Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

General Notes On Delivery; General Warnings; Allgemeine Hinweise Zur Lieferung; Allgemeine Hinweise - FlaktWoods Classic QZB 13 Handbuch Für Installation, Gebrauch Und Wartung

Gebläse-konvektoren classic qzb serie
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ALLMäNNA
gENERAL
UPPgIFTER
NOTES
OM LEvERANS
ON DELIvERY
• Produkt.
• Appliance.
• Instruktions- och
• Instruction
underhållsmanual.
and maintenance manual.
gENERELLA
gENERAL
FöRESKRIFTER
WARNINgS
Den A-vägda
The A-weighted sound
ljudtrycksnivå A < 70 dB(A)
pressure level < 70 dB(A)
När emballaget avlägsnats kontrollerar
After removing the packaging, make
du att produkten överensstämmer
sure the contents are as requested
med den beställda varan och att
and not damaged. If this is not the
den inte är skadad. Om så inte är
case, contact the dealer where you
fallet, kontaktar du din återförsäljare.
bought the appliance.
Fläktkonvektor är avsedd för upp-
The fan coils have been designed
värmning och/eller luftkonditionering
for room heating and/or air conditioning
och får endast användas för dessa
and must be used exclusively for that
syften. Vi frånsäger oss allt ansvar
purpose. We declines all responsibility
för skador som uppstått till följd av
for damage caused by their improper
felaktig användning.
use.
Detta häfte är en del av produkten
This booklet is an integral part of
och måste följa med produkten.
the appliance and must always
accompany the unit.
Reparation och underhåll får endast
All repairs or maintenance must be
utföras av behöriga specialister.
performed by qualified specialists.
Vi frånsäger oss allt ansvar för
We declines all responsibility for
skador som uppstått vid förändringar
damage caused by modifications
eller ombyggnad av fläktkonvektorn.
or tampering with the unit.
6
REMARQUES
ALLgEMEINE
gENERALES POUR
HINWEISE
LA LIvRAISON
ZUR LIEFERUNg
• Appareil.
• Gerät.
• Instructions
• Gebrauchs-
d'installation et d'entretien.
und Wartungsanleitung.
ALLgEMEINE
gENERALITES
HINWEISE
Le niveau de pression sonore
Der A-gewichtete
pondéré A < 70 dB(A)
Schalldruckpegel < 70 dB(A)
Après avoir ouvert et retiré l'em-
Nach dem Auspacken kontrollieren,
ballage, s'assurer que le contenu
ob der Inhalt der Bestellung entspricht
est conforme et qu'il est en parfait
und unversehrt ist. Im gegenteiligen
état. En cas contraire s'adresser au
Fall wenden Sie sich an Ihren Händler.
revendeur où l'appareil a été acheté.
Les ventilo-convecteurs ont été conçus
Die Klimakonvektoren wurden zur
pour chauffer et/ou climatiser les
Heizung und Klimatisierung von
pièces et ne doivent être destinés qu'à
Räumen entwickelt und dürfen folglich
cet usage. Il exclut toute responsable
ausschließlich zu diesem Zweck
en cas de dommages causés par
verwendet werden. Die Firma haftet
un emploi anormal.
nicht für eventuelle Schäden, die
durch den unzweckmäßigen Gebrauch
verursacht werden.
Cette notice doit toujours accompa-
Diese Betriebsanleitung ist wesent-
gner l'appareil car elle en fait partie
licher Bestandteil des Gerätes und
intégrante.
muss folglich immer zusammen mit
diesem verwahrt werden.
Toutes les réparations ou entretiens
Alle Reparaturen oder Wartung-
de l'appareil doivent être effectués
sarbeiten müssen durch Personal
par le SAV ou par un technicien
der Firma oder andere fachlich
spécialisé.
qualifizierte Techniker erfolgen.
On décline toute responsabilité en
Die Firma haftet nicht für solche
cas de dommages provoqués par
Schäden, die durch die Veränderung
des modifications ou altérations de
oder die Manipulierung des Geräts
l'appareil.
entstehen.
NOTAS
ALgEMEINE
gENERALES
OPMERKINgEN
PARA LA ENTREgA
BIJ DE LEvERINg
• Aparato.
• Apparaat.
• Manual de instrucciones
• Handleiding voor het gebruik
y mantenimiento.
en het onderhoud.
ADvERTENCIAS
ALgEMENE
gENERALES
vOORSCHRIFTEN
El nivel de presión sonora
geluidsdrukniveau
con ponderación A < 70 dB(A)
gewogen schaal A < 70 dB(A)
Después de haber retirado el em-
Na de verpakking te hebben
balaje, comprobar que el contenido
verwijderd, controleren of de inhoud
sea el solicitado y que esté intacto.
ervan correct en onbeschadigd is.
En caso contrario, dirigirse al esta-
Is dit niet het geval, contact opnemen
blecimiento donde se ha comprado
met de verkoper of waar het apparaat
el aparato.
werd aangekocht.
Los fan coils se han estudiado para
De ventilatorconvectors werden
calentar y/o acondicionar las habita-
ontworpen voor de verwarming
ciones y no deben usarse para otro
en/of koeling van ruimten, en dienen
fin. Declinamos cualquier respon-
uitsluitend hiervoor te worden gebruikt.
sabilidad por los posibles daños
Wij kunnen niet aansprakelijk worden
debidos a un uso inadecuado.
gesteld voor eventuele schade die
het gevolg is van een verkeerd
gebruik van het apparaat.
Este manual debe acompañar
Deze handleiding dient het apparaat
siempre al aparato ya que forma
steeds te vergezellen, omdat het
parte del mismo.
er wezenlijk deel van uitmaakt.
Todas las reparaciones o mante-
Reparaties of onderhoud van het
nimiento del aparato deberán ser
apparaat dienen uitgevoerd te
realizadas por personal especia-
worden door gespecialiseerd en
lizado y cualificado.
opgeleid personeel.
No se hace responsable en caso
Wij kunnen niet aansprakelijk worden
de daños provocados por modi-
gesteld voor schade die voortvloeit
ficaciones o manipulaciones del
uit aangebrachte wijzigingen.
aparato.
6A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis