Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
bürkert 8071 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8071:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Type 8071
Flowmeter with oval rotors
Durchfluss-Messgerät mit Ovälradern
Débitmètre à roues ovales
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert 8071

  • Seite 1 Type 8071 Flowmeter with oval rotors Durchfluss-Messgerät mit Ovälradern Débitmètre à roues ovales Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Seite 22 Type 8071  English...
  • Seite 23 Type 8071  English...
  • Seite 24 Type 8071  English...
  • Seite 25 Typ 8071 Typ 8071  1. Die BeDienungsanleitung .............. 4 7. installation unD VerKaBelung ..........13 1.1. Darstellungsmittel ................4 7.1. sicherheitshinweise ..............13 1.2. Begriffsdefinition "gerät" ............... 4 7.2. empfehlungen für die installation .......... 14 7.3. Verkabelung ..................15 2. Bestimmungsgemässe VerwenDung ........5 8. inBetrieBnahme ..................16 3. grunDlegenDe sicherheitshinweise .
  • Seite 26: Die Bedienungsanleitung

    Arbeitsschritt, den Sie ausführen müssen. • Bei Nichteinhaltung sind Tod oder schwere Verletzungen die Folge. 1.2. Begriffsdefinition "gerät" WarnunG! Der in dieser Anleitung verwendete Begriff "Gerät" steht immer für das Durchfluss-Messgerät Typ 8071. warnt vor einer möglicherweise gefährlichen situation! • Bei Nichteinhaltung drohen schwere Verletzungen oder Tod. deutsch...
  • Seite 27: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Typ 8071 BestimmungsgemässeVerwendung BesTimmungsgemässe grunDlegenDe VerwenDung sicherheiTshinweise Diese Sicherheitshinweise berücksichtigen keine Bei nicht bestimmungsgemäßem einsatz des gerätes können • Zufälligkeiten und Ereignisse, die bei Montage, Betrieb und Wartung gefahren für Personen, anlagen in der umgebung und die der Geräte auftreten können. umwelt entstehen. • Ortsbezogenen Sicherheitsbestimmungen, für deren Einhaltung, • Das Gerät ist zur Durchflussmessung von Flüssigkeiten, insbe- auch in Bezug auf das Installations- und Wartungspersonal, der sondere viskosen Flüssigkeiten bestimmt.
  • Seite 28 Typ 8071 GrundlegendeSicherheitshinweise hInWeIS! Das gerät kann durch das medium beschädigt werden. allgemeine gefahrensituationen. • Kontrollieren Sie systematisch die chemische Verträglichkeit der Zum Schutz vor Verletzungen ist zu beachten: Werkstoffe, aus denen das Gerät besteht, und der Flüssigkei- • Nach einer Unterbrechung der elektrischen Versorgung ist ein ten, die mit diesem in Berührung kommen können (zum Beispiel: definierter oder kontrollierter Wiederanlauf des Prozesses zu Alkohole, starke oder konzentrierte Säuren, Aldehyde, Basen,...
  • Seite 29: Allgemeine Hinweise

    Reed-Schalter auf. 4.3. informationen im internet Der elektrische Anschluss erfolgt über einen 1m-langen 5-adrigen Kabel. Bedienungsanleitungen und Datenblätter zum Typ 8071 finden Sie im Internet unter: www.buerkert.de 5.2.2. messprinzip Die durch die Rohrleitung fließende Flüssigkeit bewirkt das Drehen der Ovalräder, die Magnete enthalten (siehe Bild 1).
  • Seite 30: Beschreibung Des Typenschilds

    Typ 8071 Beschreibung Reed-Schalter-Ausgang verfügbar. Bild 1: Funktionsweise/Bewegung der Ovalräder Das abgesetzte Instrument konvertiert die Frequenz mit dem geei- gneten K-Faktor in einen Durchflusswert. 5.3. Beschreibung des Typenschilds Type 8071 Flow Sensor Model 433864N Flow Range 2-100LPH Max Pressure 1000kPa/55Bar 120°C...
  • Seite 31: Verfügbare Versionen

    Typ 8071 Beschreibung 5.4. Verfügbare Versionen Durchfluss-messbereich werkstoffe Prozess- max. Viskosität Bestellnummer Viskosität anschluss Druck > 5 mPa.s und gehäuse räder / achse Dichtung < 5 mPa.s < 1000 mPa.s G 1/8'' 0.5-100 l/h 2-100 l/h Aluminium Edelstahl 5 bar 565117 Edelstahl Edelstahl FFKM 55 bar 565118 NPT 1/8'' 0.5-100 l/h...
  • Seite 32 Typ 8071 Beschreibung Durchfluss-messbereich werkstoffe Prozess- max. Bestell- anschluss Druck nummer Viskosität > 1000 mPa.s gehäuse räder / achse Dichtung G 1/4'' 15-500 l/h Edelstahl Edelstahl FFKM 55 bar 552426 553652 NPT 1/4'' 15-500 l/h Edelstahl Edelstahl FFKM 55 bar Hochdruckversion auf Anfrage erhältlich Weitere Hochviskosität-Versionen auf Anfrage erhältlich...
  • Seite 33: Technische Daten

    Typ 8071 TechnischeDaten Technische DaTen 6.2.2. allgemeine Daten Prozess-Anschluss Innengewinde, G 1/8", G 1/4", 6.1. Betriebsbedingungen NPT 1/8’’oder NPT 1/4’’ Umgebungs-Temperatur Max. Flüssigkeitsdruck • Gehäuse aus Aluminium • max. 80 °C • Gehäuse aus PPS oder • 5 bar oder PPS Aluminium •...
  • Seite 34: Elektrische Daten

    Typ 8071 TechnischeDaten 6.2.3. elektrische Daten 6.3. abmessungen Betriebsspannung 4,5 - 24 V DC 51/51/60* 51/51/60* Transistor-Ausgang • Frequenz über Open Kol- • Ausgangs-Typ lektor, NPN, max. 25 mA, 4,5 bis 24 V DC • Max. Intensität des • 25 mA...
  • Seite 35: K-Faktoren (In Pulse/Liter)

    Typ 8071 InstallationundVerkabelung 6.4. K-Faktoren (in Pulse/liter) insTallaTion unD VerKaBelung Durchfluss-Messbereich K-Faktor (in Pulse/Liter) 0.5- 100 l/h 1000 7.1. sicherheitshinweise 15- 500 l/h Gefahr! Wenn das Gerät mit einem Instrument verbunden ist, das die K-Faktoren nicht automatisch umrechnet, die Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der anlage! Umrechnung mit einer der folgenden Formeln vornehmen: •...
  • Seite 36: Empfehlungen Für Die Installation

    Typ 8071 InstallationundVerkabelung WarnunG! hInWeIS! gefahr der Beschädigung der ovalräder, wenn Partikel mit Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer installation! einem Durchmesser > 75 µm in den sensor gelangen. • Fluidische und elektrische Installationen dürfen nur durch auto- • Einen 75-µm-Filter so dicht wie möglich vor dem Gerät risiertes Fachpersonal und mit geeignetem Werkzeug durchge- führt werden! installieren. • Verwenden Sie unbedingt geeignete Sicherheitsvorrichtun- →...
  • Seite 37: Verkabelung

    Typ 8071 InstallationundVerkabelung 7.3. Verkabelung 7.3.1. anschluss des nPn- Transistorausgangs und des Gefahr! reed-schalterausgangs Verletzungsgefahr durch stromschlag! L+ (4,5 - 24 V DC) V DC • Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall die Span- (rote Ader) nung ab, und sichern Sie diese vor Wiedereinschalten!
  • Seite 38: Inbetriebnahme

    Typ 8071 Inbetriebnahme inBeTrieBnahme warTung, ProBlemlösung 8.1. sicherheitshinweise 9.1. sicherheitshinweise WarnunG! Gefahr! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer inbetriebnahme! Verletzungsgefahr durch hohen Druck in der anlage! • Vor dem Lösen der Prozessanschlüsse die Anlage druckfrei Nicht sachgemäße Inbetriebnahme kann zu Verletzungen sowie schalten und die Flüssigkeitszirkulation stoppen. Schäden am Gerät und seiner Umgebung führen.
  • Seite 39: Wartung Des Filters

    Typ 8071 Wartung,Problemlösung Wenn Sie ergänzende Informationen wünschen, steht Ihnen Ihr Lie- WarnunG! ferant Bürkert voll und ganz zur Verfügung. gefahr durch unsachgemäße wartungsarbeiten! 9.4. ausbau des gerätes • Wartungsarbeiten dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal und mit geeignetem Werkzeug durchgeführt werden! • Nach einer Unterbrechung der elektrischen Versorgung ist ein...
  • Seite 40: Wiederaufbau Des Gerätes

    Typ 8071 Wartung,Problemlösung 9.5. wiederaufbau des gerätes Das mit dem Magnet versehene Rad muss wieder auf der Seite mit der Rille eingesetzt werden (siehe Bild 8 und die folgende Tabelle). → Die um 90° gegeneinander versetzten Räder wieder in das Gehäuse einsetzen (siehe Bild 8).
  • Seite 41: Problemlösung

    Typ 8071 Wartung,Problemlösung 9.6. Problemlösung Problem Ursache Lösung → Die Flüssigkeit Gerät verstopft Die Räder demontieren und reinigen (siehe Kap. "9.4. Ausbau des Gerätes" läuft nicht mehr und "9.5. Wiederaufbau des Gerätes"). durch das Gerät → 75-µm-Filter vor dem Gerät einbauen.
  • Seite 42: Ersatzteile, Zubehör

    Typ 8071 Ersatzteile,Zubehör ersaTzTeile, zuBehör ersatzteil Bestellnummer Deckel aus Aluminium mit Elektronikmodul mit auf Anfrage VOrSIChT! Hallsensor und Reed-Schalter Verletzungsgefahr, sachschäden durch ungeeignete teile! Falsches Zubehör und ungeeignete Ersatzteile können Ver- letzungen und Schäden am Gerät und dessen Umgebung verursachen. • Verwenden Sie nur Originalzubehör sowie Originalersatzteile der Fa.
  • Seite 43: Verpackung, Transport

    Typ 8071 Verpackung,Transport VerPacKung, TransPorT enTsorgung Des geräTes → Entsorgen Sie das Gerät und die Verpackung umweltgerecht. hInWeIS! hInWeIS! transportschäden! Ein unzureichend geschütztes Gerät kann durch den Transport umweltschäden durch teile, die durch Flüssigkeiten kontami- beschädigt werden. niert wurden! • Transportieren Sie das Gerät vor Nässe und Schmutz geschützt •...
  • Seite 44 Typ 8071  deutsch...
  • Seite 45 Typ 8071  deutsch...
  • Seite 46 Typ 8071  deutsch...
  • Seite 66 Type 8071  français...
  • Seite 68 www.burkert.com...

Inhaltsverzeichnis