Seite 1
Vorwort VORWORT Dieses Handbuch enthält Informationen über die Motorräder Triumph Street Triple und Street Triple R. Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch stets zusammen mit dem Motorrad auf und schlagen Sie darin nach, wann immer Sie Informationen benötigen. Warnung, Vorsicht und Vorsicht Hinweis Dieses Symbol „Vorsicht“...
Störungen verursachen, Triumph-Vertragshändler zu finden. • das Gerät muss eingehende Störungen Um den Standort Ihres nächstgelegenen tolerieren. Dies schließt Störungen ein, Triumph-Händlers zu erfahren, besuchen Sie die eine unerwünschte Betätigung zur Triumph Webseite unter Folge haben können. www.triumph.co.uk oder setzen Sie sich Durch Gerät...
Seite 3
Vorwort Benutzerhandbuch Warnung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Motorrad von Triumph entschieden haben. Dieses Dieses Benutzerhandbuch alle Motorrad ist das Ergebnis der bewährten anderen mitgelieferten Anleitungen sind Entwurfs- Konstruktionstechnik, Bestandteil Motorrads eingehender Tests und des dauerhaften betrachten und sollten dauerhaft bei Strebens von Triumph nach Überlegenheit...
Publikation enthaltenen Unsere Beziehung zu Ihnen endet nicht mit Angaben basieren auf den neuesten, zum dem Kauf Ihres Triumph Motorrads. Ihre Zeitpunkt der Veröffentlichung verfügbaren Erfahrungen als Käufer und Besitzer sind ein Informationen. Triumph behält sich das Recht sehr wichtiger Beitrag, mit dessen Hilfe wir vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung...
Vorwort - Sicherheit Geht Vor VORWORT - SICHERHEIT GEHT VOR Das Motorrad Kraftstoffdämpfe und Abgase Warnung Warnung Dieses Motorrad ist ausschließlich für den BENZIN IST HOCH ENTZÜNDLICH: Straßengebrauch ausgelegt. Für eine Schalten Sie beim Betanken stets den Verwendung im Geländebereich ist es Motor ab.
Seite 6
Vorwort - Sicherheit Geht Vor Fahren mit dem Motorrad Warnung Warnung Dieses Triumph Motorrad muss innerhalb gesetzlichen Geschwindigkeits- Fahren Sie niemals mit dem Motorrad, begrenzung für die jeweils befahrene wenn Sie müde sind oder unter dem Straße betrieben werden. Das Betreiben Einfluss von Alkohol oder Drogen stehen.
Seite 7
Vorwort - Sicherheit Geht Vor Sturzhelm und Schutzkleidung Lenker und Fußrasten Warnung Warnung Fahrer und Beifahrer müssen bei der Fahrt Der Fahrer muss die Kontrolle über das stets einen Motorradsturzhelm, Stiefel, Motorrad aufrechterhalten und zu diesem Augenschutz, Handschuhe, lange Hosen Zweck zu jedem Zeitpunkt die Hände am (die im Knie- und Knöchelbereich eng Lenker behalten.
Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte Verletzungen oder Todesfolge führen. dem Abschnitt „Fahren mit dem Motorrad“ in diesem Benutzerhandbuch. Triumph lehnt jede Haftung für Defekte ab, die durch die Montage nicht zugelassener Teile, Zubehörteile oder Umbauten bzw. durch die Montage zugelassener Teile, Zubehörteile oder Umbauten durch nicht...
Seite 9
Sollte das Motorrad in einen Unfall, Neigungsindikator noch 15 mm Aufprall oder Sturz verwickelt werden, (Street Triple) bzw. 5 mm (Street Triple R) muss einem Triumph- verblieben sind), kann das Motorrad Vertragshändler überprüft und repariert unsichere Seitenneigungswinkel werden.
Informationen in diesem Handbuch aufmerksam machen. Stellen Sie sicher, dass die mit diesen Aufklebern in Zusammenhang stehenden Informationen von allen Fahrern verstanden und befolgt werden, bevor diese mit dem Motorrad fahren. Lage der Warnaufkleber - Street Triple und Street Triple R Kühlmittel Einfahren...
Seite 11
Warnaufkleber Lage der Warnaufkleber Street Triple und Street Triple R (Fortsetzung) Vorsicht Sämtliche Warnhinweise und -aufkleber mit Ausnahme des Einfahraufklebers werden unter Verwendung eines starken Klebers am Motorrad angebracht. In einigen Fällen werden die Aufkleber vor dem Lackieren angebracht. Der Versuch, die Warnaufkleber zu entfernen, führt daher zu Schäden an Karosserie oder Lackierung.
Seriennummern SERIENNUMMERN Fahrzeugidentifikations- Motor-Seriennummer nummer (FIN) cdly 1. Motor-Seriennummer Motor-Seriennummer FIN-Nummer Kurbelgehäuse, direkt über Die Fahrzeugidentifikationsnummer (FIN) ist Kupplungsdeckel eingeprägt. Lenkkopfbereich Rahmens Tragen Sie die Motor-Seriennummer in das eingeprägt. Sie erscheint außerdem auf nachfolgende Feld ein. einem Schild, das auf der linken Seite des Lenkkopfs am Rahmen angenietet ist.
Seite 16
Seriennummern Seite absichtlich frei gelassen...
Allgemeine Informationen Tachometer und Bordcomputer Kilometerzähler digitale Tachometer zeigt Fahrgeschwindigkeit des Motorrads an. Das Display zeigt die Fahrgeschwindigkeit des Motorrads Schritten einem Stundenkilometer an. Der elektronische Kilometerzähler und die beiden Tageskilometerzähler befinden sich auf dem Anzeigebildschirm. Einzelheiten zur Bedienung Kilometerzähler Tageskilometerzählern sind den folgenden Seiten zu entnehmen.
• Reifendruck- Überwachungssystem TPMS (tyre pressure monitoring system) handelt es sich um Zubehör, das von Ihrem Triumph-Vertragshändler eingebaut werden muss. Dabei wird die TPMS- Anzeige dann von Ihrem Triumph- Händler aktiviert. • Auf die Konfiguration kann nur zugegriffen werden, wenn Fahrzeug steht und das Getriebe sich im Leerlauf befindet.
Allgemeine Informationen Um Zugang zu den Informationen des Momentaner Kraftstoffverbrauch Tageskilometerzählers zu erlangen, stellen Sie Die Angabe des Kraftstoffverbrauchs zu die Zündung auf AN. Drücken Sie Taste A einem gegebenen Zeitpunkt. und lassen Sie sie wieder los, bis der Durchschnittsgeschwindigkeit gewünschte Tageskilometerzähler auf dem Anzeigebildschirm angezeigt wird.
Allgemeine Informationen Kilometerzähler Einstellen der Uhr Beim Einschalten Zündung wird 3 Sekunden lang Kilometerzähler Warnung angezeigt, bevor die Anzeige anschließend Versuchen Sie nicht, die Uhr während der den zuletzt gewählten Tageskilometerzähler Fahrt einzustellen, da dies zum Verlust der zeigt. Kontrolle über das Motorrad und zu Der Kilometerzähler zeigt die Gesamtstrecke einem Unfall führen kann.
Allgemeine Informationen Wenn die Stundenanzeige die korrekte Ändern der Maßeinheiten Stunde anzeigt, drücken Sie Taste B. Die (metrisches, britisches oder Minutenanzeige beginnt zu blinken und das US-System) Wort „Min“ (Minute) erscheint auf dem Anzeigebildschirm. Die Minutenanzeige wird Die Anzeige „Units“ (Einheiten) verfügt über auf die gleiche Art eingestellt wie die vier folgenden,...
Seite 26
Allgemeine Informationen Drücken Sie Taste A und lassen Sie sie wieder los, bis die gewünschte Anzeige sichtbar ist. Warnung Anzeige durchläuft folgende Versuchen Sie nicht, die Anzeige „Units“ Reihenfolge: (Einheiten) während der Fahrt zu ändern, • mpg - Meilen pro britische Gallone, da dies zum Verlust der Kontrolle über das •...
Inspektionssymbol Durch Drücken von Taste B wird das ABS- sichtbar, bis die Inspektion durchgeführt System deaktiviert. Es wird 2 Sekunden lang wurde und das System durch Ihren Triumph- Meldung "ABS OFF" (ABS aus) Vertragshändler zurückgesetzt wurde. Ist die...
Allgemeine Informationen Gangwechselanzeige Modi der Gangwechselanzeige Die Gangwechselanzeige verfügt über vier Die Gangwechselanzeige gibt einen visuellen programmierbare Betriebsmodi, Hinweis, wann die Gänge zu wechseln sind. nachfolgend beschrieben werden: Alle Lampen der Gangwechselanzeige sind blau. • 3-LED-Modus: Die ersten drei LEDs leuchten bei Erreichen des eingestellten Schwellwerts auf und bleiben an, bis die Drehzahl...
Allgemeine Informationen Einstellen der Schwellwerte der Hinweis: Gangwechselanzeige • Auslieferung Die Gangwechselanzeige arbeitet nicht bei Gangwechselanzeige des Motorrads Drehzahlen unterhalb 3.500 U/min., damit vom Werk auf den 6 LED-Modus mit die LEDs nicht im Leerlauf aufleuchten. einer Drehzahl von 3.500 U/min. eingestellt.
Allgemeine Informationen Nach Auswahl Gangwechsel- Ändern der eingestellten Drehzahl anzeigemodus bewegt sich Um die Einstellung in Schritten von jeweils Drehzahlmessernadel zuletzt 1.000 U/min. zu ändern, drücken Sie Taste A. eingestellte Position. Durch jedes weitere Drücken von Taste A Anzeigebildschirm wird die Drehzahl mit erhöht sich der eingestellte Wert in Schritten blinkenden Tausenderstellen angezeigt.
Allgemeine Informationen Hinweis: Ausschalten der Gangwechselanzeige • In diesem Modus wird die Anzeige nach dem Erreichen von 900 mit Um den Modus OFF (Aus) auszuwählen, dem nächsten Druck auf die Taste A vergewissern Sie sich, dass OFF auf dem auf 000 zurückgesetzt. Anzeigebildschirm angezeigt wird.
Allgemeine Informationen Rundentimer Durchschnittsgeschwindigkeit Die pro Runde gefahrene Durchschnitts- geschwindigkeit und die Rundennummer. Zurückgelegte Strecke Die pro Runde zurückgelegte Strecke und die Rundennummer. An- und Abschalten des Rundentimers Rundentimer oder auszuschalten, stellen Sie die Zündung bei stehendem Motorrad und mit dem Getriebe cfio im Leerlauf auf die Stellung AN.
Allgemeine Informationen Durch Drücken des Starterknopfs (nur bei laufendem Motor) wird der Rundentimer Warnung aktiviert. Die Anzeige zeigt die Rundenzeit in Versuchen Sie nicht, während der Fahrt Minuten, Sekunden zwischen Anzeigemodi Hundertstelsekunden an sowie das Symbol Rundentimers umzuschalten, da dies zum „Uhr anhalten“.
Allgemeine Informationen Datenabrufmodus Hinweis: • Der Zugang zum Datenabrufmodus während der Fahrt ist nicht möglich. Nach erfolgtem Zugang Datenabrufmodus wird die Rundenzeit der ersten Runde angezeigt. Die Rundennummer wird Tachometer-Anzeigefeld angezeigt. cfiv_1 Rundennummer 2. Symbol „Uhr anhalten“ 3. Rundentimer 4. Taste A 5.
Seite 35
Allgemeine Informationen Drücken Sie Taste B und lassen Sie sie wieder Zurücksetzen und Verlassen des los, um die verfügbaren Daten in folgender Rundentimers Reihenfolge aufzurufen: Um den Rundentimer zurückzusetzen und • Durchschnittsgeschwindigkeit (pro zu verlassen, drücken Sie 2 Sekunden lang Runde oder Summe aller Runden) Taste B.
Allgemeine Informationen Gangstellungsanzeige Kühlmitteltemperaturanzeige cfix cfik Gangstellungsanzeige (Abbildung 1. Kühlmitteltemperaturanzeige zeigt Leerlaufstellung) Die Kühlmitteltemperaturanzeige gibt die 2. Gangstellungssymbol Temperatur des Motorkühlmittels an. Beim Einschalten der Zündung sind alle Die Gangstellungsanzeige zeigt an, welcher 8 Teilstriche der Anzeige sichtbar. Im Fall Gang (1 bis 6) eingelegt ist.
Allgemeine Informationen Tankuhr Reifendruck- Überwachungssystem (TPMS) - Falls vorhanden Warnung tägliche Überprüfung Reifendrucks darf nicht übergangen werden, nur weil das TPMS eingebaut ist. Tankuhr Prüfen Sie den Reifendruck am kalten 2. Taste B Reifen und mit Hilfe eines genauen Die Tankuhr zeigt die Menge des im Tank Reifendruckmessers (siehe Seite 110).
Nähe des Ventils zu kennzeichnen, wird ein Aufkleber auf der Radfelge angebracht. Motorrädern ohne eingebautes Reifendruck-Überwachungssystem: Das Reifendruck-Überwachungssystem TPMS wird als Zubehör eingebaut. Der Einbau muss durch Ihren Triumph-Vertragshändler erfolgen. TPMS-Anzeige Instrumenten wird erst beim Einbau des Systems aktiviert. ID-Nummer des Reifendrucksensors Jeder Reifendrucksensor...
Batterien vollständig entladen sein, sind nur Striche auf dem Anzeigebildschirm zu sehen, die rote TPMS-Warnleuchte leuchtet und das TPMS-Symbol blinkt kontinuierlich. Setzen Sie sich mit Ihrem Triumph-Vertragshändler in Verbindung, um den Sensor austauschen und die neue Seriennummer in das Feld auf Seite eintragen zu lassen.
Motorrad und zu einem Unfall führen erwärmen, wodurch sich die im Reifen kann. befindliche Luft ausdehnt Reifendruck ansteigt. In den von Triumph Austauschreifen ausgewiesenen Werten für den Reifendruck Lassen Sie Ihre Reifen stets von einem am kalten Reifen ist dies berücksichtigt. Triumph-Vertragshändler...
Allgemeine Informationen Warnleuchten Vorsicht Fahrtrichtungsanzeiger Schalten Sie den Motor sofort aus, wenn Wenn der Blinkerschalter nach das Öldruckwarnlicht aufleuchtet. Starten links oder rechts bewegt wird, Sie den Motor erst wieder, wenn der blinkt Blinkeranzeige gleichen Fehler behoben ist. Rhythmus wie die Blinker. Das Betreiben des Motors bei leuchtender Öldruckwarnleuchte führt...
Wegfahrsperre Systeme ein Fehler aufgetreten ist. In einem solchen Fall schaltet Motor- Dieses Triumph Modell verfügt managementsystem „Notlauf“- über eine Wegfahrsperre, die Modus um, so dass die Fahrt beendet beim Ausschalten der Zündung werden kann, falls der Fehler nicht so aktiviert wird.
ABS- beheben zu lassen. Warnleuchte leuchtet. Setzen Sie sich so ABS-Warnleuchte (Antiblockiersystem) schnell wie möglich mit einem Triumph- Vertragshändler in Verbindung, um den Hinweis: Fehler überprüfen und beheben zu lassen. • Wenn eine Fehlfunktion im Ein zu starkes Bremsen in dieser Situation ABS-System vorliegt und die führt zum Blockieren der Räder, was zum...
Seite 44
Allgemeine Informationen Wenn die Warnleuchte leuchtet, wird der Reifen, der zu wenig Luft hat, durch das Warnung TPMS-Symbol angezeigt sein Halten Sie an, wenn die Reifendruck- Reifendruck erscheint automatisch Warnleuchte aufleuchtet. Fahren Sie das Anzeigebereich. Motorrad erst wieder, wenn die Reifen überprüft wurden und der Reifendruck bei kalten Reifen dem empfohlenen Wert entspricht.
Zündschlüssel entfernt wird. ceom Beziehen Sie Ersatzschlüssel stets von Ihrem Schild mit Schlüsselnummer Triumph-Vertragshändler. Ersatzschlüssel Der Zündschlüssel dient zum Betätigen von müssen durch Ihren Triumph-Vertragshändler Lenkschloss/Zündschalter sowie darüber Wegfahrsperre Motorrads hinaus zum Betätigen der Sitzverriegelung „gebunden“ werden.
Allgemeine Informationen Zündschalter/Lenkschloss ABSTELLEN: Drehen Sie den Schlüssel von der Stellung VERRIEGELT in die Stellung P. Die Lenkung ist nun blockiert. Hinweis: • Lassen Sie das Lenkschloss nicht für längere Zeit in der Stellung P, da ansonsten Batterie entladen wird. Warnung Stellen Zündschalter...
Am Bremshebel ist ein Einsteller angebracht. Der Einsteller ermöglicht es, den Abstand zwischen Lenker und Hebel zu wechseln, um ihn auf die Handgröße des Benutzers einzustellen. Bei der Street Triple R gibt es sechs Einstellpositionen, bei der Street Triple vier. Um den Bremshebel einzustellen, schieben...
Allgemeine Informationen Lenkerschalter rechts Vorsicht Belassen Sie den Zündschalter nur in der Stellung AN, wenn der Motor läuft, da dies ansonsten zu Schäden an elektrischen Komponenten und zum Entladen der Batterie führen kann. Starterknopf Mit dem Starterknopf wird der elektrische Anlasser betätigt.
Allgemeine Informationen Lenkerschalter links Blinkerschalter Wenn der Blinkerschalter nach links oder rechts bewegt und wieder losgelassen wird, blinken die entsprechenden Blinkeranzeigen. Blinkeranzeigen abzuschalten, bewegen Sie den Schalter und lassen Sie ihn wieder los. Schalter Hupe Wenn der Zündschalter auf AN steht und der Schalter Hupe betätigt wird, erklingt die Hupe.
Für Vergewissern Sie sich, dass der Bereich, in Street Triple und Street Triple R Modelle dem das Fahrzeug betankt wird, gut kann bleifreier Kraftstoff mit einer Oktanzahl belüftet und frei von sämtlichen Flamm- von 91 ROZ oder mehr verwendet werden.
Allgemeine Informationen Tankdeckel Befüllen des Kraftstofftanks Vermeiden Sie es, den Tank bei Regen oder in staubiger Umgebung zu befüllen, wo Stoffe aus der Luft in den Kraftstoff gelangen und ihn verunreinigen können. Vorsicht Verunreinigter Kraftstoff kann zu Schäden an Komponenten des Kraftstoffsystems führen.
Allgemeine Informationen Bordwerkzeug und Warnung Handbuch Das Überbefüllen des Tanks kann zum Das Bordwerkzeug befindet sich unter dem Verschütten von Kraftstoff führen. Sitz. Sollte Kraftstoff verschüttet werden, Das Handbuch befindet sich unter dem Sitz. wischen Sie ihn sofort gründlich ab und entsorgen Sie das benutzte Material auf Ständer sichere Weise.
Allgemeine Informationen Hinweis: Sitzverriegelung • Wenn Seitenständer Fahrersitz benutzen, drehen Sie den Lenker stets ganz nach links und lassen Sie den ersten Gang eingelegt. Wenn der Seitenständer vor der Fahrt benutzt wurde, vergewissern Sie sich nach dem Aufsitzen stets als Erstes, dass der Ständer vollständig hochgeklappt ist.
Allgemeine Informationen Um den Sitz wieder einzubauen, haken Sie ihn in seine Lasche unter dem Kraftstofftank Warnung ein und drücken Sie ihn am hinteren Ende Um ein Lösen des Sitzes während der nach unten, Sitzverriegelung Fahrt zu verhindern, ergreifen Sie den Sitz einrasten zu lassen.
Allgemeine Informationen Einfahren Nach Kilometern 1500 Kilometer: • Die Motordrehzahl kann schrittweise und für kurze Zeiträume bis an die R.P.M. Drehzahlgrenze heran erhöht werden. Während und nach dem Einfahren: Einfahren bezeichnet den Prozess während ersten Betriebsstunden eines • Überdrehen Sie den Motor im kalten Neufahrzeugs.
Radaufhängung, Achsen alle schlagen Sie im Abschnitt „Wartung und Kontrollelemente richtig angezogen oder Einstellungen“ nach oder suchen Sie Ihren befestigt sind. Untersuchen Sie alle Bereiche Triumph-Vertragshändler auf, damit er das auf lockere/beschädigte Befestigungen. Motorrad wieder einen sicheren Betriebszustand versetzt. Lenkbewegung: Weich, aber nicht locker, von Anschlag zu Anschlag.
Seite 57
Allgemeine Informationen Bremsklötze: vorderen Kupplung: Weiches Betätigen und korrektes Bremsklötzen muss mehr 1,5 mm Spiel im Kupplungszug (Seite 92). Verschleißmaterial vorhanden sein, auf den Kühlmittel: Keine Undichtigkeiten hinteren mehr als 4,5 mm. (Seite 97). Kühlmittelkreislauf. Prüfen Bremsflüssigkeitsstand: Keine Undich- Kühlmittelstand im Ausgleichsbehälter (bei tigkeiten im Bremsflüssigkeitskreislauf.
Seite 58
Allgemeine Informationen Seite absichtlich frei gelassen...
Seite 59
Fahren mit dem Motorrad FAHREN MIT DEM MOTORRAD Inhaltsverzeichnis Motor abschalten ............60 Motor anlassen .
Fahren mit dem Motorrad Motor abschalten AMPM km/h SET-UP ODO TRIP 12 km/L/100km/h mpg mph miles ccpc_3 Motor anlassen Motorstoppschalter 2. Starterknopf Vergewissern sich, dass sich 3. Anzeige Neutralstellung Motorstoppschalter in der Stellung AN 4. Stellung AN befindet. 5. Zündschalter Vergewissern Sie sich, dass sich das Getriebe Schließen Sie die Drosselklappe vollständig.
Fahren mit dem Motorrad Ziehen Sie den Kupplungshebel vollständig Vorsicht an den Lenker heran. Drücken Sie bei vollständig geschlossener Die Öldruckwarnleuchte muss kurz nach Drosselklappe den Starterknopf, bis der dem Start des Motors erlöschen. Motor anspringt. Falls die Öldruckwarnleuchte nach dem Start des Motors nicht erlischt, schalten Sie Warnung den Motor sofort aus und untersuchen Sie...
Fahren mit dem Motorrad Schalten Hinweis: • Der Gangwechselmechanismus ist einer mechanischen Sperre versehen. Das bedeutet, dass Sie die einzelnen Gänge jeder Bewegung des Schaltpedals jeweils nacheinander auf- oder absteigender Reihenfolge wählen können. cdma Warnung Wechseln Sie nicht in einen niedrigeren Gang bei Geschwindigkeiten, die dann Schaltpedal eine zu hohe Motordrehzahl verursachen...
Getriebe im ersten Gang Umgebung trainieren. befindet, wenn Motorrad Stillstand kommt. Triumph empfiehlt allen Fahrern dringend, einen Einweisungskurs zu absolvieren, der Betätigen Sie beim Bremsen stets beide Hinweise sicheren Bremsen Bremsen gleichzeitig. Normalerweise ist einschließt. Eine falsche Bremstechnik kann die vordere Bremse ein wenig stärker...
Seite 64
Fahren mit dem Motorrad Warnung Warnung Seien Sie im Interesse Ihrer eigenen Wenn Sie ein langes, steiles Gefälle Sicherheit beim Bremsen, Beschleunigen hinunterfahren, schalten Sie herunter, oder Abbiegen extrem vorsichtig, da jede nutzen Motorbremse unvorsichtige Handlung zum Verlust der verwenden Bremsen Kontrolle und zu einem Unfall führen zwischendurch.
Fahren mit dem Motorrad ABS (Antiblockiersystem) ABS-Warnleuchte Nur ABS-Modelle Es ist normal, wenn die ABS- Warnleuchte nach Einschalten der Zündung blinkt Warnung (siehe Seite 43). Sollte die ABS-Warnleuchte Das ABS-System verhindert das Blockieren dauerhaft leuchten, steht die ABS-Funktion der Räder und maximiert dadurch die nicht zur Verfügung, weil: Wirksamkeit Bremssystems...
Seite 66
ABS- nicht empfohlener Reifen kann Warnleuchte leuchtet. Setzen Sie sich so Geschwindigkeit der Reifen beeinflussen schnell wie möglich mit einem Triumph- und dazu führen, dass das ABS-System Vertragshändler in Verbindung, um den nicht funktioniert. Dies kann Fehler überprüfen und beheben zu lassen.
Fahren mit dem Motorrad Abstellen Hinweis: • Wenn Sie nachts in der Nähe fließenden Verkehrs parken oder wenn Sie das Fahrzeug an einem Ort abstellen, Parklicht gesetzlich vorgeschrieben ist, lassen Rücklicht, Kennzeichen- beleuchtung Parklichter angeschaltet, indem Zündschalter Stellung P (PARKEN) stellen. Lassen Sie den Schalter nicht für lange Zeiträume in der Stellung P, da ansonsten die Batterie entladen wird.
Hochgeschwindigkeitsfahrten Benzin ist extrem leicht entzündlich und unter bestimmten Umständen auch Warnung explosiv. Wenn sie in einer Garage oder Dieses Triumph Motorrad muss innerhalb einem anderen Gebäude parken, gesetzlichen Geschwindigkeits- vergewissern Sie sich, dass es gut belüftet begrenzung für die jeweils befahrene und frei von sämtlichen Flamm- oder...
Fahren mit dem Motorrad Allgemeines Warnung Vergewissern Sie sich, dass das Motorrad entsprechend „Tabelle Planmäßige Die Fahreigenschaften eines Motorrads Wartungsarbeiten“ gewartet wurde. können im Hochgeschwindigkeitsbereich von denen abweichen, die Ihnen vom Lenkung Betrieb gesetzlich erlaubten Prüfen Sie, ob sich der Lenker gleichmäßig Höchstgeschwindigkeiten vertraut sind.
Fahren mit dem Motorrad Kraftstoff Kühlmittel Sorgen Sie dafür, dass Sie über genügend Vergewissern sich, dass sich Kraftstoff für erhöhten Kühlmittelstand oberen Kraftstoffverbrauch verfügen, Markierungslinie Ausgleichsbehälters Hochgeschwindigkeitsfahrten auftritt. befindet. (Überprüfen Sie den Stand stets bei kaltem Motor.) Vorsicht Elektrische Ausrüstung Die Auspuffanlage ist zur Verringerung der Stellen sicher,...
Zubehör und Ladung ZUBEHÖR UND LADUNG Das Hinzufügen von Zubehörteilen und das Befördern von zusätzlichem Gewicht können Warnung Fahreigenschaften Motorrads Bauen Sie keine Zubehörteile an und beeinflussen, die Stabilität verändern und befördern Sie keine Ladung, durch die die eine Verminderung der Fahrgeschwindigkeit Kontrolle über das Motorrad beeinträchtigt erforderlich machen.
Seite 72
Zubehör und Ladung Warnung Warnung Betreiben Sie dieses Triumph-Motorrad im Befördern Sie keine Tiere auf Ihrem Hochgeschwindigkeitsbereich aus- Motorrad. schließlich bei gesicherten Straßenrennen Tiere können plötzliche und unvorher- oder auf abgeschlossenen Rennstrecken. sehbare Bewegungen machen, die zum Hochgeschwindigkeitsfahrten dürfen nur plötzlichen Verlust der Kontrolle über das...
Seite 73
Zubehör und Ladung Warnung Warnung Versuchen niemals, irgendwelche Fahren Sie mit einem Motorrad, das mit Gegenstände zwischen Rahmen Zubehörartikeln versehen ist oder mit dem Kraftstofftank zu verstauen. Dies kann die Nutzlasten irgendeiner befördert Lenkung einschränken und führt zum werden, niemals schneller als 130 km/h. Verlust der Kontrolle über das Motorrad Geschwindigkeiten über 130 km/h sollten und in der Folge zu einem Unfall.
Seite 74
Zubehör und Ladung Vorsicht Warnung Sollte der Beifahrersitz zum Transport Sorgen Sie dafür, dass keine Gepäckstücke kleiner Gegenstände verwendet werden, auf oder über dem oberen Teil der dann müssen diese sicher befestigt sein, Heckverkleidung liegen. dürfen ein Gewicht von 5 kg nicht Durch auf oder über dem oberen Teil der überschreiten, die Kontrolle des Motorrads Heckverkleidung liegende Gepäckstücke...
Seite 75
Wartung und Einstellungen WARTUNG UND EINSTELLUNGEN Inhaltsverzeichnis Planmäßige Wartungsarbeiten ..........78 Motoröl .
Seite 76
Überprüfen der Hinterradaufhängung........107 Einstellen der Federvorspannung - Street Triple ....... 107 Einstelltabelle Hinterradaufhängung - Street Triple R .
Seite 77
Wartung und Einstellungen Laden der Batterie ............119 Einbauen der Batterie .
Um die in der Tabelle „Planmäßige Wartungsarbeiten“ aufgeführten Wartungspositionen korrekt ausführen zu können, werden Spezialwerkzeuge, Fachkenntnisse und Ausbildung benötigt. Diese Kenntnisse und Ausrüstung sind nur beim Triumph-Vertragshändler vorhanden. fehlerhafte Ausführen oder Versäumen Wartungsarbeiten gefährliche Fahrbedingungen hervorrufen kann, lassen Sie die planmäßige Wartung dieses...
Seite 79
Inspektion nach erfahren, welcher Wartungsplan für Ihr Kilometerstand oder eine Kombination aus Motorrad am besten geeignet ist. beidem. Triumph Motorcycles kann keine Haftung für Sach- oder Personenschäden übernehmen, Motorräder einer jährlichen die auf fehlerhafte Wartung oder falsche Fahrleistung von weniger als 10.000 km...
Seite 80
• • Autoscan - führen Sie einen vollständigen Autoscan mit Hilfe • • • • • des Triumph Diagnosegeräts durch Steuergeräte für ABS (falls eingebaut) und Wegfahrsperre - • • • • • prüfen auf gespeicherte DTCs Zündkerzen - prüfen •...
Seite 81
Wartung und Einstellungen Beschreibung Tätigkeit Kilometerstand in km oder Zeitraum, je nachdem, was zuerst eintritt Erst- Jährliche Wartung nach Kilometerstand inspektion Wartung Alle/ Jahr 10.000 20.000 40.000 jeden 1 Monat 30.000 Lenkkopflager - prüfen/einstellen • • • • • • Lenkkopflager - schmieren •...
Seite 82
Wartung und Einstellungen Beschreibung Tätigkeit Kilometerstand in km oder Zeitraum, je nachdem, was zuerst eintritt Erst- Jährliche Wartung nach Kilometerstand inspektion Wartung Alle/ Jahr 10.000 20.000 40.000 jeden 1 Monat 30.000 Kupplungszug - prüfen/einstellen • • • • • • Sekundärluftsystem - prüfen/reinigen •...
Wartung und Einstellungen Motoröl Ölstand-Überprüfung cbnz Halten Sie den Motorölstand innerhalb des korrekten Bereichs, eine korrekte Funktion von Motor, Getriebe und Kupplung zu gewährleisten, und wechseln Sie Öl und Ölfilter entsprechend den Anforderungen für planmäßige Wartungsarbeiten. Warnung cdlq_1 Ein Betrieb des Motorrads mit zu wenig, 1.
Wartung und Einstellungen Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn Öl- und Ölfilterwechsel etwa fünf Minuten im Leerlauf laufen. Schalten Sie den Motor aus und warten Sie anschließend mindestens drei Minuten, bis sich das Öl gesetzt hat. Ziehen Sie den Peilstab heraus, wischen Sie ihn sauber und schrauben Sie ihn wieder vollständig ein.
Seite 85
Öl kann zu Verbrühungen erst, nachdem der Motor 30 Sekunden oder Verbrennungen der Haut führen. gelaufen ist, damit das Öl vollständig zirkulieren kann. Lösen und entfernen Sie den Ölfilter mit Hilfe von Triumph Spezialwerkzeug T3880313. Vorsicht Entsorgen alten Ölfilter umweltverträgliche Weise.
Kühlmittelstand täglich, bevor Sie mit dem Ölspezifikation und -sorte Motorrad fahren, und füllen Sie Kühlmittel nach, wenn der Stand zu niedrig ist. Hochleistungsmotoren Kraftstoff- einspritzung von Triumph sind für die Hinweis: Verwendung halb- oder • Das Kühlsystem des Motorrads ist ab vollsynthetischen Motorrad-Motoröl 10W/40...
Frostschutzmittel oder Motorrad-Kühlmittel. Stellen Sie das Motorrad senkrecht auf einem ebenen Untergrund auf. Hinweis: Prüfen Kühlmittelstand • Das von Triumph gelieferte HD4X Ausgleichsbehälter. Der Kühlmittelstand muss Hybrid-OAT-Kühlmittel fertig zwischen den Markierungen MAX und MIN angemischt muss liegen. Sollte Kühlmittelstand Befüllen...
Überprüfung wegen einer die Schlauchschellen auf Festigkeit. Lassen Sie vorangegangenen Überhitzung des etwaige defekte Teile durch Ihren Triumph- Kühlmittels, prüfen Sie ebenfalls den Vertragshändler erneuern. Stand im Motorkühler und füllen Sie bei Bedarf nach. Prüfen Sie Kühlergrill und Kühlerlamellen auf...
Wartung und Einstellungen Drosselklappensteuerung Vorsicht Verwendung Hochdruck- Wasserstrahlen, etwa einer Autowaschanlage oder einem Haushalts- Hochdruckwäscher, können Beschädigung der Kühlerlamellen führen, Undichtigkeiten verursachen Funktionsfähigkeit Motorkühlers beeinträchtigen. Stellen Sie sicher, dass der Luftstrom durch Motorkühler nicht durch chrn Anbringen nicht zugelassener 1. Gasgriff Zubehörteile vor dem Motorkühler oder 2.
Art haben. Vergewissern Sie sich, dass der Gasgriff beim Vor- und Zurückdrehen 2 - 3 mm Spiel hat. Sollte die Größe des Spiels nicht korrekt sein, empfiehlt Ihnen Triumph, die Einstellungen Ihrem Triumph-Vertragshändler vornehmen zu lassen. In dringenden Fällen kann die Einstellung der Drosselklappe jedoch wie folgt durchgeführt werden:...
Drosselklappe leichtgängig, ohne übermäßige Kraftanstrengung öffnen lässt und ohne hängen zu bleiben schließt. Fahren vorsichtig Ihrem nächstgelegenen Triumph-Vertragshändler und lassen Sie ihn das Drosselklappensystem chrv_2 gründlich überprüfen, bevor Öffnungszug Motorrad wieder fahren. 2. Gummiabdeckung 3. Öffnungszug-Einsteller 4. Sicherungsmutter 5.
Wartung und Einstellungen Kupplung Überprüfung Vergewissern sich, dass Kupplungshebel 2 - 3 mm Spiel hat. Sollte Spiel korrekten Wert abweichen, muss es neu eingestellt werden. Einstellen Lockern Sie die gerändelte Sicherungsmutter am Hebelende des Kupplungszugs und drehen Sie Einstellbuchse, bis das korrekte Spiel am Kupplungshebel erreicht ist.
Öl wie oben beschrieben oder reißen. Ersetzen Sie die Antriebskette auf. daher immer, wenn sie abgenutzt oder beschädigt ist, und verwenden Sie dabei Vorsicht Triumph-Originalteile von einem Triumph- Vertragshändler. Reinigen Sie die Kette nicht mit einer Druckwäsche, hierdurch Warnung...
Wartung und Einstellungen Prüfen des Antriebskettenspiels Einstellen des Antriebskettenspiels Die vertikale Auslenkung der Antriebskette muss im Bereich von 13 - 32 mm liegen. Maximale Auslenkung chre Warnung 1. Stellschraube 2. Sicherungsmutter Stellschraube Stellen Sie vor Beginn der Arbeiten sicher, 3. Hinterradachsenmutter dass das Motorrad stabil steht und Lockern Sie die Radachsenmutter.
Bremsen ist gefährlich. Sie Messen Sie am geraden Teil der Kette die müssen vor jedem weiteren Fahrversuch Länge von 20 Kettengliedern von der Mitte zwecks Mängelbeseitigung Ihren Triumph- des ersten Kettenbolzens bis zur Mitte des Vertragshändler aufsuchen. 21. Kettenbolzens. Nehmen Sie Messungen Ausbleiben der Mängelbeseitigung kann...
Seite 96
Die Verwendung nicht zugelassener Ketten kann dazu führen, dass die Kette reißt oder von den Ritzeln springt. Verwenden Sie eine Originalkette von Triumph, wie sie im Triumph Teilekatalog aufgeführt ist. Vernachlässigen Sie niemals die Wartung der Kette und lassen Sie Ketten stets durch...
Wartung und Einstellungen Bremsen Hintere Bremse Sollte die Belagdicke eines der Hinterrad- Verschleißinspektion der Bremsen Bremsklötze einschließlich Trägerplatte kleiner als 4,5 mm sein oder einer der Bremsklötze müssen entsprechend Bremsklötze über die Anfasung hinaus Tabelle „Planmäßige Wartungsarbeiten“ verschlissen sein, sind sämtliche Bremsklötze überprüft werden und sind zu ersetzen, am entsprechenden Rad zu erneuern.
Vorderrad, zwei Bedingungen ist gefährlich. Vor jeder Bremssättel montiert sind, sind alle Klötze weiteren Fahrt muss Triumph- an beiden Bremssätteln zu erneuern. Vertragshändler den Mangel beseitigen. Das Ersetzen einzelner Bremsklötze hat Das Fahren mit fehlerhaften Bremsen kann eine Leistungsverminderung zum Verlust der Kontrolle über das Bremssystems zur Folge.
Wartung und Einstellungen Überprüfen und Anpassen des Warnung Vorderrad-Bremsflüssigkeitsstands Bremsflüssigkeit ist hygroskopisch, d. h., Street Triple R dass Feuchtigkeit Luft aufnimmt. Aufgenommene Feuchtigkeit setzt den Siedepunkt Bremsflüssigkeit stark herab führt dadurch einer Verminderung der Bremsleistung. Erneuern Sie aus diesem Grund die Bremsflüssigkeit stets entsprechend den...
Vorderseite Bremsflüssigkeits- Bremsflüssigkeitsbehälter merklich behälters sichtbaren Flüssigkeitsstand. fallen, suchen Sie Rat bei Ihrem Triumph- Lösen Sie zum Anpassen des Flüssig- Vertragshändler, bevor Sie das Motorrad keitsstands die Deckelschrauben, nehmen Sie fahren. Das Betreiben des Motorrads mit den Behälterdeckel ab und notieren Sie sich zu geringem Bremsflüssigkeitsstand oder...
Zündung in der Verletzungsrisiko durch Umstürzen des Stellung AN befindet, lassen Sie Ihren Motorrads während der Untersuchung zu Triumph-Vertragshändler nach dem Fehler vermeiden. Üben Sie keine extreme Kraft suchen und ihn beheben. auf das jeweilige Rad aus und rucken Sie nicht zu kräftig an dem jeweiligen Rad, da...
Überprüfen der Radlager Wenn die Radlager an Vorder- oder Hinterrad ein Spiel in der Radnabe zulassen, Geräusche verursachen, oder falls das Rad nicht gleichmäßig dreht, lassen Sie Ihren Triumph- Vertragshändler die Radlager überprüfen. Die Radlager müssen in den Zeitabständen überprüft...
Reihe von Pumpbewegungen mit der Gabel aus. • Sollten Sie Rauheit oder übermäßige Steifigkeit in der Bewegung feststellen, setzen Sie sich mit ihrem Triumph- Vertragshändler in Verbindung. • Die Bewegung der Radaufhängung wird durch die Einstellungen beeinflusst (nur Street Triple R).
Wartung und Einstellungen Einstellen der Vorderradaufhängung - Street Triple Bei der Street Triple lässt sich die Vorderradaufhängung nicht einstellen. Hinweis: • Die Angaben in diesen Tabellen sind nur Richtwerte. Die erforderlichen • Die Street Triple R wird vom Werk Einstellungen können...
Wartung und Einstellungen Einstellen der Federvorspannung - Street Triple R Vorderradaufhängung - Street Triple R Standard-/Sporteinstellungen Street Triple R Radaufhängung sorgen für sportliche Fahreigenschaften bei leichten Zugeständnissen beim Komfort des Fahrers. vorstehende Tabelle zeigt empfohlenen Einstellungen für Vorderradaufhängung. chrf_1 1. Federvorspannungseinsteller,...
Wartung und Einstellungen Einstellen der Zugstufendämpfung - Einstellen der Street Triple R Druckstufendämpfung - Street Triple R Die Zugstufendämpfungseinsteller befinden sich am oberen Ende jedes Gabelholms. Einstellvorrichtung für Druckstufendämpfung befindet sich in der Nähe des unteren Endes beider Gabelholme, neben der Radachse.
Untersuchen Sie den Stoßdämpfer auf Anzeichen von Schäden oder Ölaustritt. Sollten Sie Schäden oder Undichtigkeiten vorfinden, setzen sich einem Triumph-Vertragshändler in Verbindung. Hinweis: • Die Street Triple wird vom Werk mit den in der Radaufhängungstabelle für jeweilige Modell angegebenen Standardeinstellungen für Hinterradaufhängung chry ausgeliefert.
Wartung und Einstellungen Einstelltabelle Hinterradaufhängung - Street Triple R Hinweis: • Die Angaben in der Tabelle sind nur Richtwerte. erforderlichen • Die Street Triple R wird vom Werk Einstellungen können nach vorstehenden Gewicht Fahrers Radaufhängungstabelle angegebenen persönlichen Vorlieben variieren. Standard-/Sporteinstellungen Informationen zum Einstellen der Hinterradaufhängung ausgeliefert.
Wartung und Einstellungen Einstellen der Zugstufendämpfung - Einstellen der Street Triple R Druckstufendämpfung - Street Triple R chrj Zugstufendämpfungseinsteller chrl 1. Einsteller für die Der Zugstufendämpfungseinsteller befindet Druckstufendämpfung sich unteren Ende Hinterradaufhängung auf der linken Seite Einstellvorrichtung für des Motorrads.
Luft ausdehnt und für einen Reifen mit der Kennzeichnung „TUBELESS“ Anstieg des Reifendrucks sorgt. In den von (schlauchlos) und für schlauchlose Reifen Triumph ausgewiesenen Werten für den geeignete Ventile auf Felgen mit der Reifendruck am kalten Reifen ist dies Kennzeichnung „TUBELESS“.
Wartung und Einstellungen Reifenverschleiß Warnung Mit zunehmendem Verschleiß wird der Reifen anfälliger für Reifenpannen und Falscher Reifendruck führt Reifenversagen. Daher nicht übermäßigem Verschleiß empfehlenswert Reifen zu verwenden, bis sie Instabilitätsproblemen, die zum Verlust der auf ein Minimum herunterverschlissen sind. Kontrolle über das Motorrad und zu einem Unfall führen können.
Seite 112
Wartung und Einstellungen Warnung Warnung Betreiben Sie dieses Triumph-Motorrad im Betreiben Motorrads Hochgeschwindigkeitsbereich aus- übermäßig verschlissenen Reifen schließlich bei gesicherten Straßenrennen gefährlich und hat negative Auswirkungen oder auf abgeschlossenen Rennstrecken. auf Traktion, Stabilität und Fahrverhalten, Hochgeschwindigkeitsfahrten dürfen auch was zum Verlust der Kontrolle über das dann nur von Fahrern unternommen Motorrad und zu einem Unfall führen...
Dies kann möglicherweise da dieser über die notwendige Ausbildung zum Verlust der Kontrolle über das und die notwendigen Fähigkeiten verfügt, Motorrad einem Unfall um eine sichere und effektive Montage zu Situationen führen, in denen die Triumph gewährleisten. Traktionskontrolle normalerweise funktionieren würde.
Seite 114
Motorrads mit einem reparierten Reifen beschädigt sein könnte, etwa nach Reifen kann zu Instabilität, zum Verlust der einem Aufprall auf den Bordstein, bitten Kontrolle oder zu einem Unfall führen. Sie Ihren Triumph-Vertragshändler, den Reifen innen außen untersuchen. Denken Sie daran, dass Reifenschäden nicht immer unbedingt von...
Seite 115
Wartung und Einstellungen Warnung Warnung Sollten Sie Ersatzreifen benötigen, wenden Ein Betreiben des Motorrads mit falsch Sie sich an Ihren Triumph-Vertragshändler, sitzenden Reifen, falschem Reifendruck der für die Auswahl einer richtigen oder ohne hinreichende Gewöhnung an Kombination Liste die neuen Fahreigenschaften kann zum zugelassenen Reifen und für eine Montage...
Schwefelsäure erforderlich sein, z.B. nach einem (Batteriesäure). Der Kontakt mit Haut oder Reifenwechsel, setzen Sie sich mit Ihrem Augen kann zu schweren Verbrennungen Triumph-Vertragshändler in Verbindung. führen. Tragen Sie Schutzkleidung und Verwenden ausschließlich einen Gesichtsschild. selbstklebende Gewichte. Sollte Batteriesäure Ihre Haut Anklemmgewichte können Schäden an...
Wartung und Einstellungen Ausbauen der Batterie Warnung Street Triple und Street Triple R Die Batterie enthält schädliche Substanzen. Halten Sie Kinder stets von der Batterie fern, unabhängig davon, ob diese im Motorrad eingebaut ist oder nicht. Bringen Sie keine Starthilfekabel an der Batterie an, führen Sie die Batteriekabel...
Wartung und Einstellungen Entsorgen der Batterie Selbstentladung der Batterie Sollte die Batterie jemals ersetzt werden Vorsicht müssen, Originalbatterie Recycling zuzuführen, wodurch sichergestellt Um eine maximale Lebensdauer zu wird, dass die Schadstoffe, aus denen die gewährleisten, muss das Ladeniveau der Batterie besteht, Umwelt nicht...
Batteriespannung oder beim Laden der Überprüfen Sie während der Einlagerung Batterie benötigen, setzen Sie sich bitte mit oder bei seltenem Gebrauch des Motorrads Ihrem lokalen Triumph Vertragshändler in die Batteriespannung wöchentlich mit Hilfe Verbindung. eines Digitalmultimeters. Befolgen Sie dabei die dem Messgerät beiliegende Anleitung des Herstellers.
Klemmen Sie die Batterie wieder an, das Wochen) ist die Batterie aus dem Motorrad Pluskabel (rot) zuerst. auszubauen und mit Hilfe eines von Triumph Tragen Sie zum Schutz vor Korrosion eine zugelassenen Erhaltungsladers im geladenen leichte Fettschicht auf die Klemmen auf.
Wartung und Einstellungen Sicherungskasten Identifizieren der Sicherungen Das Durchbrennen einer Sicherung wird dadurch angezeigt, dass sämtliche von dieser Sicherung geschützten Systeme ausfallen. Stellen Sie bei der Suche nach einer durchgebrannten Sicherung mit Hilfe der Tabellen fest, um welche Sicherung es sich handelt.
Seite 122
Wartung und Einstellungen Sicherungskasten ABS-Sicherungskasten Der ABS-Sicherungskasten ist mit Clips am Abgesicherter Position Stärke Haupt-Sicherungskasten befestigt. Stromkreis (Ampere) Um Zugang zum ABS-Sicherungskasten zu Zusatzscheinwerfer erlangen, muss der Sitz ausgebaut werden. Kühlerventilator Abgesicherter Position Stärke Zündschalter, Stromkreis (Ampere) Anlasserstromkreis Motormanagement Beheizbare Griffe Abblend- und Fernlicht, Starterrelais OPEN...
Wartung und Einstellungen Scheinwerfer Vorsicht Scheinwerfer Beim Betreiben des Motorrads auf einer abgeschlossenen Rennstrecke werden Sie Warnung unter Umständen aufgefordert, sichtbare Außenseite des Scheinwerfers Passen Sie Ihre Fahrgeschwindigkeit den abzukleben. Sicht- und Wetterbedingungen an, unter Ein abgeklebter Scheinwerfer überhitzt denen Sie das Motorrad betreiben. und verursacht eine Verformung der Stellen Sie sicher, dass die Scheinwerfer so Außenseite.
Wartung und Einstellungen Scheinwerfereinstellung Scheinwerfereinstellung - horizontal Scheinwerfereinstellung - vertikal cgfc_3 1. Scheinwerfer-Befestigungsmutter cgfc_2 Der horizontale Strahl kann für beide Vertikale Scheinwerfer- Scheinwerfer einzeln ausgerichtet werden. Einstellschrauben Beide Scheinwerfer werden mit Hilfe des Die Einstellung des vertikalen Strahls des gleichen Verfahrens eingestellt. linken und rechten Scheinwerfers kann nur Schalten Sie das Abblendlicht ein.
Glaskolben der Birne zu berühren. der Scheinwerferlinse führen. Sollte das Glas berührt oder verschmutzt Verwenden eine Original- werden, reinigen Sie es vor der weiteren Scheinwerferbirne von Triumph, wie sie im Verwendung mit Alkohol. Triumph Teilekatalog aufgeführt ist. Lassen Sie Ersatz-Scheinwerferbirnen stets Lösen Kompaktstecker einem Triumph-Vertragshändler...
Wartung und Einstellungen Lösen Sie die Kabelklemme von ihrem Clip Rückleuchte (entfernen Sie nicht die Schraube) und nehmen Sie anschließend die Birne aus Austauschen der Rücklichteinheit Lampeneinheit heraus. Bei der Rücklicht-Lampeneinheit handelt es sich um eine geschlossene, wartungsfreie LED-Einheit. Blinkerleuchten Austauschen der Birne cgfn_1 Scheinwerferbirne...
Wartung und Einstellungen Kennzeichenbeleuchtung Reinigung Häufiges, regelmäßiges Reinigen ist ein Austauschen der Birne wesentlicher Bestandteil der Wartung Ihres Lösen Sie die Befestigung und nehmen Sie Motorrads. Wenn Motorrad das Glas der Kennzeichenbeleuchtung ab. regelmäßig reinigen, wird sein Erscheinungsbild für viele Jahre bewahrt. Eine Reinigung kaltem Wasser...
Wartung und Einstellungen Nehmen Sie Schmuck wie Ringe, Uhren, Vorsicht Reißverschlüsse oder Gürtelschnallen ab, die Kratzer oder andere Schäden an lackierten Nutzung Hochdruck- oder polierten Oberflächen verursachen Waschanlagen wird nicht empfohlen. Bei könnten. Nutzung Hochdruck- Verwenden Sie für die Reinigung von Waschanlagen könnte Wasser in das lackierten/polierten Oberflächen...
Wartung und Einstellungen Nach dem Waschen Unlackierte Aluminiumteile Entfernen Sie Plastiktüten und Klebeband Teile wie Brems- und Kupplungshebel, Räder, und reinigen Sie die Lufteinlässe. Motorabdeckungen, obere untere Gabelbrücke müssen bei einigen Modellen Schmieren Sie die Drehzapfen, Schrauben auf die richtige Weise gereinigt werden, und Muttern.
Wartung und Einstellungen Reinigen der Auspuffanlage Trocknen Wischen Sie die Auspuffanlage so weit wie Sämtliche Teile der Auspuffanlage Ihres möglich mit einem weichen Tuch trocken. Motorrads müssen regelmäßig gereinigt Lassen Sie zum Trocknen nicht den Motor werden, damit ihr äußeres Erscheinungsbild laufen, weil es sonst zu Fleckenbildung nicht dauerhaft beeinträchtigt wird.
Dies schließt sämtliche Geräte ein, die über destilliertem Wasser gefüllt (siehe eine Pilotflamme verfügen. Seite 86). (Beachten Sie dabei, dass das von Triumph gelieferte HD4X Hybrid-OAT- Entfernen Sie die Zündkerze von jedem Kühlmittel fertig angemischt ist und nicht Zylinder und geben Sie einige Tropfen (5 ml) verdünnt werden muss.)
Einlagern Lagern Sie das Motorrad in einem kühlen, Vorbereitungen nach dem trockenen Bereich ohne direkte Einlagern Sonneneinstrahlung minimalen Bauen Sie die Batterie ein (falls ausgebaut) täglichen Temperaturschwankungen. (siehe Seite 120). Decken Sie das Motorrad mit einem War das Motorrad länger als vier Monate geeigneten porösen Überzug ab, damit sich eingelagert, wechseln Sie das Motoröl (siehe kein Staub und Schmutz auf dem Fahrzeug...
Spezifikationen SPEZIFIKATIONEN Street Triple Street Triple R Abmessungen Gesamtlänge ....2.055 mm 2.055 mm Gesamtbreite....
Seite 134
Spezifikationen Street Triple Street Triple R Fahrleistungen Nennleistung (95/1/EC) ..106,2 PS bei 106,2 PS bei (Standard) 11.750 U/min. 11.750 U/min. Nennleistung (95/1/EC) ..
Seite 135
Spezifikationen Street Triple Street Triple R Kraftstoffsystem Typ ......Elektronische Elektronische Kraftstoffeinspritzung Kraftstoffeinspritzung Einspritzventile ....
Seite 136
Spezifikationen Street Triple Street Triple R Getriebe Getriebetyp ....6-Gang, mit Dauereingriff 6-Gang, mit Dauereingriff Kupplungsart....
Seite 137
Spezifikationen Street Triple Street Triple R Reifen Reifendruck (kalt): Vorne ......2,35 bar 2,35 bar Hinten ..... . .
Seite 138
Spezifikationen Street Triple Street Triple R Zugelassene Reifen (Fortsetzung): Option 3, vorne ....Dunlop Qualifier II Dunlop Qualifier II Option 3, hinten ....
Seite 139
Brems- und Kupplungsflüssigkeit DOT 4 Kühlmittel ....Triumph HD4X Hybrid OAT Kühlmittel Lager und Drehzapfen ..
Seite 140
Spezifikationen Seite absichtlich frei gelassen...
Seite 141
Einstellen der Vorderradaufhängung - Austauschen der Reifen Street Triple ......104 Reifendruck-Überwachungssystem Elektrische Anlage ....138 (Nur Modelle mit TPMS) .
Seite 142
Index Lenkerschalter rechts ....48 Motorstoppschalter ....48 Instrumententafel ....20 Starterknopf .
Seite 143
Einstellung - Horizontal ... 124 dämpfung - Street Triple R..106 Schmierung ..... . . 134 Einstellen der Zugstufen- Sicherheit .
Seite 144
Index Seite absichtlich frei gelassen...