstellen-...
  • Seite 41: Zykluszeiten

    Die Dauer der Abtastintervalle ist abhängig vom Messaufnehmertyp, der Nennweite und der Energieversorgung (50 Hz, 60 Hz, DC). Typische Bearbeitungszeiten für den Promag 33 finden Sie in der Tabelle auf Seite 42. • 2. Stufe: AI-Blockberechnung Mit der ermittelten Messgröße aus der Messwertverarbeitung (Volumenfluss) werden hier die Ausgangswerte des AI-Blocks und des Totalisators berechnet und in ein zyklisches Datentelegramm kopiert.
  • Seite 42 5 Kommunikation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Typische Bearbeitungszeiten Promag 33: Sensor Nenndurchmesser Abtastintervall [ms] [mm] 50 Hz 60 Hz Promag A Promag A 4...25 25...100 Promag H Promag H - DIN Promag F 15...50 Promag F 65...100 Promag F 125...200 Promag F 250...400...
  • Seite 43 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5 Kommunikation Endress+Hauser...
  • Seite 44: Slot / Index Listen

    5 Kommunikation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5.9 Slot / Index Listen Als Grundlage dient die Definition der PNO-Profile. Alle Parameter in Slot 1, der Index ergibt sich aus folgenden Tabellen: Object * Para- Data Size Storage Name Index Read Write Matrix...
  • Seite 45 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5 Kommunikation Object * Para- Data Size Storage Name Index Read Write Matrix meter type bytes class Physical Block (Fortsetzung) not used not used not used not used not used not used not used not used DESCRIPTOR...
  • Seite 46 5 Kommunikation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Object * Para- Data Size Storage Name Index Read Write Matrix meter type bytes class Transducer Block BLOCK OBJECT Record DS-32 ST_REV VAH1 Simple Unsigned 16 TAG_DESC VAH0 Simple Octet String STRATEGY Simple Unsigned 16...
  • Seite 47 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5 Kommunikation Object * Para- Data Size Storage Name Index Read Write Matrix meter type bytes class Transducer Block (Fortsetzung) TB_POLARITY_ECC Simple Unsigned 8 TB_AMP_MODE Simple Unsigned 8 TB_DELAY Simple Unsigned 16 TB_CALIB_FACT_NEG Simple Float TB_MAX_SAMPLE_RATE Simple...
  • Seite 48 5 Kommunikation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Object * Para- Data Size Storage Name Index Read Write Matrix meter type bytes class AI - Volumeflow Block BLOCK OBJECT Record DS-32 ST_REV V8H1 Simple Unsigned 16 TAG_DESC V8H0 Simple Octet String STRATEGY Simple...
  • Seite 49 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5 Kommunikation Alle Parameter in Slot 2, der Index ergibt sich aus folgender Tabelle: Object * Para- Data Size Storage Name Index Read Write Matrix meter type bytes class Totalizer 1 Block BLOCK OBJECT Record DS-32 ST_REV...
  • Seite 50: Commuwin Ii Bedienmatrix

    5 Kommunikation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5.10 Commuwin II Bedienmatrix Transmitter Device-Block, PROFIBUS-DP Endress+Hauser...
  • Seite 51 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5 Kommunikation Commuwin II - Bedienmatrix Transmitter Device-Block, PROFIBUS-PA Endress+Hauser...
  • Seite 52 5 Kommunikation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Commuwin II - Bedienmatrix Transmitter Physical Block, PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 53 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 5 Kommunikation Commuwin II - Bedienmatrix Transmitter Flow Block, PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 54 5 Kommunikation Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Commuwin II - Bedienmatrix Transmitter Analog Input Block, PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 55: Anzeige Und Bedienung

    6 Anzeige und Bedienung 6 Anzeige und Bedienung 6.1 Anzeige- und Bedienelemente Mit der Anzeige von Promag 33 können Sie wichtige Kenngrößen direkt an der Messstelle ablesen oder über die E+H-Bedienmatrix parametrieren. Flüssigkristall-Anzeige • Beleuchtet, zweizeilig, max. 16 Zeichen pro Zeile •...
  • Seite 56: Bedienung (Bedienmatrix)

    6 Anzeige und Bedienung Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 6.2 Bedienung (Bedienmatrix) ➀ Einstieg in die Bedienmatrix ➁ Funktionsgruppe auswählen (>GRUPPENWAHL<) ➂ Funktion auswählen (danach Parameter oder Zahlenwerte mit eingeben und mit abspeichern) Übersicht aller Funktionen / Parameter → s. Seite 109 →...
  • Seite 57 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 6 Anzeige und Bedienung Bedienmatrix Promag 33 PROFIBUS-DP Endress+Hauser...
  • Seite 58 6 Anzeige und Bedienung Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Bedienmatrix Promag 33 PROFIBUS-PA Endress+Hauser...
  • Seite 59 Messgenauigkeit. Solche Parameter dürfen im Normalfall nicht verändert werden und sind deshalb durch einen speziellen, nur der E+H-Serviceorganisation bekannten Service-Code geschützt. Setzen Sie sich bitte bei Fragen zuerst mit Endress+Hauser in Verbindung. Programmierung sperren • Nach einem Rücksprung in die HOME-Position wird die Programmierung nach 60 Sekunden wieder gesperrt, falls Sie die Bedienelemente nicht mehr betätigen.
  • Seite 60: Bedienbeispiel

    6 Anzeige und Bedienung Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 6.3 Bedienbeispiel Sie möchten die Zeitkonstante des Stromausgangs von “1.0 s” (Werkeinstellung) auf “20 s” einstellen. Gehen Sie wie folgt vor: HOME-Position (Anzeige während Messbetrieb) 2 9 0 . 8 2 m / h P R O G R A M M I E R U N G 2 .
  • Seite 61: Gerätefunktionen

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 7 Gerätefunktionen 7 Gerätefunktionen In diesem Kapitel finden Sie ausführliche Beschreibungen und Angaben zu den einzelnen Promag 33-Gerätefunktionen. Werkeinstellungen sind in fett-kursiver Schrift dargestellt. Bei Geräten mit kundenspezifischer Parametrierung können die betreffenden Werte/Einstellungen von den hier aufgeführten Werkeinstellungen abweichen.
  • Seite 62: System-Einheiten

    7 Gerätefunktionen Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Funktionsgruppe SYSTEM-EINHEITEN EINHEIT Auswahl der gewünschten Maßeinheit für den Durchfluss (Volumen/Zeit). DURCHFL. Die hier gewählte Einheit bestimmt auch gleichzeitig auch diejenige für: • Schleichmenge • Endwert Stromausgang (nur mit PROFIBUS-PA verfügbar) /s – dm /min – dm /h –...
  • Seite 63 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 7 Gerätefunktionen Funktionsgruppe STROMAUSGANG (nur mit PROFIBUS-PA verfügbar) ENDWERT Eingabe des gewünschten Endwertes für den Durchfluss (bei 20 mA). Die max. mögliche Übersteuerung des skalierten Endwertes ist abhängig von der Einstellung in der Funktion ”STROMBEREICH” (siehe Seite 63).
  • Seite 64 7 Gerätefunktionen Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Funktionsgruppe STROMAUSGANG (nur mit PROFIBUS-PA verfügbar) FEHLER- Bei einer Gerätestörung ist es aus Sicherheitsgründen sinnvoll, dass der VERHALTEN Stromausgang einen zuvor definierten Zustand einnimmt. In dieser Funktion können Sie diesen Zustand definieren. Die hier gewählte Einstellung beeinflusst nur den Stromausgang.
  • Seite 65 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 7 Gerätefunktionen Funktionsgruppe ANZEIGE SUMME Anzeige der seit Messbeginn aufsummierten Durchflussmenge. Je nach VOLUMEN Durchflussrichtung ist dieser Wert positiv oder negativ. Hinweise! • Hat der Zahlenwert mehr Stellen als angezeigt werden können, z.B. bei Hinweis! Überläufen, so erscheint vor dem angezeigten Wert das Symbol “>”.
  • Seite 66 7 Gerätefunktionen Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Funktionsgruppe ANZEIGE ZUORDNG. ZEILE 1 Mit dieser Funktion wird diejenige Messgröße bestimmt, welche während des normalen Messbetriebs (HOME-Position) auf der oberen Displayzeile angezeigt werden soll. DURCHFLUSS – SUMME VOLUMEN ZUORDNG. ZEILE 2 Mit dieser Funktion wird diejenige Messgröße bestimmt, welche während des normalen Messbetriebes (HOME-Position) auf der unteren Displayzeile angezeigt werden soll.
  • Seite 67 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 7 Gerätefunktionen Funktionsgruppe ANZEIGE SPRACHE In dieser Funktion wählen Sie die gewünschte Sprache aus, in der alle Texte, Parameter und Bedienmeldungen auf dem Display angezeigt werden. Hinweis! Erfolgt das Aufstarten unter gleichzeitigem Betätigen der 6 Tasten, so Hinweis! erscheinen die Anzeigentexte “ENGLISH”...
  • Seite 68 7 Gerätefunktionen Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Funktionsgruppe KOMMUNIKATION BUS-ADRESSE In dieser Funktion wird die Bus-Adresse festgelegt. Mittels eines Miniaturschalters auf der Kommunikationsplatine kann die Einstellung über die Vor-Ort-Bedienung deaktiviert werden. In diesem Fall erscheint “Wahlschalter” auf der Anzeige (s. Seite 33).
  • Seite 69 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 7 Gerätefunktionen Funktionsgruppe PROZESSPARAMETER SCHLEICHMENGE Eingabe des gewünschten Schaltpunktes für die Schleichmenge. Die Schleichmengen-Unterdrückung verhindert, dass Durchfluss im untersten Messbereich erfasst wird, z.B. durch eine schwankende Flüssigkeitssäule bei Stillstand. Die Schleichmengen-Funktion arbeitet grundsätzlich mit einer negativen Hysterese: Q [Vol./Zeit]...
  • Seite 70 7 Gerätefunktionen Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Funktionsgruppe PROZESSPARAMETER MSÜ Mit dieser Funktion (MSÜ = Messstoffüberwachung, Leerrohrdetektion) können (Messstoff- Sie grundsätzlich zwei Vorgänge auslösen: überwachung) – Durchführen des Leerrohr- und Vollrohrabgleichs ( vor dem Einschalten der Messstoffüberwachung!). – Ein- oder Ausschalten der Messstoffüberwachung Hinweis! •...
  • Seite 71 Vorgehensweise für den Leerrohr- / Vollrohrabgleich (Fortsetzung) Hinweis! Bei vorhandener MSÜ-Elektrode wird Promag 33 bereits werkseitig mit Trink- wasser (500 µS/cm) abgeglichen. Bei Flüssigkeiten, die von dieser Leitfähig- Hinweis! keit abweichen, ist ein neuer Leerrohr- und Vollrohrabgleich vor Ort durch- zuführen.
  • Seite 72 7 Gerätefunktionen Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Funktionsgruppe PROZESSPARAMETER MESSMODUS In dieser Funktion legen Sie die messrelevante Durchflussrichtung für die Signalausgabe fest: • Unidirektional: Signalausgabe nur in positiver Durchflussrichtung (vorwärts). Durchflüsse in negativer Richtung (rückwärts) werden vom Promag-Messsystem nicht berücksichtigt oder aufsummiert.
  • Seite 73 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 7 Gerätefunktionen Funktionsgruppe PROZESSPARAMETER VERZÖGERUNG Im Messverstärker kann die Verzögerung der automatischen Verstärkungs- umschaltung (s. Funktion “VERSTÄRKERMODUS” → NORMAL) variiert werden: • Bei einer Übersteuerung wird unabhängig vom eingestellten Wert die Verstärkung sofort reduziert. • Bei massiver Untersteuerung werden “n” Messergebnisse (Samples) abgewar- tet, bis die Verstärkung wieder erhöht wird.
  • Seite 74: Systemparameter

    4-stellige Zahl: 0...9999 Werkeinstellung: 33 CODE-EINGABE Sämtliche Daten des Promag 33-Messsystems sind gegen unbeabsichtigtes Ändern geschützt. Erst nach der Eingabe einer Codezahl wird die Programmier- ebene freigegeben und Funktionsparameter können geändert werden. Werden in einer beliebigen Funktion die Bedienelemente betätigt, so...
  • Seite 75 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 7 Gerätefunktionen Funktionsgruppe SYSTEMPARAMETER AKTUELLER In dieser Funktion können Sie aktuelle Fehler- und Statusmeldungen, die SYSTEMZUSTAND während des Messbetriebs auftreten, in der Reihenfolge ihrer Wichtigkeit abfragen. Fehler- und Statusmeldungen werden in der HOME-Position wechselweise zu den aktuellen Messgrößen auf dem Display angezeigt. Durch Betätigen der...
  • Seite 76 7 Gerätefunktionen Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Funktionsgruppe SYSTEMPARAMETER SW-VERSION COM Anzeige der installierten Kommunikations-Software-Version und Typ der Kommunikationsplatine. Die Ziffern haben folgende Bedeutung: 2 . 06 . XX PBUS Ziffer ändert sich, falls grundsätzliche Anpassungen der Software vorgenommen werden müssen, z.B. durch technische Änderungen am Messgerät bedingt.
  • Seite 77 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 7 Gerätefunktionen Funktionsgruppe AUFNEHMERDATEN Messaufnehmerdaten wie Nennweite, Kalibrierfaktor, Nullpunkt usw. werden werkseitig eingestellt. Sämtliche Kenngrößen des Messaufnehmers sind im DAT-Speicherbaustein abgelegt. Achtung! Diese Kenndaten dürfen im Normalfall nicht verändert werden, da sonst zahlreiche Funktionen der gesamten Messeinrichtung davon beeinflusst werden, insbesondere auch die Genauigkeit des Mess- systems.
  • Seite 78 Eine Änderung ist nur in speziellen Fällen notwendig. Der dazu notwendige Service-Code ist Ihrer E+H-Serviceorganisation bekannt. Bitte wenden Sie sich bei Problemen oder Fragen an diese Servicestelle. • Das Promag 33-Messsystem arbeitet bei Wechselspannung netzsynchron. Die eingegebene Abtastrate wird deshalb auf den nächstmöglichen Wert gesetzt bzw. abgerundet.
  • Seite 79: Störungsbehebung, Reparatur Und Wartung

    8 Störungsbehebung, Reparatur und Wartung 8 Störungsbehebung, Reparatur und Wartung 8.1 Verhalten der Messeinrichtung bei Störung oder Alarm Das Promag 33-Messsystem unterscheidet zwei Fehlerarten. • Systemfehler (Störung): Geräteausfall, Ausfall der Hilfsenergie • Prozessfehler (Alarm): Teilrohrfüllung (MSÜ), Messbereich überschritten (overflow) Fehler, die während des normalen Messbetriebs auftreten, werden abwechselnd zu den aktuellen Messwerten angezeigt (s.
  • Seite 80 8 Störungsbehebung, Reparatur und Wartung Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Messwertunterdrückung und Simulation Achtung! Beachten Sie bei aktiver Messwert-Unterdrückung oder bei aktiver Simulation bitte folgende Punkte: Achtung! Messwertunterdrückung: • Diese Funktion hat höchste Priorität! Die betreffende Statusmeldung “S: MESS- WERTUNTERDRÜCKUNG AKTIV” wird in der HOME-Position ebenfalls prioritär angezeigt.
  • Seite 81: Störungssuche Und Behebung

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 8 Störungsbehebung, Reparatur und Wartung 8.2 Störungssuche und Behebung Alle Geräte durchlaufen während der Produktion mehrere Stufen der Qualitätskontrolle. Die letzte dieser Kontrollen ist die Nasskalibrierung, die auf einer nach dem neuesten Stand der Technik konzipierten Kalibrieranlage durchgeführt wird. Die nachfolgende Übersicht dient der Ermittlung möglicher Störungsursachen während des Mess-...
  • Seite 82 8 Störungsbehebung, Reparatur und Wartung Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Behebungsmaßnahmen (Schritte 1 ➔ 2 ➔ ... ) Fehlerbild ↓ ↓ Die Messwertanzeige ist Nehmen Sie in der Bedienmatrix folgende Einstellungen vor: pulsierend oder schwankend, z.B. wegen Kolben-, 1 Funktion DÄMPFUNG ANZEIGE >10 Sekunden Seite 66 Schlauch-, Membranpumpen 2 Funktion ZEITKONSTANTE >...
  • Seite 83: Störungs-, Alarm- Und Statusmeldungen

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 8 Störungsbehebung, Reparatur und Wartung 8.3 Störungs-, Alarm- und Statusmeldungen Störungsmeldung Code Ursache Behebung (Abfrage mittels Kein Systemfehler vorhanden – F: SYSTEMFEHLER : UNTERSPANNUNG 1. Versorgungsspannung NETZTEIL DETEKTIERT nachmessen. 2. Messelektronik austauschen Das Netzteil liefert eine zu (s.
  • Seite 84 8 Störungsbehebung, Reparatur und Wartung Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Störungsmeldung Code Ursache Behebung (Abfrage mittels F: SYSTEMFEHLER : KEIN DATENEMPFANG Messelektronik austauschen VERSTÄRKER (s. Seite 82, 88). Fehlerhafte interne Daten- übertragung zwischen dem Kommunikationsmodul und dem Messverstärker. F: WERT NICHT Der eingegebene Wert wurde 1.
  • Seite 85 20,5 mA nach NAMUR). Statusmeldung Code Ursache Behebung S: MESSWERTUNTER- Messwertunterdrückung – DRÜCKUNG AKTIV aktiv. Diese Meldung hat bei Promag 33 höchste Priorität. S: STROMAUSGANG Strom-Simulation aktiv – SIMULATION AKTIV S: MSÜ-ABGLEICH MSÜ-Abgleich läuft – LÄUFT (Voll- oder Leerrohrabgleich)
  • Seite 86: Austausch Der Wechselmesselektrode

    8 Störungsbehebung, Reparatur und Wartung Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 8.4 Austausch der Wechselmesselektrode Der Messumformer Promag F (DN 350...2000) ist optional mit Wechselmesselektro- den lieferbar. Diese Konstruktion ermöglicht es, die Messelektroden unter Prozess- bedingungen auszutauschen oder zu reinigen. Bauart DN 1200...2000 Bauart DN 350...1050...
  • Seite 87 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 8 Störungsbehebung, Reparatur und Wartung Ausbau der Elektrode Einbau der Elektrode 1. Innensechskant-Zylinderschraube (a) 1. Neue Elektrode (e) von unten in den lösen und Verschlussdeckel entfernen. Haltezylinder (g) einführen. Achten Sie darauf, dass die Dichtungen an 2. Das auf dem Drehgriff (b) befestigte der Elektrodenspitze sauber sind.
  • Seite 88: Austausch Der Messumformerelektronik

    8 Störungsbehebung, Reparatur und Wartung Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 8.5 Austausch der Messumformerelektronik Warnung! • Stromschlaggefahr. Hilfsenergie ausschalten, 6. Lösen Sie die zwei Kreuzschlitzschrauben bevor Sie das Messumformergehäuse öffnen. des Platinenträgerblechs. Trägerblech vor- • Bei Ex-Geräten muss vor dem Öffnen des sichtig um ca.
  • Seite 89: Austausch Com-Modul

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 8 Störungsbehebung, Reparatur und Wartung 8.6 Austausch COM-Modul Warnung! • Stromschlaggefahr. Hilfsenergie ausschalten, bevor Sie das Messumformergehäuse öffnen. • Die ortsübliche Versorgungsspannung und die Frequenz müssen mit den technischen Daten der betreffenden Netzteilplatinen übereinstimmen. • Bei Ex-Geräten sind allfällige Vorschriften gemäß der separaten Ex-Dokumentation einzuhalten.
  • Seite 90: Austausch Der Gerätesicherung

    → 1,0 A träge / 250 V; 5,2 × 20 mm 8.8 Reparaturen Ergreifen Sie folgende Maßnahmen, bevor Sie das Durchflussmessgerät Promag 33 zur Reparatur an Endress+Hauser einsenden: • Legen Sie dem Gerät in jedem Fall eine Notiz mit folgenden Informationen bei: –...
  • Seite 91: Abmessungen

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 9 Abmessungen 9 Abmessungen 9.1 Abmessungen Promag 33 A Hinweis! Abmessungen und Gewichte der Ex-Versionen können von den hier angegebenen Daten abweichen. Entsprechende Angaben finden Sie in den Ex-spezifischen Zusatz- Hinweis! dokumentationen. Kompakt-Ausführung Getrennt-Ausführung FS-Ausführung FL-Ausführung Abb. 41 Abmessungen Promag 33 A * Blind-Ausführung...
  • Seite 92: Prozessanschlüsse Messaufnehmer Promag A

    9 Abmessungen Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Prozessanschlüsse Messaufnehmer Promag A Gewinde 2...15 " Innengewinde 2...15 " NPT Gewindenorm: 1" ISO 228/DIN 2999 1" NPT Gewinde 2...15 13,2 16,1 " Außengewinde 2...15 20,0 16,1 " NPT Gewindenorm: 16,8 22,0 1" ISO 228/DIN 2999...
  • Seite 93 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 9 Abmessungen Flansch nach DIN 2501, PN 40 2...8 51,8 17,3 51,8 17,3 51,8 28,5 Flansch nach ANSI B16.5 Flanschanschluss Rostfreier Stahl 1.4404/316L Class 150 Class 300 mit Anschlussmaßen nach DIN 2501/ANSI B16.5/JIS B2210 DN 2...15: 2...8...
  • Seite 94: Abmessungen Promag 33 H

    9 Abmessungen Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 9.2 Abmessungen Promag 33 H Kompakt-Ausführung Getrennt-Ausführung Abb. 43 Abmessungen Promag 33 H * Blind-Ausführung Gew. [mm] [inch] [mm] [bar] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] 25 DIN – 26,0 254,0 158,5...
  • Seite 95: Prozessanschlüsse Messaufnehmer Promag H

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 9 Abmessungen Prozessanschlüsse Messaufnehmer Promag H 22,6 56,0 25 DIN 26,0 60,0 35,3 71,0 40 DIN 38,0 71,0 Schweißstutzen 48,1 83,5 50 DIN 50,0 83,5 59,9 100,0 65 DIN 66,0 100,0 72,6 121,0 80 DIN 81,0 121,0...
  • Seite 96: Abmessungen Promag 33 F (Dn 15

    9 Abmessungen Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 9.3 Abmessungen Promag 33 F (DN 15...300) Kompakt-Ausführung Getrennt-Ausführung Abb. 44 Abmessungen Promag 33 F (DN 15...300) * Blind-Ausführung Gew. ANSI ANSI [mm] [inch] Class [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] "...
  • Seite 97: Abmessungen Promag 33 F (Dn 350

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 9 Abmessungen 9.4 Abmessungen Promag 33 F (DN 350...2000) Kompakt-Ausführung Getrennt-Ausführung Abb. 45 Abmessungen Promag 33 F (DN 350...2000) * Blind-Ausführung Gew. ANSI AWWA ANSI AWWA [mm] [inch] [bar] [Class] [Class] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]...
  • Seite 98 9 Abmessungen Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 99: Technische Daten

    Magnetisch-induktive Durchflussmessung nach dem Faraday’schen Gesetz (Spannungserzeugung durch bewegte Ladungsträger in einem Magnetfeld). Messsystem Gerätefamilie Promag 33 (PROFIBUS-DP/-PA) bestehend aus: • Messumformer: Promag 33 • Messaufnehmer: Promag A (DN 2, 4, 8, 15, 25) Promag H (DN 25, 40, 50, 65, 80, 100) Promag F (DN 15...2000)
  • Seite 100 10 Technische Daten Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Ausgangsgrößen PROFIBUS-DP Ausgangssignal PROFIBUS-DP-Schnittstelle: PROFIBUS-DP gemäß EN 50170 Volume 2, RS 485 Ausfallsignal PROFIBUS-DP-Schnittstelle: Status- und Alarmmeldung gemäß PROFIBUS Profil Version 2 Datenübertragungs- Unterstützte Baudraten: geschwindigkeit 9,6 kBaud; 19,2 kBaud; 93,75 kBaud; 187,5 kBaud; 500 kBaud;...
  • Seite 101: Messgenauigkeit

    Messfehler [% v.M.] 0,2 % (Option) Durchflussgeschwindigkeit [m/s] Option: Promag 33 A und F: ± 0,2% v.M. ± 0,05% von Q = gewünschte Referenz-Durchflussmenge für die Kalibrierung (v = 2...10 m/s). Q bitte bei Bestellung angeben. Schwankungen der Versorgungsspannung haben innerhalb des spezifizierten Bereichs keinen Einfluss.
  • Seite 102 10 Technische Daten Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Einsatzbedingungen (Fortsetzung) Verbindungskabellänge FS-Ausführung: 0... 10 m → min. Leitfähigkeit ≥ 5 µS/cm (Flüssigkeiten im allg.) der Getrennt-Ausführung 0... 10 m → min. Leitfähigkeit ≥ 20 µS/cm (demineralisiertes Wasser) 10...200 m → min. Leitfähigkeit = f (L FL-Ausführung:...
  • Seite 103 20K (DN 15...40) 20K (DN 50...300, optional) Werkstoffbelastungskurven (Druck-Temperatur-Diagramme) für die Prozessanschlüsse finden Sie in folgender Dokumentation: Technische Information “Promag 33” TI 027D/06/de Leitfähigkeit Mindestleitfähigkeit: ≥ 5 µS/cm → für Flüssigkeiten im allgemeinen ≥ 20 µS/cm → für demineralisiertes Wasser Bei der Getrennt-Ausführung (FS) ist die notwendige Leitfähigkeit zudem...
  • Seite 104: Konstruktiver Aufbau

    10 Technische Daten Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Konstruktiver Aufbau → s. Seiten 91–97 Bauform / Maße Abmessungen → s. Seite 106 Innendurchmesser Messrohr Gewicht Siehe Seiten 91–97 Werkstoffe: Gehäuse Messumformer Pulverlackbeschichteter Aluminiumdruckguss Gehäuse Messaufnehmer Promag A 1.4435 inkl. Gewindestutzen Promag H 1.4301...
  • Seite 105 • Messaufnehmer Promag A: 3A-Zulassung Lebensmitteltauglichkeit • Messaufnehmer Promag H (Lebensmittelausführung): 3A-Zulassung und EHEDG-geprüft CE-Zeichen Das Messsystem Promag 33 erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der EG-Richtlinien. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Gerätes mit der Anbringung des CE-Zeichens Bestellinformationen • Pfostenmontageset für Messumformer (Getrennt-Ausführung): Zubehör...
  • Seite 106 10 Technische Daten Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Innendurchmesser Messrohr Messauf- AWWA Innendurchmesser nehmer ANSI PTFE Hartgummi (Teflon) Weichgummi [mm] [inch] [bar] [lbs] (EPDM) Promag A " " " " 16,1 1" 22,0 Promag H 25 DIN 1" " 2" " 3"...
  • Seite 107: Unterdruckfestigkeit Der Auskleidung (Standard-Ausführungen)

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 10 Technische Daten Unterdruckfestigkeit der Auskleidung (Standard-Ausführungen) Messauf- Messrohr- Grenzwerte für Absolutdruck [mbar] nehmer auskleidung bei verschiedenen Messstofftemperaturen [mm] [inch] 25 °C 80 °C 100 °C 120 °C 130 °C 150 °C Promag A 2...25 ...1" Promag H 25...100...
  • Seite 108 10 Technische Daten Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Endress+Hauser...
  • Seite 109: Funktionen Auf Einen Blick

    Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 11 Funktionen auf einen Blick 11 Funktionen auf einen Blick SYSTEM-EINHEITEN STROMAUSGANG (nur PROFIBUS-PA) EINHEIT /s – dm /min – dm /h – ENDWERT 5-stellige Gleitkommazahl DURCHFL. /s – m /min – m /h – (S. 63) (z.B.
  • Seite 110 11 Funktionen auf einen Blick Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA ANZEIGE KOMMUNIKATION SUMME Anzeige: max. 7-stellige Gleitkommazahl BUS-ADDRESSE 3-stellige Zahl: 0...126 VOLUMEN 0,0000...9999999 [Einheit] (S. 68) (S. 65) Werkeinstellung: 126 Gewählte Einstellung: ......SUMME Anzeige: Ganzzahl mit Zehnerpotenz ÜBERLAUF z.B. 74 e7 dm = 74’000’000 dm...
  • Seite 111 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 11 Funktionen auf einen Blick PROZESSPARAMETER SYSTEMPARAMETER SCHLEICHMENGE 5-stellige Gleitkommazahl: MESSWERT- AUS – EIN (S. 69) z.B. 15.000 dm /min UNTERDR. Werkeinstellung: abhängig von Nennweite (S. 74) Gewählte Einstellung: ......KUNDENCODE max. 4-stellige Zahl: 0...9999 STÖR- 0,00 ...2,00 Sekunden (in 10 ms Schritten) (S.
  • Seite 112 11 Funktionen auf einen Blick Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA AUFNEHMER-DATEN Diese Kenndaten dürfen im Normalfall nicht verändert werden, da sonst zahlreiche Funktionen der gesamten Messeinrichtung davon beeinflusst werden, insbesondere auch die Genauigkeit des Messsystems. Die nachfolgend beschriebenen Funktionen können deshalb nur nach der Eingabe eines speziellen Service- Codes verändert werden, nicht aber mit der persönlichen Code-...
  • Seite 113 Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA 11 Funktionen auf einen Blick Programmier-Matrix Promag 33 PROFIBUS-DP Endress+Hauser...
  • Seite 114 11 Funktionen auf einen Blick Promag 33 PROFIBUS-DP/-PA Programmier-Matrix Promag 33 PROFIBUS-PA Endress+Hauser...
  • Seite 115: Stichwortverzeichnis

    Temperaturbereiche ... 103 Innendurchmesser Messrohr ..Display Promag 33 A ....siehe Anzeige Promag 33 F (DN 15...300) .
  • Seite 116 Statuscode ....39 Promag 33 A ....Systemintegration ... . 35 Promag 33 F .
  • Seite 117 Messaufnehmer Promag A, H, F ..8 Potentialausgleich ... . . Messumformer Promag 33 ..7 Prozessanschlüsse Promag A .
  • Seite 118 Poland Brazil Myanmar Europe Endress+Hauser Polska Sp. z o.o. Samson Endress+Hauser Ltda. Sein Pyinsayupa Gen. Tranding & Agency Warsaw Sao Paulo Co-op. Soc. Ltd. Austria Tel. (022) 7 20 10 90, Fax (022) 7 20 10 85 Tel. (011) 5 36 34 55, Fax (011) 5 36 30 6 7...

Inhaltsverzeichnis