Seite 1
Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze website voor klantenondersteuning. Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti. http://www.sony.net/ 2013 Sony Corporation Printed in China HDR-TD30E/TD30VE...
Seite 78
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Laden Sie den Akku unbedingt mit einem Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig Originalladegerät von Sony oder einem Gerät durch und bewahren Sie es zur künftigen mit Ladefunktion. Referenz auf. Halten Sie den Akku von kleinen Kindern fern.
Seite 79
Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Hiermit erklärt Sony Corporation, dass Sammelsystem für diese Geräte) sich das Gerät digitaler 3D-HD-Camcorder HDR-TD30VE in Übereinstimmung mit Das Symbol auf dem Produkt oder seiner...
Seite 80
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch...
3D-Videobildern unwohl fühlen (wie zum Bilddaten verloren gehen. Beispiel Augenbelastung, Ermüdung oder Beachten Sie bei der Nutzung des Camcorders Übelkeit). Sony empfiehlt allen Zuschauern, geltende regionale Vorschriften. beim Ansehen von 3D-Videobildern regelmäßig Pausen einzulegen. Die Länge und Häufigkeit der erforderlichen Pausen LCD-Bildschirmträger...
(weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm zu sehen sein. Diese HDR-TD30E Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren HDR-TD30VE zurück und haben keinen Einfluss auf die Aufnahmequalität. Weiterführende Informationen über den Camcorder („Handycam“ Benutzeranleitung) Das „Handycam“ Benutzeranleitung ist ein Online-Handbuch. Sie finden Schwarze Punkte dort ausführliche Anleitungen zu den...
Seite 83
Inhalt stehen jeweils für die 3D- bzw. 2D-Position des 2D/3D-Schalters (S. 23). Die einstellbaren Optionen hängen von der Schalterposition ab. Bitte lesen................... . 2 Weiterführende Informationen über den Camcorder („Handycam“...
Seite 84
Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät........... . 39 Wiedergabe von 5,1-Kanal-Raumklang..
Seite 85
ENDBENUTZER-LIZENZVEREINBARUNG ZU DEN KARTENDATEN FÜR VIDEOKAMERAPRODUKTE (HDR-TD30VE)........... 71 Bildschirmanzeigen.
Teile und Bedienelemente Auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten finden Sie weitere Informationen. Active Interface Shoe Blitz/Videoleuchte Objektiv (G-Objektiv) LCD-Bildschirm/Berührungsbildschirm Eingebautes Mikrofon (17, 19) Fernbedienungssensor/Infrarotstrahler Wenn Sie den LCD-Bildschirmträger um Kameraaufnahmeanzeige (56) 180 Grad drehen, können Sie den LCD- Die Kameraaufnahmeanzeige leuchtet Bildschirmträger mit nach außen weisendem...
„Bedienungsanleitung“ (dieses Handbuch) (1) Hinweise Die Software „PlayMemories Home“ und „PlayMemories Home-Hilfetext“ können über HDMI-Kabel (1) die Sony-Website heruntergeladen werden (S. 45). USB-Verbindungskabel (1) Das USB-Verbindungskabel ist ausschließlich für die Verwendung mit diesem Camcorder bestimmt. Verwenden Sie dieses Kabel, wenn das eingebaute USB-Kabel des Camcorders (S.
Laden des Akkus Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu und setzen Sie den Akku ein. Akku Schließen Sie das Netzteil () und das Netzkabel () an den Camcorder und an eine Netzsteckdose an. Die Ladeanzeige CHG leuchtet auf. Ladeanzeige Die Ladeanzeige CHG erlischt, sobald der ...
Netzteil des Typs AC-UD10 (gesondert erhältlich) mit einer Netzsteckdose verbinden. Der Camcorder kann nicht mit einer (gesondert erhältlichen) tragbaren Stromversorgungseinheit des Typs CP-AH2R, CP-AL oder AC-UP100 von Sony geladen werden. Ladedauer Ungefähre Dauer (Minuten) beim vollständigen Laden eines vollständig entladenen NP-FV50-Akkus (mitgeliefert).
So nehmen Sie den Akku heraus Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu. Verschieben Sie den Akkulösehebel BATT () und nehmen Sie den Akku dann heraus (). Verwenden einer Netzsteckdose als Stromquelle Stellen Sie die gleichen Verbindungen her, wie sie für das Laden des Akkus verwendet werden. In diesem Fall wird der Akku nicht entladen, wenn er am Camcorder angebracht ist.
Einschalten des Geräts und Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein und das Objektiv mit [Auto. 3D-Obj.einst.], um 3-dimensionale Filme optimal aufzuzeichnen. Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf und schalten Sie ihn ein. Sie können den Camcorder auch ...
Bestätigen Sie den Hinweis zu längerer Verwendung des Camcorders. Wählen Sie [Ausführen] aus und zeigen Sie ein Motiv auf dem LCD- Bildschirm an. Wenn Sie [Spät. ausf.] auswählen, wird der Bildschirm [Auto. 3D-Obj.einst.] beim nächsten Einschalten des Camcorders angezeigt. Wenn der Wert in der Anzeige die Markierung ...
Tipps zur Verwendung von [Auto. 3D-Obj.einst.] Beachten Sie die folgenden Beispiele und wählen Sie ein Motiv, das einen höheren Wert in der Anzeige auf dem LCD-Bildschirm ergibt. Motive, die einen höheren Wert ergeben: Helle Motive, wie zum Beispiel Aufnahmen im Freien bei Tageslicht ...
Ausschalten des Pieptons [Installation] [ Allgemeine Einstlg.] [ ] [Aus] aus. Wählen Sie Piepton Hinweise Aufnahmedatum, Uhrzeit, Aufnahmeeinstellungen und Koordinaten (HDR-TD30VE) werden automatisch auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Sie werden während der Aufnahme nicht angezeigt. Sie können sie bei der Wiedergabe jedoch über [Datencode] anzeigen lassen. Um sie ...
Einsetzen einer Speicherkarte Öffnen Sie die Abdeckung und Richten Sie die Einkerbung beim Einschieben der schieben Sie die Speicherkarte ein, Speicherkarte wie in der Abbildung dargestellt aus. bis sie mit einem Klicken einrastet. Der Bildschirm [Bilddatenbank-Datei wird vorbereitet. Bitte warten.] wird angezeigt, wenn Sie eine neue Speicherkarte einsetzen.
Für diesen Camcorder geeignete Speicherkartentypen SD-Geschwind- Kapazität (nach- Bezeichnung in diesem igkeitsklasse gewiesen) Handbuch „Memory Stick PRO Duo“ (Mark2) Bis 32 GB „Memory Stick PRO-HG — „Memory Stick PRO Duo“ Duo“ „Memory Stick XC-HG Bis 64 GB Duo“ SD-Speicherkarte Klasse 4 oder SDHC-Speicherkarte Bis 64 GB SD-Karte...
Aufnahme/Wiedergabe Aufnahme Standardmäßig werden Filme in 3D mit High Definition-Bildqualität (HD) aufgezeichnet. Aufnehmen von Filmen Klappen Sie den LCD-Bildschirm auf und drücken Sie auf MODE, so dass die Anzeige (Film) aufleuchtet. Stellen Sie den 2D/3D-Schalter auf 3D. Um 2D-Filme aufzunehmen, stellen Sie ...
Wenn Sie sich bei 3D-Filmen unwohl fühlen Wenn Sie sich beim längeren Ansehen von 3D-Filmen auf dem LCD-Bildschirm unwohl fühlen, drücken Sie 2D/3D DISP, um die Wiedergabe von 3D auf 2D umzuschalten. Das Bild wird in 2D wiedergegeben, aber der Camcorder zeichnet weiterhin in 3D auf.
Anzeigen von Elementen auf dem LCD-Bildschirm Elemente verschwinden vom LCD-Bildschirm, wenn der Camcorder nach seiner Einschaltung ein paar Sekunden lang nicht bedient wurde oder wenn Sie zwischen den Film- bzw. Fotoaufnahmemodi umschalten. Berühren Sie den LCD-Bildschirm an einer beliebigen Stelle außer den Tasten, um Informationen zu Symbolen anzuzeigen, die für die Aufnahme nützliche Funktionen haben.
Geschätzte Restaufnahmedauer, Bildqualität der Aufnahme (HD/STD), Bildrate (50p/50i/25p) und Aufnahmemodus (PS/FX/FH/HQ/LP) (35) Bildanzeigetaste (29) Meine Taste (Sie können Ihre Lieblingsfunktionen Symbolen zuweisen, die in diesem Bereich angezeigt werden) (54) Aufnehmen im Spiegelmodus Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf () und drehen Sie ihn um 180 Grad zur Objektivseite hin ().
Zoomen Verschieben Sie den Motorzoom- Hebel, um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern. W (Weitwinkel): Größerer Blickwinkel T (Telebereich): Nahaufnahme Sie können Bilder wie folgt vergrößern: 3D-Aufnahme: Bis zu 12-fache Vergrößerung des Originals (Extended Zoom) 2D-Aufnahme: Bis zu 17-fache Vergrößerung ...
Seite 104
Hinweise Wenn die Filme auf dem LCD-Bildschirm doppelt angezeigt werden, stellen Sie die Vergrößerung auf den ursprünglichen Faktor zurück. Ein Motiv, das weniger als 30 cm entfernt ist, sollte in 2D aufgenommen werden. Lassen Sie den Finger unbedingt auf dem Motorzoom-Hebel. Andernfalls wird das Betriebsgeräusch des ...
Wiedergabe Sie können aufgezeichnete Bilder nach Datum und Uhrzeit (Ereignis-Ansicht) bzw. Position (Kartenansicht) (HDR-TD30VE) suchen. Stellen Sie den 2D/3D-Schalter auf 3D. Um 2D-Filme und Fotos wiederzugeben, stellen Sie den 2D/3D-Schalter auf 2D. Klappen Sie den LCD-Bildschirm auf und drücken Sie auf die Taste am Camcorder, um in den Wiedergabemodus zu gelangen.
Wählen Sie die entsprechenden Tasten des LCD-Bildschirms für die verschiedenen Wiedergabebedienvorgänge. Lautstärke Vorheriges/Nächstes Löschen Schneller Rücklauf/Schneller Vorlauf Kontext Wiedergabe/Pause Stopp Wiedergabe/Kurzfilme stoppen Einige der oben beschriebenen Tasten werden abhängig vom wiedergegebenen Bild möglicherweise nicht angezeigt. Wenn Sie während der Wiedergabe wiederholt auswählen, werden die Filme mit bis zu etwa ...
Seite 107
Bildschirmanzeige in der Ereignis-Ansicht Akkurestladung Zum Bildschirm MENU Zur Kartenansicht (HDR-TD30VE) Ereignisname Ereignisse Zum nächsten Ereignis Zum vorherigen Ereignis Zeitachsenleiste Wechsel in den Film-/ Taste für Änderung der Fotoaufnahmemodus Ereignisskala Wiedergabe von kurzen Filmen Ereignisname Aufzeichnungszeit/Anzahl der Fotos Rückkehr zum Bildschirm Taste für Wechsel des der Ereignis-Ansicht Bildtyps (nur 2D)
Wiedergeben von Filmen und Fotos von einer Karte (HDR-TD30VE) Schalten Sie in die Kartenansicht, [Karte-Ansicht] indem Sie berühren. Wählen Sie die Aufnahmeposition aus. Berühren Sie die Richtung auf der Landkarte, in die geblättert werden soll. Die Karte wird so lange geblättert, bis Sie diese Stelle nicht mehr berühren.
Bildschirmanzeigen in der Kartenansicht Zum Bildschirm MENU Zur Ereignis-Ansicht Zur Filmaufnahmeanzeige Wiedergabe von kurzen Filmen Zur Kartenansicht Taste für Wechsel des Bildtyps (nur 2D) Vorheriges/Nächstes Zur Film-/ Fotoaufnahmeanzeige Wiedergabe von Bildern mit anderen Geräten Die mit dem Camcorder aufgenommenen Bilder können möglicherweise mit anderen Geräten nicht ...
Erweiterte Funktionen Einstellen der Tiefe von 3D-Filmen Passen Sie die Tiefe an, indem Sie das Bild mit in den Standardmäßig erkennt der Camcorder bei der Aufnahme die relative Position Vordergrund verschieben zwischen dem Motiv und seinem und mit weiter in den Hintergrund und stellt den Parallaxeneffekt Hintergrund.
Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Wählen Sie aus, Einstellungen um die horizontale Richtung einzustellen Der Bildschirm zum Einstellen der Auswählen der horizontalen Richtung wird in 3D angezeigt. Bildqualität von Filmen (Aufnahmemodus) Bei der Aufnahme von Filmen in High Definition-Bildqualität (HD) können Sie den Aufnahmemodus wechseln und die gewünschte Filmqualität auswählen.
Filme in Standard Definition-Bildqualität Aufnahmemodus und (STD) Medieneinheiten, auf die Bilder [Standard ]: Standardqualität, STD 9M kopiert werden können (HQ) Die Standardbildqualität (STD) ist fest auf diesen Wert eingestellt. Aufnahmemodus Medientypen Bildfrequenz] (S. 54) Aufnehmen von Filmen in Standard Definition- ...
Hinweise Je nach Lichtverhältnissen und Frisur wird das Motiv, das Sie berühren, möglicherweise nicht erkannt. Legen Sie für [Gesichtserkennung] einen anderen Wert fest als [Aus] ([Auto] ist die Standardeinstellung). Der Camcorder erkennt ein Lächeln Der Camcorder (orange). Aufnehmen anderer Motive außer erkennt ein Gesicht.
Aufzeichnung von Informationen zu Ihrer Position (GPS) (HDR-TD30VE) Wenn Sie [GPS-Einstellung] auf [Ein] setzen (die Standardeinstellung), wird das GPS-Positionsbestimmungssymbol Gesichtserkennung: (Portrait), auf dem Bildschirm angezeigt und der (Baby) Camcorder beginnt die Suche nach GPS- Szenenerkennung: (Gegenlicht), Satellitensignalen. Das angezeigte Symbol (Landschaft), (Nachtszene), variiert abhängig von der Stärke des...
Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät Anschließen an ein 16:9- (Breitbild) Das Anschlussverfahren und die oder 4:3-Fernsehgerät, das nicht High Bildqualität bei der Anzeige auf dem Definition entspricht Fernsehschirm hängen vom Typ des angeschlossenen Fernsehgeräts und den Filme, die in High Definition-Bildqualität verwendeten Anschlüssen ab.
Filme, die in Standard Definition-Bildqualität Wenn Sie den Camcorder über das mitgelieferte (STD) aufgenommen wurden, werden auch HDMI-Kabel anschließen, wird der Ton von mit auf einem HD-Fernsehgerät in Standard High Definition-Bildqualität (HD) und Definition-Bildqualität (STD) wiedergegeben. 5,1-Kanal-Ton aufgenommenen Filmen Wenn Sie Filme in Standard Definition- automatisch mit 5,1-Kanal-Ton ausgegeben.
„Photo TV HD“ kompatibel. „Photo TV HD“ ermöglicht eine detailgenaue, fotoähnliche Darstellung feiner Strukturen und Farben. Durch den Anschluss von Photo TV HD- kompatiblen Geräten von Sony über ein HDMI-Kabel , eröffnet sich Ihnen eine neue Welt mit Fotos in atemberaubender HD- Qualität.
Bearbeiten Bearbeiten am Camcorder Löschen aller Filme bzw. Fotos eines ausgewählten Datums auf einmal Hinweise 1 Wählen Sie im Schritt 2 [Alle im Ereignis] Einige grundlegende Bearbeitungsfunktionen aus. können direkt am Camcorder durchgeführt werden. Wenn Sie erweiterte Bearbeitungsfunktionen 2 Wählen Sie das Datum der Bilder, die Sie durchführen möchten, verwenden Sie die Software löschen möchten, mit aus und...
Seite 119
Wählen Sie mit die Stelle aus, an der Sie den Film in Szenen teilen möchten, und betätigen Sie anschließend A: Wechseln zum Anfang des ausgewählten Films. B: Damit kann die Trennstelle genauer eingestellt werden. Hinweise Zwischen der Stelle, die Sie auswählen, ...
Bilder in „PlayMemories Online“ freigeben DVD (2D)/Blu-ray „PlayMemories Home“ kann über die folgende URL heruntergeladen werden. www.sony.net/pm Hinweise Zur Verwendung aller Onlinedienste ist eine Internetverbindung erforderlich. Software für Mac Die Software „PlayMemories Home“ wird von Mac-Computern nicht unterstützt. Nutzen Sie für den Import von Bildern vom Camcorder auf einen Mac und deren Wiedergabe die...
(Intel Core 2 Duo 2,26 GHz oder schneller ist [Ausführen]. bei der Verarbeitung von 3D-, FX- oder FH- Filmen erforderlich, und Intel Core 2 Duo www.sony.net/pm 2,40 GHz oder schneller bei der Verarbeitung von PS-Filmen.) Installieren Sie die Software Speicher...
Installationshinweise Je nach Aufnahmemodus können Bilder nicht auf alle Discs gespeichert werden. Im Modus Ist die Software „PlayMemories Home“ bereits [3D], [50p-Qualität ] oder [Höchste Quali. auf Ihrem Computer installiert, verbinden ] aufgezeichnete Filme können nur auf einer Sie Ihren Camcorder mit dem Computer.
Auswahl von („PlayMemories Doppelklicken Sie auf das Home-Hilfetext“) in der Software abrufen Symbol „PlayMemories Home“ bzw. finden Sie auf der Support-Seite für „PlayMemories Home“ (http://www.sony. auf dem Computerbildschirm. co.jp/pmh-se/). Wenn Sie Windows 8 verwenden, wählen Sie im Startbildschirm das Symbol „PlayMemories Home“.
Speichern von Bildern mit einem externen Gerät Erstellen einer Disc in Standard Definition- Schließen Sie den Camcorder Bildqualität (STD) mit über ein A/V-Verbindungskabel einem Recorder (gesondert erhältlich) an ein Aufnahmegerät an. Hinweise Schließen Sie den Camcorder für diese Funktion über das mitgelieferte Netzteil an eine Netzsteckdose an (S.
Speichern von Bildern mit einer externen Hinweise 3D-Filme werden in 2D-Filme in Standard Medieneinheit Definition-Bildqualität (STD) umgewandelt. Auf einen mit einem HDMI-Kabel Sie können Filme und Fotos auf externen angeschlossenen Recorder können Sie keine Bilder kopieren. Medieneinheiten (USB-Speichergeräten) Da die Daten beim Kopieren analog ...
Wiedergeben von Bildern der externen Medieneinheit auf dem Camcorder Wählen Sie [Wiedergeben, ohne zu kopieren.] USB-Adapterkabel VMC-UAM1 im Schritt 2 und das anzuzeigende Bild aus. (gesondert erhältlich) Sie können sich die Bilder auch auf einem Fernsehgerät ansehen, das an den Camcorder angeschlossen ist (S.
Betrieb keine aus während der Camcorder mit der externen Garantie übernommen werden. Medieneinheit verbunden ist. Auf der jeweiligen Support-Website von Sony für Ihr Land bzw. Ihre Region finden Sie nähere Informationen zu den verfügbaren externen Wiedergeben von Filmen mit High Medieneinheiten.
Einstellen des Camcorders Verwenden der Menüs Der Camcorder bietet in den Hinweise 6 Menükategorien zahlreiche Wählen Sie aus, um die Einstellung des Menüs abzuschließen oder zum vorherigen Menüoptionen. Menübildschirm zurückzukehren. Aufnahme-Modus Kamera/Mikrofon Schnelles Auffinden einer Bildqualität/Größe Menüoption Wiederg.-Funktion Die Menüs [Kamera/Mikrofon] Bearbeiten/Kopieren und [Installation] verfügen über Unterkategorien.
Menülisten Aufnahme-Modus Film ..........Nimmt Filme auf. Foto ..........Nimmt Fotos auf. Zlupen-AUFN......Nimmt Zeitlupenfilme auf. Golfszene ........Teilt 2 Sekunden einer schnellen Bewegung in Einzelbilder, die dann als Film und Fotos aufgezeichnet werden. Halten Sie während der Aufnahme das Motiv in dem weißen Rahmen in der Mitte des Bildschirms.
Seite 130
SteadyShot ....Legt bei der Filmaufnahme die Funktion SteadyShot fest. Wird diese Einstellung geändert, ändert sich die Einstellung für die Funktion Extended Zoom ebenfalls entsprechend. SteadyShot ....Legt bei der Fotoaufnahme die Funktion SteadyShot fest. Digitalzoom ..... Legt den maximalen Wert für den digitalen Zoom fest. Autom.
Seite 131
Bildgröße ......Legt das Fotoformat fest. Wiederg.-Funktion Ereignis-Ansicht ...... Startet die Wiedergabe von Bildern von der Ereignis-Ansicht aus. Karte-Ansicht* ......Startet die Wiedergabe von Bildern von der Kartenansicht aus. Highlights-Film ......Startet die Wiedergabe von Highlights-Wiedergabeszenen oder Highlight- Szenarios mit Standard Definition-Bildqualität (STD). Szenario .......
Seite 132
Ihre Position* ....Zeigt die aktuelle Position auf einer Landkarte an. GPS-Einstellung* ... Empfängt das GPS-Signal. AUFNAHME-Anzeige..Schaltet die Aufnahmelampe an der Vorderseite des Camcorders aus. Fernbedienung ....Legt fest, dass die drahtlose Fernbedienung verwendet werden soll. LCD-Einschaltung ..Stellt die Stromversorgung so ein, dass sie automatisch beim Aufklappen des LCD-Bildschirms eingeschaltet wird.
Verwenden Sie das Netzteil (S. 16). Wenn Sie den Camcorder etwa 2 Minuten lang Wenden Sie sich an Ihren Sony- nicht bedienen, schaltet er sich standardmäßig Händler oder den lokalen automatisch aus. Ändern Sie die Einstellung autorisierten Sony-Kundendienst.
Wenn sich das Problem auch nach einigen Installationsschritte, die für die Installation Versuchen nicht beheben lässt, wenden von „PlayMemories Home“ erforderlich sind. Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den lokalen autorisierten Sony-Kundendienst. „PlayMemories Home“ funktioniert nicht Teilen Sie Ihrem Ansprechpartner ordnungsgemäß.
Seite 135
E:: Führen Sie die Schritte ab auf Seite 57 aus. Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Der Zugriff auf die Speicherkarte wurde auf einem anderen Gerät eingeschränkt. Der Akku ist fast leer. Am Blitz liegt ein Problem vor. ...
Aufnahmedauer von Filmen/Anzahl der aufnehmbaren Fotos Die angegebenen Werte für die Dauer gelten, wenn der Camcorder bei 25 C verwendet wird. C bis 30 C wird empfohlen. „HD“ steht für High Definition-Bildqualität Wenn der Camcorder bei niedrigen ...
Die maximale kontinuierliche Aufnahmedauer Die den angegebenen Werten entsprechende für Filme beträgt: Auflösung der Standbilder wird durch die 3D: ca. 6 Stunden 30 Minuten neuartige ClearVid-Pixelmatrix von Sony und 2D: ca. 13 Stunden das Bildverarbeitungssystem BIONZ von Sony erzielt.
Camcorder kommen. Nehmen Sie die Sonne von der Netzsteckdose und lassen Sie ihn von nur bei mäßiger Helligkeit, wie z. B. in der Ihrem Sony-Händler überprüfen, bevor Sie ihn Dämmerung, auf. wieder benutzen. Beachten Sie bei der Nutzung des Camcorders ...
Sie folgende Maßnahmen: Vermeiden Sie eine derartige Verbindung Wenden Sie sich an den lokalen autorisierten zwischen Camcorder und Computer. Sony-Kundendienst. Der ordnungsgemäße Ladevorgang kann bei Waschen Sie die Flüssigkeit ab, falls sie mit Computern, die selbst zusammengestellt oder der Haut in Berührung gekommen ist.
Entfernen Sie das Isolierblatt, bevor Sie die Wir empfehlen die Verwendung von drahtlose Fernbedienung verwenden. Originalzubehör von Sony. Das Originalzubehör von Sony ist Isolierblatt möglicherweise nicht in allen Ländern/ Regionen erhältlich. Richten Sie die drahtlose Fernbedienung ...
Verwenden Sie keine Chemikalien wie Tauschen Sie die Batterie in diesem Fall gegen Verdünner, Benzin, Alkohol, keine chemisch eine Lithiumbatterie des Typs CR2025 von Sony imprägnierten Reinigungstücher, keine aus. Bei Verwendung einer anderen Batterie Repellents (Insektenabwehrmittel), keine besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
Aber auch wenn der werkseitig installierte Reinigen des Blitzes Akku nicht geladen ist, ist der Camcorder- Zum Entfernen von Fingerabdrücken oder Betrieb problemlos möglich, solange Sie Staub auf dem Blitz empfiehlt es sich, ein nicht das Datum aufnehmen wollen. weiches Tuch zu verwenden.
Die den angegebenen Werten entsprechende System Auflösung der Standbilder wird durch die Signalformat: PAL-Farbe, CCIR-Normen neuartige Pixelmatrix des ClearVid und des HDTV 1080/50i-, 1080/50p-Spezifikation Bildverarbeitungssystems (BIONZ) von Sony erzielt. Filmaufnahmeformat: SteadyShot] ist auf [Standard] oder [Aus] gestellt. 3D: MPEG-4 MVC/H.264 AVCHD-Format SteadyShot] ist auf [Aktiv] gestellt.
Seite 145
Netzteil AC-L200C/AC-L200D Betriebsspannung: 100 V - 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz Stromaufnahme: 0,35 A - 0,18 A Leistungsaufnahme: 18 W Ausgangsspannung: 8,4 V Gleichstrom * Betriebstemperatur: 0 C bis 40 Lagertemperatur: ‒20 C bis +60 Abmessungen (Näherungswerte): 48 mm ...
Seite 146
Markenzeichen der jeweiligen „InfoLITHIUM“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. Eigentümer sein. In diesem Handbuch „x.v.Colour“ ist ein Markenzeichen der Sony sind die Markenzeichen und eingetragenen Corporation. Markenzeichen nicht überall ausdrücklich durch „BIONZ“ ist ein Markenzeichen der Sony ...
Seite 147
Lizenz erklären Sie sich an die Bedingungen dieser SOFTWARE nicht entfernen, verändern, verbergen LIZENZ gebunden. Wenn Sie den Bedingungen oder unleserlich machen. dieser LIZENZ nicht zustimmen, ist SONY nicht Datendateien: Die SOFTWARE kann automatisch bereit, Ihnen die SOFTWARE zu lizenzieren. Datendateien für die Verwendung in der SOFTWARE In einem solchen Fall ist die SOFTWARE nicht erstellen.
Seite 148
„SONYs Lizenzgeber“ VON STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN genannt). Alle Rechte, die nicht explizit unter dieser NICHT; IN SOLCHEN FÄLLEN GELTEN DIE LIZENZ gewährt werden, sind SONY oder SONYs OBEN GENANNTEN AUSSCHLÜSSE FÜR SIE Lizenzgebern vorbehalten. EVENTUELL NICHT. Sie verstehen ausdrücklich, dass die Daten in der HOCHRISKANTE AKTIVITÄTEN...
Seite 149
LÄNDERN, REGIONEN, BEREICHEN ODER mit dem „Verwendungshinweis“ zu kennzeichnen EINRICHTUNGEN ODER DIE AUSFUHR DER bzw. zu versehen, wie er durch SONY und/oder seine PRODUKTE AUS DEM LAND, IN DEM SOLCHE Tochtergesellschaften bestimmt wird, und muss in PRODUKTE ZUM VERKAUF BESTIMMT SIND, Übereinstimmung mit diesem Hinweis behandelt...
Seite 150
Frankreich Spanien source: IGN 2009 - BD TOPO Información geográfica propiedad del CNIG Deutschland Schweden Based upon electronic data National Land Survey Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Sweden. Großbritannien Schweiz Contains Ordnance Survey data Crown copyright Topografische Grundlage: ...
Seite 151
Bildschirmanzeigen Die folgenden Anzeigen erscheinen, wenn Ziel (56) Sie die Einstellungen ändern. Beachten Sie Intelligente Automatik (Gesichtserkennung/ bezüglich der Anzeigen, die während der Szenenerkennung/Bild- Aufnahme oder Wiedergabe erscheinen, verwacklungserkennung/ auch die Seiten 25 und 33. Tonerkennung) (37) 3D-Tiefeneinstellung Mitte Mitte Links Rechts...
Seite 153
Index LP ..........36 Numerische Einträge 2D-Filme ........23 Eingebautes USB-Kabel .....15 3D-Filme ........23 Einschalten ........17 „Memory Stick XC-HG Duo“ ...22 3D-Tiefeneinstellung ....34 Einstellen von Datum und „Memory Stick PRO-HG Uhrzeit .........17 5,1-Kanal-Raumklang ....40 Duo“ ..........22 Ereignis-Ansicht ......29 „Memory Stick PRO Duo“ Externe Medieneinheit ....49 (Mark2) ........22 A/V-Verbindungskabel ....39...
Seite 154
USB-Anschluss ......55 USB-Verbindungskabel .....13 VBR ..........61 Verschlusszeit ......53 Vollständige Auffladung ....15 Warnanzeigen ......58 Wiedergabe ........29 Windgeräusch ......54 Windows ........45 Zoom ..........27 Die Menülisten finden Sie auf Seite 53 bis 56. ...