Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cebora Tri Star MIG 1635/M Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tri Star MIG 1635/M:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
I
-MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE A FILO
GB
-INSTRUCTION MANUAL FOR WIRE WELDING MACHINE
D
-BETRIEBSANLEITUNG FÜR DRAHTSCHWEISSMASCHINE
F
-MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR POSTE A SOUDER A FIL
E
-MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO
P
-MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MAQUINA DE SOLDAR A FIO
SF
-KÄYTTÖOPAS MIG-HITSAUSKONEELLE
DK
-INSTRUKTIONSMANUAL FOR SVEJSEAPPARAT TIL TRÅDSVEJSNING
NL
-GEBRUIKSAANWIJZING VOOR MIG-LASMACHINE
S
-INSTRUKTIONSMANUAL FÖR TRÅDSVETS
GR
-ODHGOS CRHSEWS GIA SUSKEUH SUGKOLLHSHS ME NHMA
Parti di ricambio e schemi elettrici
Spare parts and wiring diagrams
Ersatzteile und elektrische Schaltpläne
Pièces de rechange et schémas éléctriques
Piezas de repuesto y esquemas eléctricos
Partes sobressalentes e esquema eléctrico
3.300.986/C
Varaosat ja sähkökaavio
Reservedele og elskema
Reserveonderdelen en elektrisch schema
Reservdelar och elschema
Antallaktikav kai hlektrikov scediav g ramma
sel.: 58÷60
Pagg. Seiten
Pag. 2
Page 7
Seite.12
Page 17
Pag. 22
Pag. 27
Sivu.32
Side.37
Pag.42
Sid.47
sel.52
05/09/07
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cebora Tri Star MIG 1635/M

  • Seite 1 -MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE A FILO Pag. 2 -INSTRUCTION MANUAL FOR WIRE WELDING MACHINE Page 7 -BETRIEBSANLEITUNG FÜR DRAHTSCHWEISSMASCHINE Seite.12 -MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR POSTE A SOUDER A FIL Page 17 -MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORA DE HILO Pag. 22 -MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MAQUINA DE SOLDAR A FIO Pag.
  • Seite 12 BETRIEBSANLEITUNG FÜR DRAHTSCHWEISSMASCHINE WICHTIG: VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERATS Träger von lebenswichtigen elektronischen Geräten DEN INHALT DER VORLIEGENDEN BETRIEBSANLEI- (Herzschritt- macher) müssen daher ihren Arzt befragen, TUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN; DIE BETRIEBS- bevor sie sich in die Nähe von Lichtbogenschweiß-, ANLEITUNG MUß FUR DIE GESAMTE LEBENSDAUER Schneid-, Brennputz- oder Punktschweißprozessen DES GERATS AN EINEM ALLEN INTERESSIERTEN begeben.
  • Seite 13: Entsorgung Der Elektro- Und Elektronikgerate

    Berücksichtigung der relativen Einschaltdauer. Normalerweise entspricht dieser Wert dem Bemessungsstrom der Sicherung (träge), die zum Schutz des Geräts zu verwenden ist. IP23. Schutzart des Gehäuses. Die zweite Ziffer 3 gibt an, dass dieses Gerät im Freien bei Regen betrieben werden darf. Geeignet zum Betrieb in Umgebungen mit erhöhter Gefährdung.
  • Seite 14 Schweißverfahren. 4 STELLTEILE AUF DER HINTEREN PLATTE. Drahtvorschubgeschwindigkeit (LED B) , Dicke (LED C) für das MIG-Schweißen. Nummer des MIG-Programms oder Schweißverfahren WIG oder MMA. Bei den Dienstfunktionen dient er zur Wahl der den folgenden Kürzeln entsprechenden Abb.2 Funktionen: Für MIG: trg, SP, SPt, int, HSA, SC, SCt, slo, PrF, PoF, Acc, bb, L, Fac Für MMA: AF, tHS.
  • Seite 15 Punktschweißzeit im Bereich von 0,3 bis 5 Sekunden ein- 7 INBETRIEBNAHME FUR DAS MIG-SCHWEISSEN stellen. Mit der Funktion int (Pausenzeit) kann man die MIT GAS. Dauer der Pause zwischen einer Schweißung und der nächsten im Bereich von 0,3 bis 5 Sekunden einstellen. Den Netzstecker auf das Netzkabel montieren.
  • Seite 16: Mig-Schweissen Ohne Gas

    Programmnummer einstellen. Brenners Art. 1277 an. Kurz die Taste V drücken, bis die LED C (Dicke) auf- Den Gasschlauch an den Ausgang des Druckminderers leuchtet und mit dem Regler I die Dicke des verwende- anschließen, der an eine ARGON-Flasche angeschlossen ten Materials auf Display M einstellen.
  • Seite 52 ODHGOS CRHSEWS GIA SUSKEUHV TOXOEIDOUV " SUGKOV L LHSH" SHMANTIKOœ PRIN QEV S ETE SE LEITOURGIV A THN enev r geie" toxoeidouv " sugkov l lhsh", koyiv m ato", limariv - SUSKEUHV DIABAV S TE TO PAROV N EGCEIRIV D IO KAI smato"...
  • Seite 54 Peristrefov m eno" diakov p th" I. H – Qetikhv priv z a Se sugkov l lhsh MMA edwv sundev e tai h labiv d a hlektro- Se scev s h me thn epilegmev n h lucniv a ruqmiv z ei: Reuv m a sugkov l lhsh", lucniv a A, se kav q e diadikasiv a div o u, se MIG me aev r io to kalwv d io iscuv o "...
  • Seite 57 QUESTA PARTE È DESTINATA ESCLUSIVAMENTE AL PERSONALE QUALIFICATO. THIS PART IS INTENDED SOLELY FOR QUALIFIED PERSONNEL. DIESER TEIL IST AUSSCHLIEßLICH FÜR DAS FACHPERSONAL BESTIMMT. CETTE PARTIE EST DESTINEE EXCLUSIVEMENT AU PERSONNEL QUALIFIE. ESTA PARTE ESTÁ DESTINADA EXCLUSIVAMENTE AL PERSONAL CUALIFICADO. ESTA PARTE È...
  • Seite 59 Art. 283...
  • Seite 60 CODIFICA COLORI CABLAGGIO ELETTRICO - WIRING DIAGRAM COLOUR CODE Q BIANCO-ROSSO WHITE-RED A NERO BLACK K MARRONE BROWN R GRIGIO-ROSSO GREY-RED B ROSSO J ARANCIO ORANGE S BIANCO-BLU WHITE-BLUE C GRIGIO GREY I ROSA PINK T NERO-BLU BLACK-BLUE L ROSA-NERO PINK-BLACK D BIANCO WHITE...

Diese Anleitung auch für:

283

Inhaltsverzeichnis