Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha AW2400 Bedienungsanleitung

Yamaha AW2400 Bedienungsanleitung

Professional audio workstation
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha AW2400

  • Seite 1 Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Com- * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) Responsible Party : Yamaha Corporation of America Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif.
  • Seite 3: Explanation Of Graphical Symbols

    Disposal of this material may be regulated due to environmental considerations. For disposal information in the United States, refer to the Electronic Industries Alliance web site: www.eiae.org * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (mercury) AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 4: Vorsichtsmassnahmen

    Steckdose, und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten auftreten, so nehmen Sie es sofort außer Betrieb, und lassen Sie es von Yamaha-Kundendienstfachmann überprüfen. einem qualifizierten Yamaha-Techniker prüfen. VORSICHT Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Gerätes oder anderer Gegenstände zu...
  • Seite 5 TRS-Klinkenstecker von Insert-Kabeln sind wie folgt belegt: Mantel: Masse, Spitze: Send, und Ring: Return. Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Gerätes oder durch Veränderungen am Gerät hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden.
  • Seite 6 Tuch ab. • Schreiben Sie niemals auf die Disc und bringen Sie keine Aufkleber darauf an. • Verwenden Sie zum Reinigen niemals Chemikalien oder Lösungsmittel. • Verbiegen Sie die Disc nicht und lassen Sie sie nicht fallen. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 7 Copyright and other intellectual property laws in various countries permit reproduction of copyrighted materi- als under certain requirements. The observance of applicable laws for use of this product, however, is your responsibility. Yamaha disclaims any liability for violation of such laws in association with the use of this product.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Oberes Bedienfeld ..........20 Auto-Punch-In/Out..........70 Rückseite ............... 28 Abmischen und Zusammenlegen von Spuren 73 Vorderseite............. 29 Abmischung und Spurzusammenlegung Grundlagen der Bedienung der AW2400 ....30 (Bouncing) ..............73 Informationen im Display ........30 Vorgehensweise zum Abmischen.......75 Aufrufen eines Bildschirms/ Wiedergabe der Stereospur........78 einer Seite ............
  • Seite 9 Korrigieren einer Gesangsspur (Pitch Fix) ....124 EQ/Dynamik-Library ........156 Aufrufen von Einstellungen der Spurvorgänge und -bearbeitung EQ/Dynamik-Library ........156 Über die Spuren der AW2400 ........127 Speichern von Einstellungen der Audiospurvorgänge ..........128 EQ/Dynamik-Library ........157 Über Audiospuren ..........128 Löschen von Einstellungen der EQ/Dynamik-Library ........157...
  • Seite 10 Fernbedienungsfunktion (Remote)....206 MIDI-Datenformat .............272 Fernbedienung eines MIDI-Implementierungstabelle ........276 externen Klangerzeugers ........ 207 Technische Daten .............277 Abmessungen ............279 Utility-Funktionen Index .................280 Verwenden des Testtonoszillators ......209 Blockdiagramm ............284 Voreinstellungen für die AW2400 ......210 Initialisieren der internen Festplatte ......212 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 11: Bevor Sie Beginnen

    Verlust oder der Beschädigung der auf oder einem anderen externen Datenträger archivieren. einer Festplatte oder CD-R gespeicherten Daten ergeben, selbst wenn Yamaha zu dem Zeitpunkt bereits über eventuelle Probleme informiert war. Außerdem gibt Yamaha keinerlei Gewährleistung für den Fall, dass Datenträger durch einen Defekt...
  • Seite 12: Das Integrierte Cd-Rw-Laufwerk

    Drücken der Auswurftaste nicht öffnet, schalten Sie die In folgenden Fällen wird der Schlitten der AW2400 AW2400 aus und wieder ein, und versuchen Sie es noch einmal. standardmäßig nicht ausgefahren. Deshalb dürfen Sie ihn auch nicht wie eben beschrieben öffnen.
  • Seite 13: Einbauen Zusätzlicher Karten

    Führungsschienen im Slot aus, und setzen Aktuelle Informationen zu den neuesten I/O-Karten finden Sie die Karte in den Slot ein. Sie auf der globalen Website von Yamaha Pro Audio: Drücken Sie die Karte ganz in den Slot hinein, http://www.yamahaproaudio.com so dass der Anschluss am Ende der Karte sicher im Anschlusspfosten innerhalb des Slots steckt.
  • Seite 14 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 15: I Mixer-Bereich

    Kapitel 2 AW2400 – Einführung In diesem Kapitel werden die AW2400 selbst sowie ihre Funktionen und Bedienelemente vorgestellt. Außerdem werden die wichtigsten Begriffe für die Arbeit mit der AW2400 erklärt. Features der AW2400 Die AW2400 ist eine Audio-Workstation, die ein digitales Mischpult, einen Multi-Effektprozessor, einen Hard-Disk-Rekorder, einen Sampler und ein CD-RW-Laufwerk kombiniert.
  • Seite 16: I Rekorder-Bereich

    G Völlig neu gestaltete Bedienung Aufnahme von bis zu 16 Spuren und eine simultane Wiedergabe von bis zu 24 Spuren. 24-Bit-Songs Die AW2400 ist auf die direkte Bedienung durch Musiker ermöglichen eine simultane Aufnahme von bis zu (Gitarristen, Sänger, Schlagzeuger usw.) ausgerichtet.
  • Seite 17: Rekorder-Bereich

    Wiedergabe von Audio-CDs und zum Laden von WAV- Daten einer CD-ROM verwendet werden. AW2400 – Terminologie Im Folgenden erhalten Sie einen Überblick über die mit der AW2400 verwendeten Begriffe. G Virtuelle Spuren Rekorder-Bereich Alle 24 Audiospuren und die Stereospur bestehen aus jeweils acht „virtuellen“...
  • Seite 18: Mixer-Bereich

    Ermöglichen die endgültige Pegelanpassung für die Positionen später leicht wieder auffinden zu können. Effektbusse sowie die Dynamikverarbeitung. Die AW2400 stellt 99 Marker (1–99) zur Verfügung. Mit den Tasten des Locate-Bereichs können Sie den jeweils vorangehenden oder nächsten Marker anfahren. I Mischebenen Mixer-Bereich Um die zahlreichen Eingangskanäle effizient zu...
  • Seite 19: Allgemein

    I Songs usw. werden als „Mischparameter“ bezeichnet. Alle Mischparameter können als „Szenen“ gespeichert werden, Die kleinste Einheit, in der die AW2400 eine Komposition die jederzeit wieder aufgerufen werden können. verwaltet, wird „Song“ genannt. Wenn Sie einen Song auf Für verschiedene Parametergruppen – EQ, Effekte, usw. –...
  • Seite 20: Bedienelemente Der Aw2400 Und Deren Funktionen

    Bedienelemente der AW2400 und deren Funktionen Bedienelemente der AW2400 und deren Funktionen In diesem Abschnitt werden die Namen und Funktionen der Bedienelemente und Anschlüsse der AW2400 beschrieben. Oberes Bedienfeld Scene/Automix/USB-Bereich (S. 24) Dateneingabe-/ Steuerungsbereich (S. 25) Work-Navigate- Analogeingangs-Bereich Selected-Channel- Monitor-Bereich (S. 24) Bereich (S.
  • Seite 21: I Analogeingangs-Bereich

    Bedienelemente der AW2400 und deren Funktionen I Analogeingangs-Bereich C [INPUT SEL]-Tasten 1–8 1 [GAIN]-Regler 1–8 Mit diesen Tasten wählen Sie den Mixer-Kanal aus, Hiermit kann die Eingangsempfindlichkeit der Buchsen MIC/LINE INPUT 1–8 an der Rückseite eingestellt werden. den Sie bedienen möchten.
  • Seite 22: I Display-Bereich

    Festplatte an. Wenn auf die Festplatte geschrieben oder deren Daten gelesen werden, leuchtet die Anzeige auf. VORSICHT • Schalten Sie die AW2400 niemals aus, solange diese Anzeige aufleuchtet. Dabei werden nicht nur die Daten auf der internen Festplatte beschädigt, sondern auch die Festplatte selbst könnte Schaden nehmen.
  • Seite 23 Bedienelemente der AW2400 und deren Funktionen I Mixer-Bereich 1 [SEL]-Tasten 1–12 E Fader 1–12 B [STEREO SEL]-Taste Mit den Fadern werden je nach im LAYER-Bereich derzeit ausgewählter Mischebene die Wiedergabepegel Wählt den zu bedienenden Kanal aus. Die [SEL]-Taste des der Rekorderspuren, die Eingangspegel der derzeit ausgewählten Kanals leuchtet auf.
  • Seite 24: I Monitor-Bereich

    Bedienelemente der AW2400 und deren Funktionen I Selected-Channel-Bereich C [AUX]-Taste Ruft den AUX-Bildschirm für den derzeit ausgewählten Kanal auf. Anschließend können Sie einen der SELECTED-CHANNEL-Regler – 1 bis 4 – drücken, um die entsprechenden AUX-Parameter aufzurufen. D [EFFECT]-Taste Ruft den Bildschirm EFFECT (Effekt) für den derzeit ausgewählten Kanal auf.
  • Seite 25 Bedienelemente der AW2400 und deren Funktionen I Dateneingabe-/Steuerungsbereich 1 [INC]-Taste Erhöht den ausgewählten Wert um 1. B [DEC]-Taste Senkt den ausgewählten Wert um 1. C [Cursor]-Tasten (Tasten [ ]/[ ]/[ Mit diesen Tasten bewegen Sie den Cursor (die als blinkendes Rechteck dargestellte Eingabemarke) zur Auswahl eines bestimmtem Elements.
  • Seite 26: I Layer-Bereiche

    Bedienelemente der AW2400 und deren Funktionen I Layer-Bereiche G [MASTER]-Taste Bus-Master 1–2 AUX-Send-Master 1–4 1 [IN 1-8]-Taste B [IN 9-16]-Taste C [MASTER]-Taste D [TRACK 1-12]-Taste E [TRACK 13-24]-Taste Keine Steuerung Effect-Send-Master 1–4 Wählen Sie mit den Tasten [SEL] 1–12, den Tasten [ON] 1–12 und den Fadern 1–12 die zu bedienende Mischebene...
  • Seite 27: I Locate-Bereich

    Bedienelemente der AW2400 und deren Funktionen I Locate-Bereich E Tasten [IN]/[OUT] Mit diesen Tasten legen Sie die Punkte fest, an denen die Auto-Punch-Aufnahme beginnen (In-Punkt) und enden (Out-Punkt) soll. Sie können diese Tasten auch als Locator-Tasten verwenden, um direkt zur betreffenden In- oder Out-Position zu wechseln.
  • Seite 28: Rückseite

    Schaltet das Gerät ein (ON) und aus (OFF). die die Signale des Stereo-Busses ausgeben. HINWEIS Der Nennausgangspegel beträgt +4 dBu. • Befolgen Sie beim Ein- oder Ausschalten der AW2400 stets [MONITOR OUT]-Buchsen die Anweisungen unter „Ein- und Ausschalten des Geräts“ Symmetrische Ausgangsbuchsen vom Typ TRS-Klinke, auf Seite 38.
  • Seite 29: Vorderseite

    • Das USB-Interface kann nicht direkt mit externen Festplatten oder CD-R/RW-Laufwerken verbunden werden. mehrere mit Phantomspannung betriebene Kondensatormikrofone anschließen. • Die AW2400 kann entweder an eine USB-2.0- oder USB-1.1- Schnittstelle angeschlossen werden, die Datenübertragung ist jedoch bei Verwendung von USB 1.1 langsamer. VORSICHT •...
  • Seite 30: Grundlagen Der Bedienung Der Aw2400

    Grundlagen der Bedienung der AW2400 Grundlagen der Bedienung der AW2400 In diesem Kapitel werden die wichtigsten Bedienvorgänge der AW2400 vorgestellt. G Cursor Informationen im Display Das blinkende Rechteck im Display ist der „Cursor“ (Eingabemarke). Im Display der AW2400 werden folgende Informationen Wenn sich der Cursor auf einem im angezeigt.
  • Seite 31: Aufrufen Eines Bildschirms/ Einer Seite

    Aufrufen eines Bildschirms/ Ein-/Ausschalten von einer Seite Schaltflächen Zur Bearbeitung einer internen Einstellung der AW2400 Zum Ein-/Ausschalten einer Display-Schaltfläche gehen oder eines Parameters, der nicht über einen Fader oder Sie wie folgt vor: Regler auf dem Bedienfeld gesteuert wird, müssen Sie den Führen Sie den Cursor mit...
  • Seite 32: Eingabe Von Text

    Grundlagen der Bedienung der AW2400 G Schaltfläche DEL (Löschen) Eingabe von Text Löscht ein Zeichen an der invertierten Bearbeitungsposition. Alle Zeichen hinter dem gelöschten Beim Anlegen eines neuen Songs bzw. beim Speichern Zeichen werden nach links verschoben. eines Szenenspeichers oder einer Library-Einstellung wird Das Drücken der [DEC]-Taste hat dieselbe Wirkung wie...
  • Seite 33: Umschalten Von Mischebenen

    Grundlagen der Bedienung der AW2400 Umschalten von Mischebenen Das Umschalten der Mischebenen wirkt sich auf die Funktionen der [ON]- Tasten 1–12, [SEL]-Tasten 1–12 und Fader 1–12 aus. Es ermöglicht eine effiziente Kontrolle in einer Vielzahl von Konfigurationen der Signalführung sowie die Fernsteuerung von externen Geräten.
  • Seite 34 Grundlagen der Bedienung der AW2400 Drücken Sie im SELECTED-CHANNEL-Bereich eine der Tasten [DYN], [AUX], [EFFECT] oder [PAN/EQ], so dass das Lämpchen des entsprechenden zu steuernden Parameters aufleuchtet. Mit den Standardeinstellungen wird automatisch der der gedrückten Taste entsprechende Bildschirm angezeigt. Die Anzeige ändert sich nicht, wenn die Schaltfläche AUTO DISPLAY (Automatische Anzeige)
  • Seite 35 Grundlagen der Bedienung der AW2400 Wenn Sie eine noch präzisere Kontrolle über den in Schritt 2 ausgewählten Parameter wünschen, drücken Sie den entsprechenden SELECTED-CHANNEL-Regler (1–4), um den Bildschirm mit den zugehörigen Parametern aufzurufen. Ausgewählte Taste Drehregler 1 Drehregler 2 Drehregler 3...
  • Seite 36 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 37: Verbindungen Und Einstellungen

    Anschließen von Instrumenten und anderen, externen Geräten bis hin zur ersten Wiedergabe von Audiosignalen über Ihre Abhöranlage. Anschlüsse Die folgende Abbildung zeigt ein typisches Anschlussbeispiel mit der AW2400. Schließen Sie Ihre Mikrofone, Instrumente und Ihre anderen externen Geräte entsprechend dieser Abbildung an. DAW-System Abhöranlage (Monitorsystem)
  • Seite 38: Ein- Und Ausschalten Des Geräts

    Ein- und Ausschalten des Geräts Ein- und Ausschalten des Geräts Befolgen Sie beim Ein- und Ausschalten der AW2400 die nachstehenden Schritte. Wenn Sie die Reihenfolge nicht einhalten, könnten die interne Festplatte oder Ihre externe Monitoranlage beschädigt werden. Rufen Sie durch mehrmaliges Drücken der...
  • Seite 39: Einstellen Des Eingangspegels

    • Die [GAIN]-Regler stellen die Verstärkung (Empfindlichkeit) der analogen Eingangsstufe ein. Um Aufnahmen mit der größtmöglichen Dynamik und minimalem Rauschanteil zu erzielen, stellen Sie den [GAIN]-Regler so hoch wie möglich ein, ohne dass jedoch eine Übersteuerung (Clipping) auftritt. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 40 1–8 bedienen. Damit ist die Einrichtung und die Pegeleinstellung vor TIPP Beginn der Aufnahme mit der AW2400 abgeschlossen. • In der Grundeinstellung sind die Signale der Buchsen [MIC/ Die Pegel müssen immer nachgeregelt werden, wenn Sie LINE INPUT] 1–8 den entsprechenden Eingangskanälen 1–8 die Eingangsbelegung der Mikrofone oder Instrumente zugewiesen.
  • Seite 41: Anhören Des Demosongs

    Kapitel 4 Anhören des Demosongs Ab Werk enthält die Festplatte der AW2400 einen Demosong. In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie den Demosong auswählen und abspielen können. Laden des Demosongs Um den Demosong von der Festplatte zu laden, gehen Sie wie folgt vor.
  • Seite 42: Demo-Song Abspielen

    Drücken Sie die PLAY-Taste [ Die Wiedergabe des Demosongs beginnt. Um den Monitorpegel auf einen geeigneten Wert einzustellen, benutzen Sie die Regler [MONITOR] und [PHONES] der AW2400 und den Lautstärkeregler Ihrer Monitoranlage. TIPP • Der Demosong verwendet die Scene-Funktion, um die Mischpulteinstellungen zu wechseln.
  • Seite 43: Aufnahme Eines „Sound Clip

    Rekorder-Bereich Audiomaterial aufnehmen und abspielen kann. Die Sound-Clip-Funktion erlaubt die unkomplizierte Aufnahme und Wiedergabe dessen, was Sie auf einer der an der AW2400 angeschlossenen Audiosignalquellen können. Diese Funktion ist ideal geeignet, um Ideen für einen Song oder ein Arrangement festzuhalten, oder um eine einfache Begleitung zum Üben eines Abschnitts einzuspielen.
  • Seite 44 Definiert die aktuelle Position als Endpunkt für den Sound Clip (d. h. die Position, an der die Wiedergabe • In der Voreinstellung kann die AW2400 maximal 30 Sekunden in einem Sound Clip aufnehmen. Wenn Sie darüberhinaus endet). Die aktuelle Position wird links in Minuten/ weiter aufnehmen, bleiben immer die jeweils letzten Sekunden/Millisekunden angezeigt.
  • Seite 45: Wiedergabe Eines Sound Clips

    Position wird als Startpunkt definiert. G Angabe des Endpunktes Stoppen Sie die Wiedergabe am gewünschten Endpunkt, bewegen Sie den Cursor auf die Schaltfläche END und drücken Sie [ENTER]. Die END-Taste ist nun aktiv und die aktuelle Position wird als Endpunkt definiert. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 46 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 47: Aufnahme Auf Spuren

    AW2400 angeschlossenen Instruments oder Mikrofons auf die Spuren eines Songs aufnehmen. Anlegen eines neuen Songs Bevor Sie mit der Aufnahme auf der AW2400 beginnen können, müssen Sie einen neuen Song anlegen. TIPP • Beim ersten Einschalten der AW2400 wird automatisch ein leerer Song geladen. Wenn Sie mit diesem Song arbeiten möchten, brauchen Sie die nachfolgenden Schritte nicht...
  • Seite 48 Aktivieren Sie die Schaltflächen der Elemente, die Sie übernehmen möchten, bewegen Sie den Cursor auf die Schaltfläche OK, und drücken Sie [ENTER]. Daraufhin wird das Fenster NAME EDIT (Namen bearbeiten) eingeblendet, in dem Sie einen Namen für den Song eingeben können. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 49: Direkt- Und Mixed-Aufnahme

    Eingangskanäle, hat aber den Vorteil, dass Sie Lautstärke, Pan (Stereoposition) und EQ jedes einzelnen Instruments nach der Aufnahme frei einstellen können. [MIC/LINE INPUT]- Buchsen Stereo- Eingangsk Ausgangs- anäle kanal Mixer-Bereich Spur 1 Spur 2 Spur 3 Spur 4 Spur 5 Rekorder-Bereich AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 50: I Mixed-Aufnahme

    [MIC/LINE INPUT]- Buchsen Stereo- Eingangsk Ausgangs- anäle kanal Spur 1 Bus 1 Spur 2 Spur 3 Spur 4 Spur 5 Bus 2 Spur 6 Mixer-Bereich Rekorder-Bereich HINWEIS • Wählen Sie immer das für Ihre Situation (und Spurmöglichkeiten) günstigere Verfahren. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 51: Spuren Eingangssignale Zuweisen (Direktaufnahme)

    Wenn „AD1–8“ angezeigt wird, mit dem Sie an die [MIC/LINE INPUT]-Buchsen sind die AD-Eingänge ([MIC/LINE INPUT]-Buchsen 1–8 angeschlossenen Instrumente und/oder Mikrofone 1–8) der AW2400 als Eingangsquelle ausgewählt. zur Direktaufnahme unabhängigen Spuren zuweisen. Falls eine andere Eingangsquelle ausgewählt ist, TIPP bewegen Sie den Cursor auf das Input-Select-Feld, und wählen Sie mit dem [DATA/JOG]-Rad oder den...
  • Seite 52: G Zum Einstellen Der Lautstärke/Balance

    ∞ – eingestellt, so dass vom Abhörsystem kein Klang Signale den Pegel „OVER“ erreicht, muss die zu hören ist. Eingangspegeleinstellung verringert werden. Stellen Sie nach den Anweisungen unter „Verbindungen und Einstellungen“ auf Seite 37 die Eingangspegel neu ein. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 53: G Signalweg Des Monitorsignals Bei Der Aufnahme

    • Wenn Sie die Seite des RECORD-Displays nach Durchführung des Routing-Setups wechseln, werden all Ihre Routing-Einstellungen aufgehoben und gehen verloren (es erscheint ein Einblendfenster, in dem Sie aufgefordert werden, den Vorgang zu bestätigen). Denken Sie daran, auf derselben RECORD-Seite zu bleiben, bis die Aufnahme beendet ist. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 54: Eingangssignale Spuren Zuweisen (Mixed-Aufnahme)

    Sie die Signale mehrerer Eingangskanäle Bus 1 L Bus 2 R an einen der Stereobusse (Bus1 und Bus2) der AW2400 leiten, so dass die gemischten Signale bis zu vier Spuren zugewiesen werden können. Eingangskanäle Bus 1 R Wahl des Eingangs TIPP •...
  • Seite 55 • Wenn als Aufnahmeziel eine Einzelspur ausgewählt wird, entsprechen, ein Paar bilden. wird die Panoramaposition des betreffenden Spurkanals automatisch auf die Mitte eingestellt. • Um alle Verbindungen zu lösen, müssen Sie den Cursor auf die Schaltfläche SAFE bewegen und [ENTER] drücken. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 56: Aufnahme Auf Einer Spur

    Steurungsbereich leuchtet. Das bedeutet, dass Sie die Aufnahme mit der [UNDO/REDO]-Taste wieder rückgängig machen können. Um die Aufnahme von Anfang an zu hören, drücken Sie die RTZ-Taste [ ], um das Zählwerk auf die Nullposition zu bringen, und drücken Sie dann die PLAY-Taste [ AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 57: Speichern Des Aktuellen Songs

    Speichern des aktuellen Songs Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den aktuellen Song auf der Festplatte sichern können. Wenn Sie die AW2400 versehentlich ausschalten, ohne den Song zu speichern, gehen alle Aufnahmen und Änderungen seit dem letzten Sicherungsvorgang verloren. Sichern Sie daher Ihre Songs in regelmäßigen Zeitabständen.
  • Seite 58: Kanalpaare Bilden

    Zeigen an, dass die benachbarten Kanäle als Alle Mix-Parameter außer dem [GAIN]-Regler und unabhängige Mono-Kanäle fungieren. den Phase/Pan-Einstellungen. E STEREO-Schaltflächen G Spurkanäle Zeigen an, dass die beiden Kanäle als Stereo-Paar fungieren. Alle Mix-Parameter außer und den Phase/Pan- Einstellungen. G AUX-Send-Master-Kanäle Alle Mix-Parameter. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 59 Daraufhin erscheint ein Dialogfenster, das Sie auffordert, die Paartrennung zu bestätigen. Um das Paar zu trennen, betätigen Sie die OK-Schaltfläche. Wenn Sie das Paar nicht trennen möchten, bewegen Sie den Cursor auf die Schaltfläche CANCEL, und drücken Sie [ENTER]. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 60: Eq-Anwendung Auf Ein Eingangssignal

    EQ-Anwendung auf ein Eingangssignal EQ-Anwendung auf ein Eingangssignal Die AW2400 ist mit vielseitigen Vier-Band-Equalizern für jeden Kanal ausgestattet, die direkt mit den Tasten und Reglern des Selected-Channel-Bereichs gesteuert werden können. In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Klangregelung (EQ: Equalization) auf die Eingangskanäle 1–8 anwenden.
  • Seite 61: Kompressionsanwendung Auf Ein Eingangssignal

    Kompressionsanwendung auf ein Eingangssignal Kompressionsanwendung auf ein Eingangssignal Die AW2400 kann die Dynamik aller Eingangs- und Spurkanäle verarbeiten: Kompression bei den Spurkanälen und Kompression sowie Gate-Verwendung bei den Eingangskanälen. Die Parameter des Dynamikprozessors werden genau wie die EQ-Parameter manuell über den Selected-Channel-Bereich eingestellt.
  • Seite 62: Praktische Aufnahmefunktionen

    Seite „Comp Edit“, sondern es erscheint ein Einblendfenster mit den relevanten Parametern. Weitere Informationen zur AUTO-DISPLAY-Funktion finden Sie unter „Voreinstellungen für die AW2400“ auf Seite 210. Praktische Aufnahmefunktionen In diesem Abschnitt wird eine Reihe von Funktionen beschrieben, die praktisch für die Aufnahme sind.
  • Seite 63: Umschalten Der Virtuellen Spuren

    Wählen Sie mit den Cursortasten die Nummer der virtuellen Spur, die Sie der gewünschten Spur zuordnen möchten. Drücken Sie [ENTER]. Das Symbol „G“ springt zur neu gewählten virtuellen Spur. Diese virtuelle Spur wird für die Aufnahme/ Wiedergabe verwendet. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 64: Arbeiten Mit Der Undo-Liste

    Arbeiten mit der Undo-Liste Schaltfläche EXIT und drücken Sie [ENTER]. Das Fenster verschwindet, und im Display erscheint Die Undo-Liste der AW2400 dient nicht nur zum wieder die zuvor gewählte Seite. Wiederherstellen der vorherigen Situation, sondern kann auch zum Wiederherstellen eines Zustandes verwendet TIPP werden, der bereits 15 Arbeitsvorgänge zurückliegt.
  • Seite 65: Overdubbing

    Stereo-Bus gesendet, mit der Wiedergabe der Spurkanäle 1–4 gemischt und über die [STEREO OUT]-Buchsen, die [MONITOR OUT]-Buchsen und die [PHONES]-Buchse ausgegeben. G Signalfluss beim Overdubbing Rekorder-Bereich Spur 1 Spur 2 Spur 3 Spur 4 Spur 5 [MIC/LINE INPUT]- Buchsen Eingangs- Spurkanäle Stereo- kanäle Ausgangskanal Stereo-Bus Mixer-Bereich AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 66: Zuweisen Des Eingangssignals Zu Einer Spur

    • In diesem Beispiel wird das Verfahren der „Direktaufnahme“ verwendet, bei dem ein Eingangskanal einer Spur zugewiesen wird. Sie können jedoch auch eine mehrspurige Aufnahme durchführen, bei dem mehrere Eingangskanäle an Bus 1/2 gesendet und auf einer bis vier Spuren aufgenommen werden. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 67: Einstellen Von Misch-Balance Und Stereoposition

    Rekorder anhalten, um das Eingangssignal zu hören. TIPP • Die Einstellung der Spurkanal-Fader hat keinen Einfluss auf den Aufnahmepegel. Wenn Sie die Fader auf 0 dB stellen, entspricht der Wiedergabepegel exakt dem Pegel des auf den Spuren aufgenommenen Signals. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 68: Overdubbing

    Speichern finden Sie auf ¡ S. 57.) Halten Sie die REC-Taste [G] im Wenn Sie die Aufnahme erneut durchführen möchten, drücken Sie die Taste [UNDO/REDO], Transportbereich gedrückt, und drücken und wiederholen Sie die Schritte 2–6. Sie die Taste PLAY [ Die Aufnahme wird gestartet. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 69: Punch-In/Out (Ein-/Aussteigen)

    Sie einen als Zubehör • Wenn keine Spur zur Aufnahme ausgewählt wurde, schaltet der Fußschalter zwischen Wiedergabe und Stopp um. erhältlichen Fußschalter (Yamaha FC5 oder gleichwertig) an die Buchse FOOT SW an der Rückseite an. Um sich die neu eingespielte Passage anzuhören, spulen Sie zu einer Stelle kurz...
  • Seite 70: Auto-Punch-In/Out

    Die aktuelle Position wird nun als Ausstiegspunkt Sie die Wiedergabe mit der Taste STOP [I] an. definiert. • In der Grundeinstellung der AW2400 betragen die Pre-Roll- und Post-Roll-Zeit jeweils vier Sekunden. Sie können diese TIPP Werte in einem Bereich von 0 bis 20 Sekunden einstellen ( ¡...
  • Seite 71 Version zurückkehren, indem Sie nach mehreren Overdubbing-Vorgängen die Schritte 6–9 wiederholen (¡ S. 64). In der folgenden Abbildung wird das Auto-Punch-In/ Out-Verfahren dargestellt. Pre-Roll- IN-Position OUT-Position Post-Roll- Punkt Punkt Position anfahren Wiedergabe Probe Wiedergabe Probe Punch-In Punch-Out Tatsächliche Aufnahme AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 72 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 73: Abmischen Und Zusammenlegen Von Spuren

    An dieser Stelle können Sie auch die Signale der Eingangskanäle hinzufügen. G Signalfluss während der Abmischung Rekorder-Bereich Spur 1 Spur 2 Spur 3 Effect Send Spur 4 Spur 5 Interne Effekte [MIC/LINE Stereo INPUT]- spur Buchsen Effektrückweg Stereo-Bus Mixer-Bereich AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 74: G Signalfluss Während Der Spurzusammenlegung

    G Signalfluss während der Spurzusammenlegung Effect Send Rekorder- Bereich Spur 1 Spur 9 Spur 2 Spur 10 Spur 3 Spur 11 Spur 4 Spur 12 Spur 5 Spur 6 Spur 7 Spur 8 Interne Effekte Bus 1 Effektrückweg Bus 2 Mixer-Bereich AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 75: Vorgehensweise Zum Abmischen

    Schaltfläche SAFE. STEREO IN] gesendete digitale Audiosignal einem Eingangskanal zuzuweisen, müssen die Clock des externen I Schaltfläche MUTE CLEAR Geräts und der AW2400 miteinander synchronisiert sein ( ¡ S. 223). Hiermit wird die Stummschaltung aller Spuren aufgehoben. • Die DIGITAL-IN-Einstellung hat Priorität vor der Einstellung im Eingangsauswahl-Feld.
  • Seite 76 Vorgehensweisen identisch mit denjenigen für einen Eingangskanal. • Über die Seite „View“ (Anzeigen) des Bildschirms CH VIEW (Kanalansicht) können Sie eine Liste der Mischparameter (EQ, Stereoposition, Effektsendepegel usw.) des gewünschten Kanals anzeigen ( ¡ S. 105). AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 77 Buchsen oder den Anschluss [DIGITAL STEREO OUT] angeschlossen ist. Starten Sie in diesem Fall die Wiedergabe Der Pegel des Post-Fader-Signals wird angezeigt. an der AW2400, nachdem Sie den externen Rekorder in den Wenn die Pegelanzeige die Position OVER erreicht, Aufnahmemodus versetzt haben.
  • Seite 78: Wiedergabe Der Stereospur

    Sie aufgefordert, zu bestätigen, dass Sie diesen Zustand aufheben möchten. Um die Stereospur wiederzugeben, bewegen Sie den Cursor auf die OK- Schaltfläche, und drücken Sie [ENTER]. HINWEIS • Während der Wiedergabe der Stereospur sind der EQ und Dynamikprozessor des Stereo-Ausgangskanals deaktiviert. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 79: Vorgehensweise Beim Bounce-Verfahren (Ping-Pong-Aufnahme)

    Je nach Bit-Auflösung des Songs und der Anzahl der zur Spurkanalnummer, und drücken Sie [ENTER]. Aufnahme aktivierten Spuren lässt sich die Stummschaltung einiger Spuren allerdings unter Umständen nicht aufheben. In diesem Fall werden die Spuren der Reihe nach stummgeschaltet, ausgehend von der Spur mit der höchsten Nummer. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 80 Sie die Taste [METER] und dann [F3]. Daraufhin wird die Master-Seite des METER- Bildschirms angezeigt. Hier können Sie die Ausgangspegel für Bus 1 und Bus 2 prüfen. Verbunden mit BUS2 L Ausgangspegel für Bus 1 und Bus 2 Keine Verbindung AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 81 Quick-Navigation-Bereich), bewegen Sie im Display den Cursor auf die SAFE- Schaltfläche, und drücken Sie [ENTER]. Daraufhin werden Sie aufgefordert, den Vorgang zu bestätigen. Um alle Bounce-Einstellungen zu deaktivieren, bewegen Sie den Cursor auf die OK-Schaltfläche, und drücken Sie [ENTER]. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 82: Praktische Funktionen Für Abmischungen/Bounce-Aufnahmen

    • Die auf der Seite „Fader Grp.“ vorgenommenen Fader- Bewegen Sie den Cursor im Feld ENABLE Gruppen-Zuweisungen können auf die Seite „Mute Grp.“ zur Schaltfläche A–D der zu bedienenden (Stummschaltungsgruppe) kopiert werden, indem Sie die [SHIFT]-Taste im Display-Bereich gedrückt halten und die Fader-Gruppe. [F4]-Taste drücken. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 83: Zuweisungen Von Stummschaltungsgruppen

    Spurkanäle 1–24 jeweils zugewiesen sind. Das Symbol „G“ gibt an, dass Kanäle der entsprechenden Gruppe zugewiesen sind, und „...“ gibt an, dass die Kanäle nicht zugewiesen sind. Bewegen Sie den Cursor im Feld ENABLE zur Schaltfläche E–H der zu bedienenden Stummschaltungsgruppe. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 84: Verwenden Der Solo-Funktion

    Sie können eine oder mehrere der folgenden Mit der Solo-Funktion können Sie einen einzelnen Kanal Schaltflächen aktivieren. abhören. Die AW2400 stellt eine vielseitige Solo- Funktion bereit, mit der Sie die für Ihre Situation am • Schaltfläche RECORDING SOLO Wenn diese Schaltfläche aktiviert ist, werden die besten geeigneten Solo-Einstellungen vornehmen können.
  • Seite 85 Sie auf Solo schalten möchten. Die Aktionen, die während der Aktivierung der Solo- Funktion zulässig sind, sind von den Einstellungen auf der Solo-Seite des MONITOR-Bildschirms abhängig. Um die Solo-Funktion zu deaktivieren, drücken Sie erneut die [SOLO]-Taste. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 86 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 87: 37 9. Bedienung Der Transport- Und

    Die REC-Taste [G] bewirkt nichts, wenn keine Spuren aufnahmebereit sind. Anfahren einer bestimmten Stelle Mit der AW2400 können Sie direkt an jede Stelle des Songs springen, indem Sie die gewünschte Stelle als Zahl eingeben. Drücken Sie bei gestopptem Recorder die Geben Sie den Locate-Punkt in Takten/ Taste [NUM.LOCK] im Locate/Number-...
  • Seite 88: Verwendung Der Locator-Funktionen

    „Locator-Punkte“ sind Positionen, die Sie innerhalb eines Songs festlegen, um Funktionen wie Auto-Punch-In/-Out und A-B Repeat verwenden zu können. Die Locator-Funktion können Sie verwenden, um zur momentanen Position im Song zu springen, indem Sie einfach eine Taste drücken. An der AW2400 können Sie die folgenden Locator-Punkte verwenden. G In-/Out-Positionen Startpunkt = 00:00:00:00.00...
  • Seite 89 • Die Punkte In und Out werden automatisch aktualisiert, wenn Sie eine Aufnahme durchführen. • Wenn Sie den Start- oder Endpunkt ändern möchten, benutzen Sie die Mark-Adj.-Seite des EDIT-Bildschirms. Diese Punkte können nicht direkt über die Bedienfeldregler eingestellt werden. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 90: Arbeiten Mit Markern

    • Marker können beliebig gelöscht ( ¡ S. 93) oder verschoben ( ¡ S. 92) werden. • Wenn Sie an einer Stelle, wo sich bereits ein Marker befindet, die [MARK]-Taste drücken, erscheint die Meldung „CANNOT SET MARK“ (Kann Marker nicht setzen), und es wird kein neuer Marker gesetzt. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 91: Ändern Eines Markers Oder Locator-Punkts

    Anzeigeformate der Locator-Punkte aufgeführt. Locator-Punkt Position Takt/Schlag REL.ZERO Timecode START Timecode Takt/Schlag Timecode Takt/Schlag Zählwerk- Takt/Schlag Anzeigeformat Zählwerk- Takt/Schlag Anzeigeformat Zählwerk- Takt/Schlag Anzeigeformat Zählwerk- Takt/Schlag Anzeigeformat TIPP • Wenn ein Locator-Punkt noch nicht gespeichert wurde, wird im Ziffernfeld „--“ angezeigt. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 92: Einstellen Der Position Eines Markers

    [DATA/JOG]-Rad durch die Liste, bis der zu bearbeitende Quick-Locator- Punkt gestrichelt umrandet ist. Bewegen Sie den Cursor auf den Wert, den Sie ändern möchten, und stellen Sie mit dem [DATA/JOG]-Rad oder den [INC]/ [DEC]-Tasten den gewünschten Wert ein. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 93: Löschen Eines Locator-Punktes Oder Markers

    Mark-Adj.-Seite des EDIT-Bildschirms gelöscht werden. Wiederholen einer bestimmten Passage (A-B-Wiederholungsfunktion) Die AW2400 besitzt eine „A-B Repeat“-Wiederholungsfunktion, mit der der Bereich zwischen Punkt A und Punkt B wiederholt abgespielt wird. Das ist z.B. praktisch, wenn Sie eine bestimmte Songpassage mehrmals abspielen möchten, während Sie Mischpulteinstellungen vornehmen.
  • Seite 94: Suchen Einer Position Während Des Abhörens (Nudge-Funktion)

    • Bei aktiver Nudge-Funktion können Sie auch Locator-Punkte und Marker verwenden, um zu einer anderen Stelle zu springen, oder Locator-Punkte und Marker speichern. • Die Nudge-Richtung und -Zeit kann beliebig eingestellt werden. Einzelheiten hierzu finden Sie auf „Voreinstellungen für die AW2400“ auf Seite 210. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 95: Suchen Einer Position Bei Betrachtung Der Wellenform

    Suchen einer Position bei Betrachtung der Wellenform Suchen einer Position bei Betrachtung der Wellenform Mit der AW2400 können Sie sich den auf einer Spur aufgenommenen Klang als Wellenform anschauen. Springen Sie in die Nähe des Punkts, 1 TRACK den Sie suchen.
  • Seite 96 Sie den Cursor auf die EXIT-Schaltfläche, und drücken Sie [ENTER]. Daraufhin kehren Sie zur vorigen Track-View-Seite zurück; Die im Dialogfenster angegebene Position bleibt die aktuelle Position. Speichern Sie die Position bei Bedarf als Locator-Punkt oder als Marker. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 97: Pegelanzeigen

    Schaltfläche aktiviert ist. E Schaltfläche PRE FADER Die Pre-Fader-Pegel (Pegel vor den Fadern) werden angezeigt, wenn diese Schaltfläche aktiviert ist. F Schaltfläche POST FADER Die Post-Fader-Pegel (Pegel nach den Fadern) werden angezeigt, wenn diese Schaltfläche aktiviert ist. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 98 Schaltfläche aktiviert ist. G Schaltfläche POST FADER Die Post-Fader-Pegel (Pegel nach den Fadern) werden angezeigt, wenn diese Schaltfläche aktiviert ist. H Schaltfläche PEAK HOLD Hiermit kann die Haltefunktion (Peak Hold) der Pegelanzeigen ein- und ausgeschaltet werden. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 99: Kanalzuweisung Und Signalfluss

    In diesem Kapitel werden die Kanalzuweisung (Patching) und der Signalfluss dargestellt. Zuweisung von Eingangssignalen Zur Aufzeichnung von an die AW2400 angeschlossenen Mikrofonen oder Instrumenten stehen zwei Verfahren zur Verfügung: Direktaufnahme oder gemischte Aufnahme. Die Patching-Methode hängt vom verwendeten Aufnahmeverfahren ab.
  • Seite 100 Aufnahme aktivierten Spuren lässt sich die Stummschaltung einiger Spuren allerdings unter Umständen nicht aufheben. In diesem Fall werden die Spuren der Reihe nach stummgeschaltet, ausgehend von Spurkanäle der Spur mit der höchsten Nummer. (Tasten [TRACK 1-12] im Layer-Bereich leuchten) AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 101 Zuordnung zum Stereo-Bus automatisch aufgehoben. Um das aufgenommene Signal abzuhören, müssen Sie den Fader des Spurkanals des Aufnahmeziels hochregulieren. • EQ- und Dynamik-Einstellungen werden für Kanäle, die als Aufnahmeziel ausgewählten Spuren entsprechen, auf neutral („flat“) eingestellt. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 102: Patching Für Gemischte Aufnahme

    D REMAIN Gibt die verbleibende Restaufnahmezeit an. E DIGITAL IN Bus 1 R Hier können Sie die Buchse [DIGITAL STEREO IN] einem Eingangskanal zuweisen. Die verfügbaren Optionen und Aktionen sind mit denjenigen auf der Direct-Seite des RECORD-Bildschirms identisch. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 103 • Da 24-Bit-Songs höchstens 12 Wiedergabespuren haben können ( ¡ S. 165), sind die Spuren 13–24 stummgeschaltet und werden nicht wiedergegeben. Setzen Sie die Aufnahme fort. Einzelheiten zu Aufnahmen finden Sie auf „Aufnahme auf Spuren“ (¡ S. 47). AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 104: Zuweisung Von Ausgangssignalen

    Zuweisung von Ausgangssignalen Auf der Seite „Output“ des PATCH-Bildschirms können Sie die Signale auswählen, die den [OMNI OUT]-Buchsen und dem Anschluss [DIGITAL STEREO OUT] der AW2400 sowie den Ausgangskanälen einer im I/O-Slot installierten I/O-Karte zugewiesen werden. C Feld D.ST OUT ASSIGN Rufen Sie diese Seite über die [PATCH]-Taste im Work-...
  • Seite 105: Bedienung Von Kanälen

    Kanal zur Anzeige auswählen. Verwenden Sie dazu die Tasten des Layer-Bereichs (zur Auswahl einer Mischebene) und die Tasten [INPUT SEL], [SEL] und [STEREO SEL] (zur Auswahl einzelner Kanäle). Die Displays für einzelne Kanäle enthalten folgende Elemente: I Eingangskanäle 1–16 I Effektrückwegkanäle 1–4 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 106: I Stereo-Ausgangskanal

    Übersteuerung in der EQ-Phase zu vermeiden. • Schaltfläche EQ ...Bewegen Sie den Cursor auf diese Schaltfläche, und drücken Sie [ENTER], um den EQ für diesen Kanal ein- oder auszuschalten. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „4-Band-EQ“ auf Seite 149. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 107 „Einfügen eines Effekts in einen Kanal“ auf Seite 119. • Wenn SLOT1–16 ausgewählt wird, wird der angegebene Kanaleinfügepunkt dem entsprechenden Kanal auf einer optionalen, in die AW2400 eingebauten I/O-Karte zugewiesen. Diese Zuweisung wird auf der Output-Seite im PATCH-Bildschirm Vor dem Kanal-Fader im Feld OPTION I/O SLOT OUT ASSIGN angezeigt.
  • Seite 108: Bedienung Von Kanal-Libraries

    Zeigt den Quellkanal für die in der Library-Liste angezeigten Einstellungen an. Für voreingestellte Daten wird GENERAL angezeigt. HINWEIS • Wenn Daten für den ausgewählten Kanal nicht aufgerufen werden können, erscheint die Meldung „Recall Channel Data Conflict!“ (Konflikt beim Abrufen von Kanaldaten). AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 109: Umbenennen Von Kanal-Libraries

    Geben Sie bei Bedarf einen Namen für die ausgewählte Library-Einstellung ein, bewegen Sie den Cursor auf die OK- Schaltfläche, und drücken Sie [ENTER] (lesen Sie auf Seite 32 zu Einzelheiten über die Eingabe von Namen). Die Library-Einstellung wird nun gespeichert. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 110: Aufrufen Von Kanal-Library-Einstellungen

    Parameter mit Ausnahme der Phase und Stereo- Panoramaposition auf dieselben Werte gesetzt (Phase und Panorama ändern sich nicht). • Wenn Daten für den ausgewählten Kanal nicht aufgerufen werden können, erscheint die Meldung „Recall Channel Data Conflict!“ (Konflikt beim Abrufen von Kanaldaten). AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 111: Aux

    Kapitel 13 In diesem Kapitel wird die Bedienung der AUX-Busse der AW2400 erklärt. Informationen zu den AUX-Bussen Die AW2400 verfügt über 4 Auxiliary-(AUX-)Busse, die den [OMNI OUT]-Buchsen, dem Anschluss [DIGITAL STEREO OUT] oder den Ausgängen einer in den I/O-Slot installierten optionalen I/O-Karte zugewiesen werden können.
  • Seite 112: G Seite "Input/Rtn" Im Aux-Bildschirm

    • Wenn Sie bei gehaltener [SHIFT]-Taste (im Display-Bereich) in dem Sie die Änderung – unabhängig vom aktuell die Taste [F1] oder [F2] drücken, können Sie alle Kanäle im angezeigten Display – einfach ablesen können. Display gleichzeitig auf PRE ([F1]) oder POST ([F2]) einstellen. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 113: Verwenden Von Externen Effekten Mit Den Aux-Bussen

    Navigate-Bereich die [PATCH]-Taste drücken. Drücken Sie im Display-Bereich die Taste Auf dieser Seite weisen Sie die verschiedenen internen Signale der AW2400 den Ausgängen zu. [F2], um die Track-Seite anzuzeigen. Auf dieser Seite können Sie die Send-Pegel von den Platzieren Sie den Cursor in das Feld OMNI Spurkanälen an den AUX1-Bus einstellen.
  • Seite 114: G Signalfluss Bei Verwendung Eines Externen Effektprozessors

    • Stellen Sie mit dieser Konfiguration unbedingt sicher, dass RECORD-Bildschirm die Schaltfläche REC ∞ alle AUX-Send-Pegel für die Eingangskanäle 3 und 4 auf – auf ON, und starten Sie den eigentlichen eingestellt sind, um Rückkopplungen zu vermeiden. Abmischvorgang. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 115: I Effekt-Sends Und -Returns

    Effekt-Bus 4 TIPP • Zusätzlich zu den von den vier Effektprozessoren bereitgestellten Effekten bietet die AW2400 die Funktion „Pitch Fix“ zur Korrektur der Tonhöhe von Gesangsspuren. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Korrigieren einer Gesangsspur (Pitch Fix)“ auf Seite 124. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 116: Aufrufen Von Einstellungen Der Effekt-Library

    Liste RECALL-Schaltfläche Die Library-Einstellung wird nun geladen. TIPP • Die Library-Nummern 1–43 enthalten vorprogrammierte Nur- Lese-Effekt-Presets. • Einzelheiten zu den Effekt-Library-Funktionen RENAME, STORE und CLEAR (Umbenennen, Speichern und Löschen) finden Sie unter „Bedienvorgänge der Effekt-Library“ auf Seite 122. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 117: Anwenden Von Effekten Über Send Und Return

    Selected-Channel-Regler 1–4, um den Hinwegpegel zum 1 Feld INPUT entsprechenden Effektprozessor einzustellen. Hier können Sie die Effekt-Hinwegpegel für die Eingangskanäle 1–16 einstellen. Außerdem können Sie mit der PRE/POST-Schaltfläche unterhalb jedes Reglers den Punkt auswählen, an dem das Send-Signal abgegriffen wird. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 118 Wenn die Mischebene MASTER ausgewählt ist, steuern die Fader 9–12 jeweils den Master-Send-Pegel für die Effekte 1–4. Die verschiedenen Parameter der einzelnen Master-Send-Kanäle können Sie anzeigen und bearbeiten, indem Sie die [SEL]-Taste 9–12 drücken und dann die View-Seite des Bildschirms CH VIEW aufrufen. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 119: Einfügen Eines Effekts In Einen Kanal

    Um beispielsweise einen Effekt einzufügen, der nur • Dieselbe Effektnummer kann nicht für mehrere Kanäle ausgewählt werden. von einem an die AW2400 angeschlossenen • Eingefügte interne Effekte können nicht mit den Effekt- Instrument verwendet werden soll, fügen Sie den Sends und -Returns verwendet werden.
  • Seite 120: I Vor Der Klangregelung Eingefügter Interner Effekt (Eingangskanal)

    Signalfluss folgendermaßen. TIPP INSERT EFF = SLOT1 • Einzelheiten zur Seite „FX Edit“ des EFFECT-Bildschirms finden Sie unter „Bearbeiten von Effekten“ auf Seite 121. Externer Effekt- prozessor Ausgangskanal = 1 Eingangskanal = 1 I/O-Karte PHASE GATE AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 121: Bearbeiten Von Effekten

    Bearbeiten von Effekten Bearbeiten von Effekten Die Parameter der internen Effekte der AW2400 können bearbeitet werden, um genau den Effekt zu erzeugen, den Sie für Ihre Musik brauchen. Laden Sie anhand der Anweisungen unter C Feld MIX BALANCE „Aufrufen von Einstellungen der Effekt- •...
  • Seite 122: Bedienvorgänge Der Effekt-Library

    Bedienvorgänge der Effekt-Library Bedienvorgänge der Effekt-Library Die AW2400 ist mit einer Effekt-Library (Effektbibliothek) zum Speichern und Laden von Effekteinstellungen ausgestattet. In diesem Abschnitt werden die Bedienvorgänge der Effekt-Library beschrieben. C RECALL-Schaltfläche Aufrufen des Bildschirms der Hiermit laden Sie die in der Liste ausgewählten Library-Daten.
  • Seite 123: Speichern Von Einstellungen Der Effekt-Library

    Wenn nötig, geben Sie einen Namen für die ausgewählte Library-Einstellung ein, bewegen Sie den Cursor auf die OK- Schaltfläche, und drücken Sie [ENTER] (lesen Sie auf Seite 32 zu Einzelheiten über die Namensgebung). Die Library-Einstellung wird nun gespeichert. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 124: Korrigieren Einer Gesangsspur (Pitch Fix)

    • Wenn Sie ein externes MIDI-Keyboard benutzen möchten, um die Tonhöhe für die Korrektur der Gesangstonhöhe oder für eine Chorstimme anzugeben, muss die MIDI-OUT-Buchse eines geeigneten MIDI-Keyboards über ein Standard-MIDI-Kabel an die MIDI-IN-Buchse der AW2400 angeschlossen werden. In diesem Fall muss der Parameter PORT RX (Empfang) auf der Seite „Setting 1“...
  • Seite 125 Quellspur (das Timbre) des aufgenommen werden soll tonhöhenveränderten Signals. (die Zielspur). Dieses Feld Positive Werte (+) bewirken einen dient lediglich als Anzeige helleren Stimmencharakter, und kann nicht bearbeitet negative Werte (–) bewirken einen werden. dunkleren Stimmencharakter. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 126 Bewegen Sie den Cursor auf die OK- verarbeiteten Daten werden auf die Zielspur Schaltfläche und drücken Sie [ENTER], aufgenommen. um zur Bounce-Seite zurückzukehren. Das korrigierte Signal kann über den Aufnahmeziel- Der PITCH-FIX-Modus wird nun beendet, und es Spurkanal abgehört werden. erscheint das Bounce-Display. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 127: Spurvorgänge Und -Bearbeitung

    Spurvorgänge und -bearbeitung In diesem Kapitel wird die Verwendung und Bearbeitung der Spuren des Rekorder-Bereichs erläutert. Über die Spuren der AW2400 Die AW2400 arbeitet mit den folgenden Arten von Spuren. G Audiospuren G Trigger-Spuren Die physischen Spuren, die für die Aufnahme und Die Funktion „Trigger Track“...
  • Seite 128: Audiospurvorgänge

    Audiospuren sind physische Aufnahmebereiche, die zum Aufzeichnen und Wiedergeben von Audiodaten verwendet werden. Auf der AW2400 können Sie 24 Audiospuren verwenden. In einem 16-Bit-Song können Sie bis zu 24 Spuren gleichzeitig wiedergeben, in einem 24-Bit-Song bis zu 12. Die Anzahl der Spuren, die tatsächlich gleichzeitig wiedergegeben werden können, wird durch die Anzahl...
  • Seite 129: Stummschalten Einer Bestimmten Audiospur

    (die Spur enthält keine Daten). Stummschaltung der gewünschten Spur auf. TIPP • Wenn sich die AW2400 im Standardzustand befindet, ist für jede Spur die virtuelle Spur 1 ausgewählt. B Name der virtuellen Spur Hier wird der Name der vom Cursor ausgewählten virtuellen Spur angezeigt.
  • Seite 130: Bearbeiten Der Namen Der Virtuellen Spur Einer Audiospur

    Der bearbeitete Name wird nun übernommen. Stereospurvorgänge Diese Seite enthält die folgenden Elemente. Über die Stereospur Neben den Spuren 1–24 bietet die AW2400 noch eine „Stereospur“, auf der ein Audiosignal in Stereo aufgezeichnet und wiedergegeben werden kann. Die Stereospur ist vornehmlich für die Aufzeichnung der Abmischung –...
  • Seite 131: Aufnehmen Auf Die Stereospur

    Stereobus zu verbinden. Einzelheiten zum ist, können Sie das Signal der Eingangskanäle auch während Routing: lesen Sie auf Seite 75. der Wiedergabe der Stereospur abhören. HINWEIS • Auf die Wiedergabe der Stereospur wird keine EQ- und Dynamikverarbeitung angewendet. REC-Schaltfläche AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 132: Wechseln Der Virtuellen Spur Der Stereospur

    Bearbeiten Sie den Namen der virtuellen Wiedergabe verwendet. Spur, bewegen Sie den Cursor auf die Schaltfläche OK, und drücken Sie [ENTER]. (Einzelheiten zur Eingabe von Namen finden Sie auf ¡ S. 32.) Der bearbeitete Name wird nun übernommen. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 133: Die Funktion „Trigger Track

    Die Wiedergabe hält am oder Ende der aufgezeichneten Daten an. Die Wiedergabe kann [ON]-Taste wird ∞ durch Zurücksetzen des Faders auf die Stellung – eingeschaltet gestoppt werden. [ON]-Taste wird ausgeschaltet STOP-Taste [I] Die Wiedergabe startet Die Wiedergabe endet AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 134: Verwenden Der Funktion „Trigger Track

    Trigger-Track-Modus zugeordnet werden. • Die Einstellungen der Trigger-Track-Gruppen A–D können durch Drücken der [F2]-Taste bei gedrückt gehaltener [SHIFT]-Taste auf Fader-Gruppen kopiert werden ( ¡ S. 82). Dies kann nützlich sein, um den Fader-Startvorgang mehrere Trigger-Spuren zu verbinden. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 135: Bearbeiten Von Spuren

    Region angeben und Daten löschen oder verschieben. Sie können diese Spezialbefehle verwenden, um Audiodaten oder WAV-Dateien von externen Geräten oder Medien in die AW2400 zu importieren, oder um WAV-Dateien an ein externes Gerät zu exportieren. G PITCH (Pitch Change) Die AW2400 verfügt über die folgenden Bearbeitungsbefehle: Ändert die Tonhöhe der angegebenen Region einer...
  • Seite 136: Grundlegendes Verfahren Für Die Spurbearbeitung

    Sie [ENTER]. Bewegen Sie den Cursor auf das COMMAND-Feld, wählen Sie mit dem [DATA/JOG]-Rad oder den [INC]/[DEC]- Tasten einen Bearbeitungsbefehl aus, und drücken Sie [ENTER]. Der Inhalt der daraufhin angezeigten Seite richtet sich nach dem von Ihnen ausgewählten Bearbeitungsbefehl. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 137: I Zu Bearbeitende Spur(En) Auswählen

    Daten mit den Ergebnissen der Ausführung des Befehls zu vergleichen. Startparameter (Anfang der Bearbeitungsregion) HINWEIS • Wenn eine Spur nach der Ausführung des Befehls keine aufgezeichneten Daten mehr enthält, ändert sich ihr Name in „-NO REC-“. Endparameter (Ende der Bearbeitungsregion) AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 138: Liste Der Bearbeitungsbefehle

    *1. V.TR kann nur ausgewählt werden, wenn TR= 1–24, 1&2–23&24 oder ST ist. Start INSERT Size I Parameterliste Die Parameter sind identisch mit denjenigen für ERASE. Der einzige Unterschied besteht darin, dass Sie anstelle D End mit D Size die Länge der einzugebenden Region angeben. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 139: Copy

    Wenn die Measure-Lock-Funktion aktiv ist, kann die Takt/Beat- Positionsangabe nicht mehr geändert werden. Wenn Sie in diesem Zustand die From-Start- und From-End-Position mit dem Zähler einstellen und den Kopiervorgang ausführen, wird die in der Taktanzeige angegebene Position an der To-Start-Position des Ziels des Kopiervorgangs ausgerichtet. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 140: Move

    Einteilungen sich nicht exakt auf dem Takt oder Beat befinden, problemlos kopieren. To TR I Parameterliste Die Parameter sind identisch mit denjenigen für COPY. A CLIP nicht zur Auswahl. Allerdings steht für J COPY-TIMES-Einstellung nicht Außerdem ist die vorhanden. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 141: Exchange

    • Sie können TO END oder „To Ratio“ nicht auf Werte setzen, durch die sich ein Verhältnis außerhalb des Bereichs von 50–200% ergibt. • Der Abstand zwischen „From Start“ und „From End“ muss mindestens 45 Millisekunden betragen. Kürzere Intervalle können nicht eingestellt werden. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 142: Pitch (Pitch Change)

    Eine einzelne Audiospur Ein Paar benachbarter From TR Importiert eine WAV-Datei von einem CD-R/RW-Medium 1&2–23&24 Audiospuren mit gerader/ im CD-RW-Laufwerk in eine Audiospur der AW2400. ungerader Nummer Einzelheiten zu den Parametern und Vorgehensweisen für From V.TR 1–8 Nummer der virtuellen Spur den Befehl IMPORT CD WAV finden Sie unter...
  • Seite 143: Importieren Von Audiodaten/Wav-Dateien

    Sie zunächst die [UTILITY]-Taste und dann COMMAND-Feld, und benutzen Sie das [F2] drücken. [DATA/JOG]-Rad oder die [INC]/[DEC]- Nach dem Einschalten ist die AW2400 so konfiguriert, Tasten zur Auswahl des gewünschten dass Digitalaufnahmen von einer externen Quelle oder Bearbeitungsbefehls. der Import von einer CD gesperrt sind. Daher müssen Wählen Sie „IMPORT CD AUDIO“, wenn die...
  • Seite 144 Wählen Sie hier die Spurnummer aus, in die die Daten importiert werden. Wenn die Importquelle eine Stereo- WAV-Datei ist, stehen nur die Spurpaare (1&2–23&24) zur Auswahl. G To V.TR H To Start I Schaltfläche EXECUTE Diese Elemente sind identisch mit denjenigen von IMPORT CD AUDIO. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 145: Importieren Von Audiodaten Aus Einem Anderen Song

    Audiodaten (CD-DA) zu importieren, und IMPORT CD WAV, Um Audiodaten aus einem anderen auf der Festplatte der um eine WAV-Datei zu importieren. AW2400 gespeicherten Song zu importieren, gehen Sie • WAV-Dateien, deren Bittiefe oder Sampling-Frequenz von der wie folgt vor.
  • Seite 146 Um den Importvorgang durchzuführen, bewegen Sie den Cursor auf die Schaltfläche OK und drücken Sie [ENTER]. Der Importvorgang wird gestartet. Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten, müssen Sie den Cursor auf die CANCEL-Schaltfläche bewegen und [ENTER] drücken. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 147: Stereopanorama, Klangregelung Und

    Effektrückwegkanal auswählen, indem Sie die [SEL]-Taste B Feld EFFECT RETURN des Effektrückwegkanals drücken. Pan-Regler für die Effektrückwegkanäle 1–4. • Die Pan-Einstellung „C“ (Mitte) können Sie sofort aufrufen, indem Sie den Cursor auf einen Pan-Drehregler bewegen und dann [ENTER] drücken. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 148 Drehen Sie den Selected-Channel-Regler 1, um die Panoramaposition des in Schritt 1 ausgewählten Kanals einzustellen. Wenn die Schaltfläche AUTO DISPLAY auf der Preference-Seite der UTILITY-Funktionsgruppe ausgeschaltet ist (OFF), erscheint während der Betätigung von Drehregler 1 ein Dialogfenster, das die aktuelle Panoramaeinstellung anzeigt. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 149: 4-Band-Eq

    4-Band-EQ 4-Band-EQ Die AW2400 verfügt über eine parametrische 4-Band-Klangregelung (LOW, LO-MID, HI-MID, HIGH) für die nachstehend aufgelisteten Kanäle. • Eingang • Spur • Bus-Master • Effektrückweg • Stereoausgang • AUX-Send-Master Mit den Bändern LO-MID und HI-MID kann eine Peaking- (Glocken-) Klangregelung vorgenommen werden, die Bänder LOW und HIGH werden in den Modi Shelving (Kuhschwanz), Peaking oder...
  • Seite 150 • Wenn die Anhebung eines bestimmten Bands zu Verzerrungen in den Anzeigen führt, verringern Sie mit dem ATT.-Regler den Signalpegel. • Die Selected-Channel-Regler 2, 3 und 4 können auch verwendet werden, während die EQ/Att.-Seite der PAN/EQ- Funktiongsgruppe angezeigt ist. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 151: Dynamikverarbeitung

    Dynamikverarbeitung Dynamikverarbeitung Die AW2400 bietet die Möglichkeit der Gate- und Kompressoreinstellung zur Dynamikverarbeitung. In diesem Abschnitt wird die Bedienung der Gates und Kompressoren einzeln erläutert. C Feld KEYIN SOURCE Verwenden der Gates Wählt eine der folgenden Auslösemöglichkeiten für das Gate aus.
  • Seite 152: Verwenden Der Kompressoren

    überschreiten. Auf diese Weise können Verzerrungen vermieden und die Pegel bestimmter Instrumente oder Die Seite COMP EDIT enthält folgende Einträge. Spuren einander angeglichen werden. Mit der AW2400 1 Schaltfläche COMP ON/OFF kann die Kompression auf die folgenden Spuren angewendet werden.
  • Seite 153 Parameter, den Sie bearbeiten möchten, und stellen Sie mit dem [DATA/JOG]-Rad oder den [INC]/[DEC]-Tasten den Parameter wie gewünscht ein. TIPP • Sie können Ihre aktuellen Kompressoreinstellungen in der Library speichern; siehe hierzu die Beschreibung unter „Verwendung der EQ/Dynamikprozessor-Library“ auf Seite 154. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 154: Verwendung Der Eq/Dynamikprozessor-Library

    Verwendung der EQ/Dynamikprozessor-Library Verwendung der EQ/Dynamikprozessor-Library Die AW2400 enthält „Setup-Libraries“ (Einrichtungsbibliotheken) mit EQ-, Gate- und Kompressoreinstellungen, die aufgerufen und in einer Vielzahl von Situationen eingesetzt werden können. Die Libraries können Sie auch verwenden, um eigene Einstellungen zu speichern und bei Bedarf bequem aufzurufen.
  • Seite 155 Library-Liste ausgewählten Kompressoreinstellung. E Liste Eine Liste sämtlicher in der Library gespeicherter Einstellungen. Die gestrichelt umrandete Zeile ist die Einstellung, die momentan für die Bedienung ausgewählt ist. Ein -Symbol zeigt Nur-Lese- Einstellungen der Library an. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 156: Ändern Der Namen Von Einstellungen Der Eq/Dynamik-Library

    TIPP • Das Eingabeaufforderungsfenster kann nach Wunsch deaktiviert werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Voreinstellungen für die AW2400“ auf Seite 211. TIPP • Wenn Sie bei gehaltener [SHIFT]-Taste (im Display-Bereich) [F4] drücken, hat dies dieselbe Wirkung wie die Schaltfläche RENAME.
  • Seite 157: Speichern Von Einstellungen Der Eq/Dynamik-Library

    (lesen Sie auf Seite 32 zu Einzelheiten über die Namenseingabe). Die Library-Einstellung wird nun gespeichert. TIPP • Das Speicherungsdialogfenster NAME EDIT kann nach Wunsch deaktiviert werden. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Voreinstellungen für die AW2400“ auf Seite 211. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 158 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 159: Szenenspeicher

    Szenenspeichers des AW2400 behandelt. Informationen zum Szenenspeicher Auf der AW2400 können Sie die Mischparameter, Effektparameter und sonstigen Parameter aller Kanäle im internen „Szenespeicher“ sichern. Für jeden Song können bis zu 99 Szenen gespeichert werden. Die gespeicherten Szenen können über die Bedienelemente der AW2400 oder über MIDI-Programmwechselbefehle jederzeit aufgerufen werden.
  • Seite 160: Umbenennen Von Szenen

    • Das Bestätigungsfenster können Sie deaktivieren, so dass es Schaltfläche RENAME. beim Aufrufen einer Szene nicht angezeigt wird. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Voreinstellungen für die AW2400“ ( ¡ S. 211). Geben Sie den neuen Namen ein. Bewegen Sie anschließend den Cursor auf die Schaltfläche OK, und drücken Sie [ENTER].
  • Seite 161: Speichern Von Szenendaten

    Löschen von Szenendaten Um nicht benötigte Szenendaten zu löschen, gehen Sie wie folgt vor: Schlosssymbol Rufen Sie die Library-Seite des SCENE- Bildschirms auf, indem Sie mehrmals die [SCENE]-Taste drücken oder indem Sie zunächst die [SCENE]-Taste und dann die [F1]-Taste drücken. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 162: Verwenden Der Recall-Safe-Funktion

    .... Nur die Fader-Einstellungen dann von Szenenaufrufen betroffen, wenn diese werden nicht aufgerufen. Einstellung vorgenommen wurde. • Schaltfläche ON .....Nur die [ON]-Tasteneinstellungen TIPP werden nicht aufgerufen. • Die Einstellungen auf der Seite RCL Safe gelten für alle Songs. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 163: Verschieben Von Szenen

    Hiermit wird der Verschiebevorgang ausgeführt. Platzieren Sie den Cursor in die SOURCE- Liste, und wählen Sie mit dem [DATA/JOG]- Rad die zu verschiebende Szene aus. TIPP • Außer mit dem [DATA/JOG]-Rad können Sie die Auswahl auch mit den Tasten [INC]/[DEC] bestimmen. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 164 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 165: I Aufbau Von Songs

    I Aufbau von Songs I Song-Bittiefe Aufgenommene Kompositionen werden auf der AW2400 Auf der AW2400 können Sie die Bittiefe jedes einzelnen in als „Songs“ bezeichneten Einheiten verwaltet. Wenn Songs entweder auf 16 oder 24 Bit einstellen. 24-Bit- Sie einen Song auf der Festplatte speichern, werden die Songs liefern eine höhere Audioqualität als 16-Bit-Songs.
  • Seite 166: I Ordnerstruktur Der Songverzeichnisse

    I Ordnerstruktur der Songverzeichnisse Auf Song-Daten und mit Songs zusammenhängende Daten, die auf der Festplatte der AW2400 gespeichert sind, können Sie von einem über ein USB- Kabel angeschlossenen Computer aus zugreifen, und zwar auf dieselbe Weise wie auf die Datei- und Ordnerstruktur der Festplatte des Rechners selbst.
  • Seite 167: Verwalten Von Songs

    Quantisierung der Audiodaten ändern, können Songs Umständen in beiden Ordnern suchen. nicht mehr wiedergegeben werden. Sie können aber • Wenn Sie die Festplatte der AW2400 von einem Computer aus problemlos die Länge der Waveforms ändern. initialisieren, kann sie von der AW2400 nicht mehr gelesen •...
  • Seite 168: O Der Aktuell Ausgewählte Song

    24 Bit festgelegt I Anlegen eines neuen Songs werden. • Sound Clip Time ..Die Aufnahmedauer des Bevor Sie mit der AW2400 aufnehmen können, müssen Sound-Clips. Sie zunächst einen neuen Song anlegen. HINWEIS Rufen Sie die Seite „Song List“ auf, indem •...
  • Seite 169: I Bearbeiten Von Song-Namen

    Sie dann den Cursor auf die Schaltfläche • Der Song-Name kann auch später noch geändert werden. OK, und drücken Sie [ENTER]. Der neue Name wird übernommen, und das Fenster wird geschlossen. (Einzelheiten zur Eingabe von Namen finden Sie unter ¡ S. 32.) AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 170: I Laden Und Sortieren Von Songs

    Songs von der Festplatte, beim Anlegen eines Wenn Sie „YES“ auswählen, wird der Song geladen, neuen Songs und beim Ausschalten der AW2400. nachdem der aktuelle Song gespeichert wurde. Wenn • Wir empfehlen Ihnen, den Song, an dem Sie arbeiten, häufig Sie „NO“...
  • Seite 171: I Löschen Von Songs

    Sie den Cursor auf die Schaltfläche OK, und drücken Sie [ENTER]. Der in Schritt 2 ausgewählte Song wird kopiert, und Sie kehren zu Schritt 1 zurück. Wenn Sie den Cursor auf die Schaltfläche CANCEL bewegen und [ENTER] drücken, wird der Kopiervorgang abgebrochen. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 172: I Schreibschutz Für Songs

    Schaltfläche OK, und drücken Sie [ENTER]. Die Undo/Redo-Audiodaten des in Schritt 2 ausgewählten Songs werden gelöscht, und Sie kehren zu Schritt 1 zurück. Wenn Sie die Optimierung nicht ausführen möchten, bewegen Sie den Cursor auf die Schaltfläche CANCEL, und drücken Sie [ENTER]. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 173: I Importieren Von Daten Aus Vorhandenen Songs

    Aktivieren Sie die Schaltflächen der Elemente, die Sie importieren möchten, bewegen Sie den Cursor auf die Schaltfläche OK, und drücken Sie [ENTER]. Der Importvorgang wird gestartet. Nach dem Datenimport kehren Sie in das Fenster von Schritt 1 zurück. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 174: Bearbeiten Verschiedener Song-Einstellungen

    • 30D ..29,97 Frames/Sekunde (30 drop) TIPP • Diese Einstellung wirkt sich sowohl auf die Zähleranzeige als auch auf die von der AW2400 gesendeten und empfangenen Um das Format der Zähleranzeige zu MTC-Signale aus. Wenn die AW2400 MTC-Signale mit einem ändern, bewegen Sie den Cursor zu einer...
  • Seite 175: Anlegen Einer Tempo Map

    • Wenn Sie die Tempo Map nach der Aufnahme auf einer Audiospur bearbeiten, wirkt sich dies auf die Werte des Takt/Beat-Zählers aus. Falls Sie also die AW2400 mit Hilfe der MIDI-Clock mit einem externen MIDI-Gerät synchronisieren oder den Song in Takt/Beat- Einheiten steuern möchten, müssen Sie die Tempo Map vor der Aufnahme anlegen.
  • Seite 176: I Hinzufügen Von Tempo-Map-Ereignissen

    Anfang kann jedoch nicht gelöscht werden.) Rufen Sie die Seite „Tempo Map“ auf, und wählen Sie aus der Liste das zu löschende Tempo-Map-Ereignis aus. Bewegen Sie den Cursor auf die Schaltfläche DELETE, und drücken Sie [ENTER]. Das ausgewählte Ereignis wird gelöscht. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 177: Sichern Von Songs

    Sie wie folgt vor. HINWEIS • Um Daten der AW2400 auf einem Computer zu sichern, schließen Sie die AW2400 über ein USB-Kabel an den Computer an, und kopieren Sie die Song-Verzeichnisse direkt von der internen Festplatte der AW2400 auf den Computer. Genaue Anweisungen zu den Vorgängen finden Sie unter „IWAV-Dateiübertragung (USB-Speichermodus)“...
  • Seite 178: Wiederherstellen Von Songs

    Sie die CD-R/RW-Medien unbedingt so beschriften, dass die korrekte Reihenfolge erkennbar ist. Wiederherstellen von Songs Um auf CD-R/RW-Medien gesicherte Daten auf der Festplatte der AW2400 wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor. Legen Sie die CD-R/RW mit den Backup- Es werden Informationen von der eingelegten CD-R/RW Daten in das CD-RW-Laufwerk ein.
  • Seite 179 („XXX“ entspricht einer Zahl). Legen Wählt die Systemdaten (in der UTILITY- Sie die CD-R/RW mit der entsprechenden Nummer Funktionsgruppe vorgenommene AW2400- ein. Bewegen Sie dann den Cursor auf die Schaltfläche Einstellungen) zum Wiederherstellen aus. OK, und drücken Sie [ENTER].
  • Seite 180: Austauschen Von Song-Daten Mit Anderen Audio Workstations Der Aw-Serie

    Austauschen von Song-Daten mit anderen Audio Workstations der AW-Serie Austauschen von Song-Daten mit anderen Audio Workstations der AW-Serie AW2400-Songs können in einem Format gesichert werden, das mit den anderen Geräten der AW-Serie (AW4416/AW2816/AW1600/AW16G) kompatibel ist. Umgekehrt können Sie Songs, die auf einem anderen Gerät der AW-Serie gesichert wurden, auf der AW2400 wiederherstellen.
  • Seite 181: Automix

    Takes aufnehmen. Sie können Automix-Daten sowie die Library-Inhalte werden auch in die Aufnahme ein- und aussteigen (Punch in/out), unabhängig mit jedem AW2400-Song gespeichert. um nur einen bestimmten Song-Abschnitt zu mischen. Darüber hinaus können die Automix-Daten für die präzise Steuerung in einer Liste angezeigt und bearbeitet werden.
  • Seite 182: Anlegen Einer Neuen Automix-Aufnahme

    Automix-Aufnahme gestoppt oder beendet wird (Punch-out) ( ¡ S. 185). • Szenen- und Library-Abrufvorgänge werden immer aufgenommen, unabhängig von der Einstellung im OVERWRITE-Feld. FREE Zeigt die Menge des freien Automix-Speichers in Kilobytes (KB) und als prozentualen Wert an. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 183: Aufnehmen Der Automix-Daten

    • Wenn Sie während der Automix-Aufnahme eine der orange blinkenden Tasten drücken, leuchtet diese dauerhaft, und die Automix-Aufnahme des entsprechenden Kanals wird ausgesetzt (Punch-out). Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Ein- und Ausstieg in Automix (Punch In und Out)“ auf Seite 185. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 184: G Scenen Und Libraries

    Die sicherste Methode, den ausgewählten Kanal während der Automix-Aufnahme zu wechseln, ist es, den Cursor an die entsprechende Stelle in den Bildschirmen PAN/EQ, EFFECT oder AUX zu bewegen. G Scenen und Libraries Szenen, Kanäle, EQs, Gates, Kompressor- und Effekteinstellungen werden über die entsprechenden Library-Seiten abgerufen. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 185: Automix-Wiedergabe

    Schieberegler nach dem Ausstieg aus der Automix- Aufnahme wieder zum vorherigen aufgezeichneten Pegel zurückkehren. Der Wertebereich der RETURN TIME ist OFF (aus), 0,0–30,0 Sekunden. Rückkehrzeit G Return-Time-Funktion Keine Rückkehrzeit (Einstellung „0“). Rückkehrzeit Ausgangsdaten Ausgangsdaten Einstieg Ausstieg Einstieg Ausstieg AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 186: Automix-Befehlsbearbeitung In Einem Angegebenen Bereich

    Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie die angegebenen Automix-Daten innerhalb eines bestimmten Song-Bereichs mit Befehlen bearbeiten können. Rufen Sie durch mehrmaliges Drücken der Die Seite enthält die folgenden Elemente. Taste [AUTOMIX] die Edit-Seite des AUTOMIX-Bildschirms auf, oder drücken Sie [AUTOMIX] und dann [F2]. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 187: G Wenn Der Befehl Erase Ausgewählt Ist

    Kanäle. • MOVE..Verschiebt alle Ereignisse eines oder Der Startpunkt des zu kopierenden oder mehrerer Parameter im angegebenen verschiebenden Zielbereichs wird im Bereich an die angegebene Position Zählwerksformat angegeben. im angegebenen Zielkanal. Die dort vorhandenen Parameterwerte werden gelöscht. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 188: Bearbeitung Einzelner Automix-Ereignisse

    Bewegen Sie den Cursor auf diese Schaltfläche und drücken Sie [ENTER], um ein Ereignis an der gleichen Stelle zu duplizieren. E Schaltfläche DELETE Bewegen Sie den Cursor auf diese Schaltfläche und drücken Sie [ENTER], um das ausgewählte Ereignis zu löschen. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 189 Um ein nicht benötigtes Ereignis zu löschen, bewegen Sie den Cursor auf die Schaltfläche DELETE und drücken Sie [ENTER]. Das ausgewählte Ereignis wird gelöscht. TIPP • Drücken der Taste [F3] bei gehaltener [SHIFT]-Taste (im Display-Bereich) hat die gleiche Auswirkung wie die Schaltfläche DELETE. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 190: Bedienung Der Automix-Library

    E CLEAR-Schaltfläche Hiermit laden Sie den in der Liste ausgewählten Automix- Datensatz. F PROTECT Schaltet den Schutz für den in der Liste ausgewählten Automix-Datensatz ein. G FREE Zeigt den verbleibenden Automix-Speicherplatz an; in Kilobyte (KB), als Prozentwert und grafisch. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 191: Speichern Von Automix-Einstellungen

    Löschbefehl bestätigen müssen. TIPP • Drücken der Taste [F3] bei gehaltener [SHIFT]-Taste (im Display-Bereich) hat die gleiche Auswirkung wie die Schaltfläche CLEAR. Um die ausgewählten Daten letztgültig zu löschen, bewegen Sie den Cursor auf die OK-Schaltfläche, und drücken Sie [ENTER]. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 192: Schützen Von Automix-Daten

    Automix-Daten auszuwählen Der gestrichelt umrandete Datensatz ist momentan zur Bedienung ausgewählt. Bewegen Sie den Cursor auf die PROTECT- Schaltfläche und drücken Sie [ENTER]. Wenn der Schutz eingeschaltet ist, erscheint die PROTECT-Schaltfläche invertiert, und ein Schlosssymbol erscheint rechts des Automix-Namens. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 193: Mögliche Aktionen Mit Midi

    Dieser Abschnitt beschreibt die wichtigsten MIDI-Einstellungen sowie die verschiedenen Eigenschaften und Möglichkeiten von MIDI. Mögliche Aktionen mit MIDI Mit Hilfe der MIDI-Funktionen können Sie auf der AW2400 die folgenden Vorgänge durchführen: G Synchronisation mit externen Geräten • Beispiel: Aufzeichnung/Wiedergabe der Szenenanwahl/Parameteränderungen mit...
  • Seite 194: Die Wichtigsten Midi-Einstellungen

    Programmwechseln ein- und ausschalten. Wenn der Empfang von Programmwechseln eingeschaltet ist, wird die entsprechende Szene abgerufen, wenn an der Buchse MIDI IN der AW2400 (oder der Buchse USB oder dem Eingangs- Port des digitalen I/O-Steckplatzes) ein Programmwechsel empfangen wird. Wenn der Empfang von Programmwechseln...
  • Seite 195 • 1 ... Es werden Controller-Befehle auf allen MIDI- Kanälen (1–16) gesendet und empfangen. (Die MIDI-Kanäle 1–16 entsprechen den Spurkanälen 1–16 der AW2400). • 2.... Controller-Befehle werden nur auf dem im Feld CHANNEL ausgewählten MIDI-Kanal gesendet und empfangen. • 3.... Diese Einstellung stimmt insofern mit der Einstellung „2“...
  • Seite 196 NO ASSIGN CHANNEL INPUT 16 NO ASSIGN NO ASSIGN NO ASSIGN NO ASSIGN NO ASSIGN NO ASSIGN NO ASSIGN NO ASSIGN NO ASSIGN CHANNEL RETURN 1 NO ASSIGN CHANNEL RETURN 2 NO ASSIGN MASTER STEREO OUT NO ASSIGN AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 197 TRACK 16 NO ASSIGN NO ASSIGN CHANNEL TRACK 17 CHANNEL TRACK 18 NO ASSIGN CHANNEL TRACK 19 NO ASSIGN CHANNEL TRACK 20 NO ASSIGN CHANNEL RETURN 1 NO ASSIGN CHANNEL RETURN 2 NO ASSIGN MASTER STEREO OUT NO ASSIGN AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 198: H Thru-Kästchen

    AW2400 als MMC-Slave, und sie reagiert auf die entsprechenden MMC-Befehle, die an der Buchse MIDI IN (oder der Buchse USB oder dem Eingangs-Port des digitalen I/O-Steckplatzes) empfangen werden. Schalten Sie diese Schaltfläche ein, wenn Sie die AW2400 von einem externen Gerät aus steuern möchten. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 199 AW2400 und das externe MIDI-Gerät auf die gleiche MMC-Gerätenummer eingestellt werden. Eingehender 00:00:10:00.00 00:00:15:00.00 00:00:20:00.00 • Beim Senden von MMC-Daten von der AW2400 ist die MMC- Timecode Gerätenummer immer auf „128“ eingestellt (was die Steuerung Timecode- 00:00:10:00.00 00:00:15:00.00 00:00:20:00.00...
  • Seite 200: Anschließen Externer Geräte

    Anschließen externer Geräte Anschließen externer Geräte Dieser Abschnitt bietet einige Beispiele, wie die AW2400 an externe MIDI-Geräte angeschlossen wird, und welche Funktionen dadurch möglich sind. G Einstellbeipiele für die Synchronisation per Synchronisation der AW2400 MTC und MMC mit externen MIDI-Geräten Mit MTC kann die Song-Wiedergabe und Aufnahme der AW2400 zu externen MIDI-Geräten wie einem...
  • Seite 201: Umschalten Von Aw2400-Szenen Von Einem Externen Midi-Gerät

    MMC-Befehle zur AW2400 gesendet, ausgewählten Programmnummer zuordnen möchten. und die AW2400 startet ebenfalls. Gleichzeitig generiert die AW2400 MTC (MIDI Time D Schaltfläche INITIALIZE Code), der an das externe Gerät übertragen wird, Hiermit werden die Zuordnungen der Szenen zu den wodurch dieses synchron mitläuft.
  • Seite 202: I Programmwechsel Senden Zum Umschalten Von Szenen

    Sequenzer Verbinden Sie die AW2400 mit Ihrem Sequenzer, wie in folgender Abbildung gezeigt. Hier erfahren Sie, wie Sie die AW2400 mit einem externen Sequenzer synchronisieren können, und wie Sie Workstation-Synthesizer dort die an der AW2400 ausgeführten Mischvorgänge mit eingebautem...
  • Seite 203 Starten Sie die Wiedergabe des AW2400- Taste [MIDI], um die Setting-1-Seite des Songs von Anfang an. MIDI-Bildschirms aufzurufen. Wählen Sie Wenn die AW2400 startet, sendet sie zuerst einen die Buchsen und Ports für die Übertragung Start-Befehl und danach MIDI-Clock-Signale zum von MIDI-Nachrichten aus.
  • Seite 204: Einsatz Der Midi-Fernsteuerungsfunktion

    Die AW2400 verfügt über eine MIDI-Remote-Funktion, mit der Sie über die Bedienelemente auf dem Panel die gewünschten MIDI-Nachrichten senden können. Mit der MIDI-Remote-Funktion können Sie die AW2400 als physischen Controller eines Computerprogramms oder MIDI-Klangerzeugers einsetzen. Den folgenden Bedienelementen können MIDI- Alternativ können Sie auch festlegen, dass eine MIDI-...
  • Seite 205: Mode-Kästchen

    Cubase Bereich), oder drücken Sie [REMOTE] und dann [F1]. Logic Sonar Protools Mit diesen Voreinstellungen können Sie die AW2400 als physischen Controller des jeweiligen Sequenzerprogramms verwenden. • Mit den [ON]-Tasten können Spuren in der Software stumm- und wieder eingeschaltet werden.
  • Seite 206: Einsatz Der Anwenderdefinierten Fernbedienungsfunktion (Remote)

    XG 17–32 XG 33–48 Fernbedienungsfunktion (Remote) XG 49–64 Mit diesen Voreinstellungen können Sie die AW2400 Auf den Seiten 1–12 und 13–16 des REMOTE- als Lautstärke-Controller für einen XG-Klangerzeuger Bildschirms können Sie Ihre eigenen MIDI-Befehle für verwenden. Die einzelnen Presets steuern jeweils die Parts jeden Schieberegler und jede [ON]-Taste einstellen.
  • Seite 207: Fernbedienung Eines Externen Klangerzeugers

    • Die LEARN-Schaltflächen der [ON]-Tasten und der Schieberegler können nicht gleichzeitig aktiviert werden. Hier erfahren Sie, wie Sie die MIDI-Remote-Funktion E MIDI-Nachricht der AW2400 für die Fernbedienung eines MIDI- In diesem Bereich wird die dem momentan ausgewählten Klangerzeugers verwenden können. Schieberegler oder der momentan ausgewählten [ON]-...
  • Seite 208 Preset und drücken Sie [ENTER]. Wenn Sie z.B. „XG 1-16“ wählen, dienen die Fader der AW2400 zur Einstellung der Lautstärke der Parts 1–16 auf einem XG-Klangerzeuger. Die [ON]-Tasten 1–16 schalten die Parts 1–16 ein und aus. Falls erforderlich rufen Sie die Seiten 1–12 und 13–16 des REMOTE-...
  • Seite 209: Utility-Funktionen

    Kapitel 21 Utility-Funktionen In diesem Kapitel werden die Utility-Funktionen der AW2400 beschrieben. Verwenden des Testtonoszillators Auf der Seite „Oscillator“ des UTILITY-Bildschirms können Sie das Signal des integrierten Testtonoszillators der AW2400 an den gewünschten Bus senden. C WAVEFORM Um diese Seite aufzurufen, drücken Sie mehrmals die [UTILITY]-Taste (im Work-Navigate-Bereich), oder Hiermit wählen Sie eines der folgenden...
  • Seite 210: Voreinstellungen Für Die Aw2400

    Voreinstellungen für die AW2400 Voreinstellungen für die AW2400 Auf der Seite „Preference“ des UTILITY-Bildschirms können Sie eine Reihe von grundlegenden „Voreinstellungen“ für Parameter der Betriebsumgebung der AW2400 festlegen. Dazu gehören beispielsweise die Einrichtung von digitalen Ein-/Ausgängen, Kopierschutz usw. B Schaltfläche CD/DAT DIGITAL REC Um diese Seite aufzurufen, drücken Sie (im Work-...
  • Seite 211 Voreinstellungen für die AW2400 F POSTROLL TIME L Schaltfläche AUTO SAVE Gibt bei Verwendung der Auto-Punch-out-Funktion eine Aktiviert oder deaktiviert die Auto-Save-Funktion. Postroll-Dauer zwischen 0 und 5 Sekunden an, d. h., Bei aktivierter Auto-Save-Funktion wird der Zustand des die Länge der Wiedergabezeit nach dem Punch-out-Punkt.
  • Seite 212: Initialisieren Der Internen Festplatte

    Falls Sie hingegen Windows oder Mac OS X 10.4 oder höher verwenden, wählen Sie zur Maximierung der Geschwindigkeit als Cluster-Größe 64 KB aus. Werksseitig ist die Cluster-Größe für die AW2400 auf 64K eingestellt. B Schaltfläche EXECUTE Hiermit führen Sie die Initialisierung der Festplatte aus.
  • Seite 213: Erstellen Von Audio-Cds

    Abspielen von Audio-CDs verwenden können. Erstellen von Audio-CDs Auf der AW2400 können Sie einen oder mehrere Songs auf der Festplatte auswählen und die Audiodaten aus der Stereospur der einzelnen Songs im CD-DA-Format auf ein CD-R/ RW-Laufwerk schreiben. Die CD-R/RW-Medien, auf die Sie diese Daten schreiben, können wie eine Standard-Audio-CD auf einem CD-RW-Laufwerk oder einem herkömmlichen...
  • Seite 214: Beschreiben Von Audio-Cds

    Titel mindestens vier Sekunden lang ist. Eine im Track-At-Once-Verfahren beschriebene CD kann mit der AW2400, einem CD-RW-Laufwerk oder CD- • Falls die Stereospur länger als die beschreibbare Länge des Mediums ist, können Sie den Start-/Endpunkt verschieben, um die Player erst abgespielt werden, nachdem sie „geschlossen“...
  • Seite 215: Grundlegende Einstellungen Für Das Cd-Rw-Laufwerk

    PROTECT bei Bedarf auf ENABLE. DATA WRITE SPEED Zeigt die Geschwindigkeit an, mit der andere Daten als Audio- Das CD-RW-Laufwerk der AW2400 verfügt über eine CD-Daten (z. B. Sicherungsdaten oder WAV-Dateien) auf die Funktion zum Verhindern von „Pufferunterlauf“-Fehlern, CD-R/RW geschrieben werden. Normalerweise wird hier „x8“...
  • Seite 216: I Wenn Sie Die Schaltfläche

    C Schaltfläche DISC AT ONCE Start- und Endpunkt werden ebenfalls auf das Medium Aktivieren Sie diese Schaltfläche, um mit dem Disc-At- geschrieben. Once-Verfahren eine Audio-CD zu erstellen. D Schaltfläche ADD Fügt einen Song an das Ende der Songliste ein. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 217: Schreibvorgang Mit Dem Track-At-Once-Verfahren

    Song eingefügt. • Über die Schaltfläche INSERT fügen Sie hingegen einen neuen Song unmittelbar vor dem momentan in der Liste ausgewählten Titel ein. • Mit der Schaltfläche DELETE kann der momentan ausgewählte Song aus der Songliste gelöscht werden. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 218: Schreibvorgang Mit Dem Disc-At-Once-Verfahren

    • Mit der Schaltfläche DELETE kann der momentan Wenn Sie die Disc nicht schließen möchten, bewegen ausgewählte Song aus der Songliste gelöscht werden. Sie den Cursor auf die Schaltfläche CANCEL, und drücken Sie [ENTER]. Damit ist der Schreibvorgang beendet. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 219 Der Schreibvorgang wird erneut gestartet. Um den Song Marker aktiviert sind und dieser Song 98 Marker Schreibvorgang zu beenden, bewegen Sie den Cursor auf enthält, können Sie auf diese CD-R/RW-Disc keine weiteren die Schaltfläche CANCEL, und drücken Sie [ENTER]. Songs schreiben. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 220: Schließen Von Cd-R/Rw-Medien

    • CD-R/RW-Medien, die mit dem Track-At-Once-Verfahren auf der AW2400 bespielt (und noch nicht geschlossen) wurden, können zwar nicht auf einem anderen CD-RW-Laufwerk oder einem CD- Player, dafür aber mit der CD-Wiedergabefunktion der AW2400 abgespielt werden. ( ¡ S. 222) Legen Sie die zu schließende CD-R/RW- Bewegen Sie den Cursor auf die Disc in das CD-RW-Laufwerk.
  • Seite 221: Löschen Von Cd-Rw-Medien

    Sie sie für die AW2400 benutzen möchten. TIPP • Da beim Sichern von AW2400-Daten oder Schreiben von Audiodaten auf CD-RW- Medien alle nicht mehr benötigten Daten gelöscht werden, brauchen Sie den folgenden Vorgang nicht bei jeder Verwendung der Disc zu wiederholen.
  • Seite 222: Abspielen Von Audio-Cds

    Abspielen von Audio-CDs Abspielen von Audio-CDs Mit der CD-Wiedergabefunktion der AW2400 können auch konventionelle Audio-CDs oder CD-R/RW-Medien, die über das CD-RW-Laufwerk beschrieben wurden, mit Audiodaten abgespielt werden. TIPP • Mit der CD-Wiedergabefunktion können auch Audiodaten von einer „Mixed Mode“-CD- ROM (nur Track 2 und folgende) oder einer CD Extra (nur die erste Session) abgespielt werden.
  • Seite 223: Einstellungen Für Die Digitalein-/ Ausgänge & Zusatzkarten

    Diese Seite enthält die folgenden Elemente. oder als Slave definieren. 1 WORDCLOCK-SOURCE-Feld Rufen Sie durch mehrmaliges Drücken der Wählt die Wordclock-Quelle aus, zu der die AW2400 Taste [DIO] (im Work-Navigate-Bereich) synchronisiert. Der Zustand der empfangenen Wordclock die Setting-Seite des DIO-Bildschirms auf, und der Synchronisationsstatus werden ebenfalls hier oder drücken Sie [DIO] und dann [F1].
  • Seite 224 Clock-Signal des digitalen Audiosignals, das am HINWEIS rückseitigen Kartenschacht empfangen wird, • Wenn Sie die AW2400 als Wordclock-Slave einsetzen, achten als Wordclock-Quelle verwendet (also z. B. Sie darauf, dass die Sampling-Frequenz des aktuellen Songs mit der Sampling-Frequenz im Fs-Feld übereinstimmt.
  • Seite 225: G Einsatz Einer Hdr Oder Daw Als Wordclock-Master

    G Einsatz eines MD- oder DAT-Rekorders als Wordclock-Master Verbinden Sie den Digitalausgang des MD- oder DAT-Rekorders mit der Buchse [DIGITAL STEREO IN] an der AW2400, und schalten Sie die Schaltfläche D.ST IN ein, so dass die AW2400 zum empfangenen Digitalsignal synchronisieren kann.
  • Seite 226: Feineinstellung Der Gesamttonhöhe Des Songs (Vari-Pitch)

    Songs (Vari-Pitch) Die Vari-Pitch-Funktion wird ausgeschaltet, und die Sampling-Frequenz ist wieder auf den Wert rechts der Wenn die AW2400 so eingestellt ist, dass sie die eigene FIX-Schaltfläche festgelegt. Clock als Wordclock-Signalquelle verwendet, wird es möglich, die Sampling-Frequenz in einem kleinen Bereich HINWEIS zu variieren, um Tonhöhe und Tempo der Song-...
  • Seite 227: Status Des Digitalen Eingangssignals Prüfen

    AW2400 gemeinsam mit den digitalen Audiosignalen, 1 STEREO-BUS-CASCADE-Schaltfläche die an der Buchse [DIGITAL STEREO IN] Aktiviert/deaktiviert die Kaskadenverbindung. empfangen werden, auf der Stereospur der AW2400 B ATT-Regler zumischen und aufnehmen. Stellt den Pegel des Signals ein, das an der Buchse [DIGITAL STEREO IN] empfangen wird.
  • Seite 228: B [Digital Stereo In] Connector Status

    Plug-in-Karten ab. Lesen Sie für Näheres die [DIO] und dann [F3]. Bedienungsanleitung der Plug-in-Karte. Mit dem Stand vom Juli 2005 sind die erhältlichen Plug-in-Karten die folgenden: • Waves....Y96K Weitere Hinweise zu den unterstützten Plug-in-Karten finden Sie auf der folgenden Yamaha-Website: http://www.yamahaproaudio.com/ AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 229: Einsatzmöglichkeiten Von Usb

    Dieses Kapitel beschreibt die Bedienung und die Verwendung der USB-Schnittstelle der AW2400. Einsatzmöglichkeiten von USB Der USB-Anschluss des AW2400 kann mit einem Computer verbunden werden, um eine Datenübertragung zwischen der AW2400 und dem Computer zu ermöglichen. Die folgenden Betriebsarten sind möglich.
  • Seite 230: Wav-Dateiübertragung (Usb-Speichermodus)

    WAV-Dateiübertragung (USB-Speichermodus) WAV-Dateiübertragung (USB-Speichermodus) In diesem Modus können Sie direkt vom Computer aus auf die Festplatte der AW2400 zugreifen und die Audio-Daten (WAV-Dateien) direkt verändern oder verwalten. Die beiden folgenden Methoden können verwendet werden. I Verwendung des Transport-Ordners I Direkter Zugriff auf Audio-Daten der AW2400 Bei dieser Methode wird der Ordner „Transport“...
  • Seite 231: G Unter Windows Xp

    Bildschirms auf, indem Sie die SCENE/ AUTOMIX/USB-Taste [USB] drücken. HINWEIS • Wenn die oben dargestellten Fenster nicht erscheinen, zeigen Sie die Laufwerke „AW2400-1“ und „AW2400-2“ über Windows ¡ Start ¡ Arbeitsplatz an. CONNECT-Schaltfläche G Unter Mac OS X: Auf dem Schreibtisch werden die Laufwerksymbole „AW2400-1“...
  • Seite 232: Usb-Speichermodus Beenden

    „Unmounten“ Sie in jedem Fall die Sie das Laufwerk „AW2400-2“. Festplatte des AW2400 von Ihrem Computer, nachdem Sie alle AW2400- Um direkt auf die WAV-Dateien auf der AW2400 Fenster geschlossen haben. zuzugreifen, öffnen Sie den Ordner „Song1“ auf Laufwerk „AW2400-1“ sowie den Ordner „Song2“...
  • Seite 233: Kopieren Exportierter Wav-Dateien Auf Den Computer

    Edit-Befehl zu bestätigen. • Wenn Sie „ALL“ als Exportquelle angegeben haben, werden alle aufgenommenen Spuren automatisch exportiert. Das Display ändert sich nun folgendermaßen. In diesem Fall können Sie für die einzelnen Spuren keine Nummer für die virtuelle Spur angeben. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 234: Import Kopierter Wav-Dateien Vom Computer

    Das Display sieht nun wie folgt aus. gestartet wurde, können Sie ihn nicht mehr abbrechen.) HINWEIS • Da die AW2400 intern keine Datums- und Zeitangabe verwendet, werden als Speicherdatum und -uhrzeit für WAV-Dateien Platzhalter in die Datei geschrieben. • Spuren, die im angegebenen Bereich keine Daten enthalten, werden nicht exportiert.
  • Seite 235 Wählen Sie hier die Nummer der virtuellen Spur (1–8) aus, in die die WAV-Datei importiert wird. H To Start Gibt die Startposition (im Anzeigeformat des Zählers / der Taktanzeige) des Importziels an, auf das die WAV- Datei importiert wird. I Schaltfläche EXECUTE Führt den Importvorgang aus. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 236 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 237: Anhang

    Limiter nit extremer Nivellierung der Dynamik. Ideal für sehr raue Songs. LIMITER Ein Limiter ohne EQ. Ideal, wenn Sie nur Dynamikbegrenzung wünschen. NARROW Limiter, der den Mittelwellen-Sound eines kleinen Transistorradios erzeugt. DIST Limiter, der den Effekt-Sound etwas verzerrt. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 238: Eq-Parameterübersicht

    +1.5 dB +3.0 dB -7.0 dB +1.5 dB +1.5 dB +2.5 dB Female 14 Piano 2 Vo. 2 224 Hz 600 Hz 3.15 kHz 5.30 kHz 112 Hz 335 Hz 2.00 kHz 6.70 kHz — — 0.16 — AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 239 +3.0 dB Fine-EQ Cass 75 Hz 1.00 kHz 4.00 kHz 12.5 kHz — — PEAKING PEAKING PEAKING H.SHELF -4.0 dB -1.0 dB +2.0 dB 0.0 dB 40 Narrator 106 Hz 710 Hz 2.50 kHz 10.0 kHz 0.63 — AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 240: Dynamikparameter

    Dynamikprozessoren verwendet man in der Regel zur Korrektur oder Steuerung der Signalpegel. Man kann sie jedoch auch kreativ einsetzen, um den Lautstärkeverlauf des Signals zu formen. Die AW2400 ist mit Dynamikprozessoren für die Eingangskanäle, die Aufnahme-Rückwege (Tape Return), die Summen- und die Stereo-Ausgänge ausgestattet.
  • Seite 241 • Release bestimmt, wie schnell der Expander wieder • Mit Release bestimmen Sie, wie schnell der Compander „nachgibt“, nachdem der Signalpegel wieder unter den wieder zum ursprünglichen Signalpegel zurückkehrt, sobald Schwellenwert abgesunken ist. der Pegel des Eingangssignals unter den Schwellenwert fällt. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 242: I Gate Und Ducking

    Signale mit einem Pegel unter dem Threshold- Wert werden nicht durchgelassen. Beim Ducking lösen Signalpegel oberhalb des Schwellenwertes das Ducking aus, und der Signalpegel wird auf den bei Range eingestellten Wert abgeschwächt. Das Trigger-Signal wählen Sie mit dem Parameter KEYIN SOURCE an. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 243: Gate-Parameterliste

    Release (ms) Release (ms) Threshold (dB) Threshold (dB) Ratio ( :1) Ratio ( :1) Attack (ms) Attack (ms) A. Dr. SN COMP 14 Syn. Bass COMP Out gain (dB) Out gain (dB) Knee Knee hard Release (ms) Release (ms) AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 244 Release (ms) Release (ms) Threshold (dB) Threshold (dB) Ratio ( :1) Ratio ( :1) Attack (ms) Attack (ms) 25 Sampling BD COMP 36 Total Comp2 COMP Out gain (dB) Out gain (dB) Knee Knee Release (ms) Release (ms) AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 245: Effektparameter

    Diffusion der Reflektionen (Links/Rechts-Ausbreitung des Halls) DENSITY 0–100% Halldichte. HI. RATIO 0.1–1.0 Hochfrequenzrückkopplungsrate ER NUM. 1–19 Anzahl der ersten Reflexionen FB.GAIN –99 bis +99% Verstärkung der Rückkopplung THRU, 21.2 Hz–8.00 kHz Hochpassfilter-Eckfrequenz 50.0 Hz –16.0 kHz, THRU Tiefpassfilter-Eckfrequenz AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 246 –100 bis +100% Verzögerungsgrad des rechten Kanals Verstärkung der Rückkopplung (positive Werte für phasengleiche Rückkopplung, FB. GAIN –99 bis +99% negative Werte für phasenverkehrte Rückkopplung) HI. RATIO 0.1–1.0 Hochfrequenzrückkopplungsrate THRU, 21.2 Hz–8.00 kHz Hochpassfilter-Eckfrequenz 50.0 Hz –16.0 kHz, THRU Tiefpassfilter-Eckfrequenz AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 247 100 Hz–8.00 kHz Frequenz des Glockenfilters (EQ) EQ G –12.0 bis +12.0 dB Anhebung/Absenkung des Glockenfilters EQ Q 10.0–0.10 Güte (Bandbreite) des Glockenfilters HSH F 50.0 Hz–16.00 kHz Frequenz des Höhen-Kuhschwanzfilters HSH G –12.0 bis +12.0 dB Anhebung/Absenkung des Höhen-Kuhschwanzfilters AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 248 –12.0 bis +12.0 dB Anhebung/Absenkung des Glockenfilters EQ Q 10.0–0.10 Güte (Bandbreite) des Glockenfilters HSH F 50.0 Hz–16.00 kHz Frequenz des Höhen-Kuhschwanzfilters HSH G –12.0 bis +12.0 dB Anhebung/Absenkung des Höhen-Kuhschwanzfilters *1. L<->R, L—>R, L<—R, Turn L, Turn R AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 249 Parameter Wertebereich Beschreibung ROTATE STOP, START Rotationsstop, -start SPEED SLOW, FAST Rotationsgeschwindigkeit (siehe Parameter SLOW und FAST) SLOW 0.05–10.00 Hz Rotationsgeschwindigkeit SLOW FAST 0.05–10.00 Hz Rotationsgeschwindigkeit FAST DRIVE 0–100 Overdrive-Pegel ACCEL 0–10 Übergangsgeschwindigkeit 0–100 Niedrigfrequenzfilter HIGH 0–100 Hochfrequenzfilter AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 250 100–8.00 kHz Frequenz des parametrischen Equalizers EQ G –12.0 bis +12.0 dB Anhebung/Absenkung des parametrischen Equalizers EQ Q 10.0–0.10 Bandbreite des parametrischen Equalizers N. GATE 0–20 Rauschunterdrückung *1. STK-M1, STK-M2, THRASH, MIDBST, CMB-PG, CMB-VR, CMB-DX, CMB-TW, MINI, FLAT AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 251 –12.0 bis +12.0 dB Anhebung/Absenkung des Bass-Kuhschwanzfilters HSH F 50.0 Hz–16.00 kHz Frequenz des Höhen-Kuhschwanzfilters HSH G –12.0 bis +12.0 dB Anhebung/Absenkung des Höhen-Kuhschwanzfilters *1. 6 ms–46.0 s (fs = 44.1 kHz), 5 ms–42.3 s (fs = 48 kHz) AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 252 Balance Reverb: Flanger (0%= Flanger, 100%= Reverb) FREQ. 0.05–40.00 Hz Modulationsgeschwindigkeit DEPTH 0–100% Modulationstiefe MOD. DLY 0.0–500.0 ms Modulationsverzögerungszeit Verstärkung der Rückkopplung (positive Werte für phasengleiche Rückkopplung, FB. GAIN –99 bis +99% negative Werte für phasenverkehrte Rückkopplung) WAVE Sine, Tri Modulationswellenform AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 253 50.0 Hz –16.0 kHz, THRU Tiefpassfilter-Eckfrequenz REV.BAL 0–100% Balance Reverb : Reverb + Symphonic (0% = Symphonic + Reverb, 100% = Reverb) FREQ. 0.05–40.00 Hz Modulationsgeschwindigkeit DEPTH 0–100% Modulationstiefe MOD. DLY 0.0–500.0 ms Modulationsverzögerungszeit WAVE Sine, Tri Modulationswellenform AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 254 0–10 Art des Abklingens der ersten Reflexionen (0 = dumpf, 10 = lebhaft) INI. DLY 0.0–500.0 ms Anfangsverzögerung vor dem Einsetzen des Halls DIFF. 0–10 “Breite“ des Halleffekts DENSITY 0–100% Halldichte ER NUM. 1–19 Anzahl der ersten Reflexionen AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 255 Balance Delay : Reverb + Delay (0% = Reverb + Delay, 100% = Delay) REV TIME 0.3–99.0 s Hallzeit INI. DLY 0.0–500.0 ms Anfangsverzögerung vor dem Einsetzen des Halls REV HI 0.1–1.0 Hochfrequenzhall-/Zeitverhältnis DIFF. 0–10 “Breite“des Halleffekts DENSITY 0–100% Halldichte AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 256 LEVEL 1 0–100 Lautstärke Filter 1 LEVEL 2 0–100 Lautstärke Filter 2 LEVEL 3 0–100 Lautstärke Filter 3 RESO. 1 0–20 Resonanz des 1. Filters RESO. 2 0–20 Resonanz des 2. Filters RESO. 3 0–20 Resonanz des 3. Filters AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 257 SOLO MID OFF, ON Wenn eingeschaltet, werden nur die mittleren Frequenzen ausgegeben SOLO HIGH OFF, ON Wenn eingeschaltet, werden nur die Höhen ausgegeben *1. 6 ms–46.0 s (fs = 44.1 kHz), 5 ms–42.3 s (fs = 48 kHz) AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 258: Fehlerbehebung

    • Ist das Netzkabel an einer Netzausgangsdose der korrekten Spannung angeschlossen? • Die Signale der Spuren 1–24 werden nicht ausgegeben, solange sich die AW2400 im Wiedergabemodus für die • Haben Sie den Schalter POWER auf ON gestellt? Stereospur, Sound-Clips oder Audio-CDs befindet.
  • Seite 259: I Der Lautstärkepegel Eines Bestimmten

    → Prüfen Sie, ob sich die Pegelanzeigen auf dem METER- Funktionsgruppe ausgeführt. Bildschirm bewegen. • Bearbeiten Sie einen Monitor-Kanal mit dem HQ.Pitch- oder • Haben Sie sowohl an der AW2400 als auch am externen Dual-Pitch-Algorithmus? Gerät die richtigen Wordclock-Einstellungen gewählt? I Es sind leichte Störgeräusche zu hören, •...
  • Seite 260 Songs oder WAV-Dateien, die sich im Daten (Notenbefehle usw.) empfangen? Ordner „Transport“ befinden. Die WAV-Dateien im Ordner • Haben Sie an der AW2400 und dem externen Gerät dieselbe „Transport“ können von Ihrem Computer aus gelöscht Frame-Rate gewählt? werden, wenn der USB-Storage-Modus aktiv ist.
  • Seite 261 Sie das Gerät über das Symbol „Hardware sicher Discs abspielen. entfernen“ in der Taskleiste. I Audio, das auf CD-RW-Medien • Schließen Sie alle AW2400-Fenster, bevor Sie das Gerät über aufgenommen wurde, wird auf einigen das Symbol „Hardware sicher entfernen“ abmelden. Playern nicht abgespielt •...
  • Seite 262: I Die Stimme Wird Nicht Erkannt

    WAV-Datei wieder in die Spur zu reimportieren. I Das Betätigen der [ON]-Taste oder des Faders startet die Wiedergabe nicht. • Eventuell wurde der Kanal ausgeschaltet, bevor der Trigger- Track-Modus aktiviert wurde. • Rufen Sie den CH-VIEW-Bildschirm auf und schalten Sie den Kanal ein. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 263: Liste Der Display-Meldungen

    MIDI: RX BUFFER FULL! Die AW2400 empfängt zuviele MIDI-Daten auf einmal. MIDI: TX BUFFER FULL! Es wurde versucht, gleichzeitig mehr MIDI-Daten zu senden, als die AW2400 verarbeiten kann. Da sich die AW2400 im MTC-Slave-Modus befindet, kann dieser Befehl nicht MTC SLAVE MODE NOW ausgeführt werden.
  • Seite 264: I Meldungen In Dialogfenstern

    THIS SONG IS PROTECTED. aufgenommen werden. TOO MANY REGIONS!! Die Anzahl der verfügbaren Regions* ist überschritten. Da sich die AW2400 im Triggerspur-Modus befindet, kann dieser Befehl nicht TRIGGER TRACK MODE NOW ausgeführt werden. UNDO COMPLETED Die letzte Änderung wurde rückgängig gemacht („Undo“).
  • Seite 265 Die Sampling-Rate der ausgewählten Datei ist nicht korrekt. Wrong Wav Chunk Data! Die Chunk-Daten der WAV-Datei sind nicht korrekt. Wrong Wav File! Die WAV-Datei kann nicht verwendet werden. * Eine „Region“ ist ein zusammengehöriger Abschnitt von Audiodaten, die auf einer Spur aufgenommen wurden. AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 266: Informationen Zu Der Beiliegenden Cd-Rom Für Die Aw2400

    Klicken Sie auf [OK], so dass sich das Fenster Die beiliegende CD-ROM enthält eine Archivdatei, „Systemeigenschaften“ schließt, und klicken die Sie auf die AW2400 kopieren können, um den Sie dann auf das Schließfeld, um das Fenster Auslieferungszustand wiederherzustellen. Außerdem der Systemsteuerung zu schließen.
  • Seite 267: I Installation Auf Einem Mac

    Informationen zu der beiliegenden CD-ROM für die AW2400 Nach Beendigung der Installation wird die Klicken Sie auf [Fortfahren]. Meldung „Fertig stellen des Assistenten“ Die Aufforderung „Zielvolume wählen“ wird angezeigt. Klicken Sie auf [Fertig stellen]. angezeigt. HINWEIS • Bei einigen Computern kann es ein paar Minuten dauern, bis nach Beendigung der Installation dieses Fenster angezeigt wird.
  • Seite 268: I Initialisieren Der Internen Festplatte

    Informationen zu der beiliegenden CD-ROM für die AW2400 Bewegen Sie den Cursor auf die RESTORE- Wiederherstellung der internen Festplatte Schaltfläche und drücken Sie [ENTER]. in den werksseitigen Auslieferungszustand Es erscheint eine Rückfrage; Bewegen Sie Um wieder die ursprünglichen Daten auf die interne den Cursor auf eine der Schaltflächen YES...
  • Seite 269: G Installieren Der Cubase-/Nuendo

    Informationen zu der beiliegenden CD-ROM für die AW2400 Klicken Sie auf die Schaltfläche [Import]. I Anwender von Windows Es erscheint ein Dialogfenster ähnlich dem HINWEIS folgenden. Wählen Sie auf der beiliegenden CD-ROM die Cubase/Nuendo-Remote- • Eine Remote-Datei kann erst nach Installieren des betreffenden Programms verwendet werden.
  • Seite 270: G Installieren Der Sonar-Template-Datei

    Informationen zu der beiliegenden CD-ROM für die AW2400 G Installieren der SONAR-Template-Datei I Mac-Anwender Kopieren Sie die SONAR-Template-Datei HINWEIS (Vorlagendatei) von der beiliegenden CD-ROM in den Ordner, in dem SONAR • Eine Remote-Datei kann erst nach Installieren des betreffenden Programms verwendet werden.
  • Seite 271: G Einstellen Der Fernbedienung Für Pro

    Informationen zu der beiliegenden CD-ROM für die AW2400 G Einstellen der Fernbedienung für Pro Tools Sie können die Pro-Tools-Software von der AW2400 aus fernbedienen. Dafür benötigen Sie keine spezielle Einstellungsdatei. Gehen Sie zur Einstellung folgendermaßen vor. Wählen Sie im Menü [Setup] (Einrichtung) ➝...
  • Seite 272: Midi-Datenformat

    In PRESET mode, operating the above controllers will transmit 3.1.5. PROGRAM CHANGE MODE MIDI data according to the preset settings of the AW2400. Enable/disable reception and transmission. If MIDI Rx Ch is set to In USER mode, operating the above controllers will transmit the OMNI, these messages will be received regardless of their MIDI MIDI data that you specify.
  • Seite 273 Set the MIDI through function. REWIND Rx/Tx Transport rewind 3.1.10. MMC MODE RECORD STROBE Transport punch-in record Select whether the AW2400 will be the MMC MASTER or SLAVE. RECORD EXIT Transport punch-out RESET Rx/Tx MMC reset 3.1.11. MMC Dev. LOCATE...
  • Seite 274 = message type (0-7) dddd = data DATA 0nnndddd dd < Reception > If the AW2400 is operating as an MMC Slave, the transport will stop 5.6. SONG POSITION POINTER (F2) when this message is received with a matching device number or a < Transmission >...
  • Seite 275 < Reception > < Reception > If the AW2400 is operating as an MMC Slave, the transport will This message is received if the AW2400 is operating as an MMC begin fast-forward when this message is received with a matching Slave and the device number matches or is 7F.
  • Seite 276: Midi-Implementierungstabelle

    MIDI-Implementierungstabelle MIDI-Implementierungstabelle YAMAHA [ Professional Audio Workstation ] Date :21-JUL-2004 Model AW2400 MIDI Implementation Chart Version : 1.0 Transmitted Recognized Remarks Function... Basic Default 1 - 16 1 - 16 Memorized Channel Changed 1 - 16 1 - 16 Default...
  • Seite 277: Technische Daten

    INSERT I/O : 2 CH Betriebstemperatur Mixereingangs-Bereich (Insges. 48 Kan.) 5–35 °C MIC/LINE INPUT : 16 CH Interner Effektrückweg : 8 CH (Stereo x 4) Optionales Zubehör Fußschalter Yamaha FC5 Spur : 24 CH Interne Effektprozessoren 4 integrierte Multi-Effektprozessoren AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 278: I Recorder-Bereich

    Punch-In/Out : Manual, Auto MY16-mLAN, Y96K Pitch Fix * 0 dBu = 0,775 Vrms CD-RW-Laufwerk Datensicherung, Schreiben/Lesen von Audio-CDs, Audio-CD-Import, WAV-Dateiimport I Externe Steuerung MIDI IN : 5-Pol-DIN MIDI OUT/THRU : 5-Pol-DIN FOOT SW : Klinke : USB 2.0 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 279: Abmessungen

    Einheit: mm * Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Daten und Beschreibungen dienen lediglich der Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte und technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Da sich die technischen Daten, das Instrument und das Zubehör von Land zu Land unterscheiden können, wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihrem Yamaha-Händler.
  • Seite 280: Index

    Umgang mit den Medien .... 6 AUX ........... 111 DIRECT OUT CD-ROM, geliefert mit der AUX-Bildschirm EXTRACT POSITION ....211 AW2400 ........266 Input/RTN-Seite ..... 112 Direktaufnahme ......49, 99 Track-Seite......112 CD-RW-Laufwerk....12, 29 Auswurf im Notfall ....12 Disc At Once ......214, 218 AUX-Send-Pegel .......
  • Seite 281 Erdungsschraube ......28 INSERT EFF ...... 107, 119 Marker ..........90 Erreichen eines Bildschirms / INSERT-I/O-Buchsen ....28 einer Seite ........31 MARK-SEARCH-Taste ..27, 90 Interne Effekte ......115 EXPAND (Expander) ..153, 241 MARK-Taste......27, 90 Interne Festplatte ....... 212 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 282 Sort-Seite ........163 PHONES-Buchse ......28 MONITOR-Bildschirm SCENE-Taste.......24 PHONES-Regler ......24 Fader-Grp.-Seite ...... 82 Selected-Channel-Bereich ..24, 33 Ping-Pong-Aufnahme .... 74, 79 Mute-Grp.-Seite......83 Selected-Channel-Regler .....24 PINK-NOISE-Taste ....209 Pair-Seite ......... 58 SEL-Tasten ........23 Solo-Seite ........ 84 Pitch Fix ........124 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 283 Aufnahme ....50, 54, 102 USB-Bildschirm......231 Metronom ......... 62 USB-MIDI-Treiber ...... 266 Start-/End-Punkte ......88 USB-Speichermodus ..229, 230 STEREO-Fader ......23 USB-Taste ........24 STEREO-ON-Taste ..... 23 USED AS ........121 STEREO-OUT-Buchsen....28 UTILITY-Bildschirm STEREO-SEL-Taste ....23 Formatieren ......212 AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 284: Blockdiagramm

    Blockdiagramm Blockdiagramm AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 285 Vereinbarung automatisch und sofort ohne Vorankündigung durch Diese Vereinbarung ist im Einklang mit dem japanischen Recht zu Yamaha. In diesem Fall müssen Sie die lizenzierte SOFTWARE und die interpretieren und wird von diesem beherrscht, ohne einen Bezug auf mitgelieferten Unterlagen und alle Kopien davon unverzüglich vernichten.
  • Seite 286 NOTIZEN AW2400 Bedienungsanleitung...
  • Seite 287 Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más liste suivante.
  • Seite 288 Yamaha Web Site (English only) http://www.yamahasynth.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2005 Yamaha Corporation WE25200 710POCPx.x-02B0 Dieses Dokument wurde mit Sojatinte auf elementar chlorfreiem (ECF-) Papier gedruckt. Printed in Japan...

Inhaltsverzeichnis