Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Inhaltsverzeichnis; Application; But 2 Zweckbestimmung; Objetivo 2 Doel - FlaktWoods Classic QZB 13 Handbuch Für Installation, Gebrauch Und Wartung

Gebläse-konvektoren classic qzb serie
Inhaltsverzeichnis

Werbung

INDEX
INDEX
Användning
2
4
4
Transport
Weights
Mått och vikt, förpackad enhet
5
Allmänna uppgifter om leverans
6
Generella föreskrifter
6
Grundläggande säkerhetsföreskrifter
7
Säkerhetsföreskrifter
8
Driftgränser
10
Avfallshantering
10
Teknisk data
11
Mekanisk installation
13
Hydrauliska anslutningar
14
Elektriska anslutningar
18
Elektriska reglerscheman
19
Teckenförklaring
21
Rengöring, underhåll och reservdelar
29
Felsökning
30
Tryckfallstabell, batteri
31
Intyg om överensstämmelse
32
ANväNDNINg

APPLICATION

LäS DENNA MANUAL
CAREFULLY
NOggRANT INNAN
READ THIS MANUAL
PRODUKTEN
BEFORE INSTALLINg
INSTALLERAS
THE APPLIANCE
Fläktkonvektorer
är
avsedda,
The fan coils are conceived, designed
konstruerade och tillverkade för upp-
and produced to heat/cool all civil,
värmning/luftkonditionering av bostäder,
industrial, commercial or sports
industrianläggningar, kommersiella
premises.
anläggningar och idrottsanläggningar.
Fläktkonvektorn
The appliance
får inte användas:
may not be used:
• för behandling av utomhusluft
• for outdoor air treatment
• för installation i fuktiga
• for installation in moist rooms
utrymmen
• för installation i explosiv
• for installation in explosive
atmosfär
atmospheres
• för installation i korrosiv
• for installation in corrosive
atmosfär
atmospheres
Kontrollera att det inte finns
Make sure that the environment
ämnen som kan få aluminium-
where the appliance is installed
vingarna att korrodera på den
does not contain substances
plats där apparaten installeras.
that cause the corrosion of the
aluminium fins.
Fläktkonvektorerna matas med varmt eller
The units are supplied with hot or cold
kallt vatten, beroende på om de används
water, depending on whether the
för uppvärmning eller luftkonditionering.
environment is to be heated or cooled.
Denna apparat är avsedd att användas
This unit is intended to be used by
av erfarna användare eller format i
expert or trained users in shops, in
butiker, i lätt industri och på gårdar,
light industry and on farms, or for
eller för kommersiell användning av
commercial use by lay persons.
icke-experter.
Apparaten skall inte användas av
This unit is not intended for use by
personer (inklusive barn) med
persons (including children) with
fysiska, sensoriella eller mentala
reduced physical, sensory or mental
funktionshinder, eller av personer som
capabilities, or lack of experience
saknar erfarenhet eller kunskap om
and knowledge, unless they have
apparaten, förutom om de övervakas
been given supervision or instruction
av en person som ansvarar för deras
concerning use of the appliance by a
säkerhet eller om de fått instruktioner
person responsible for their safety.
gällande apparatens användning.
Barn skall övervakas så att de inte
Children should be supervised to
kan leka med apparaten.
ensure that they do not play with
the appliance.
2
TABLE DES MATIÈRES INHALT
2
2
4
4
4
Transport
4
Transport
Poids
Gewicht
5
et dimensions de l'unité emballée
5
und dimensionen verpacktes gerät
6
Remarques générales pour la livraison
6
6
Généralités
6
7
Règles fondamentales de sécurité
7
8
Consignes de securité
8
10
10
10
Élimination
10
11
Caractéristiques techniques
11
13
Installation mécanique
13
14
Raccordement hydraulique
14
18
Branchements électriques
18
19
Commandes et schémas électriques
19
21
Légende
21
29
Nettoyage, entretien et pièces de rechange
29
30
Dépannage
30
31
Pertes de charge côté eau
31
32
Déclaration de conformité
32
BUT
ZWECKBESTIMMUNg OBJETIvO
AvANT D'INSTALLER
BEvOR DAS gERäT
L'APPAREIL
INSTALLIERT WIRD, SOLLTE
LIRE ATTENTIvEMENT
DIESES HANDBUCH SORg-
CE MANUEL
FäLTIg gELESEN WERDEN
Les ventilo-convecteurs ont été conçus
Die Gebläsekonvektoren wurden
et construits pour chauffer/rafraîchir
konzipiert, entworfen und gebaut,
n'importe quelle ambiance civile,
um zivil, industriell, gewerblich und
industrielle, commerciale et sportive.
zu sportlichen Zwecken genutzte
Räume zu heizen bzw. zu kühlen.
Die geräte darf nicht
L'appareil ne peut pas:
eingesetzt werden für:
• pour le traitement de l'air
• die Aufbereitung der Luft
en plein air
im Freien
• être installé dans des locaux
• die Installation in feuchten
humides
Räumen
• être installé dans des
• die Installation in explosiver
atmosphères explosives
Atmosphäre
• être installé dans des
• die Installation in korrosiver
atmosphères corrosives
Atmosphäre
vérifier que la pièce dans laquelle
Überprüfen, dass der Raum, in
l'appareil est installé ne contient
dem das gerät installiert wird,
pas de substances pouvant en-
keine Stoffe enthält, die einen
gendrer la corrosion des ailettes
Korrosionsprozess der Aluminium-
en aluminium.
rippen bewirken.
Les appareils sont alimentés avec
Je nachdem, ob der Raum geheizt oder
de l'eau chaude/froide selon qu'on
gekühlt werden soll, werden die Geräte
veut chauffer ou rafraîchir l'ambiance.
mit warmem oder kaltem Wasser versorgt.
Cet appareil est destiné à être utilisé
Dieses Gerät ist dafür bestimmt, durch
par des utilisateurs expérimentés ou
erfahrene Benutzer oder Formate in
des formats dans les magasins, chez
Geschäften verwendet werden, in der
des artisans et dans des fermes, ou à
Leichtindustrie und auf Bauernhöfen, oder für
des fins commerciales par des non-experts.
die kommerzielle Nutzung von Nicht-Experten.
L'appareil n'est pas prévu pour être utilisé
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
par des personnes (y compris les enfants)
durch Personen (einschließlich Kinder),
dont les capacités physiques, sensorielles
mit eingeschränkten physischen,
ou mentales sont réduites, ou dénuées
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
d'expérience ou de connaissance,
oder mangels Erfahrung und/oder
sauf si elles ont pu bénéficier, par
mangels Wissen benutzt zu werden, es sei
l'intermédiaire d'une personne responsable
denn sie werden durch eine für ihre
de leur sécurité, d'une surveillance ou
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
d'instructions préalables concernant
oder erhielten von ihr Anweisungen, wie
l'utilisation de l'appareil.
das Gerät zu benutzen ist.
Il convient de surveiller les enfants
Kinder sollten beaufsichtigt werden,
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
um sicherzustellen, dass sie nicht
avec l'appareil.
mit dem Gerät spielen.
ÍNDICE
INHOUD
2
2
4
Identificación máquina
4
4
Transporte
4
Transport
Peso
Gewicht
5
y dimensión unidad embalado
5
en afmetingen verpakte eenheid
6
Notas generales para la entrega
6
6
Advertencias generales
6
7
Normas fundamentales de seguridad
7
8
Prescripciones de seguridad
8
10
10
10
10
11
11
13
13
14
Conexión hidráulica
14
18
Conexiones eléctricas
18
19
19
21
21
Legende
29
Limpieza, mantenimiento, recambio
29
30
Búsqueda de averías
30
31
31
32
Declaración de conformidad
32
DOEL
ANTES DE INSTALAR
vÓÓR DE INSTALLATIE
EL APARATO
vAN HET APPARAAT
LEA ATENTAMENTE
NEEMT U AANDACHTIg
ESTE MANUAL
DEZE HANDLEIDINg DOOR
Los fan coils han sido diseñados,
De ventilatorconvectors werden
proyectados y construidos para
ontworpen om privé-ruimtes, industriële,
calentar/refrescar toda clase de
commerciële en sportieve ruimtes
ambiente domestico, industrial,
te verwarmen/af te koelen.
comercial y deportivo.
Los aparatos
De ventilators-convectors
no se pueden usar para:
mag niet worden gebruikt:
• el tratamiento del aire al
• voor de zuivering
aire libre
van de buitenlucht
• su instalación en locales
• voor installatie
húmedos
in vochtige ruimten
• su instalación en atmósferas
• voorinstallatie in ruimten waar
explosivas
ontploffingsgevaar heerst
• su instalación en atmósferas
• voor installatie
corrosivas
in corrosieve omgevingen
Compruebe que la estancia en la
Controleer of de omgeving waarin
que se está instalado el aparato
het apparaat geïnstalleerd is geen
no contenga sustancias que
stoffen bevat die een roestproces
generen un proceso de corro-
van de aluminium ribben op gang
sión de las aletas de aluminio.
brengen.
Los aparatos están alimentados con
De apparaten worden gevoed met warm/
agua caliente/fría según se desee
koud water, naargelang men de ruimte
calentar o refrescar el ambiente.
wenst af te koelen of te verwarmen.
Este aparato está diseñado para ser
Dit apparaat is bedoeld om te worden
utilizado por los usuarios o formatos
gebruikt door ervaren gebruikers of
experimentados en las tiendas, en la
formaten in winkels, in de lichte industrie
industria ligera y en granjas, o para
en op boerderijen, of voor commercieel
el uso comercial por los no expertos.
gebruik door niet-deskundigen.
Este aparato no debe ser utilizado por
Het apparaat is niet bestemd voor
personas (incluidos niños) cuyas capa-
gebruik door personen (kinderen
cidades físicas, sensoriales o mentales
inbegrepen) met beperkte fysieke,
estén disminuidas o que carezcan de
sensoriële of mentale capaciteiten of
experiencia y conocimientos, al no ser
met onvoldoende ervaring of kennis,
que ellas hayan podido beneficiar, a
tenzij ze gebruik hebben kunnen maken,
través de la intermediación de una
dankzij het toedoen van iemand die
persona responsable de su seguridad
verantwoordelijk is voor hun veiligheid,
de una vigilancia o de instrucciones
van toezicht of aanwijzingen over het
relativas al uso del aparato.
gebruik van het apparaat.
Los niños han de vigilarse para
Kinderen dienen onder toezicht te
asegurarse de que no jueguen con
staan om zich ervan te verzekeren
el aparato.
dat zij niet met het apparaat spelen.
2A
2
4
4
5
6
6
7
8
10
10
11
13
14
18
19
21
29
30
31
32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis