Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Decathlon ARF Montageanleitung Seite 2

Werbung

Vorsichtsmaßnahmen
Dieses Modell ist kein Spielzeug!
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren!
* Modellbau-Einsteiger sollten sich Hilfe von Leuten mit
Modellbau-Erfahrung holen, um sicherzustellen ob das
Flugmodell richtig zusammengebaut ist.
* Montieren Sie den Kit nur an Plätzen außerhalb
Kinderreichweite.
* Beachten Sie genügend die Vorsichtsmaßnahmen beim
Zusammenbau des Modells. Sie sind für diese Modellmontage
und für eine sichere Benutzung selbst verantwortlich.
* Haben Sie immer die Gebrauchsanleitung für eine schnelle
Auskunft bei sich, sogar nach der Beendigung der Montage.
Befestigung der Querruder
Hinging the Ailerons
Stecken Sie die Querruderblätter mit den Scharnieren in die Schlitze der Tragfläche. Drücken Sie das Querruderblatt gegen die Tragfläche und
überprüfen Sie, dass es weder innen noch außen an der Fläche reibt.
Working with one aileron and wing panel for now, slide the aileron and its hinges into the precut hinge slots in the trailing edge of the wing panel, making
sure that the leading edge of the aileron is pushed up firmly against the trailing edge of the wing panel, and that the ends of the aileron don't rub against
the wing.
Stecken Sie die Querruderblätter mit den Scharnieren in die Schlitze der Tragfläche. Drücken Sie das Querruderblatt gegen die Tragfläche und
überprüfen Sie, dass es weder innen noch außen an der Fläche reibt.
Working with one aileron and wing panel for now, slide the aileron and its hinges into the precut hinge slots in the trailing edge of the wing panel, making
sure that the leading edge of the aileron is pushed up firmly against the trailing edge of the wing panel, and that the ends of the aileron don't rub against
the wing.
WICHTIG Nachdem der Sekundenkleber vollständig ausgehärtet ist, ziehen Sie an jedem Querruderblatt, um zu prüfen, ob die Scharniere
sicher halten. Nötigenfalls mit Sekundenkleber nachkleben.
IMPORTANT After the C/A has fully cured, gently grasp each aileron and pull on it like you are trying to pull out the hinges.
The hinges should hold securely. If one or more hinges feels loose, apply more C/A to the hinge(s) and allow it to completely cure.
Safety instructions
This model is not a toy!
Not for children under 14 years!
* Beginners should seek the help of someone experienced in model
making to make sure that the model is built correctly.
* Assemble the kit out of reach from children.
* Pay attention to the safety regulations by assembly from your model.
You are responsible for the safe assembly and use of your model.
* Always carry these instructions with you so you can quickly check
them even after finishing your model.
Die Scharniere (3 Stück pro Blatt) wurden vom Hersteller nur
eingesteckt nicht geklebt. Kleben Sie die Scharniere mit
dünnflüssigen Sekundenkleber in das Ruder ein.
Geben Sie dazu 5 - 6 Tropfen in jeden Scharnierschlitz.
The hinges are NOT glued into place from the factory.
Center each of the hinges within its precut slot in both ailerons (three in
each aileron). If you can't push the hinge in halfway, carefully cut the
slot deeper using a modeling knife.
Carefully glue each hinge into place using 5-6 drops of thin C/A on each
side of the hinge. Do not use thick C/A or epoxy. Use only thin C/A for
proper adhesion.
If any C/A gets onto the aileron, it can be removed promptly using
a paper towel soaked with a small quantity of C/A Debonder.
Schlagen Sie das Querruderblatt 45° nach unten aus und lassen
Sie 5 - 6 Tropfen Sekundenkleber in den Scharnierschlitz der
Tragfläche laufen.
Wiederholen Sie den Vorgang auf der Unterseite der Tragfläche.
Lassen Sie den Sekundenkleber ca. 15 Min. Aushärten.
Bewegen Sie die Ruderblätter auf und ab, damit die Scharniere
beweglich bleiben.
Wiederholen Sie diesen Vorgang mit dem zweiten Querruder.
Führen Sie die Arbeitsschritte in der gleichen Reihenfolge durch.
While holding the aileron tight against the wing panel, pivot the
aileron down about 45º and apply 5-6 drops of thin C/A to the exposed
area of each hinge. Turn the wing panel over and repeat for the other
side of the hinges.
Remove any C/A that may run down the hinge line using C/A Debonder.
Allow the C/A to dry for about 15 minutes, then pivot the aileron up and
down to free up the hinges.

Werbung

loading