I nostri sistemi di gestione della qualità, poiché conformi alla norma ISO 13485, garantiscono che anche il vostro prodotto Sunrise Medical soddisfa i requisiti del Regolamento Dispositivi Medici. Questo prodotto è conforme agli standard definiti dalle regolamenti UE e nel Regno Unito. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 3
8. Forcella 9. Steckachse 9. Axe à déverrouillage 9. Asse ad estrazione rapida 10. Feststellbremsen rapide 10. Freni 11. Greifring 10. Freins 11. Corrimano 12. Antriebsrad 11. Main courante 12. Ruota posteriore 12. Roue arrière Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 4
° 1075 MAX. MIN. 10° 10° 10° < MAX. < 10° 10° 10° MIN. 120° 12° -12° < MAX. < 110° 0° 8° MIN. MAX. 11.0 15.0 MIN. 2.2 KG 10.0 Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 5
111 x 45 mm 10 / 25 mm 5" 10 mm 5" 5" 10 mm 4" 5" 25mm 4" 4" 10 mm 4" 4" 10 mm 4" 25mm 5" 5" 10 mm 5" 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 6
10 mm 4" 25mm 5” 5" 5” 5" 10 mm 5" 10 mm 5" 25mm 5" 5" 10 mm 5" 25mm 123 x 32 mm 10 / 25 mm 5" 5" 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 7
123 x 45 mm 10 / 25 mm 4" 4" 4" 10 mm 6” 4" 25mm 6" 10 mm 6" 5” 6" 10 mm 5" 10 mm 6" 25mm 5" 5" 7" 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 8
(√) 5" (2) [4] (√) [X] 6" (1) [3] (√) [X] 5" (1) [3] (√) [X] 6" 5" 10 mm 6" 5" 6" 10 mm 5" 6" 25mm 5" 10 mm 6" 25mm 5" 25mm Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 9
10 mm 5" 5" 5” 5" 10 mm 5" 5" 25mm 5" 10 mm 5" 5" 10 mm 5" 25mm 6" 6" 10 mm 6" 6" 6" 6" 10 mm 6" 6" 25mm 6" 25mm Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 10
6" 7" 10 mm 6" 7" 25mm 6" 10 mm 6" 168 x 45 mm 10 / 25 mm 6" 25mm 6" 25mm 6" 6" 6" 6" 25mm 6" 6" 6" 10 mm 6" 25mm Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 11
10 mm 5" 25mm 5" 25mm 168 x 45 mm 10 / 25 mm 4" 4" 4" 4" 10 mm 4" 25mm 4" 25mm 5" 5” 5" 5" 10 mm 5" 5" 10 mm 5" 25mm Sopur Easy Life RT Rev.J...
Bitte notieren Sie die Adresse und Telefonnummer Ihrer zuständigen Servicestelle in dem unten vorgesehenen Feld. Benachrichtigen Sie ihn im Fall einer Panne, und versuchen Sie, alle relevanten Einzelheiten anzugeben, damit Ihnen rasch geholfen werden kann. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Sie unter www.SunriseMedical.de. Alle aufgeführten Kombinationen wurden überprüft, um die grundlegenden Sicherheits- und Leistungsanforderungen gemäß Anhang I Nr. 14.1 der EU-Verordnung 2017/745 über Medizinprodukte zu erfüllen. Leitlinien zum Kombinieren wie etwa die Montage finden Sie unter www.SunriseMedical.de Sopur Easy Life RT Rev.J...
Der Rollstuhl kann sowohl im Innen- als auch im Außenbereich mit Begleitperson auf trockenen und relativ ebenen Oberflächen eingesetzt werden. Die Benutzung bei Sturm, Sturzregen, Schnee und Eis oder anderen extremen Witterungsverhältnissen wird nicht empfohlen. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Achten Sie darauf, dass die seitlich und rückwärtig nur an fest montierten Bauteilen anfassen (z.B. nicht an der am Rollstuhl angebrachten Reflektoren gut sichtbar sind. Fußraste oder den Seitenteilen). Wir empfehlen Ihnen auch das Anbringen einer aktiven Beleuchtung. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 17
Bitte beachten Sie, dass der Rollstuhl in bestimmten Konfigurationen eine Breite von 700mm überschreiten kann. Sollte dies der Fall sein, kann die Benutzung vorhandener Rettungswege unter Umständen nicht möglich sein. Eine Mitnahme in öffentlichen Verkehrsmitteln kann erschwert oder nicht möglich sein. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Es wurden Reparaturen durchgeführt, bevor unser Kundendienst über den jeweiligen Sachverhalt informiert wurde. 6. Diese Garantie unterliegt dem Recht des Landes, in dem das Sunrise Medical* Produkt gekauft wurde. * Standort von Sunrise Medical, von dem das Produkt gekauft wurde. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Anforderungen von ISO 7176-19 oder SAE J2249 erfüllen. 4. Der Rollstuhl wurde für den Transport in einem Fahrzeug in einer anderen Stellung nicht geprüft, so darf z.B. der Rollstuhl keinesfalls seitlich gerichtet transportiert werden (Fig. A). Fig.A Fig.B SCHULTERGURT BECKENGURT Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 20
Sicherheitsgurte dürfen beim Gebrauch nicht verdreht sein. (Fig. H). Der Schultergurt muss wie in Fig. D und E gezeigt über die Schulter und diagonal über die Schulter passen. Fig.C Fig.E Fig. G BEVORZUGTER BEVORZUGTER BEREICH BEREICH Fig.D Fig. F Fig. H Sopur Easy Life RT Rev.J...
Begleitperson geschoben werden, einen Ankippbügel zu verwenden. Wenn der Rollstuhl nicht über einen Ankippbügel verfügt und das Rückenrohr ständig als Hebel zum Kippen des Rollstuhls benutzt wird, kann dadurch das Rückenrohr beschädigt werden. Sopur Easy Life RT Rev.J...
(Fig. 6.3 und 6.4). Fig. 6.4.2 VORSICHT! Prüfen Sie den Abstand der Feststellbremsen nach jeder Justierung des Hinterrads und stellen Sie ihn gegebenenfalls neu ein. 12mm mit pannensicherer Bereifung 14mm mit Luftbereifung Standardbremse Sopur Easy Life RT Rev.J...
Zum Hochklappen muss der Verriegelungsknopf (1) gezogen werden. Um die entriegelte Position beizubehalten, Knopf 1 beim Ziehen drehen. WARNUNG: Achten Sie immer darauf, dass das System entriegelt ist, damit Sie alle Funktionen nutzen können. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 24
Schrauben, schieben Sie die Rohre auf die gewünschte Position, und ziehen Sie die Schrauben wieder fest (siehe unter Drehmoment). Die Fußplatten müssen mindestens 25 mm Abstand vom Boden haben. (Fig. 6.15). Fig. 6.17.1 Fig. 6.17 Fig. 6.15 >25 mm Sopur Easy Life RT Rev.J...
Befestigungslöcher (3) an dem Fußbrett befestigt werden. Sie verhindern ein unbeabsichtigtes Abrutschen der Füße (Fig. 6.23). Achten Sie darauf, dass nach den Umbauarbeiten alle Schrauben fest angezogen sind (siehe Seite Anzugsmomente). FIG. 6.18 FIG. 6.19 Fig. 6.23 FIG. 6.20 Sopur Easy Life RT Rev.J...
Wenn der Achsadapter (3) in die Lochplatte geschoben wird, kann die Sitzhöhe des Rollstuhls verstellt werden. Achten Sie darauf, dass nach den Umbauarbeiten alle Schrauben fest angezogen sind (siehe Seite Anzugsmomente). VORSICHT! Falls erforderlich, müssen die Bremsen und Lenkräder nachgestellt werden. Fig. 6.25 Sopur Easy Life RT Rev.J...
Rollstuhls die Teleskopstange lösen, indem Sie die Teleskopstange zusammenschieben (1). Zum Abnehmen der Räder Arretierknopf an der Achse (2) drücken. VORSICHT! Fig. 6.29.1 Achten Sie stets darauf, dass die Verbindungen ordnungsgemäß einrasten, um Verletzungen zu vermeiden. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 28
Nehmen Sie dazu die Befestigungsschrauben (1 und 2) ab. Ziehen Sie die Schrauben nach Einstellen der gewünschten Position wieder fest an (siehe Seite zum Drehmoment). VORSICHT! Die Seitenteile, wie deren Armlehnen sind zum Anheben oder Tragen des Rollstuhles nicht geeignet. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Der Abstand zum Boden muss 30 bis 50 mm betragen. Zum Befahren von Stufen (z.B. Bordstein) müssen die Sicherheitsräder nach vorne geschwenkt werden, damit sie den Boden nicht berühren. WARNUNG! Bei falscher Einstellung der Sicherheitsräder kann der Rollstuhl nach hinten kippen. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Einsteckteil des Steckverschlusses keine Schlinge aufweist. Nach dem Anschnallen den Abstand zwischen dem Beckengurt und dem Benutzer prüfen. Bei richtiger Einstellung passt nicht mehr als eine Handfläche zwischen den Beckengurt und den Benutzer. (Fig. 6.46) Sopur Easy Life RT Rev.J...
Der Beckengurt sollte wie oben beschrieben an den Endbenutzer angepasst werden. Sunrise Medical empfiehlt auch, die Länge und die Passform des Gurts regelmäßig zu überprüfen, um die Gefahr zu verringern, dass der Endbenutzer den Gurt aus Versehen zu lang einstellt. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Kontamination mit Wirkstoffen gemäß dem Adresse des Herstellers vor Ort geltenden Infektionsschutzgesetz zu vermeiden. Crash getested nach ISO 7176-19:2008 ISO 7176-19:2008 Adresse des Importeurs Verantwortliche Person (Vereinigtes Königreich) Adresse des Bevollmächtigten für die Schweiz Sopur Easy Life RT Rev.J...
Entsorgungsfirma oder eine öffentliche Entsorgungsstelle erfolgen. Sie können Ihren Rollstuhl zur Entsorgung auch an 13.0 Drehmoment Ihren Fachhändler zurückgeben. Wenn nicht anders angegeben, beträgt das Drehmoment für M6 Schrauben 7 Nm. Siehe Seite 7 für weitere Informationen Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 34
En cas de panne, contactez-le en lui donnant le plus d’informations possible sur la nature de la panne pour qu’il puisse vous aider efficacement et rapidement. Sopur Easy Life RT Rev.J...
été validées et sont conformes aux exigences générales en matière de sécurité et de performances énoncées dans annexe I No. 14.1 du règlement 2017/745 relatif aux dispositifs médicaux. Vous trouverez des conseils sur la combinaison, relatifs par exemple au montage, sur www.sunrisemedical.fr Sopur Easy Life RT Rev.J...
Il n'est pas prévu pour une utilisation par temps orageux, pluie torrentielle, neige et givre ou autres conditions météo extrêmes. Sopur Easy Life RT Rev.J...
100 kg. réfléchissants de sorte à être vu par les autres usagers de la route. Veillez à ce que les réflecteurs latéraux et arrière du fauteuil restent bien visibles. Il est également recommandé d'installer une lumière. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 38
électrique ou mécanique, vélo à main ou tout autre dispositif non approuvé susceptible de modifier l'usage prévu du fauteuil ou sa structure. • L'ajout de dispositifs médicaux supplémentaires nécessite l'approbation de Sunrise Medical. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Les réparations ont été effectuées avant d'en avoir informé le service client. 6. Cette garantie est soumise à la loi du pays d'achat du produit auprès de Sunrise Medical* * Le lieu Sunrise Medical depuis lequel le produit a été acheté. Sopur Easy Life RT Rev.J...
ISO 7176-19 ou SAE J2249, ce qui doit être spécifiquement tests, ainsi le positionnement latéral du fauteuil ne doit être indiqué sur l'étiquette. envisagé en aucun cas (Fig. A). Fig.A Fig.B CEINTURE THORACIQUE CEINTURE PELVIENNE Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 41
La ceinture thoracique doit passer par-dessus l'épaule et en travers du torse (en diagonal), comme illustré aux Fig. D et E. Fig.C Fig.E Fig. G ZONE DE ZONE DE PRÉFÉRENCE PRÉFÉRENCE Fig.D Fig. F Fig. H Sopur Easy Life RT Rev.J...
En l'absence de levier arrière de basculement, l'utilisation répétée du dossier et la force exercée dessus pour incliner le fauteuil aura pour effet d'endommager les montants du dossier. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Vérifiez le réglage des freins après Frein standard chaque modification de la position de la roue arrière et refaites votre réglage, si nécessaire. Fig. 6.4.2 12 mm avec bandage 14 mm avec pneumatique Frein standard Sopur Easy Life RT Rev.J...
Pour la relever, tirez le bouton de libération 1. Pour conserver la position déverrouillée, tirez le bouton de libération 1, puis pivotez-le. AVERTISSEMENT : Pensez à ré-enclencher le système pour bénéficier de sa pleine fonctionnalité. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 45
(voir la section sur les couples de serrage). Il doit également y avoir un minimum de 25 mm entre le repose- pied et vos talons. (Fig. 6.15) Fig. 6.17.1 Fig. 6.17 Fig. 6.15 >25 mm Sopur Easy Life RT Rev.J...
(3). Celles-ci empêchent le pied de glisser accidentellement, (Fig. 6.23). Après avoir procédé à vos réglages, vérifiez toujours d’avoir bien revissé toutes les vis (voir la section sur la force de torsion). Fig. 6.23 FIG. 6.19 FIG. 6.18 FIG. 6.20 Sopur Easy Life RT Rev.J...
Après avoir procédé à vos réglages, vérifiez toujours d’avoir bien revissé toutes les vis (voir la section sur la force de torsion). ATTENTION ! Si nécessaire, ré-ajustez les freins et les roues avant. Fig. 6.25 Sopur Easy Life RT Rev.J...
(1). Pour déposer les roues, appuyez sur le bouton de blocage sur l'axe (2). ATTENTION ! Fig. 6.29.1 Vérifiez toujours les branchements afin d’éviter tout risque d’accident. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 49
Pour cela, retirez les vis de fixation (1 et 2). Après avoir réglé le protège-vêtement à la position désirée, resserrez les vis (reportez-vous à la page des couples de serrage). ATTENTION ! Ne jamais soulever le fauteuil par les accoudoirs ou les protege-vêtements Sopur Easy Life RT Rev.J...
(comme un trottoir par exemple), les roulettes anti- bascule doivent être relevées pour éviter qu’elles ne touchent le sol. AVERTISSEMENT ! Un mauvais réglage des roulettes anti-bascule augmente le risque pour le fauteuil de basculer en arrière. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Une fois la ceinture attachée, vérifiez l'espace entre la ceinture pelvienne et l'utilisateur : Si la ceinture est correctement réglée, vous pouvez passer la main à plat entre la ceinture sous- abdominale et l'utilisateur. (Fig. 6.46) Sopur Easy Life RT Rev.J...
à l'utilisateur comme détaillé ci-dessus. Sunrise Medical recommande que la longueur et l'ajustement de la ceinture soient vérifiés régulièrement afin de réduire les risques de réajustement de la ceinture à une longueur excessive causés par inadvertance par l'utilisateur final. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Adresse de l'importateur l’assise et du dossier afin d'éviter toute contamination micro- bactérienne par les agents actifs. Personne responsable au Royaume-Uni Adresse du représentant en Suisse Sopur Easy Life RT Rev.J...
à votre revendeur qui se chargera de sa mise au rebut. 13.0 Couple réel Sauf indication contraire, le couple de serrage pour les vis M6 est de 7 Nm. Reportez-vous à la page 7 pour plus d'informations Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 55
Si prega di scrivere l'indirizzo e il numero di telefono del rivenditore autorizzato nello spazio apposito. In caso di guasto rivolgersi immediatamente al tecnico autorizzato fornendo tutti i dettagli pertinenti in modo che vi possa aiutare rapidamente. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Requisiti Generali di Sicurezza e Prestazioni, Allegato I No. 14.1 del Regolamento Dispositivi Medici 2017/745. Sul sito www.SunriseMedical.it sono disponibili le informazioni relative alle combinazioni possibili, come ad esempio le istruzioni per il montaggio. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Se ne sconsiglia l'uso durante un temporale, in caso di pioggia battente, neve e ghiaccio o altre condizioni climatiche estreme. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Non usare i tubi dello schienale o le maniglie di spinta per meglio visibili. Controllare che i catarifrangenti applicati sui sollevare o trasportare la carrozzina. lati e sul retro della carrozzina siano ben visibili. Si raccomanda anche di montare un fanale. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 59
(350 kPa). La pressione massima è indicata sullo pneumatico. I freni funzionano soltanto con un'adeguata pressione degli pneumatici ed una corretta regolazione (vedere il capitolo "Freni"). • Se il rivestimento della seduta o dello schienale risultasse danneggiato, sostituirlo immediatamente. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Le riparazioni sono state eseguite prima di informare il rivenditore autorizzato Sunrise Medical delle circostanze. 6. Questa garanzia è soggetta alla legislazione del paese in cui è stato acquistato il prodotto Sunrise Medical* * Indicare il rivenditore Sunrise Medical presso cui è stato acquistato il prodotto. Sopur Easy Life RT Rev.J...
4. L'utilizzo della carrozzina in altre posizioni all'interno di un specificati nello standard ISO 7176-19 o SAE J2249. veicolo non è stato testato. Ad esempio, non trasportare mai la carrozzina rivolta lateralmente (Fig. A). Fig.A Fig.B CINTURA TORACICA CINTURA PELVICA Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 62
Posizione della cinghia di ancoraggio posteriore della tronco sopra la spalla e diagonalmente lungo il torace come carrozzina (Fig. H). illustrato nelle Figure D ed E. Fig.C Fig.E Fig. G ZONA ZONA PREFERITA PREFERITA Fig.D Fig. F Fig. H Sopur Easy Life RT Rev.J...
Sunrise Medical raccomanda di utilizzare la pedana per il ribaltamento su tutti i modelli qualora si preveda l'intervento di un accompagnatore. I tubi dello schienale della carrozzina potrebbero danneggiarsi se vengono utilizzati ripetutamente come leva per il ribaltamento. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Dopo ogni modifica della posizione delle ruote posteriori, controllate la Fig. 6.4.2 regolazione dei freni e se necessario provvedete nuovamente alla loro regolazione. 12 mm con gomme piene 14 mm con pneumatici Freno a leva corta Sopur Easy Life RT Rev.J...
è necessario tirare la manopola di sgancio (1). Per mantenerlo in posizione sbloccata, ruotare la manopola 1 dopo averla tirata verso l’esterno. AVVERTENZA: Per una funzionalità completa, accertarsi sempre di aver sbloccato il sistema! Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 66
(vedere la sezione sulle coppie di serraggio). Devono esserci sempre almeno 25 mm tra la pedana e il terreno. (Fig. 6.15) Fig. 6.17.1 Fig. 6.17 Fig. 6.15 >25 mm Sopur Easy Life RT Rev.J...
(3) Per impedire che i piedi scivolino inavvertitamente, (Fig. 6.23). Dopo ogni regolazione, controllare che tutte le viti siano ben strette (vedere la pagina relativa alla coppia di serraggio). Fig. 6.23 FIG. 6.19 FIG. 6.18 FIG. 6.20 Sopur Easy Life RT Rev.J...
Dopo ogni regolazione, controllare che tutte le viti siano ben strette (vedere la pagina relativa alla coppia di serraggio). ATTENZIONE! Se necessario, regolare i freni e le ruote anteriori. Fig. 6.25 Sopur Easy Life RT Rev.J...
(1). Per estrarre le ruote, premere il pulsante di blocco sull’asse (2). ATTENZIONE! Fig. 6.29.1 Per evitare possibili lesioni, accertarsi sempre che i punti di giunzione siano collegati in modo corretto. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 70
Per fare ciò, rimuovere le viti di fissaggio (1 e 2). Dopo avere impostato la posizione desiderata, stringere nuovamente le viti (vedere la pagina relativa alla coppia di serraggio). ATTENZIONE! Non utilizzare le spondine o i braccioli per sollevare o trasportare la carrozzina. Sopur Easy Life RT Rev.J...
(ad es. il bordo di un marciapiede) le ruotine antiribaltamento devono essere ruotate in avanti per impedire che tocchino terra. AVVERTENZA! Se le ruotine antiribaltamento sono posizionate in modo non corretto è più probabile che la carrozzina si ribalti all'indietro. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Quando si allaccia la cintura, controllare lo spazio tra la cintura e l'utente. Quando è regolata correttamente, non dovrebbe essere possibile inserire più di una mano piatta. (Fig. 6.46) Sopur Easy Life RT Rev.J...
AVVERTENZA Regolare la cintura pelvica in base alle necessità dell'utente come descritto precedentemente. Per evitare che l'utente allenti troppo la cintura, si consiglia di controllarne regolarmente la lunghezza e la posizione. Sopur Easy Life RT Rev.J...
Il crash test in conformità a: standard le infezioni. ISO 7176-19:2008 ISO 7176-19:2008. Indirizzo dell’importatore Responsabile di riferimento nel Regno Unito Indirizzo del rappresentante in Svizzera Sopur Easy Life RT Rev.J...
In alternativa, la carrozzina può essere restituita al rivenditore per essere smaltita. 13.0 Coppia di serraggio La coppia di serraggio per le viti M6 è 7 Nm, se non indicato diversamente. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla pagina 7 Sopur Easy Life RT Rev.J...
Seite 76
Sunrise Medical S.r.l. Sunrise Medical GmbH Via Riva, 20 – Montale Kahlbachring 2-4 29122 Piacenza 69254 Malsch/Heidelberg Italia Deutschland Tel.: +39 0523 573111 Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Fax: +39 0523 570060 Fax: +49 (0) 7253/980-222 www.SunriseMedical.it www.SunriseMedical.de Sunrise Medical AG Sunrise Medical Erlenauweg 17 Thorns Road...