Seite 1
Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MCM40.. Gebrauchsanleitung Bruksanvisning Kullanım kılavuzu Instruction manual Bruksanvisning Instrukcja obsługi Mode d’emploi Käyttöohje Інструкція з експлуатації Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Инструкция по эксплуатации إرشادات االستخدام Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço Brugsanvisning Οδηγίες χρήσης...
Seite 2
de Deutsch en English fr Français it Italiano nl Nederlands da Dansk no Norsk sv Svenska fi Suomi es Español pt Português el Ελληνικά tr Türkçe pl Polski uk Українська ru Pycckий العربية ar ...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch, um wichtige Sicherheits- und Bedienhinweise für dieses Gerät zu erhalten. Das Nichtbeachten der Anweisungen für die richtige Anwendung des Gerätes schließt eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus. Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Das Gerät nur für haushaltsübliche Verarbeitungs m engen und -zeiten benutzen, siehe Abschnitt „Rezepte/Zutaten/Verarbeitung“. Dieses Gerät ist zum Rühren, Kneten, Schlagen, Schneiden und Raspeln von Lebensmitteln geeignet. Bei Verwendung des vom Hersteller zugelassenem Zubehörs sind weitere Anwendungen möglich. Es darf nicht zur Verarbeitung von anderen Gegenständen bzw. Substanzen benutzt werden. Das Gerät nur mit Originalzubehör benutzen. Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben. Sicherheitshinweise W Stromschlaggefahr Dieses Gerät darf von Kindern nicht benutzt werden.
Seite 4
Sicherheitshinweise Reparaturen am Gerät nur durch unseren Kundendienst vornehmen lassen. Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reini- gen stets vom Netz zu trennen. Bei Stromunterbrechung bleibt das Gerät eingeschaltet und läuft nach der Unterbrechung wieder an. Das Grundgerät nie in Flüssigkeiten tauchen, nie unter fließendes Wasser halten und nicht in der Spülmaschine reinigen. Vor Behe- bung einer Störung Netzstecker ziehen. W Verletzungsgefahr durch rotierende Werkzeuge! Während des Betriebes nie in die Schüssel greifen. Zum Nachdrücken von Zutaten immer den Stopfer verwenden. Nach dem Ausschalten läuft der Antrieb noch kurze Zeit nach. Werkzeug nur bei Stillstand des Antriebes wechseln. W Verletzungsgefahr durch scharfe Messer / rotierenden Antrieb! Klingen des Universalmessers nicht mit bloßen Händen berühren. Universalmesser nur am Kunststoff-Griffrand anfassen. Bei Nichtgebrauch Universalmesser immer in der Zubehör-Schub- lade aufbewahren. Zum Reinigen eine Bürste benutzen. Besondere Vorsicht beim Hantieren mit den Einsätzen! Form und Lage des Einsatzes beim Einsetzen in die Trägerscheibe beachten. Träger- scheibe nur an den vorgesehenen Griffmulden anfassen. Nicht in die Nachfüllöffnung greifen. Zum Nachschieben nur den Stopfer verwenden. W Verletzungsgefahr! Zubehör nie auf dem Grundgerät zusammenbauen.
Inhalt Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Werkzeuge neuen Gerätes aus dem Hause Bosch. 8 Werkzeugträger Weitere Informationen zu unseren a Universalmesser Produkten finden Sie auf unserer b Schlagscheibe Internetseite. 9 Trägerscheibe für Scheibeneinsätze a Schneid-Einsatz A, grob Inhalt b Schneid-Einsatz B, fein c Raspel-Einsatz C, grob Bestimmungsgemäßer Gebrauch....3...
Bedienen Trägerscheibe und Achtung! Bei Arbeiten in der Schüssel kann das Scheibeneinsätze Gerät nur mit aufgesetzter Schüssel sowie W Verletzungsgefahr durch aufgesetztem und festgedrehtem Deckel scharfe Messer! eingeschaltet werden. Besondere Vorsicht beim Hantieren mit den Universalmesser Scheibeneinsätzen! Form und Lage des zum Zerkleinern, Hacken, Rühren Einsatzes beim Einsetzen in die Träger- und Kneten. scheibe beachten. Trägerscheibe nur an den vorgesehenen Griffmulden anfassen. W Verletzungsgefahr durch Nicht in die Nachfüllöffnung greifen. Zum scharfe Messer! Nachschieben nur den Stopfer verwenden. Klingen des Universalmessers nicht mit bloßen Händen berühren. Universalmesser Schneid-Einsatz A, grob nur am Kunststoffgriffrand anfassen. Drehschalter auf niedrige Drehzahl stellen. Bei Nichtgebrauch Universalmesser immer Zum Schneiden von Gurken und Karotten. in der Zubehör-Schublade ablegen. Schneid-Einsatz B, fein Schlagscheibe Drehschalter auf hohe Drehzahl stellen. ...
Reinigen und Pflegen Achtung! ■ Alle Teile reinigen. X „Reinigen und Schüssel entleeren bevor diese so voll Pflegen“ siehe Seite 7 ist, dass das Schneid- oder Raspelgut die Zitruspresse abnehmen: Trägerscheibe erreicht. ■ Zitruspresse losdrehen und Schüssel abnehmen. Zitruspresse ■ Alle Teile reinigen. X „Reinigen und X Bild F Pflegen“ siehe Seite 7 Zum Auspressen von Zitrusfrüchten, z. B. Orangen, Grapefruits und Zitronen. Reinigen und Pflegen ■ Schüssel aufsetzen (Pfeil auf Schüssel Das Gerät ist wartungsfrei. Gründliche Rei- auf Punkt am Gerät) und im Uhrzeiger- nigung bewahrt das Gerät vor Schäden und sinn bis zum Anschlag drehen. erhält die Funktionsfähigkeit.
Hilfe bei Störungen Zitruspresse reinigen ■ Restliche Werkzeuge in der Zubehör- Schublade verstauen. Alle Teile sind spülmaschinenfest. ■ Schüssel aufsetzen. Auspresskegel am besten sofort nach ■ Deckel mit Stopfereinsatz und Stopfer Gebrauch von allen Seiten unter fließendem aufsetzen. Wasser abspülen. So trocknen Rückstände nicht an. Entsorgung Hilfe bei Störungen Entsorgen Sie die Verpackung um w eltgerecht. Dieses Gerät ist W Verletzungsgefahr! ent s prechend der europäischen Vor Behebung einer Störung Netzstecker Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- ziehen. und Elektronikaltgeräte (waste Grundgerät electrical and electronic equip- Störung: ment – WEEE) gekennzeichnet. Gerät arbeitet nicht mehr.
Rezepte / Zutaten / Verarbeitung Rezepte / Zutaten / Verarbeitung Werk- Dreh- Zeit Rezepte/Zutaten/Verarbeitung zeug zahl Hefeteig niedrig / ca. 1-2 hoch Min. – max. 500 g Mehl – 25 g Hefe oder 1 Päckchen Trockenhefe – 225 ml Milch (Raumtemperatur) – 1 Ei – 1 Prise Salz – 80 g Zucker – 60 g Fett (Raumtemperatur) – Schale einer ½ Zitrone (Zitronenaroma) ...
Seite 141
Hausgeräte 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) Tel.: 1300 368 339 Trautskirchener Strasse 6-8 Tel.: 7777 8007 mailto:bshau-as@bshg.com 90431 Nürnberg Fax: 022 658 128 www.bosch-home.com.au mailto:bsh.service.cyprus@ Online Auftragsstatus, Filterbeutel- cytanet.com.cy Konfigurator und viele weitere BA Bosna i Hercegovina, Infos unter: Bosnia-Herzegovina CZ Česká Republika, www.bosch-home.com...
Seite 144
Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin- gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 08/14...
Seite 146
✆ Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *8001035956* 8001035956 960415...