Herunterladen Diese Seite drucken

Troubleshooting Guide; Technical Data; Remarques Générales; Utilisation Conforme - Kärcher SC 2 EasyFix Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC 2 EasyFix:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
3. Unscrew the safety lock.
4. Drain the water completely out of the steam boiler.
Illustration Q
ATTENTION
Appliance damage due to descaler
An unsuitable descaler and incorrect dosing of the des-
caler may damage the appliance.
Only use KÄRCHER descaler.
Use 2 dosing units of the descaler for 1.0 l of water.
5. Apply descaler solution to the descaler according to
the details.
6. Fill the descaler solution into the steam boiler. Do
not seal the steam boiler.
7. Allow the descaler solution to take effect for
approx. 8 hours.
8. Drain descaler solution completely out of the steam
boiler.
9. Repeat the descaling process if necessary.
10. Rinse the steam boiler 2-3 times with cold water in
order to drain all the descaler solution residue.
11. Drain the water completely out of the steam boiler.
Illustration Q
Care of accessories
(Accessories - depending on scope of delivery)
Note
The floor cleaning cloth and the cover for the manual
nozzle have been washed beforehand and can be used
immediately for working with the appliance. The micro
fibre cloths are not suitable for dryer.
Note
When washing the cloths, observe the instructions on
the washing tag. Do not use any liquid softeners as this
will affect the ability of the cloths to pick up dirt.
1. Wash the floor cleaning cloths and covers at a max.
temperature of 60 °C in the washing machine.

Troubleshooting guide

Malfunctions often have simple causes that you can
remedy yourself using the following overview. When in
doubt, or in the case of malfunctions not mentioned
here, please contact your authorised Customer Service.
WARNING
Risk of electric shock and burns
Trying to eliminate faults while the appliance is connect-
ed to the mains or has not yet cooled down is always
dangerous.
Remove the mains plug.
Allow the appliance to cool down.
The steam boiler is scaled.
 Descale the steam boiler
No steam
No water in the steam boiler
 Refill water, see Chapter Refilling water.
The steam lever cannot be pressed
The steam lever is locked with the child lock.
 Set the child lock (selector switch for steam volume)
to the front.
The steam lever is released.
Long heating-up time
The steam boiler is scaled.
 Descale the steam boiler.
High water egress
The steam boiler is too full.
 Press the steam gun until a little water comes out.
High water egress
The steam boiler is too full.
 Press the steam gun until a little water comes out.
Electrical connection
Voltage
Phase
Frequency
Protection class
Protection category
Performance data
Heating capacity
Maximum operating pressure
Heating-up time
Continuous steaming
Maximum steam blast
Filling quantity
Steam boiler
Dimensions and weights
Weight (without accessories)
Length
Width
Height
Subject to technical modifications.
Remarques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . .
Etendue de livraison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositifs de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation des accessoires. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage en cas de pannes . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . .

Remarques générales

Veuillez lire le présent le manuel d'ins-
tructions original et les consignes de sé-
curité jointes avant la première utilisa-
tion de l'appareil. Agissez en conséquence.
Conservez les deux manuels pour une utilisation ulté-
rieure ou pour le propriétaire suivant.

Utilisation conforme

Utilisez l'appareil uniquement dans pour votre ménage.
L'appareil est conçu pour le nettoyage à la vapeur et
peut être utilisé avec les accessoires appropriés, tel
qu'il est décrit dans cette notice d'utilisation. Les dé-
tergents ne sont pas nécessaires. Respectez les
consignes de sécurité.
Français

Technical data

V
~
Hz
W
MPa
Minutes 6.5
g/min
g/min
l
kg
mm
mm
mm
Contenu
220-240
1
50-60
IPX4
I
1500
0.32
40
100
1.0
3.1
380
254
260
13
13
14
14
14
14
14
14
15
15
16
16
17
17
18
13

Werbung

loading