Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ROLLSTUHL
WHEELCHAIR
FAUTEUIL ROULANT
CARROZZINA
Easy Life T
GEBRAUCHSANWEISUNG
DIRECTIONS FOR USE
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE D'USO
000690947.01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sopur Easy Life T

  • Seite 1 ROLLSTUHL WHEELCHAIR FAUTEUIL ROULANT CARROZZINA GEBRAUCHSANWEISUNG DIRECTIONS FOR USE Easy Life T NOTICE D’UTILISATION MANUALE D‘USO 000690947.01...
  • Seite 2: Wheelchair Components

    SUNRISE MEDICAL ha ricevuto la certificazione ISO-9001, che attesta la qualità dei nostri prodotti in ogni momento dalla progettazione alla produzione. Questo prodotto rispetta i requisiti secondo le linee guide CE. Gli optional e gli accessori sono disponibili pagando un sovrapprezzo. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 3 10. Feststellbremsen 10. Wheel locks rapide 9. Asse ad estrazione rapida 11. Greifring 11. Handrim 10. Freins 10. Freni 12. Antriebsrad 12. Rear wheel 11. Main courante 11. Corrimano 12. Roue arrière 12. Ruota posteriore Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 4 ° 1075 MAX. MIN. 10° 10° 10° < MAX. < 10° 10° 10° MIN. 120° 12° +12° X° < MAX. X° X° < 110° 0° -12° MIN. 10.0 MAX. 18,0 10.5 MIN. 2.2 KG Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 5 111 x 45 mm 10 / 25 mm 5" 10 mm 5" 5" 10 mm 4" 5" 25mm 4" 4" 10 mm 4" 4" 10 mm 4" 25mm 5" 5" 10 mm 5" 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 6 4" 10 mm 4" 5" 4" 5" 4" 10 mm 5" 10 mm 4" 25mm 5" 25mm 5" 5" 10 mm 5" 5" 5" 10 mm 5" 25mm 6" 6" 6" 10 mm 6" 25mm Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 7 123 x 45 mm 10 / 25 mm 4" 4" 4" 10 mm 6” 4" 25mm 6" 10 mm 6" 5” 6" 10 mm 5" 10 mm 6" 25mm 5" 5" 7" 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 8 √ 6" (1) [3] (√) [X] 5" (2) [4] (√) [X] 6" 5" (1) [3] (√) [X] 6" 5" 10 mm 6" 10 mm 5" 6" 25mm 5" 6" 25mm 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 9 10 mm 5" 25mm 4" 25mm 4" 25mm 6" 6" 10 mm 5" 6" 5” 6" 5" 6" 5" 10 mm 6" 10 mm 5" 6" 6" 25mm 5" 10 mm 6" 25mm 5" 25mm Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 10 7" 6" 7" 10 mm 6" 6" 168 x 45 mm 10 / 25 mm 6" 10 mm 6" 6" 25mm 6" 25mm 6" 6" 6" 6" 25mm 6" 6" 6" 10 mm 6" 25mm Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 11 10 mm 5" 25mm 5" 25mm 168 x 45 mm 10 / 25 mm 4" 4" 4" 4" 10 mm 4" 25mm 4" 25mm 5" 5” 5" 5" 10 mm 5" 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 12 10 Nm 10 Nm 10 Nm 7 Nm 10 Nm 7 Nm 5 Nm 1,5 Nm 40 Nm 7 Nm 10 Nm 7 Nm 7 Nm 7 Nm 1,5 Nm 40 Nm 7 Nm 7 Nm Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Daten dar. zuständigen Servicestelle in dem unten vorgesehenen Feld. Benachrichtigen Sie ihn im Fall einer Panne, und Unterschrift und Stempel des Fachhändlers versuchen Sie, alle relevanten Einzelheiten anzugeben, damit Ihnen rasch geholfen werden kann. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 14: Vorwort

    Begleitperson auf trockenen und relativ ebenen Oberflächen eingesetzt werden. Die Benutzung bei Sturm, Sturzregen, Schnee und Eis oder anderen extremen Witterungsverhältnissen wird nicht empfohlen. BENUTZEN SIE IHREN ROLLSTUHL ERST, WENN SIE DIESES HANDBUCH VOLLSTÄNDIG GELESEN UND VERSTANDEN HABEN. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 15: Allgemeine Sicherheitshinweise Und Fahreinschränkungen

    Rollstuhl angebrachten Reflektoren gut sichtbar sind. • Achten Sie darauf, dass die Begleitpersonen den Rollstuhl Wir empfehlen Ihnen auch das Anbringen einer aktiven nur an fest montierten Bauteilen anfassen (z.B. nicht an der Beleuchtung. Fußraste oder den Seitenteilen). Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 16 Bitte beachten Sie, dass der Rollstuhl in bestimmten Konfigurationen eine Breite von 700mm überschreiten kann. Sollte dies der Fall sein, kann die Benutzung vorhandener Rettungswege unter Umständen nicht möglich sein. Eine Mitnahme in öffentlichen Verkehrsmitteln kann erschwert oder nicht möglich sein. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 17: Garantie

    Es wurden Reparaturen durchgeführt, bevor unser Kundendienst über den jeweiligen Sachverhalt informiert wurde. 6. Diese Garantie unterliegt dem Recht des Landes, in dem das Sunrise Medical* Produkt gekauft wurde. * Standort von Sunrise Medical, von dem das Produkt gekauft wurde. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 18: Transport

    4. Der Rollstuhl wurde für den Transport in einem Fahrzeug in erfüllen. einer anderen Stellung nicht geprüft, so darf z.B. der Rollstuhl keinesfalls seitlich gerichtet transportiert werden (Fig. A). Fig. B SCHULTERGURT BECKENGURT Fig. A Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 19 (Fig. H). Der Schultergurt muss wie in Fig. D und E gezeigt über die Schulter und diagonal über die Schulter passen. Fig. C Fig. E Fig. G BEVORZUGTER BEREICH Fig. D Fig. F Fig. H Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 20: Handhabung

    (Fig. 4.7). Zum Anheben oder Tragen des Rollstuhles (ohne Räder, Fußrasten und Seitenteilen) das obere Rahmenrohr und das Rückenrohr oder die Mitte der Sitzbespannung greifen. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Fig. 4.2 Fig. 4.3 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 21: Optionen

    Die Kompaktbremse befindet sich unter der Sitzbespannung und wird betätigt, indem die Bremse in Richtung des Reifens nach hinten gezogen wird. Damit die Bremse richtig funktioniert, muss sie bis zum Anschlag gezogen werden, (Fig. 6.5). Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 22: Einhand Feststellbremse

    Mit der Radbremse für die Begleitperson wird die Safari Radbremse mit einem zusätzlichen Radbremsgriff kombiniert, der von der Begleitperson betätigt wird. Der Griff (Hebel) wird an den Schiebegriff montiert und betätigt bei Bedarf die Safari Radbremse. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 23: Fußbretter

    Zum Hochklappen muss der Verrie- gelungsknopf (1) gezogen werden (Fig. 6.12). Um die entriegelte Po- sition beizubehalten, Knopf 1 beim Ziehen drehen. WARNUNG: Achten Sie immer darauf, dass das System entriegelt ist, damit Sie alle Funktionen nutzen können. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 24 Seite zum Drehmoment). Vergewissern Sie sich, dass die FIG. 6.22 Kunststoff-Steckverbindung sich in der richtigen Position unter der Klemmschraube befindet. Vergewissern Sie sich, dass die Kunststoff-Steckverbindung sich in der richtigen Position unter der Klemmschraube befindet. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 25: Lenkrad

    Wenn der Achsadapter (3) in die Lochplatte geschoben wird, kann die Sitzhöhe des Rollstuhls verstellt werden. Achten Sie darauf, dass nach den Umbauarbeiten alle Schrauben fest angezogen sind (siehe Seite Anzugsmomente). VORSICHT! Falls erforderlich, müssen die Bremsen und Lenkräder nachgestellt werden. Fig. 6.24 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 26: Rücken

    Spannung der Rückengurte oder der Rückenhöhe, dass sich der Schwerpunkt des Rollstuhls verändern kann. Das kann zu einem instabilen Rollstuhl führen, der leicht umkippt- es Fig. 6.29 Fig. 6.30 können Sicherheitsräder erforderlich sein. Fig. 6.27 Fig.6.28 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 27: Stabilisierungsstange

    Armlehne heben Sie den Griff (3) an, um das Seitenteil zu entriegeln. WARNUNG! Die Seitenteile, wie deren Armlehnen sind zum Anheben oder Tragen des Rollstuhles nicht geeignet. Fig. 6.34 Fig. 6.35 Fig. 6.33 Fig. 6.32 Fig. 6.36 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 28 2. Drücken Sie die Armlehnen-Halterung in die gewünschte Position. 3. Festziehen. 1. Äußere Armlehnen-Schienen 2. Höhenverstellung des Verschlusshebels 3. Verschlusshebel 4. Armlehnenpolster 5. Transferstange 6. Seitenteil 7. Aufnahme 8. Einstellklemme 9. Teile zum Verstellen der Halterung 10. Klemmschrauben Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 29: Einhandbetrieb

    Fig. 6.43 Abklappbare Schiebegriffe (Fig. 6.43) Wenn die Schiebegriffe nicht benötigt werden, können sie durch Drücken des Knopfes (1) nach unten geklappt werden. Wenn sie wieder benötigt werden, klappen Sie die Schiebegriffe hoch, bis sie einrasten. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 30: Sicherheitsräder

    Jetzt können Sie den Rollstuhl falten. Zum Auseinanderfalten des Rollstuhls klappen Sie die Kopfstützenhalterung nach oben, positionieren den Fig. 6.47 Schiebespalt wieder in den Spannhebel und schieben sie nach links. Stellen Sie zum Abschluss den Spannhebel wieder zurück. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 31: Beckengurt

    Gurt aus Versehen zu lang einstellt. Nach dem Anschnallen den Abstand zwischen dem Beckengurt und dem Benutzer prüfen. Bei richtiger Einstellung passt nicht mehr als eine Handfläche zwischen den Beckengurt und den Benutzer. (Fig. 6.50) Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 32: Transitrollen

    Reifens, muss der Luftdruck geprüft werden. Für Ihre eigene Sicherheit und für die optimale Leistung des Stuhls ist Gebrauchsanleitung es äußerst wichtig, dass sich die Reifen in gutem Zustand befinden und den vorgeschriebenen Druck aufweisen. Crash-getestet Nicht Crash-getestet. XXXX.XX.XX Herstellungsdatum. Seriennummer. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 33: Wartung Und Pflege

    Ihren Fachhändler zurückgeben. Im Allgemeinen kann an den Nähten keine vollständige Desinfektion garantiert werden. Wir empfehlen daher, die Sitz- und Rückenbespannungen zu entsorgen, um eine Kontamination mit Wirkstoffen gemäß § 6 des Infektionsschutzgesetzes zu vermeiden. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 34: Technische Daten

    • Easy Life bis 100 kg Zuladung Zum Anheben oder Tragen des Rollstuhles (ohne Räder, Fußrasten und Seitenteilen) das obere Rahmenrohr und das Rückenrohr oder die Mitte der Sitzbespannung greifen. Fig. 35 Fig. 36 Schwenkbar Fester Vorderrahmen Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 35: Definitions

    Please keep a note of your local service agent’s address and telephone number in the space provided. In the event of a breakdown, contact them and try to give all relevant details so they can help you quickly. Dealer signature and stamp Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 36: Foreword

    It is not recommended for use in a storm, torrential rain, snow and ice or other extreme weather conditions. DO NOT USE YOUR WHEELCHAIR UNTIL THIS MANUAL HAS BEEN READ AND UNDERSTOOD. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 37: General Safety Notes And Driving Limits

    To avoid falls and dangerous situations, you should first • Secure your wheelchair on uneven ground or when practice using your new wheelchair on level ground with transferring, e.g. into a car, by using the brakes. good visibility. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 38 • Always make sure that the quick-release axles on the rear wheels are set properly and lock in. If the button on the quick-release axle is not pressed in, the rear wheel cannot be removed. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 39: Warranty Conditions

    The benefits to you given by this warranty are in addition to your other rights and remedies under a law in relation to the goods to which the warranty relates. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 40: Transportability

    7176-19:2001 or SAE J2249. not be carried out under any circumstances (Fig. A). Fig. B UPPER TORSO RESTRAINT BELT PELVIC RESTRAINT BELT Fig. A Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 41 The upper torso restraint belt must fit over the shoulder and diagonally across the shoulder as illustrated Fig. D and E. Fig. C Fig. E Fig. G PREFERRED ZONE Fig. D Fig. F Fig. H Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 42: Handling

    To lift or carry the wheelchair (without wheels, footrest and sideguards), grip the upper frame tube and the backrest tube or the middle of the seat sling. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Fig. 4.2 Fig. 4.3 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 43: Options

    For the brakes to work properly, this must be pulled until it reaches the stops, (Fig. 6.5). Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 44 The attendant wheel lock combines the Safari wheel lock with an additional wheel lock handle operated by an attendant person. The handle (lever) is mounted at the push handle and locks the Safari wheel lock if required. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 45: Step Tubes

    To flip it up the release knob (1) must be pulled (Fig. 6.12). To keep the unlocked position turn knob 1 when it is pulled. WARNING: Always make sure to unlock the system to get full functionality! Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 46 Tighten clamp screws again (see the page on torque). Ensure that the plastic push joint is located under the clamp screw in the correct position. FIG. 6.22 Ensure that the plastic push joint is located under the clamp screw in the correct position. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 47: Castor

    Make sure that after any adjustment work, all screws are tightened correctly (see the page on torque). CAUTION! If necessary, the brakes and castors must be re-adjusted. Fig. 6.24 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 48: Backrest

    This may lead to an unstable wheelchair likely to tip and may rquire the use of anti-tip tubes. Fig. 6.27 Fig. 6.29 Fig. 6.30 Fig. 6.28 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 49: Stabilizing Bar

    (3) to unlock the sideguard. WARNING! Neither the sideguards nor the armrests are to be used for lifting or carrying the wheelchair. Fig. 6.34 Fig. 6.35 Fig. 6.33 Fig. 6.32 Fig. 6.36 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 50 1. Outer armrest rails Fig. 6.40 2. Height adjustment of the locking lever 3. Release lever 4. Armrest Pad 5. Transfer bar 6. Sideguard 7. Receiver 8. Adjustment clamp 9. Parts to adjust the receiver 10. Clamp screws Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 51: One Hand Operation

    Fold-Down Push Handles (Fig. 6.43) If the push handles are not in use, they can be folded down by depressing the button, (1). When they are needed again, simply flip them back up until they click into place. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 52: Anti-Tip Tubes

    Now you can fold the chair. To unfold the chair, please fold the headrest bracket up, re-position the sliding gap into the clamping lever and slide it to the left. Finally close the clamping lever again. Fig. 6.47 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 53: Pelvic Restraint Belt

    When correctly adjusted it should not be possible to length. insert more than the flat of the hand between the lap belt and the user. (Fig. 6.50) Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 54: Transit Wheels

    It is critical to your safety and to the wheelchair’s performance that regulation air pressure be maintained and that tyres are in good condition. User's Guide. Crash Tested Not Crash Tested XXXX.XX.XX Date of manufacture. Serial number. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 55: Maintenance And Care

    In general, a complete disinfection cannot be guaranteed on seams. We therefore recommend that you dispose of seat and back slings to avoid microbacterial contamination with active agents according to § 6 infection protection law. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 56: Technical Data

    To lift or carry the wheelchair (without wheels, footrest and sideguards), grip the upper frame tube and the backrest tube or the middle of the seat sling. Fig. 35 Fig. 36 Swing Away Fix Front Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 57: Definitions

    En cas de panne, contactez-le en lui donnant le plus d’informations possible sur la nature de la panne pour Tampon et signature du revendeur qu’il puisse vous aider efficacement et rapidement. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 58: Avant-Propos

    Il n'est pas prévu pour une utilisation par temps orageux, pluie torrentielle, neige et givre ou autres conditions météo extrêmes. N'UTILISEZ PAS VOTRE FAUTEUIL AVANT D'AVOIR LU ET COMPRIS CE MANUEL. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 59: Consignes Générales De Sécurité Et Limites De Conduite

    Veillez à ce que les réflecteurs latéraux et arrière marches, car cela pourrait entraîner une grave chute. du fauteuil restent bien visibles. Il est également Replacez ensuite les roulettes anti-bascule à leur position recommandé d'installer une lumière. normale. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 60 être difficile, voire impossible. • Votre revendeur sera en mesure de vous fournir des informations et des consignes de sécurité supplémentaires. • Pour les personnes amputées d'un ou des membres inférieurs, il est impératif d'utiliser les roulettes anti-bascule. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 61: Garantie

    Les réparations ont été effectuées avant d'en avoir informé le service client. 6. Cette garantie est soumise à la loi du pays d'achat du produit auprès de Sunrise Medical* * Le lieu Sunrise Medical depuis lequel le produit a été acheté. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 62: Transportabilité

    ISO 7176-19:2001 ou SAE J2249, ce qui doit être tests, ainsi le positionnement latéral du fauteuil ne doit être spécifiquement indiqué sur l'étiquette. envisagé en aucun cas (Fig. A). Fig. B CEINTURE THORACIQUE CEINTURE PELVIENNE Fig. A Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 63 La ceinture thoracique doit passer par-dessus l'épaule et en travers du torse (en diagonal), comme illustré aux Fig. D et E. Fig. C Fig. E Fig. G ZONE DE PRÉFÉRENCE Fig. D Fig. F Fig. H Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 64: Manipulation

    Pour soulever ou transporter le fauteuil (sans les roues, le repose-pied, ni les protège-vêtements), attrapez le tube supérieur du châssis et le tube du dossier, ou le centre de la toile du siège. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Fig. 4.2 Fig. 4.3 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 65: Freins

    Pour les activer, il suffit de tirer les freins vers l'arrière, en direction du pneu. Pour que les freins fonctionnent correctement, il convient de les tirer jusqu'à ce qu'ils heurtent la butée, (Fig. 6.5). Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 66 Le frein de l'accompagnateur est composé du frein d'immobilisation Safari et d'un levier de freinage supplémentaire activé par l'accompagnateur. Le levier se trouve au niveau de la poignée de poussée ; il permet de bloquer le frein d'immobilisation Safari. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 67: Leviers De Basculement

    (Fig. 6.17 - 6.18). de libération 1 (Fig. 6.12). Pour conserver la position déverrouillée, tirez le bouton de libération 1, puis pivotez-le. AVERTISSEMENT : Pensez à ré-enclencher le système pour bénéficier de sa pleine fonctionnalité. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 68 Revissez les vis de réglage (Voir la section sur la force de torsion). Vérifiez que le joint en plastique est bien positionné sous la vis de réglage. FIG. 6.22 Vérifiez que le joint en plastique est bien positionné sous la vis de réglage. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 69: Roue Avant

    Après avoir procédé à vos réglages, vérifiez toujours d’avoir bien revissé toutes les vis (voir la section sur la force de torsion). ATTENTION ! Si nécessaire, ré-ajustez les freins et les roues avant. Fig. 6.24 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 70 Le fauteuil doit rester stable pour éviter tout risque de basculement. L'ajout de roulettes anti-bascule doit être envisagé. Fig. 6.27 Fig. 6.29 Fig. 6.30 Fig. 6.28 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 71: Tendeur De Dossier

    Pour relever l’accoudoir, soulevez la poignée (3) de sorte à déverrouiller le protège-vêtement. AVERTISSEMENT ! Ne jamais soulever le fauteuil par les accoudoirs ou les protège-vêtements. Fig. 6.34 Fig. 6.35 Fig. 6.33 Fig. 6.32 Fig. 6.36 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 72 2. Levier de réglage de la hauteur Fig. 6.40 3. Levier de déverrouillage 4. Manchette de l'accoudoir 5. Barre de transfert 6. Protège-vêtement 7. Récepteur 8. Mâchoire de réglage 9. Vis de réglage du récepteur d'accoudoir 10. Vis de serrage Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 73: Manipulation D'une Seule Main

    Poignée de poussée Fig. 6.43 Poignées de poussée escamotables (Fig. 6.43) Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, les poignées peuvent être rabattues à l’aide d'un bouton poussoir (1). Dépliez-les jusqu'à ce qu'elles soient encliquetées avant de les utiliser. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 74: Roulettes Anti-Bascule

    Pour déplier le fauteuil, relevez le support d'appui-tête, repositionnez l'écart de coulissement dans le levier de serrage, puis glissez l'appui-tête vers la gauche. Resserrez le levier de serrage. Fig. 6.47 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 75: Ceinture Pelvienne

    Une fois la ceinture attachée, vérifiez l'espace entre la ceinture causés par inadvertance par l'utilisateur final. pelvienne et l'utilisateur : Si la ceinture est correctement réglée, vous pouvez passer la main à plat entre la ceinture sous- abdominale et l'utilisateur. (Fig. 6.50) Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 76: Roulettes De Transit

    Une pression correcte et un excellent état des pneus constituent des conditions essentielles pour votre Manuel d'utilisation sécurité et le comportement du fauteuil. Essais de choc N'a pas été soumis à un essai de collision. XXXX.XX.XX Date de fabrication. Numéro de série. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 77: Maintenance Et Entretien

    Par conséquent et conformément à l’article 6 de la réglementation relative à la protection contre les infections, il est recommandé de mettre au rebut la toile du siège et du dossier afin d'éviter toute contamination micro- bactérienne par les agents actifs. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 78: Caractéristiques Techniques

    Pour soulever ou transporter le fauteuil (sans les roues, le repose-pied, ni les protège-vêtements), attrapez le tube supérieur du châssis et le tube du dossier, ou le centre de la toile du siège. Fig. 35 Fig. 36 Escamotable Fixe Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 79: Definitions

    Si prega di scrivere l'indirizzo e il numero di telefono del rivenditore autorizzato nello spazio apposito. In caso di guasto rivolgersi immediatamente al tecnico autorizzato fornendo tutti i dettagli pertinenti in modo che vi possa aiutare rapidamente. Firma e timbro del rivenditore Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 80: Prefazione

    Se ne sconsiglia l'uso durante un temporale, in caso di pioggia battente, neve e ghiaccio o altre condizioni climatiche estreme. PRIMA DI UTILIZZARE LA CARROZZINA, LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 81: Note Generali Sulla Sicurezza E Limitazioni Di Guida

    Si • Non usare i tubi dello schienale o le maniglie di spinta per raccomanda anche di montare un fanale. sollevare o trasportare la carrozzina. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 82 (350 kPa). La pressione massima è indicata sullo pneumatico. I freni funzionano soltanto con un'adeguata pressione degli pneumatici ed una corretta regolazione (vedere il capitolo "Freni"). • Se il rivestimento della seduta o dello schienale risultasse danneggiato, sostituirlo immediatamente. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 83: Condizioni Della Garanzia

    Le riparazioni sono state eseguite prima di informare il rivenditore autorizzato Sunrise Medical delle circostanze. 6. Questa garanzia è soggetta alla legislazione del paese in cui è stato acquistato il prodotto Sunrise Medical* * Indicare il rivenditore Sunrise Medical presso cui è stato acquistato il prodotto. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 84: Attenzione

    4. L'utilizzo della carrozzina in altre posizioni all'interno di un specificati nello standard ISO 7176-19:2001 o SAE J2249. veicolo non è stato testato. Ad esempio, non trasportare mai la carrozzina rivolta lateralmente (Fig. A). Fig. B CINTURA TORACICA CINTURA PELVICA Fig. A Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 85 Posizione della cinghia di ancoraggio posteriore della tronco sopra la spalla e diagonalmente lungo il torace come carrozzina (Fig. H). illustrato nelle Figure D ed E. Fig. C Fig. E Fig. G ZONA PREFERITA Fig. D Fig. F Fig. H Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 86: Uso

    Per sollevare o trasportare la carrozzina (dopo aver rimosso ruote, pedana e spondine), afferrarla per la parte superiore e per il tubo dello schienale oppure al centro del rivestimento della seduta. Fig. 4.0 Fig. 5.0 Fig. 4.1 Fig. 4.2 Fig. 4.3 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 87: Opzioni Freni

    I freni a forbice sono montati sotto telaio della seduta e si azionano tirando la leva all'indietro, verso lo pneumatico. Per operare correttamente, la leva deve essere tirata fino a quando si arresta (Fig. 6.5). Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 88 Freno per accompagnatore (Fig. 6.8) Fig. 6.8 Il freno per l'accompagnatore integra il freno Safari con un freno aggiuntivo azionato dall'accompagnatore. La leva è montata sulla maniglia di spinta e aziona il freno Safari quando necessario. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 89: Pedana Per Ribaltamento

    (Fig. 6.17 - 6.18). la manopola di sgancio (1) (Fig. 6.12). Per mantenerlo in posizione sbloccata, ruotare la manopola 1 dopo averla tirata verso l’esterno. AVVERTENZA: Per una funzionalità completa, accertarsi sempre di aver sbloccato il sistema! Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 90 Controllare che il giunto a pressione in plastica sia FIG. 6.22 posizionato correttamente sotto la vite di blocco. Controllare che il giunto a pressione in plastica sia posizionato correttamente sotto la vite di blocco. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 91: Ruota Anteriore

    Dopo ogni regolazione, controllare che tutte le viti siano ben strette (vedere la pagina relativa alla coppia di serraggio). ATTENZIONE! Se necessario, regolare i freni e le ruote anteriori. Fig. 6.24 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 92: Schienale

    Tale spostamento potrebbe rendere instabile la carrozzina, con possibilità di ribaltamento, e potrebbe essere Fig. 6.29 Fig. 6.30 necessario montare le ruotine antiribaltamento. Fig. 6.27 Fig. 6.28 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 93: Barra Stabilizzatrice

    Per ribaltare in alto i braccioli, sollevare la maniglia (3) per sbloccare la spondina. AVVERTENZA! Non utilizzare le spondine o i braccioli per sollevare o trasportare la carrozzina. Fig. 6.34 Fig. 6.35 Fig. 6.33 Fig. 6.32 Fig. 6.36 Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 94 2. Regolazione dell’altezza della leva di blocco 3. Leva di sblocco 4. Imbottitura del bracciolo 5. Barra per il trasferimento 6. Spondina 7. Ricevitore 8. Morsetto di regolazione 9. Componenti di regolazione della sede 10. Viti del morsetto Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 95: Funzionamento Con Una Sola Mano

    Maniglie di spinta pieghevoli (Fig. 6.43) Quando le maniglie di spinta non sono utilizzate per spingere, possono essere ripiegate premendo il relativo pulsante (1). Per utilizzarle nuovamente, riportarle verso l'alto finché non si bloccano nella posizione corretta. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 96: Ruotine Antiribaltamento

    Ora la carrozzina può essere chiusa. Per aprire la carrozzina, raddrizzare la staffa dell'appoggiatesta, riposizionare la guida scorrevole nella leva di bloccaggio e spostarla verso sinistra. Fig. 6.47 Terminare l'operazione richiudendo la leva di bloccaggio. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 97: Cintura Pelvica

    Quando si allaccia la cintura, controllare lo spazio tra la cintura e l'utente. Quando è regolata correttamente, non dovrebbe essere possibile inserire più di una mano piatta. (Fig. 6.50) Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 98: Ruotine Da Transito

    Crash test guida della carrozzina. Non sottoposta a crash test Data di produzione. XXXX.XX.XX Numero di serie. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 99: Manutenzione E Cura

    Normalmente non è possibile garantire una disinfezione sicura sulle cuciture. Pertanto, raccomandiamo di cambiare ed eliminare in modo appropriato le fodere della seduta e dello schienale in caso di contaminazione batterica, in modo conforme alle normative vigenti. Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 100: Dati Tecnici

    Per sollevare o trasportare la carrozzina (dopo aver rimosso ruote, pedana e spondine), afferrarla per la parte superiore e per il tubo dello schienale oppure al centro del rivestimento della seduta. Fig. 35 Fig. 36 Ribaltabile Parte anteriore fissa Sopur Easy Life T Rev.4.0...
  • Seite 104 Sunrise Medical S.r.l. Sunrise Medical GmbH & Co. KG Via Riva, 20 – Montale Kahlbachring 2-4 29122 Piacenza 69254 Malsch/Heidelberg Italia Deutschland Tel.: +39 0523 573111 Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Fax: +39 0523 570060 Fax: +49 (0) 7253/980-222 www.SunriseMedical.it www.SunriseMedical.de Sunrise Medical AG Sunrise Medical Lückhalde 14...

Inhaltsverzeichnis