Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach HM80L Originalbetriebsanleitung
Scheppach HM80L Originalbetriebsanleitung

Scheppach HM80L Originalbetriebsanleitung

Kapp- und gehrungssäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HM80L:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
3901105915 / 3901105941 /
3901105942
3901105004 | 10/2012
Kapp- und Gehrungssäge
D
Originalbetriebsanleitung
Undercut Mitre Saw
GB
Translation from original manual
Scie à onglets mixtes
FR
Traduction à partir de la notice originale
Troncatrice
IT
Traduzione dal libretto d'istruzione origi-
nale
Katkaisu- ja Jiriisaha
FIN
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Afkorter- eg Geringssav
DK
Oversættelse fra den originale bruger-
vejledning
Kapovací a pokosová pila
CZ
Překlad z originálního návodu
Kompleksne miiusaag
EST
Algupärase käsiraamatu tõlge
Kombinētais šķērszāģis
LAT
Instrukcijas oriģināla tulkojums
Kampinis nuožulnaus pjovimo
LIT
pjūklas
Vertimas paimtas iš originalaus vartotojo vadovo
Skracovacia a pokosová píla
SK
Preklad originálu - Úvod
Pilarka kątowa
PL
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
HM80L
PL45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach HM80L

  • Seite 1 Art.Nr. 3901105915 / 3901105941 / 3901105942 HM80L PL45 3901105004 | 10/2012 Kapp- und Gehrungssäge Kapovací a pokosová pila Originalbetriebsanleitung Překlad z originálního návodu Undercut Mitre Saw Kompleksne miiusaag Translation from original manual Algupärase käsiraamatu tõlge Scie à onglets mixtes Kombinētais šķērszāģis Traduction à...
  • Seite 2 Fig. 5 Fig. 1 Fig. 6 Fig. 2 Gehör- bzw. Ohrenschützer und Augenschützer benutzen. Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung Fig. 3 lesen. Schutzklasse II Fig. 4...
  • Seite 3 4–10 Kapp- und Gehrungssäge Undercut Mitre Saw 11–17 18–25 Scie à onglets mixtes 26–32 Troncatrice 33–39 Katkaisu- ja Jiriisaha 40–46 Afkorter- eg Geringssav 47–53 Kapovací a pokosová pila 54–60 Kompleksne miiusaag 61–67 Kombinētais šķērszāģis Kampinis nuožulnaus 68–74 pjovimo pjūklas 75–80 Skracovacia a pokosová...
  • Seite 4 11 Sägeblattschutz beweglich scheppach 12 Spänesack Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH 13 Werkstückspanner Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen HM80L Lieferumfang VereHrter Kunde, Kapp- und Gehrungssäge Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- Spänesack ten mit Ihrem neuen Gerät. Werkstückhalter Hinweis: Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem...
  • Seite 5: Allgemeine Hinweise

    Sie unkonzentriert sind. satzteilen nur Original-Teile. Ersatzteile erhalten Sie • Nie im Freien verwenden, wenn die allgemeinen Wet- bei Ihrem scHeppAcH-Fachhändler. ter- und Umweltbedingungen dies nicht zulassen (z.B.: • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern ex plo sive Atmosphären, während eines Gewitters oder so wie Typ und Baujahr des Gerätes an.
  • Seite 6 cker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das • Benutzen Sie keine beschädigten oder verformten Sä- Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. geblätter. • Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie • Benutzen Sie die Säge nicht ohne Schutzvorrichtun- für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleich- gen.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    m restrisiken Zusätzliche sicherheitshinweise für Laserlicht Das in diesem System verwendete Laserlicht und die Laserstrahlung entsprechen der Klasse 1 mit einer Maxi- die Maschine ist nach dem stand der technik und den an- malleistung von 390 µW und 650 nm Wellenlänge. Diese erkannten sicherheitstechnischen regeln gebaut.
  • Seite 8 deren Materialsorten, die nicht aufgeführt werden, vor AnscHLuss An dAs strOMnetZ allem Lebensmittel. Kontrollieren Sie, ob die Netzanlage, an die Sie die Ma- • Kappsäge ohne Schutz. schine anschließen, entsprechend den gültigen Normen • Materialien die größer sind als die angegebenen geerdet ist und ob die Steckdose in gutem Zustand ist.
  • Seite 9: Wartung

    Kappbetrieb (Fig. 4) tionsschäden. Ursachen sind: • Lösen Sie den Sperrknopf (13). • Durchstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fenster- • Sägeaggregat am Handgriff (1) anheben, bis dieses in oder Türspalten geführt werden. der obersten Position einrastet • Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder •...
  • Seite 10: Störungsabhilfe

    nOrMALe instAndHALtunGsArBeiten Die normalen Instandhaltungsarbeiten können auch von nicht ausgebildetem Personal vorgenommen werden und sind alle in den vorangehenden Abschnitten und in die- sem Kapitel beschrieben. • Die Kappsäge muß nicht geschmiert werden, denn sie schneidet immer trockene Flächen; alle beweglichen Maschinenorgane sind selbstschmierend.
  • Seite 88: Eg-Konformitätserklärung

    EU-direktiv og standarder for føl- izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami gende artikkel za artikel Kapp- und Gehrungssäge - Undercut Mitre Saw / HM80L Art.-Nr.: 3901105915 / 3901105941 / 3901105942 2006/42/Ec 2006/95/Ec 2004/108/Ec 2009/105/Ec EN 61029-1;...
  • Seite 91 Deutschland Slovakia Nur für EU-Länder Len pre štáty EÚ Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Podía európskej smernice 2002/96/EG o nakladani s použitými Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení...
  • Seite 92 Kostnaður vegna uppsetningar á nýjum hlutum skal falla í skaut kaupanda. täcker endast orginal scheppach-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, Ógilding sölu eða afsláttur á kaupverði sem og aðrar kröfur vegna skemmda eru undanskildar.

Diese Anleitung auch für:

390110591539011059413901105942

Inhaltsverzeichnis