Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
Bonneville Bobber
Dieses Handbuch enthält Informationen über das Motorrad bzw. die Motorräder
Triumph Bonneville Bobber. Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch stets zusammen
mit dem Motorrad auf und schlagen Sie darin nach, wann immer Sie Informationen
benötigen.
Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben basieren auf den neuesten, zum
Zeitpunkt der Veröffentlichung verfügbaren Informationen. Triumph behält sich das
Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen vorzunehmen, ohne
dass dem Unternehmen daraus Verpflichtungen entstehen.
Jede Wiedergabe, ob ganz oder in Teilen, ist ohne schriftliche Genehmigung von
Triumph Motorcycles Limited untersagt.
© Copyright 10.2016 Triumph Motorcycles Limited, Hinckley, Leicestershire, England.
Veröffentlichung Nummer 3855567-DE Ausgabe 1
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Triumph Bonneville Bobber 2016

  • Seite 1 Benutzerhandbuch Bonneville Bobber Dieses Handbuch enthält Informationen über das Motorrad bzw. die Motorräder Triumph Bonneville Bobber. Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch stets zusammen mit dem Motorrad auf und schlagen Sie darin nach, wann immer Sie Informationen benötigen. Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben basieren auf den neuesten, zum Zeitpunkt der Veröffentlichung verfügbaren Informationen.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Dieses Handbuch enthält eine Reihe unterschiedlicher Abschnitte. Das nachstehende Inhaltsverzeichnis wird Ihnen dabei helfen, den Beginn jedes Abschnitts aufzufinden. Im Fall von längeren Abschnitten finden Sie an dieser Stelle dann ein weiteres Inhaltsverzeichnis, das Ihnen beim Auffinden des spezifischen Themas hilft, zu dem Sie Informationen suchen.
  • Seite 3: Warnung, Vorsicht Und Hinweis

    Betrieb des Lebensdauer Ihres Motorrads Motorrads von besonderer Bedeu- gewährleisten, sollten Sie Wartungsar- tung sind. beiten ausschließlich Triumph- Vertragshändlern durchführen lassen. Kenntnisse, Ausrüstung Fertigkeiten, für korrekte Wartung Ihres Triumph-Motorrads erforderlich sind, sind nur bei einem Triumph-Vertragshändler zu finden.
  • Seite 4 Vorwort Wegfahrsperre und Um den Standort Ihres nächstgelegenen Triumph-Vertragshändlers zu erfahren, Reifendruck- besuchen Sie die Triumph Webseite Überwachungssystem unter www.triumph.co.uk oder setzen Sie sich telefonisch mit der offiziellen Gerät erfüllt Abschnitt 15 Triumph-Vertretung Ihres Landes in Federal Communications Commission Verbindung. Die Anschriften finden Sie (FCC)-Richtlinien.
  • Seite 5: Sprechen Sie Mit Triumph

    Sprechen Sie mit Triumph Vielen Dank, dass Sie sich für ein Motorrad Triumph entschieden Unsere Beziehung zu Ihnen endet nicht haben. Dieses Motorrad ist das Ergebnis mit dem Kauf Ihres Triumph Motorrads. bewährten Entwurfs- Ihre Erfahrungen Käufer Konstruktionstechnik, eingehender Tests...
  • Seite 6: Sicherheit Geht Vor

    Sicherheit geht vor SICHERHEIT GEHT VOR Das Motorrad Warnung Warnung Das Gesamtgewicht von Fahrer, etwai- gen Zubehörteilen und Gepäckstücken Dieses Motorrad ist ausschließlich für darf die maximale Zuladung von 125 kg den Straßengebrauch ausgelegt. Für nicht überschreiten. eine Verwendung im Geländebereich ist es nicht geeignet.
  • Seite 7 Sicherheit geht vor Warnung Warnung Starten Sie den Motor niemals in Sturzhelm stellt einen geschlossenen Räumen und lassen Sie wichtigsten Bestandteile der Motorrad- ihn niemals in geschlossenen Räumen kleidung dar, da er einen Schutz gegen laufen. Die Abgase sind giftig und Kopfverletzungen bietet.
  • Seite 8: Teile Und Zubehör

    Umstän- umstürzt. den einen Unfall mit Verletzungs- oder Todesfolge verursachen. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Abschnitt „Fahren mit dem Triumph lehnt jede Haftung für Defekte Motorrad“ in diesem Benutzerhand- durch Montage nicht buch. zugelassener Teile, Zubehörteile oder Umbauten bzw.
  • Seite 9 Sie Zweifel an der korrekten oder werden. Jeder Unfall kann Schäden sicheren Funktionsweise dieses hervorrufen, die, wenn nicht Triumph-Motorrads haben. fachgerecht repariert werden, unter Umständen zu einem zweiten Unfall mit Denken daran, dass Verletzungs- oder Todesfolge führen fortgesetzte Betrieb eines fehlerhaft können.
  • Seite 10 Denken Sie daran, dass ein Motorrad zulässige Höchstgeschwindigkeit. im Fall eines Unfalls nicht den gleichen Aufprallschutz bietet wie ein Pkw. Lenker und Fußrasten Warnung Warnung Dieses Triumph Motorrad muss inner- halb der gesetzlichen Geschwindig- Der Fahrer muss die Kontrolle über das keitsbegrenzung für jeweils Motorrad aufrechterhalten befahrene Straße betrieben werden.
  • Seite 11 Sicherheit geht vor Warnung Warnung Fahrer muss während Die Neigungswinkelindikatoren dürfen Benutzung des Fahrzeugs stets die nicht Orientierungspunkt dafür vorgesehenen Fußrasten verwenden. verwendet werden, wie weit das Motor- rad sicher auf die Seite geneigt werden Durch die Benutzung der Fußrasten kann.
  • Seite 12: Warnaufkleber

    Warnaufkleber WARNAUFKLEBER Lage der Warnaufkleber Die auf dieser und den folgenden Seiten im Einzelnen aufgeführten Aufkleber sollen Sie auf wichtige sicherheitsrelevante Informationen in diesem Handbuch aufmerksam machen. Sorgen Sie dafür, dass die Informationen, auf die sich diese Aufkleber beziehen, von allen Fahrern verstanden und befolgt werden, bevor sie mit dem Motorrad fahren.
  • Seite 13 Warnaufkleber Lage der Warnaufkleber (Fortsetzung) Vorsicht Sämtliche Warnhinweise und -aufkleber mit Ausnahme des Einfahraufklebers werden unter Verwendung eines starken Klebers am Motorrad angebracht. In einigen Fällen werden die Aufkleber vor dem Lackieren angebracht. Der Versuch, die Warnaufkleber zu entfernen, führt daher zu Schäden an Karosserie oder Lackierung. Helm (Seite 7) Motoröl (Seite 73) Spiegel (Seite 90)
  • Seite 14: Kennzeichnung Der Teile

    Kennzeichnung der Teile KENNZEICHNUNG DER TEILE Vorderer Blinker Einstellwerkzeug und Inspektionsdeckel- Scheinwerfer werkzeug (hinter der Seitenverkleidung) Kupplungshebel Batterie (hinter der Abdeckung) Kraftstofftank-Einfülldeckel Seitenständer Kraftstofftank Schaltpedal Bremsleuchte/Rückleuchte Hupe Hinterer Blinker Motorkühler Hinterrad-Bremsscheibe Vorderrad-Bremssattel Hinterrad-Bremssattel Vorderrad-Bremsscheibe Sicherungskasten (hinter der Seiten- verkleidung)
  • Seite 15 Kennzeichnung der Teile Kennzeichnung der Teile – Fortsetzung Zündschalter Deckel des Kühlmittel-Ausgleichsbe- Vorderrad-Bremsflüssigkeitsbehälter hälters (hinter dem Ritzeldeckel) Vorderrad-Bremshebel Endantriebskettenspanner Lenkschloss Hinterradaufhängung Öleinfülldeckel Schalldämpfer Hinterrad-Bremspedal Endantriebskette Ölstand-Schauglas Hinterrad-Bremsflüssigkeitsbehälter (hinter dem Deckel)
  • Seite 16 Kennzeichnung der Teile Kennzeichnung der Teile Kupplungshebel Vorderrad-Bremshebel Scheinwerfer-Abblendschalter Motorstart-/-stoppschalter Taste BLÄTTERN Taste MODUS Tachometer Warnblinklichtschalter Warnleuchten Blinkerschalter Kilometerzähler/Informationsanzeige Hupenschalter Vorderrad-Bremsflüssigkeitsbehälter...
  • Seite 17: Seriennummern

    Seriennummern SERIENNUMMERN Fahrzeugidentifikationsnummer (FIN) Motor-Seriennummer Die Fahrzeugidentifikationsnummer ist Die Motor-Seriennummer ist auf der in den Lenkkopfbereich des Rahmens oberen Kurbelgehäuse-Seite im hinteren eingeprägt. Bereich eingeprägt und von der rechten Seite aus sichtbar. cjwa_b FIN-Nummer cjvw_a Motor-Seriennummer Tragen Sie die Fahrzeugidentifikations- nummer in das nachfolgende Feld ein.
  • Seite 18 Allgemeine Informationen ALLGEMEINE INFORMATIONEN Inhaltsverzeichnis Instrumentenanordnung Einstellen der Instrumententafel Warnleuchten Motormanagement-Kontrollleuchte (MIL) Öldruckwarnleuchte Kühlmitteltemperaturwarnleuchte Anzeigelampe für die Wegfahrsperre ABS-Warnleuchte (Antiblockiersystem) Kontrollleuchte der Antischlupfregelung Warnleuchte für Deaktivierung der Antischlupfregelung Kraftstoffstand-Warnleuchte Leerlauf Blinker Tagfahrleuchten (TFL) (falls eingebaut) Tempomat-Kontrollleuchte (falls eingebaut) Instrumente Tachometer und Kilometerzähler Drehzahlmesser Gangstellungsanzeige Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch...
  • Seite 19: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Stellung EIN Stellung STARTEN Taste MODUS Warnblinklicht Lenkerschalter links Taste BLÄTTERN Hupenschalter Blinkerschalter Fernlichttaste Gashebel und Drosselklappensteuerung Brems- und Kupplungshebel-Einstellvorrichtungen Kraftstoffanforderungen/Betanken Tankdeckel Befüllen des Kraftstofftanks Seitenständer Seitenverkleidung Bordwerkzeug Einstellen des Sitzes Einfahren Tägliche Sicherheitskontrollen...
  • Seite 20: Instrumentenanordnung

    Allgemeine Informationen Instrumentenanordnung 18 17 16 15 cjux Tachometer Blinkeranzeige rechts Tempomat-Kontrollleuchte (falls Leerlaufleuchte eingebaut) Informationsanzeige Warnleuchte für die Deaktivierung der Wartungsintervallanzeige Antischlupfregelung Fahrmodi Kontrollleuchte für Tagfahrleuchten Kilometerzähler/Tageskilometerzähler/ (TFL) (falls eingebaut) Kontrollleuchte der Gangstellungsanzeige Antischlupfregelung Tankuhr Kraftstoffstand-Warnleuchte Tempomat-Kontrollleuchte (falls Kühlmitteltemperaturwarnleuchte eingebaut) Öldruckwarnleuchte Fernlicht-Kontrollleuchte...
  • Seite 21: Einstellen Der Instrumententafel

    Allgemeine Informationen Einstellen der Instrumententafel kann eingestellt werden, dass die Instrumente Instrumententafel während der Fahrt besser sichtbar sind. Einstellen der Instrumententafel: Warnung Ziehen Sie den Einstellhebel unterhalb Instrumente, Instrumententafel ihrer Das Betreiben des Motorrads mit einer eingerasteten Stellung zu lösen. falsch eingestellten oder...
  • Seite 22: Warnleuchten

    Wenn die MIL bei eingeschalteter (ON) Zündung blinkt, setzen Sie sich Motormanagement-Kontrollleuchte so schnell wie möglich mit einem (MIL) Triumph-Vertragshändler in Verbin- dung, um den Fehler beheben zu lassen. In diesem Fall startet der Motor nicht. Die Motormanagement-Kontroll- leuchte (MIL) leuchtet beim Einschalten (ON) der Zündung auf (um die Betriebs-...
  • Seite 23: Kühlmitteltemperaturwarnleuchte

    Setzen Sie sich so schnell Sollte die Temperatur des Mo- möglich einem Triumph- torkühlmittels bei laufendem Motor auf Vertragshändler in Verbindung, um den einen gefährlich hohes Niveau ansteigen, Fehler überprüfen und beheben zu leuchtet die Kühlmitteltemperaturwarn- lassen.
  • Seite 24: Kontrollleuchte Der Antischlupfregelung

    ABS-Warnleuchte leuchtet. vermeiden. Fahren Sie nicht mehr weiter Setzen Sie sich so schnell wie möglich als nötig, wenn die Motormanagement- mit einem Triumph-Vertragshändler in Kontrollleuchte (MIL) und die ASR- Verbindung, um den Fehler überprüfen Warnleuchte leuchten. Setzen Sie sich und beheben zu lassen.
  • Seite 25: Warnleuchte Für Deaktivierung Der Antischlupfregelung

    Allgemeine Informationen Antischlupfregelung ausgeschaltet: Leerlauf Die Kontrollleuchte leuchtet nicht auf. Stattdessen leuchtet die Warnleuchte für die Deaktivierung der Antischlupfre- Die Leerlauf-Warnleuchte zeigt gelung auf (siehe Seite 25). an, wenn sich das Getriebe im Leerlauf befindet (kein Gang eingelegt). Hinweis: Warnleuchte leuchtet, wenn sich das •...
  • Seite 26: Tempomat-Kontrollleuchte (Falls Eingebaut)

    Allgemeine Informationen Instrumente Tempomat-Kontrollleuchte (falls eingebaut) Tachometer und Kilometerzähler Der Tachometer zeigt die Fahrgeschwin- Der Tempomat kann nur aktiviert digkeit des Motorrads an. werden, wenn die Fahrgeschwindigkeit Der Kilometerzähler zeigt die Gesamtstre- des Motorrads zwischen 30 und 160 km/h cke an, die das Motorrad gefahren ist. liegt und mindestens der 3.
  • Seite 27: Gangstellungsanzeige

    Allgemeine Informationen Gangstellungsanzeige Hier wird durchschnittliche Kraftstoffverbrauch angegeben. Nach dem Zurücksetzen zeigt das Display zunächst Striche an, bis 0,1 Kilometer zurückgelegt wurden. Hinweis: • Nach dem Tanken wird die Anzeige des Durchschnittsverbrauchs erst aktualisiert, wenn das Motorrad wieder Bewegung ist. Aktualisierung kann je nach Fahrstil bis zu fünf Minuten dauern.
  • Seite 28: Kraftstoff-Reichweite

    Allgemeine Informationen Tageskilometerzähler Hinweis: • Nach Tanken werden Warnung Anzeige Tankuhr verbleibenden Kraftstoff-Reichweite erst aktualisiert, wenn Versuchen Sie nicht, während der Fahrt Motorrad wieder in Bewegung ist. zwischen Kilometerzähler- und Tageski- Die Aktualisierung kann je nach lometerzählermodus umzuschalten Fahrstil bis zu fünf Minuten dauern. oder den Tageskilometerzähler zurück- zusetzen, da dies zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu ei-...
  • Seite 29: Uhr

    Allgemeine Informationen Um zwischen den Tageskilometerzählern zu wechseln, drücken Sie Taste BLÄTTERN Um auf die Uhr zuzugreifen, drücken Sie am linken Lenker-Schaltergehäuse so oft, Taste BLÄTTERN am linken Lenker- bis der gewünschte Tageskilometerzähler Schaltergehäuse so oft, bis die Uhr angezeigt wird. angezeigt wird.
  • Seite 30: Wartungsintervall

    Allgemeine Informationen Fahrmodi Sobald korrekte Stundenzahl angezeigt wird, drücken Sie die Taste Mithilfe des Fahrmodussystems lässt BLÄTTERN eine Sekunde lang. sich Ansprechverhalten Stundenanzeige ist eingestellt und die Drosselklappen anpassen. Minutenanzeige beginnt zu blinken. Die Fahrmodi werden mit der Taste MODUS Minutenanzeige wird auf die gleiche Art rechten Lenker-Schaltergehäuse...
  • Seite 31: Auswählen Eines Fahrmodus - Im Stand

    Allgemeine Informationen Auswählen eines Fahrmodus – im Warnung Stand Fortsetzung Drücken Sie die Taste MODUS am Auf geraden und ebenen Straßen bzw. Instrumentengehäuse so oft, bis der Strecken gewünschte Fahrmodus auf der Anzeige blinkt. Bei guten Straßen- und Wetterverhält- nissen ausgewählte Fahrmodus wird...
  • Seite 32 Allgemeine Informationen Drücken Sie die Taste MODUS am linken Lenker-Schaltergehäuse so oft, bis der Warnung gewünschte Fahrmodus auf der Anzeige blinkt. Verwenden Sie nicht den Zündschalter oder den Motorstart-/-stoppschalter, Innerhalb 30 Sekunden nach um den Motor abzuschalten, während Drücken der Taste MODUS muss der das Motorrad in Bewegung ist.
  • Seite 33: Antischlupfregelung (Tc)

    ABS-System vorliegt. Dann leuchten die Warnleuchten für das ABS- Die Antischlupfregelung ist kein Ersatz System, Antischlupfregelung für einen den herrschenden Straßen- und die MIL. und Wetterverhältnissen angemessenen Fahrstil. Die Triumph Antischlupfregelung kann einen Traktionsverlust nicht Einstellungen der verhindern beim: Antischlupfregelung...
  • Seite 34: Deaktivieren Der Antischlupfregelung

    Allgemeine Informationen Deaktivieren der Die Antischlupfregelung verfügt über folgende mögliche Einstellungen: Antischlupfregelung Zugreifen auf die Einstellungen der Optimale Einstellung der Antischlupfregelung: Antischlupfregelung für den Straßengebrauch, lässt Sorgen Sie dafür, dass das Fahrzeug minimalen Hinterradschlupf zu. steht und das Getriebe sich im Leerlauf befindet.
  • Seite 35: Zündschalter

    Allgemeine Informationen Zündschalter Einbauposition des Schalters Der Zündschalter befindet sich unter der Hinterkante des Kraftstofftanks auf Warnung der rechten Seite des Motorrads. Stellen Zündschalter Betätigung des Schalters Sicherheitsgründen stets Bei dem Zündschalter handelt es sich Stellung AUS oder PARKEN und ziehen um einen schlüsselbetätigten Schalter Sie den Schlüssel ab, wenn Sie das mit drei Stellungen.
  • Seite 36: Zündschlüssel

    Allgemeine Informationen Zündschlüssel Vorsicht Warnung Bewahren Ersatzschlüssel getrennt vom Motorrad auf, da sich Zündschlüssel angebrachte andernfalls die Sicherheit in jeder zusätzliche Schlüssel, Schlüsselringe, Hinsicht verringert. Schlüsselketten oder Objekte können beim Fahren stören und so zum Verlust der Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen.
  • Seite 37: Lenkschloss

    Wegfahrsperre lange Verlust Kontrolle über aktiviert, bis einer der Zündschlüssel Motorrad und zu einem Unfall. entfernt wird. Beziehen Sie Ersatzschlüssel stets von Ihrem Triumph-Vertragshändler. Ersatz- schlüssel müssen durch Ihren Triumph-Vertragshändler an die Weg- fahrsperre des Motorrads „gebunden“ werden. cjwa_a Lenkschloss...
  • Seite 38: Lenkerschalter Rechts

    Allgemeine Informationen Lenkerschalter rechts Dieses Lenkschloss verfügt über zwei mögliche Schlüsselstellungen. Lenkschloss einrasten lassen: Stecken Sie den Schlüssel ins Schloss. Schlagen Sie den Lenker ganz nach links ein und drehen Sie dann den Schlüssel im Uhrzeigersinn. Ziehen Sie den Schlüssel ab. Lenkschloss entsperren: Stecken Sie den Schlüssel ins Schloss und drehen Sie gleichzeitig leicht den...
  • Seite 39: Stellung Aus

    Allgemeine Informationen Stellung AUS Stellung STARTEN Die Stellung AUS ist für den Gebrauch in In der Stellung STARTEN wird der Notfällen bestimmt. In einem Notfall, der elektrische Anlasser betätigt. Damit der das Abschalten des Motors erforderlich Anlasser funktioniert, muss macht, schalten Sie den Motorstart-/- Kupplungshebel angezogen sein und der stoppschalter in die Stellung AUS.
  • Seite 40: Lenkerschalter Links

    Allgemeine Informationen Lenkerschalter links Blinkerschalter Wenn der Blinkerschalter nach links oder rechts gedrückt wird, blinkt die entsprechende Blinkeranzeige. Blinkerschalter und kehrt stets zurück in die Mittelstellung. Blinker können manuell ausgeschaltet werden. Drücken Sie zum manuellen Ausschalten der Blinker den Blinkerschalter und lassen Sie ihn in der mittleren Stellung wieder los.
  • Seite 41: Gashebel Und Drosselklappensteuerung

    Leerlaufdrehzahl • MIL erleuchtet, Motor startet nicht. Setzen allen genannten Zuständen so schnell wie möglich mit einem Triumph-Vertragshändler Verbindung, um den Fehler überprüfen Offene Drosselklappenstellung und beheben zu lassen. Geschlossene Drosselklappenstellung Alle Modelle besitzen einen elektronischen Gasdrehgriff, um über elektronische Motorsteuergerät...
  • Seite 42: Brems- Und Kupplungshebel-Einstellvorrichtungen

    Allgemeine Informationen Brems- und Kupplungshebel- Sowohl an den Brems- als auch an den Kupplungshebeln Einsteller Einstellvorrichtungen angebracht. Die Einsteller ermöglichen es, den Abstand zwischen Lenker und Hebel zu wechseln, um ihn auf die Warnung Handgröße des Benutzers einzustellen. Beim Vorderrad-Bremshebel gibt es fünf Versuchen Sie nicht, die Hebel während Einstellpositionen, beim Kupplungshebel der Fahrt einzustellen, da dies zum...
  • Seite 43: Kraftstoffanforderungen/Betanken

    Oktanzahl von mindestens verfügen. 91 ROZ. Unter bestimmten Umständen kann Hinweis: eine Motorabstimmung erforderlich sein. • In einigen Staaten, Bundesstaaten Wenden Sie sich stets an Ihren Triumph- oder Territorien ist die Verwendung Vertragshändler. von verbleitem Kraftstoff verboten. Vorsicht Motorrad kann dauerhafte Schäden erleiden, wenn es mit der...
  • Seite 44: Tankdeckel

    Allgemeine Informationen Tanken Tankdeckel Warnung Betanken verbundenen Risiken zu verringern, beachten stets folgenden Sicherheitsvorschriften: Benzin (Kraftstoff) ist extrem leicht entzündlich und unter bestimmten Umständen auch explosiv. Stellen Sie beim Tanken die Zündung auf die Stellung AUS (OFF). Tankdeckel Rauchen Sie nicht. Öffnen des Tankdeckels: Verwenden Sie keine Mobiltelefone.
  • Seite 45: Befüllen Des Kraftstofftanks

    Allgemeine Informationen Befüllen des Kraftstofftanks Befüllen Sie den Kraftstofftank langsam, um ein Verschütten von Kraftstoff zu verhindern. Befüllen Sie den Tank nicht Warnung weiter als bis zum Ansatz des Einfüll- stutzens. Dadurch wird sichergestellt, Das Überbefüllen des Tanks kann zum dass im Tankinnern genügend Luft zur Verschütten von Kraftstoff führen.
  • Seite 46: Seitenständer

    Allgemeine Informationen Seitenständer Motorrad verfügt über einen Seitenständer, auf dem es abgestellt werden kann. Warnung Hinweis: Das Motorrad besitzt ein Sperrsystem, • Wenn Seitenständer Fahren einem benutzen, drehen Sie den Lenker heruntergeklappten Seitenständer zu stets ganz nach links und lassen Sie verhindern.
  • Seite 47: Seitenverkleidung

    Allgemeine Informationen Seitenverkleidung Bordwerkzeug linke Seitenverkleidung kann Das Bordwerkzeug besteht aus einem abgebaut werden, um Zugang zum Einstellwerkzeug und einem Inspekti- Sicherungskasten, Einstellwerkzeug und onsdeckelwerkzeug. Inspektionsdeckelwerkzeug zu erlangen. Einstellwerkzeug Abnehmen einer Seitenverkleidung: Innenseite der linken Seitenverkleidung Greifen Sie das Verkleidungsteil fest mit angebracht.
  • Seite 48: Einstellen Des Sitzes

    Allgemeine Informationen Einstellen des Sitzes Einstellen des Sitzes: Entfernen Sie die vordere Befestigung von der Sitzbaugruppe. Vorsicht Um Schäden an Sitz oder Sitzbezug zu vermeiden, ist sorgfältig darauf zu achten, dass der Sitz nicht fallen gelassen wird. Lehnen Sie den Sitz nicht gegen das Motorrad oder gegen Flächen, Sitz...
  • Seite 49: Einfahren

    Allgemeine Informationen Einfahren Lockern Sie die beiden Muttern unter dem Sitz, aber entfernen Sie sie nicht. R.P.M. cboa Einfahren bezeichnet Prozess während der ersten Betriebsstunden eines Neufahrzeugs. Insbesondere die Reibung im Inneren Motors höher, wenn Komponenten neu sind. Später, wenn die Komponenten durch den fortgesetzten Betrieb Motors...
  • Seite 50: Tägliche Sicherheitskontrollen

    Sollten Sie während dieser Überprüfung irgendwelche Unregelmäßigkeiten fest- stellen, schlagen Abschnitt „Wartung und Einstellungen“ nach oder suchen Sie Ihren Triumph-Vertrags- händler auf, damit er das Motorrad wieder in einen sicheren Betriebszu- stand versetzt. Prüfen Sie: Kraftstoff: Angemessener Vorrat im Tank,...
  • Seite 51 Allgemeine Informationen Reifen/Räder: Bremsflüssigkeitsstand: Keine Bremsflüs- Korrekter Reifendruck (kalter Reifen). Profiltiefe/-verschleiß, sigkeitsundichtigkeit. Der Bremsflüssig- Schäden an Reifen/Rädern, lockere/ keitsstand muss bei beiden Behältern gebrochene Speichen, Platten usw. zwischen den Markierungen MAX und (siehe Seite 95). MIN liegen (siehe Seite 87). Muttern, Schrauben, Befestigungen:...
  • Seite 52: Fahren Mit Dem Motorrad

    Fahren mit dem Motorrad FAHREN MIT DEM MOTORRAD Inhaltsverzeichnis Fahren mit dem Motorrad Motor abschalten Motor anlassen Anfahren Schalten Bremsen Hinweise für Hochgeschwindigkeitsfahrten Abstellen...
  • Seite 53: Fahren Mit Dem Motorrad

    Fahren mit dem Motorrad Fahren mit dem Motorrad Stellung AUS Stellung EIN Stellung EIN Zündschalter Stellung STARTEN Leerlaufleuchte...
  • Seite 54: Motor Abschalten

    Fahren mit dem Motorrad Motor abschalten Motor anlassen Vorsicht Warnung Motor unter normalen Starten Sie den Motor niemals in Umständen durch Drehen geschlossenen Räumen und lassen Sie Zündschalters in die Stellung AUS ihn niemals in geschlossenen Räumen abzuschalten. Der Motorstoppschalter laufen.
  • Seite 55: Anfahren

    Fahren mit dem Motorrad Anfahren Vergewissern Sie sich, dass sich der Motorstoppschalter in der Stellung AN Ziehen Sie den Kupplungshebel an und befindet. legen Sie den ersten Gang ein. Geben Sie Vergewissern Sie sich, dass sich das ein wenig Gas und lassen Sie die Getriebe im Leerlauf befindet.
  • Seite 56: Schalten

    Fahren mit dem Motorrad Hinweis: Warnung • Der Gangwechselmechanismus ist mit einer mechanischen Sperre ver- Wechseln Sie nicht in einen niedrigeren sehen. Das bedeutet, dass Sie die Gang bei Geschwindigkeiten, die dann einzelnen Gänge mit jeder Bewe- eine zu hohe Motordrehzahl verursa- gung des Schaltpedals/Schalthebels chen würden.
  • Seite 57 Hinterradbremse vermindert die Ge- Umgebung trainieren. samtbremsleistung. Extrembremsungen können zum Blockieren eines oder Triumph empfiehlt allen Fahrern beider Räder führen, was die Kontrolle dringend, einen Einweisungskurs zu über das Motorrad verringert und zu absolvieren, der Hinweise zum sicheren einem Unfall führt (siehe ABS-Warn-...
  • Seite 58 Fahren mit dem Motorrad Warnung Warnung Wenn Sie ein langes, steiles Gefälle oder Rollen Sie nicht mit ausgeschaltetem einen Gebirgspass hinunterfahren, Motor bergab und schleppen Sie das schalten herunter, Motorrad nicht ab. Die Druckschmierung Motorbremse zu nutzen, und verwenden des Getriebes funktioniert nur bei ein- periodischen Abständen geschaltetem Motor.
  • Seite 59 Fahren mit dem Motorrad ABS (Antiblockiersystem) ABS-Warnleuchte Warnung Die ABS-Warnleuchte leuchtet auf um anzeigen, dass die ABS-Funktion Das ABS-System trägt dazu bei, das nicht zur Verfügung steht. Es ist normal, Blockieren der Räder zu verhindern, wenn Sie nach dem Anlassen des maximiert dadurch Motors aufleuchtet und weiter leuchtet,...
  • Seite 60 ABS-Warnleuchte leuchtet. kann die Geschwindigkeit der Reifen Setzen Sie sich so schnell wie möglich beeinflussen und dazu führen, dass das mit einem Triumph-Vertragshändler in ABS-System nicht funktioniert. Dies Verbindung, um den Fehler überprüfen kann möglicherweise zum Verlust der und beheben zu lassen.
  • Seite 61: Hinweise Für Hochgeschwindigkeitsfahrten

    Hochgeschwindigkeitsbe- Warnung reich von denen abweichen, die Ihnen vom Betrieb bei gesetzlich erlaubten Dieses Triumph Motorrad muss inner- Höchstgeschwindigkeiten vertraut sind. halb der gesetzlichen Geschwindigkeits- Unternehmen Sie keine Hochgeschwin- begrenzung für die jeweils befahrene digkeitsfahrten, solange Sie nicht über Straße betrieben werden.
  • Seite 62: Kraftstoff

    Fahren mit dem Motorrad Bremsen Motoröl Prüfen Sie, ob vordere und hintere Prüfen Sie, dass Motorölstand Bremse ordnungsgemäß funktionieren. korrekt ist. Stellen Sie sicher, dass Sorte und Typ des Öls, das Sie zum Nachfüllen Reifen verwenden, richtig sind. Hochgeschwindigkeitsfahrten stellen Antriebskette eine große Belastung der Reifen dar, und Reifen, die in gutem Zustand sind,...
  • Seite 63: Abstellen

    Fahren mit dem Motorrad Abstellen Warnung Warnung Motor und Auspuffanlage sind nach dem Fahren heiß. Stellen Sie das Parken nicht weichem Motorrad NICHT an Orten ab, an denen Untergrund oder stark abfallendem Berührungen des Fahrzeugs durch Gelände. Beim Abstellen des Motorrads Fußgänger oder Kinder wahrscheinlich unter derartigen Bedingungen kann es sind.
  • Seite 64 Fahren mit dem Motorrad Verriegeln Sie das Lenkerschloss, um Hinweis: den Diebstahlschutz zu vergrößern. • Wenn Sie nachts in der Nähe flie- Stellen Sie das Motorrad stets auf einem ßenden Verkehrs parken oder wenn festen, ebenen Untergrund ab, damit es Sie das Fahrzeug an einem Ort ab- nicht umstürzt.
  • Seite 65: Zubehör, Beifahrer Und Ladung

    Zubehör, Beifahrer und Ladung ZUBEHÖR, BEIFAHRER UND LADUNG Zubehör und Ladung Warnung Fortsetzung Das Hinzufügen von Zubehörteilen und das Befördern von zusätzlichem Gewicht Verteilen Sie die Last innerhalb eines können Fahreigenschaften Koffers (falls vorhanden) gleichmäßig. Motorrads beeinflussen, die Stabilität Befördern Sie schwere Gegenstände verändern und eine Verminderung der am Boden und an der Innenseite des Fahrgeschwindigkeit erforderlich machen.
  • Seite 66 Zubehör, Beifahrer und Ladung Warnung Warnung Fortsetzung Fahren Sie mit einem Motorrad, das mit Denken Sie daran, dass die Höchstge- Zubehörartikeln versehen ist oder mit schwindigkeit von 130 km/h durch den Nutzlasten irgendeiner Anbau nicht zugelassener Zubehörarti- befördert werden, niemals schneller als kel, unkorrekte Beladung, abgenutzte 130 km/h.
  • Seite 67: Wartung

    Wartung WARTUNG Inhaltsverzeichnis Planmäßige Wartungsarbeiten Tabelle „Planmäßige Wartungsarbeiten“ Motoröl Ölstand-Überprüfung Öl- und Ölfilterwechsel Entsorgung von Altöl und gebrauchten Ölfiltern Ölspezifikation und -sorte Kühlsystem Überprüfen des Kühlmittelstands Kühlmittelstand anpassen Kühlmittel erneuern Gashebel und Drosselklappensteuerung Überprüfen der Drosselklappen Kupplung Überprüfung der Kupplung Einstellen der Kupplung Antriebskette Schmieren der Kette...
  • Seite 68 Wartung Reifenverschleiß Empfohlene Mindestprofiltiefe Austauschen der Reifen Batterie Ausbauen der Batterie Entsorgen der Batterie Batteriewartung Selbstentladung der Batterie Selbstentladung der Batterie bei Einlagerung oder seltenem Gebrauch des Motorrads Laden der Batterie Einbauen der Batterie Sicherungskasten Scheinwerfer Einstellen der Scheinwerfer Austauschen der Scheinwerfer-/Standlichtbirne Heckleuchte –...
  • Seite 69: Planmäßige Wartungsarbeiten

    Um die in der Tabelle „Planmäßige War- tungsarbeiten“ aufgeführten War- Warnung tungspositionen korrekt ausführen zu können, werden Spezialwerkzeuge, Triumph Motorcycles kann keine Haftung Fachkenntnisse und Ausbildung benö- für Sach- oder Personenschäden tigt. Diese Kenntnisse und Ausrüstung übernehmen, fehlerhafte sind nur beim Triumph-Vertragshändler...
  • Seite 70 Wartungsplan gelegten Wartungsintervallen, d.h. für Ihr Motorrad am besten geeignet ist. wenn der entsprechende Kilometer- Triumph Motorcycles kann keine Haf- stand erreicht ist, einer Inspektion tung für Sach- oder Personenschäden unterzogen werden. übernehmen, die auf fehlerhafte War- Bei Motorrädern mit einer Fahrleis-...
  • Seite 71: Tabelle „Planmäßige Wartungsarbeiten

    Drosselklappengehäuseplatte (Ventilklappe) – • • • prüfen/reinigen Autoscan – Führen Sie vollständigen Autoscan • • • • • mithilfe des Triumph Diagnosegeräts durch (Kopie für den Kunden ausdrucken) Auspuff-Klemmschrauben – prüfen/einstellen • • • • • Luftfilter – wechseln • •...
  • Seite 72 Wartung Beschreibung Tätigkeit Kilometerstand in km oder Zeitraum, je nachdem, was zuerst eintritt Erstinspek- Jährliche Wartung nach Kilometerstand tion Wartung Alle/jeden Jahr 16.000 und 32.000 64.000 1 Monat 48.000 Gabel – prüfen auf Undichtigkeiten/ • • • • • Leichtgängigkeit Gabelöl –...
  • Seite 73: Motoröl

    Wartung Motoröl Warnung Sollte der Motor vor kurzem gelaufen sein, ist die Auspuffanlage noch heiß. Geben Sie der Auspuffanlage genügend cbnz Zeit zum Abkühlen, bevor Sie Arbeiten an ihr oder in ihrer Nähe durchführen, Warnung Berühren einer heißen Auspuffanlage Verbrennungen Ein Betrieb des Motorrads mit zu führen kann.
  • Seite 74: Öl- Und Ölfilterwechsel

    Wartung Öl- und Ölfilterwechsel Notieren Sie sich den im Schauglas sichtbaren Ölstand. Bei korrekter Befüllung muss der im Warnung Schauglas sichtbare Ölstand in der Mitte zwischen der oberen (Maximum) und der Längerer oder wiederholter Kontakt mit unteren (Minimum) Markierung liegen. Motoröl kann zum Austrocknen der Haut, Hautirritationen...
  • Seite 75 Drehzahl erst, nachdem der Motor Platzieren Sie die Ölauffangwanne unter 30 Sekunden gelaufen ist, damit das Öl dem Ölfilter. vollständig zirkulieren kann. Lösen und entfernen Sie den Ölfilter mit Hilfe Triumph Spezialwerkzeug Vergewissern sich, dass T3880313. Entsorgen Sie den alten Öldruckwarnleuchte...
  • Seite 76: Entsorgung Von Altöl Und Gebrauchten Ölfiltern

    Motoröl keine Fremdkörper Hochleistungsmotoren mit Kraftstoffein- Kurbelgehäuse gelangen. spritzung von Triumph sind für die Verwendung von halb- oder vollsynthe- tischen Motorrad-Motoröl 10W/40 oder 10W/50 nach Spezifikation API SH (oder höher) und JASO MA ausgelegt, wie z.B. Castrol Power 1 Racing 4T 10W-40 (voll- synthetisch), das in einigen Ländern als...
  • Seite 77: Kühlsystem

    Wartung Kühlsystem Hinweis: • Das von Triumph gelieferte HD4X Hybrid-OAT-Kühlmittel fertig angemischt und muss vor dem Befüllen oder Nachfüllen Kühlsystems nicht verdünnt werden. Schutz Kühlsystems Korrosion Verwendung Um eine wirkungsvolle Kühlung des Korrosionsschutzmitteln im Kühlmittel Motors sicherzustellen, prüfen Sie den von entscheidender Bedeutung.
  • Seite 78: Kühlmittelstand Anpassen

    Wartung Überprüfen des Kühlmittelstands: Hinweis: Stellen Sie das Motorrad senkrecht auf • Erfolgt die Kühlmittelstand-Über- einem ebenen Untergrund auf. prüfung wegen einer vorangegan- Ausgleichsbehälter genen Überhitzung des Kühlmittels, rechten Seite des Motorrads aus in prüfen Sie ebenfalls den Füllstand Richtung Rückseite des Motors zu sehen. im Motorkühler und füllen Sie bei Prüfen Kühlmittelstand...
  • Seite 79: Kühlmittel Erneuern

    Anbringen nicht zugelassener Zubehörteile vor dem Motorkühler oder Lassen Sie das Kühlmittel durch einen hinter dem Kühlerventilator behindert Triumph-Vertragshändler entsprechend oder abgelenkt wird. Eine Störung der den planmäßigen Wartungsanforderun- Luftströmung des Motorkühlers kann gen erneuern. zu Überhitzung und dadurch unter Umständen zu Motorschäden führen.
  • Seite 80: Gashebel Und Drosselklappensteuerung

    Zweifel irgendwelcher Art haben. Vergewissern Sie sich, dass der Gasgriff beim Vor- und Zurückdrehen 1 - 2 mm Spiel hat. Sollte die Größe des Spiels nicht korrekt sein, empfiehlt Ihnen Triumph, von Ihrem Triumph-Vertragshändler eine Überprüfung vornehmen zu lassen.
  • Seite 81: Kupplung

    Wartung Kupplung Überprüfung der Kupplung Vergewissern sich, dass Kupplungshebel 2 - 3 mm Spiel hat. Sollte das Spiel vom korrekten Wert abweichen, muss es neu eingestellt werden. Einstellen der Kupplung Drehen Einstellbuchse, korrekte Spiel Kupplungshebel erreicht ist. Vergewissern sich, dass Kupplungshebel 2 –...
  • Seite 82: Antriebskette

    Schmieren der Kette. Wenn die Kette stark abgenutzt oder falsch eingestellt ist (entweder zu fest oder zu locker), kann sie von den Ritzeln springen oder reißen. Ersetzen Sie eine abgenutzte oder beschädigte Kette daher stets durch Triumph- Originalteil einem Triumph- Vertragshändler.
  • Seite 83: Prüfen Des Antriebskettenspiels

    Wartung Prüfen des Antriebskettenspiels Einstellen des Antriebskettenspiels vertikale Auslenkung Endantriebskette muss im Bereich von Warnung 26 – 33 mm liegen. Stellen Sie vor Beginn der Arbeiten sicher, dass das Motorrad stabil steht und hinreichend abgestützt ist. Das trägt dazu bei, Verletzungen Personen oder Schäden am Motorrad zu vermeiden.
  • Seite 84 Wartung der Kette und lassen Sie Ketten stets durch einen Triumph- Warnung Vertragshändler montieren. Verwenden Sie eine Originalkette von Triumph, wie Wenn die Einsteller-Sicherungsmuttern sie im Triumph Teilekatalog aufgeführt nicht sicher befestigt sind oder die ist. Radachse locker ist, kann dies beim Die Verwendung nicht zugelassener Betrieb des Motorrads die Stabilität und...
  • Seite 85: Verschleißinspektion Der Kette Und Ritzel

    Gewicht von 10 – 20 kg an die Kette lassen Sie die Antriebskette und/oder hängen. Ritzel durch einen Triumph- Messen Sie am geraden Teil der Kette Vertragshändler ersetzen. die Länge von 20 Kettengliedern, von der Mitte des ersten Kettenbolzens bis zur Mitte des 21. Kettenbolzens. Messen Sie an verschiedenen Stellen, da der Verschleiß...
  • Seite 86: Bremsen - Verschleißinspektion Der Bremsen

    Wartung Bremsen – Einfahren neuer Bremsbeläge und Bremsscheiben Verschleißinspektion der Bremsen Warnung Bremsklötze sind stets als Radsatz zu erneuern. Am Vorderrad, wo zwei Bremssättel montiert sind, sind alle Klötze an beiden Bremssätteln zu erneuern. Das Ersetzen einzelner Bremsklötze hat eine Leistungsverminderung des Bremssystems zur Folge.
  • Seite 87: Bremsklotzverschleißausgleich

    Verminderung der Bremsleistung. Das Betreiben des Motorrads unter Erneuern Sie aus diesem Grund die diesen Bedingungen ist gefährlich. Vor Bremsflüssigkeit stets entsprechend jeder weiteren Fahrt muss Ihr Triumph- den Anforderungen für planmäßige Vertragshändler den Mangel beseitigen. Wartungsarbeiten. Das Fahren mit fehlerhaften Bremsen...
  • Seite 88: Überprüfen Und Anpassen Des Vorderrad-Bremsflüssigkeitsstands

    Bremsflüssigkeit DOT 4 derlich. Setzen Sie sich mit Ihrem einem versiegelten Behälter auf. Triumph-Vertragshändler in Verbin- dung, wenn die Bremsflüssigkeit er- Bringen Sie den Behälterdeckel wieder neuert oder das Hydrauliksystem an und stellen Sie dabei sicher, dass die gewartet werden muss.
  • Seite 89: Überprüfen Und Anpassen Des Hinterrad-Bremsflüssigkeitsstands

    Bremsflüssigkeitsbehälter Werkzeugs in die Nuten in der Mitte des merklich fallen, suchen Sie Rat bei Ih- Deckels drehen rem Triumph-Vertragshändler, bevor Werkzeug gegen den Uhrzeigersinn, um Sie das Motorrad fahren. Das Betreiben den Deckel zu lockern und auszubauen. Motorrads geringem Der Hinterrad-Bremsflüssigkeitsbehälter...
  • Seite 90: Bremslichtschalter

    Bremshebels bzw. dem Treten des kann zum Verlust der Kontrolle über Bremspedals nicht funktionieren, bitten das Motorrad und zu einem Unfall Sie Ihren Triumph-Vertragshändler, den führen. Fehler zu suchen und zu beheben. Das Reinigen und Einstellen der Spiegel darf nur im Stand erfolgen.
  • Seite 91 Wartung Die Lenkerendspiegel werden von Ihrem Warnung Triumph-Vertragshändler eingerichtet müssen normalerweise nicht eingestellt werden. Sollte eine Einstellung Bei falsch eingestellten Lenkerendspie- erforderlich sein, drehen Sie den Spiegel geln kann der Spiegelarm Kraftstoff- nicht weiter als 75°, gemessen vom tank, Brems-...
  • Seite 92: Lenkung/Radlager

    Lenkkopflagern ist gefährlich und kann feststellen können, bitten Ihren zum Verlust der Kontrolle über das Triumph-Vertragshändler, etwaige Fehler Motorrad und zu einem Unfall führen. zu suchen und zu beheben, bevor Sie mit dem Motorrad fahren. Hinweis: Entfernen Sie die Stützvorrichtung und stellen Sie das Motorrad auf dem •...
  • Seite 93: Überprüfen Der Radlager

    Fahrverhalten des Motorrads beein- einer Seite zur anderen. trächtigen und so zu einem Unfall führen. Lassen Sie das Motorrad im Sollten Sie ein Spiel feststellen können, Zweifelsfall durch einen Triumph-Ver- bitten Sie Ihren Triumph-Vertragshändler, tragshändler untersuchen, bevor Sie etwaige Fehler suchen damit fahren.
  • Seite 94: Vorderradaufhängung - Überprüfen Der Vorderradgabel

    Sie die Gabel einige Male hintereinander Verlust der Kontrolle über das Motorrad hinunter. und zu einem Unfall führen. Sollten Sie Rauheit oder übermäßige Steifigkeit in der Bewegung feststellen, Warnung setzen Sie sich mit ihrem Triumph- Vertragshändler in Verbindung. Versuchen niemals, Teile Federbeine abzubauen, alle Federbeine unter Druck stehendes Öl...
  • Seite 95: Neigungswinkelindikatoren

    Wartung Neigungswinkelindikatoren Reifen Warnung Das Betreiben eines Motorrads mit cboa Neigungswinkelindikatoren, über Die Bonneville Bobber verfügt über maximalen Grenzwert hinaus Speichenräder, für die Schlauchreifen verschlissen sind, ermöglicht unsichere erforderlich sind. Seitenneigungswinkel des Motorrads. Schräglagen mit nicht mehr sicheren Warnung Neigungswinkeln können zu Instabilitä- ten, zum Verlust der Kontrolle über das Schläuche dürfen nur bei Motorrädern Motorrad und zu Unfällen führen.
  • Seite 96: Reifendruck

    Wartung Reifendruck Warnung Warnung Werden Speichenräder ohne Schlauch verwendet, führt dies zu Reifendruck- Falscher Reifendruck führt zu übermä- verlust und in der Folge zum Verlust ßigem Verschleiß und Instabilitätspro- der Kontrolle über das Motorrad und blemen, die zum Verlust der Kontrolle zu einem Unfall.
  • Seite 97: Empfohlene Mindestprofiltiefe

    Auswirkungen auf Stabilität und Fahrverhalten, was zum Verlust Warnung der Kontrolle über das Motorrad oder zu einem Unfall führen kann. Betreiben Sie dieses Triumph Motorrad Prüfen Sie die Felgen auf Dellen oder im Hochgeschwindigkeitsbereich aus- Verformung. Betreiben schließlich bei gesicherten Straßenren-...
  • Seite 98: Austauschen Der Reifen

    Wartung Austauschen der Reifen Warnung Alle Triumph-Motorräder werden sorg- fältig und ausgiebig unter einer Reihe Das ABS-System funktioniert so, dass unterschiedlicher Fahrbedingungen ge- es die relative Geschwindigkeit von testet, um zu gewährleisten, dass für Vorder- und Hinterrad vergleicht. Die jedes Modell die effektivsten Reifenkom-...
  • Seite 99 Reifendruckverlust und in der Folge zum nach einem Aufprall auf den Bordstein, Verlust der Kontrolle über das Motorrad bitten Ihren Triumph-Vertrags- und zu einem Unfall. händler, den Reifen von innen und außen zu untersuchen. Denken Sie daran, dass Reifenschäden nicht immer unbedingt von außen sichtbar sind.
  • Seite 100 Reifen und Schläuche, die auf einem Sollten Ersatzreifen oder – Rollenprüfstand verwendet wurden, schläuche benötigen, wenden Sie sich können schadhaft werden. In einigen an Ihren Triumph-Vertragshändler, der Fällen Schaden unter für Auswahl einer richtigen Umständen an der Außenfläche des Kombination Liste Reifens nicht sichtbar.
  • Seite 101: Batterie

    Wartung Batterie Warnung Warnung Batterie enthält schädliche Substanzen. Halten Sie Kinder stets Unter bestimmten Umständen werden von der Batterie fern, unabhängig durch die Batterie explosive Gase davon, ob diese im Motorrad eingebaut freigesetzt. Halten Sie Funken, Feuer ist oder nicht. und Zigaretten fern.
  • Seite 102: Entsorgen Der Batterie

    Wartung Entfernen Befestigung Lösen Batterielasche Batterieabdeckungsbands schieben Sie die Batterie ein Stück aus nehmen Sie das untere Ende des Bands Batteriefach, Zugang Plusklemme der Batterie zu erhalten. Klemmen Sie das Pluskabel (rot) von der Batterie ab. Bauen Batterie Batterielaschenführung Batteriefach aus und notieren Sie sich dabei für den Wiedereinbau, wie das Minuskabel Batterie...
  • Seite 103: Selbstentladung Der Batterie

    Wartung Selbstentladung der Batterie bei Die Batterie ist komplett geschlossen und erfordert keinerlei Wartung außer Einlagerung oder seltenem dem Überprüfen der Spannung und dem Gebrauch des Motorrads regelmäßigen Nachladen bei Bedarf, z.B. Überprüfen Sie während der Einlagerung während Lagerung (siehe oder bei seltenem Gebrauch des Motor- nachfolgende Abschnitte).
  • Seite 104: Laden Der Batterie

    Feuer und Zigaretten fern. Sorgen Sie 12,7 Volt fallen, muss die Batterie mit für eine angemessene Belüftung, wenn Hilfe eines von Triumph zugelassenen Sie die Batterie laden oder in einem Batterieladegeräts aufgeladen werden. geschlossenen Raum verwenden. Bauen Sie die Batterie stets vor dem Batterie enthält...
  • Seite 105 Wartung Befestigen Sie die Batterie mit der Warnung Batterielasche. Klemmen Sie das Minuskabel (schwarz) Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole der Batterie am Rahmen an und ziehen den Motorradrahmen nicht berühren, Sie es fest. Anzugsmoment 6 Nm. da dies zu einem Kurzschluss oder Montieren Sie die Batterieabdeckung, Funkenschlag führen kann, der die die Unterkante zuerst.
  • Seite 106: Sicherungskasten

    Wartung Sicherungskasten Bauen Sie die linke Seitenverkleidung ab, um Zugang zum Sicherungskasten zu erhalten (siehe Seite 47). Warnung Ersetzen Sie durchgebrannte Sicherun- gen stets mit neuen Sicherungen der richtigen Stärke (gemäß Angaben auf dem Sicherungskastendeckel) und ver- wenden niemals stärkere Sicherungen.
  • Seite 107: Scheinwerfer

    Verstellen oder Einstellen des Schein- Vergewissern sich, dass werferstrahls oder nicht original von Lichtkegel Scheinwerfer Triumph stammenden Scheinwerfergla- ausgerichtet ist, dass er die Straße sabdeckungen verdeckt, kann dies zur weit genug voraus ausleuchtet, ohne Überhitzung Verformung dabei den Gegenverkehr zu blenden.
  • Seite 108: Einstellen Der Scheinwerfer

    Triumph Teilekatalog aufgeführt ist. ferstrahls erfolgt, indem Lassen Sie Ersatz-Scheinwerferlampen Befestigungsschraube der Scheinwerfe- wenn möglich stets von einem Triumph- reinheit gelockert und die Position der Vertragshändler einbauen. Scheinwerfereinheit verändert wird. Ziehen Sie die Befestigungen nach dem Einstellen wieder fest. Anzugsmoment 26 Nm.
  • Seite 109: Heckleuchte - Austauschen Der Birne

    Wartung Heckleuchte – Austauschen Austauschen der Scheinwerfer- und/ oder Standlichtlampe: der Birne Klemmen Sie die Batterie ab, das Bei der Rückleuchte handelt es sich um Minuskabel (schwarz) zuerst. eine geschlossene, wartungsfreie LED- Entfernen Befestigung Einheit. Scheinwerfereinfassung. Lösen Zusammenbau Blinker – Austauschen der Scheinwerfer Einfassung Birne...
  • Seite 110: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung REINIGUNG UND WARTUNG Reinigung Vorbereitungen zum Waschen Häufiges, regelmäßiges Reinigen ist ein Waschen Motorrads wesentlicher Bestandteil der Wartung müssen Vorkehrungen getroffen werden, Ihres Motorrads. Wenn Sie Ihr Motorrad Wasser folgenden Stellen regelmäßig reinigen, wird sein fernzuhalten. Erscheinungsbild für viele Jahre bewahrt. Hintere Auspufföffnungen: Abdecken...
  • Seite 111: Wobei Sie Vorsichtig Sein Müssen

    Reinigung und Wartung Wobei Sie vorsichtig sein Vermeiden Sie es, Wasser mit großer Kraft in die Nähe folgender Komponenten müssen zu spritzen: • Instrumente, Vorsicht • Bremszylinder und Bremssättel, • Unterhalb des Kraftstofftanks, Spritzen Sie auf keinen Fall Wasser in •...
  • Seite 112: Nach Dem Waschen

    Reinigung und Wartung Waschen Nach dem Waschen Verwenden eine Mischung kaltem Wasser und mildem Autoreiniger. Warnung Verwenden Sie keine stark alkalischen Seifen, wie sie häufig in Autowaschanla- Wachsen oder schmieren Sie niemals verwendet werden, diese die Bremsscheiben. Der Verlust von Rückstande hinterlassen.
  • Seite 113: Pflege Von Glanzlacken

    Reinigung und Wartung Pflege von Glanzlacken Aluminiumteile – unlackiert Glanzlacke sind vorstehend Bei einigen Modellen müssen Teile wie beschrieben waschen Brems- Kupplungshebel, Räder, trocknen müssen anschließend Motorabdeckungen, Motorkühlerlamellen, durch eine hochwertige Automobilpolitur obere und untere Gabelbrücke und geschützt werden. Befolgen Sie stets die Drosselklappeneinheiten auf die richtige Anweisungen Herstellers...
  • Seite 114: Reinigung Von Chrom- Und Edelstahlteilen

    Reinigung und Wartung Reinigung von Chrom- und Schwarze Chromteile Edelstahlteilen Teile Scheinwerfergehäuse Spiegel bei einigen Modellen müssen auf Sämtliche Chrom- und Edelstahlteile die richtige Weise gereinigt werden, Ihres Motorrads müssen regelmäßig ge- damit äußeres Erscheinungsbild reinigt werden, damit äußeres erhalten bleibt. Setzen Sie sich mit Ihrem Erscheinungsbild nicht dauerhaft beein- Händler in Verbindung, wenn Sie sich trächtigt wird.
  • Seite 115: Reinigen Der Auspuffanlage

    Reinigung und Wartung Reinigen der Auspuffanlage Trocknen Wischen Sie die Auspuffanlage so gut Sämtliche Teile der Auspuffanlage Ihres wie möglich mit einem weichen Tuch Motorrads müssen regelmäßig gereinigt oder einem Fensterleder trocken. Lassen werden, damit äußeres Sie zum Trocknen nicht den Motor Erscheinungsbild nicht dauerhaft beein- laufen, weil es sonst zu Fleckenbildung trächtigt wird.
  • Seite 116: Reinigen Der Windschutzscheibe (Falls Vorhanden)

    Reinigung und Wartung Sitzpflege Vorsicht Vorsicht Ätzende Chemikalien wie Batteriesäure führen zu Schäden an der Windschutz- Die Nutzung von Chemikalien oder scheibe. Lassen ätzende Hochdruckwäschern für die Reinigung Chemikalien niemals in Kontakt mit der des Sitzes wird nicht empfohlen. Windschutzscheibe gelangen. Die Verwendung von Chemikalien oder Hochdruckwäschern kann zu Schäden Vorsicht...
  • Seite 117: Pflege Von Lederprodukten

    • Setzen Sie Ihr Lederprodukt keinen eine lange Lebensdauer des Produkts stark salzhaltigen Umgebungen wie sichergestellt. zum Beispiel Meer-/Salzwasser oder Triumph Lederprodukt Straßenbelägen aus, die bei Schnee Naturprodukt. Mangelnde Pflege kann zu oder Eis mit Salz gestreut wurden. Schäden und dauerhafter Abnutzung •...
  • Seite 118: Vorbereitungen Für Das Einlagern

    Bremsscheiben oder in die Bremssattel gelangt. Vergewissern sich, dass Kühlsystem mit einer 50% Mischung aus Kühlmittel destilliertem Wasser gefüllt ist (siehe Seite 77). (Beachten Sie dabei, dass das von Triumph gelieferte H4DX Hybrid-OAT-Kühlmittel fertig angemischt ist und nicht verdünnt werden muss.)
  • Seite 119: Vorbereitungen Nach Dem Einlagern

    Reinigung und Wartung Vorbereitungen nach dem Bauen Sie die Batterie aus und lagern Sie sie an einem Ort, an dem sie nicht Einlagern direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit oder Bauen Batterie (falls Frost ausgesetzt ist. Während der ausgebaut) (siehe Seite 104). Einlagerung des Motorrads sollte sie etwa alle zwei Wochen langsam (mit War das Motorrad länger als vier Monate einem Ladestrom von einem Ampere...
  • Seite 120: Spezifikationen

    Spezifikationen SPEZIFIKATIONEN Abmessungen, Gewichte und Leistung Eine Liste mit Abmessungen, Gewichten und Leistungsdaten der jeweiligen Modelle erhalten Sie bei Ihrem Triumph-Vertragshändler oder im Internet unter www.triumph.co.uk. Nutzlast Maximale Nutzlast 125 kg Motor Flüssigkeitsgekühlter Parallel-Zweizylindermotor, 270° Steuerwinkel Hubraum 1.200 cm³ Bohrung x Hub 97,6 x 80 mm Verdichtungsverhältnis...
  • Seite 121 Spezifikationen Kraftstoffsystem Elektronische Kraftstoffeinspritzung Kraftstoffpumpe Tauchpumpe, elektronisch Kraftstoffdruck 3,5 bar (Nenndruck) Tankvolumen 91 ROZ bleifrei Tankvolumen 9,1 Liter Zündung Zündanlage Digital-induktiv Zündkerze NGK LMAR8A-9 Elektrodenabstand 0,9 mm +0,0/-0,1 mm Getriebe Getriebetyp 6-Gang, mit Dauereingriff Kupplungsart Nass, Mehrscheiben Endantriebskette RK 525 GXW, 108 Glieder Primärübersetzung 93/74 (1,26) Übersetzungsverhältnis:...
  • Seite 122 Spezifikationen Zugelassene Reifen Eine Liste zugelassener Reifen speziell für diese Modelle erhalten Sie bei Ihrem Triumph-Vertragshändler oder im Internet unter www.triumph.co.uk. Reifen Reifengröße: Vorne 100/90-19 Hinten 150/80 R16 Reifendruck (kalt): Vorne 2,2 bar Hinten 2,9 bar Elektrische Anlage Batterietyp YTX9-BS...
  • Seite 123 48 Nm Sitzmuttern 38 Nm Flüssigkeiten und Schmierstoffe Lager und Drehzapfen Fett nach Spezifikation NLGI 2 Bremsflüssigkeit Bremsflüssigkeit DOT 4 Triumph HD4X Hybrid-OAT-Kühlmittel (fertig Kühlmittel angemischt) Antriebskette Für O-Ring-Ketten geeignetes Kettenspray Halb- oder vollsynthetisches Motorrad-Motoröl 10W/40 oder 10W/50 nach Spezifikation API SH (oder höher) und JASO MA, wie z.B.
  • Seite 124: Inhalt

    Inhalt INHALT Einlagern Vorbereitungen für das Einlagern Vorbereitungen nach dem Einlagern Abstellen Anfahren Fahrmodi Antiblockiersystem (ABS) Auswählen bei stehendem Motorrad Blinker Auswählen während der Fahrt Antischlupfregelung (TC) Fahrzeugidentifikationsnummer (FIN) Blinker Deaktivieren Gänge Deaktivierte Warnleuchte Schalten Einstellungen 41, 80 Gashebel und Drosselklappensteuerung Antriebskette Überprüfung Einstellen des Spiels...
  • Seite 125 Inhalt Einstellen Reifendruck Überprüfung Reifenverschleiß Reinigung Aluminiumteile – unlackiert Lenkerschalter links Auspuffanlage Blinkerschalter Chrom- und Edelstahl Fernlichttaste Glanzlacke Hupenschalter Häufigkeit der Reinigung Taste BLÄTTERN Matte Lacke Lenkerschalter rechts Nach dem Waschen Taste MODUS Pflege von Lederprodukten Lenkung Schützen Überprüfung Schwarze Chromteile Verriegelung Sitzpflege Lenkung/Radlager...
  • Seite 126 Inhalt Spezifikationen Spiegel Zubehör und Ladung Lenkerendspiegel Zündung Ständer Schlüssel Seitenständer Zündschalter Tägliche Sicherheitskontrollen Tempomat (falls eingebaut) Blinker Einstellen Warnblinklichtschalter Warnhinweise Benutzerhandbuch 12, 13 Lage der Warnaufkleber Schalldämpfersystem Warnaufkleber Warnleuchten Wartung Wegfahrsperre und TPMS Wegfahrsperre Blinker...

Inhaltsverzeichnis