Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
finnlo TRICON Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRICON:

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für finnlo TRICON

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Index Inhaltsverzeichnis Seite/Page Safety instructions Sicherheitshinweise General Allgemeines Packaging Verpackung Assembly Aufbau Assembly Steps Montageschritte Care and Maintenance Pflege und Wartung Training manual Trainingsanleitung Trainings photos Übungsbilder Explosion drawing Explosionszeichnung Parts list Teileliste Warranty (Germany only) Garantie Service-Hotline & Ersatzteilbestellformular...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions WIchtIg! IMPORtANt!  Es handelt sich bei diesem Kraftgerät um ein Trainings-  The backtrainer is produced according to DIN EN 957-1/2 gerät der Klasse HC, nach DIN EN 957-1/2. class HC.  Max. Belastbarkeit 130 kg. ...
  • Seite 4: Allgemeines

    2. Allgemeines 2. general Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der This training equipment is for use at home. The equipment Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN complies with the requirements of DIN EN 957-1/2 Class HC. Damage to health cannot be ruled out if this equipment is not EN 957-1/2 Klasse HC.
  • Seite 5: Assembly

    3. Aufbau 3. Assembly Um den Zusammenbau des Trainingsgerätes für Sie so einfach In order to make assembly of the back trainer as easy as pos- wie möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile bereits sible for you, we have preassembled the most important parts. vormontiert.
  • Seite 6 Schritt / Step 2 Schritt / Step 3...
  • Seite 7 Schritt / Step 4 Schritt / Step 5...
  • Seite 8: Höhensverstellung

    Schritt / Step 6 Height adjustment Höhensverstellung Turning the height adjustment screws can solve the wobble of Durch Drehen der Höhenverstellkappen am hinteren Standfuß ist the backtrainer. Turn the screw clockwise increases the height. ein Bodenausgleich möglich. Ein Drehen im Uhrzeigersinn bewirkt Please pay attention that there are enough threads left in the ein Herausdrehen der Höhenverstellung.
  • Seite 9: Pflege Und Wartung

    4. Pflege und Wartung 4. care and Maintenance Wartung Maintenance   Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung principle, equipment does require  Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den maintenance.  festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and the ...
  • Seite 10: Abstützen

    Position of your feet Positionierung der Füße Stellen Sie Ihre Füße auf den Put your feet on the rear foot tubing hinteren Standfuß und fixieren Sie and secure yourself with the ball of sich mit dem Fußballen. foot. Abstützen Body support Um Ihren Körper korrekt zu To position or reposition your body, Positionieren, hat Ihr Trainingsgerät...
  • Seite 11: Muskulatur Der Gesamten Wirbelsäule

    Lendenwirbelsäule mit Rotation: Lumbar spine with torsion: Ausgangsposition: Führen Sie die Hände mit den angewinkelten Start position: Bring your hands of the bended arms to your ears. Armen zu den Ohren. Senken Sie den Oberkörper so weit wie Move your upper body as far as possible downwards. möglich ab.
  • Seite 12 Muscles of the whole spinal column with torsion: Muskulatur der gesamten Wirbelsäule mit Rotation: Start position: Bring your hands of the bended arms to your ears. Ausgangsposition: Führen Sie die Hände mit den angewinkelten Move your upper body as far as possible downwards. Armen zu den Ohren.
  • Seite 13: Explosion Drawing

    6. Explosionszeichnung/ Explosion drawing...
  • Seite 14: Parts List

    Gebrauch ausgetauscht intensive or long-term use. In this case, please contact Finnlo werden müssen. In diesem Falle wenden Sie sich bitte an den Customer Service. You can request the parts and be charged Finnlo –...
  • Seite 15: Warranty (Germany Only)

    8. garantiebedingungen / Warranty (germany only) Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Fabrikationsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 36 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden.
  • Seite 16: Service-Hotline Und Ersatzteilbestellformular

    Tel.: 0731-97488- 29, 62 oder -68 Fax: 0731-97488-64 Montag bis Donnerstag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr Freitag von 09.00 Uhr bis 14.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de  Art.-Nr.:3868 Tricon Hammer Sport AG Serien Nr.: Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ........Datum: ........Ersatzteilbestellung (Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen!)

Diese Anleitung auch für:

3868

Inhaltsverzeichnis