Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Scheppach 3901302949 Originalbetriebsanleitung Seite 15

Inhaltsverzeichnis

Werbung

• The machine must only be used in technically perfect
condition in accordance with its designated use and the
instructions set out in the operating manual, and only
by safety-conscious persons who are fully aware of the
risks involved in operating the machine. Any functional
disorders, especially those affecting the safety of the
machine, should therefore be rectified immediately.
• When used in enclosed rooms, the machine must
be connected to a vacuum exhaust unit. Use the vacu-
um exhaust unit or ha 2600 to remove matchwood or
saw dust. The vacuum support flow rate must be 20
m/s. Subatmospheric pressure 1200 Pa.
• The automatic switching unit is available as a special
accessory. The vacuum exhaust unit auto matically
switches on after a 2-3 second delay after the machine
tool is turned on. This avoids overloading the circuit
fuse. After turning off the machine tool, the vacuum
exhaust unit remains on for an additional 3-4 seconds
and is then automatically switched off. Remaining dust
is thereby removed by vacuum exhaust, as required by
German regulations governing hazardous materials.
This results in savings in electricity consumption and
reduces noise levels, as the vacuum exhaust unit is on
only during machine tool operation.
• For work in commercial spaces, the dust remover woova
7 must be used. Do not remove or shut off vacuum ex-
haust systems or dust removers while machine tools are
operating.
• Any other use exceeds authorization. The manufacturer
is not responsible for any damages resulting from un-
authorized use; risk is the sole responsibility of the op-
erator.
• The safety, work and maintenance instructions of the
manufacturer as well as the technical data given in the
calibrations and dimensions must be adhered to.
• Relevant accident prevention regulations and other,
generally recognized safety-technical rules must also
be adhered to.
• The Table Circular Saw may only be used, maintained,
and operated by persons familiar with and instructed
in its operation and procedures. Arbitrary alterations to
the machine release the manu facturer from all respon-
sibility for any resulting damages.
• The Table Circular Saw may only be used with original
accessories and saw blades from the manufacturer.
• Afin d'éviter les risques d'accident, aucun corps étran-
ger ne doit se trouver autour du poste de travail et aux
alentours de la machine.
• En principe, les pièces à usiner doivent être exemptés
de corps étrangers, comme par exemple, des clous ou
des vis.
• Avant d'être mise en service, la machine doit être rac-
cordée à une installation d'aspiration au moyen d'une
conduite d'aspiration flexible et difficilement inflam-
mable. L'aspiration doit s'enclencher automatiquement
lorsque la machine est mise en service.
• Si la machine est utilisée dans des locaux fermés, elle
doit être reliée à un dispositif d'aspiration. Pour l'aspi-
ration de copeaux de bois ou de sciure, utiliser l'ins-
tallation d'aspiration ou ha 2600. La vitesse de flux à
la buse d'aspiration doit être de 20 m/s. Dépression
1200 Pa.
• La commande de mise en marche automatique est dis-
ponible en option.
Typ ALV 2
N° art. 7910 4010 230 V/50 Hz
Typ ALV10
N°art. 7910 4020
L'installation d'aspiration se met en route automatique-
ment avec une temporisation de 2-3 secondes, après
mise en marche de la machine-outil.
L'aspiration fonctionne encore 3-4 secondes après arrêt
de la machine-outil, puis se coupe automatiquement.
La poussière résiduelle est ainsi aspirée conformément à
la réglementation relative aux substances dangereuses.
Ceci économise de l'électricité et réduit le bruit. L'ins-
tallation d'aspiration fonctionne uniquement pendant
l'utilisation de la machine-outil.
• Pour l'aspiration lors de travaux relevant du domaine
professionnel, utiliser le depoussièreur woova 7. Ne
pas arrêter ou retirer les installations d'aspiration ou
depoussièreurs lors du fonctionnement de la machine-
outil.
• La scie circulaire est exclusivement conçue pour tra-
vailler le bois ou des materiaux dérivés du bois. Il est
imperatif d'utiliser exclusivement des outils et des ac-
cessoires d'origine. Suivant la coupe et le bois utilisé
(bois massif, contreplaque ou panneaux d'agglomérés),
utiliser la lame de scie appropriée suivant la norme EN
847-1. Prière de vous référer à l'équipement special
scheppach.
• Utiliser la machine uniquement lorsqu'elle est en parfait
état du point de vue technique et conformément à son
emploi prevu en observant les instructions de service,
en tenant compte de la sécurité et en ayant conscience
du danger! Eliminer notamment (ou faire éliminer) im-
médiatement toute panne susceptible de compromettre
la sécurité!
• Lors de l'utilisation de l'équipement spécial scheppach,
le manuel d'utilisation y joint doit être lu avec soin et
suivi à la lettre.
• Respecter les consignes de prévention antiaccidents
appropriées, ainsi que les autres règles de sécurité
techniques reconnues en général.
400V/230V/50Hz
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hs1203901312949

Inhaltsverzeichnis