Seite 1
® ElEktro-kEttEnsägE Fks 2200 E3 ElEktro-kEttEnsägE ElEctric chainsaw Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions IAN 275658...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. DE / AT Originalbetriebsanleitung Seite Translation of the original instructions...
Bestimmungsgemäße Lieferumfang Verwendung Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Die Elektrokettensäge ist nur zum Sägen Sie, ob es vollständig ist: von Holz konstruiert. Für alle anderen Anwendungsarten (z.B. Schneiden von - Elektrokettensäge Mauerwerk, Kunststoff oder Lebensmitteln) - Schwert (Führungsschiene) ist das Gerät nicht vorgesehen.
Beschreibungen. anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert Technische Daten kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden. Elektrokettensäge ....FKS 2200 E3 Warnung: Nenneingangsspannung ...230 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme ....2200 W Der Schwingungsemissionswert Schutzklasse ........
zungsbedingungen beruhen (hierbei Tragen Sie einen Kopfschutz! sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen, beispielsweise Tragen Sie Schutzhandschuhe, um Zeiten, in denen das Elektrowerk- Schnittverletzungen zu vermeiden! zeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, Tragen Sie Sicherheitsschuhe mit fester aber ohne Belastung läuft).
Symbole in der Allgemeine Sicherheitshinweise Betriebsanleitung für Elektrowerkzeuge Gefahrenzeichen (anstelle des WARNUNG! Lesen Sie alle Si- Ausrufungszeichens ist die cherheitshinweise und Anwei- Gefahr erläutert) mit Angaben sungen. Versäumnisse bei der Ein- zur Verhütung von Personen- haltung der Sicherheitshinweise und oder Sachschäden. Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Gebotszeichen (anstelle des Ausru-...
Seite 10
Der Anschlussstecker der Elekt- • schalters vermindert das Risiko eines rokettensäge muss in die Steck- elektrischen Schlages. Benutzen Sie ei- dose passen. Der Stecker darf in nen Fehlerstromschutzschalter mit einem keiner Weise verändert werden. Auslösestrom von 30 mA oder weniger. Verwenden Sie keine Adapter- •...
Seite 11
anschließen, es aufnehmen oder mit medizinischen Implantaten ihren Arzt tragen. Wenn Sie beim Tragen des und den Hersteller vom medizinischen Elektrowerkzeuges den Finger am Schal- Implantat zu konsultieren, bevor die Ma- ter haben oder das Gerät eingeschaltet schine bedient wird. an die Stromversorgung anschließen, Verwendung und Behandlung kann dies zu Unfällen führen.
Funktion der Elektrokettensäge Ersatzteilen reparieren. Damit wird beeinträchtigt ist. Lassen Sie be- sichergestellt, dass die Sicherheit des schädigte Teile vor dem Einsatz Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. des Gerätes reparieren. Viele • Befolgen Sie sorgfältig die Wartungs-, Unfälle haben ihre Ursache in schlecht Kontroll- und Serviceanweisungen in die- gewarteten Elektrowerkzeugen.
Füße ist vorgeschrieben. Passende Befolgen Sie die Anweisungen • für die Schmierung, die Ketten- Schutzkleidung mindert die Verletzungs- spannung und das Wechseln von gefahr durch umherfliegendes Spanma- Zubehör. Eine unsachgemäß gespannte terial und zufälliges Berühren der Säge- kette. oder geschmierte Kette kann entweder rei- Arbeiten Sie mit der Kettensäge •...
• Eine Berührung mit der Schienenspitze bessere Kontrolle der Kettensäge in uner- kann in manchen Fällen zu einer uner- warteten Situationen ermöglicht. Verwenden Sie stets vom Her- warteten nach hinten gerichteten Reaktion • steller vorgeschriebene Ersatz- führen, bei der die Führungsschiene nach schienen und Sägeketten.
Inbetriebnahme Sicherheitsfunktionen 1 Hinterer Griff mit Tragen Sie beim Arbeiten mit Handschutz (16) der Sägekette stets Schutz- handschuhe und verwenden schützt die Hand vor Ästen und Sie nur Originalteile. Ziehen Zweigen und bei abspringender Sie vor allen Arbeiten an der Kette.
das Schwert (4) zur Montage Kettenöl nicht oder nur zu einem geringen in einem Winkel von ca. 45 Teil an die Schienenunterseite gelangt und Grad nach oben geschwenkt, die Schmierung verringert wird. um die Sägekette (5) leichter auf Sägekette spannen das Kettenritzel (25) führen zu können.
1. Vergewissern Sie sich, dass die • Wenn Grizzly Bio-Öl nicht zur Verfügung Kettenbremse gelöst ist, d.h. der steht, verwenden Sie Kettenschmieröl Kettenbremshebel (3) gegen den mit geringem Anteil an Haftzusätzen. vorderen Griff (8) gedrückt ist. • Entleeren Sie den Öltank bei längerer 2.
2. Formen Sie aus dem Ende 3. Lösen Sie die Kettenbremse, in- des Verlängerungskabels eine dem Sie den Kettenbremshebel/ Schlaufe und hängen Sie diese in vorderen Handschutz (3) gegen die Zugentlastung (17) am hinte- den vorderen Griff (8) ziehen. ren Griff (1) ein. 4.
Sägetechniken Wenn sich eine Ölspur zeigt, arbeitet die Elektrokettensäge einwandfrei. Allgemeines Wenn sich keine Ölspur zeigt, rei- nigen Sie eventuell den Öldurchlass • Sie haben eine bessere Kontrolle, wenn oder lassen Sie die Elektrokettensäge Sie mit der Unterseite des Schwertes von unserem Kundendienst reparie- (mit ziehender Kette) und nicht mit der ren.
1. Entasten: Wir raten unerfahrenen Anwendern aus Sicherheitsgründen davon ab, Entfernen Sie nach unten hängen- einen Baumstamm mit einer Schwert- de Äste, indem Sie den Schnitt länge zu fällen, die kleiner ist als der oberhalb des Astes ansetzen. Stammdurchmesser. Entasten Sie niemals höher als bis zur Schulterhöhe.
5. Schieben Sie einen Fällkeil oder • Arbeiten Sie links vom Stamm und so ein Brecheisen in den Fällschnitt, nahe wie möglich an der Elektroket- sobald die Schnitttiefe dies ge- tensäge. Nach Möglichkeit ruht das stattet, um ein Festklemmen des Gewicht der Elektrokettensäge auf dem Schwertes zu verhindern.
3. Stamm ist an beiden Enden Wartungs- und Reinigungsar- abgestützt: beiten abkühlen. Es besteht Verbrennungsgefahr! Sägen Sie zuerst von oben nach unten (mit der Unterseite Reinigung des Schwertes) 1/3 des Stammdurchmessers durch. Sägen Sie dann von unten nach oben • Reinigen Sie die Maschine nach jedem (mit der Oberseite des Schwertes), Gebrauch gründlich.
Wartungsintervalle Führen Sie die in der nachfolgenden Tabel- le aufgeführten Wartungsarbeiten regel- mäßig durch. Durch regelmäßige Wartung Ihrer Elektrokettensäge wird die Lebens- dauer der Elektrokettensäge verlängert. Sie erreichen zudem optimale Schnittleistungen und vermeiden Unfälle. Tabelle Wartungsintervalle Vor jedem Nach 10 Be- Nach jedem Maschinenteil Aktion...
hung der Rückschlagneigung Sie einzelne Öltropfen auf die Gelenke der Maschine führen. Erhöhte und auf die Zahnspitzen der einzelnen Unfallgefahr! Kettenglieder auf. Schneidzähne schärfen Zum Schärfen der Kette sind Spezialwerkzeu- ge erforderlich, die gewährleisten, dass die Eine falsch geschärfte Säge- Messer im richtigen Winkel und in der richti- kette erhöht die Rückschlag- gen Tiefe geschärft sind.
8. Nach jedem dritten Schärfen muss die 2. Nehmen Sie die Kettenradabdeckung Schärftiefe (Tiefenbegrenzung) geprüft (15), die Sägekette (5) und das werden, und die Höhe mit Hilfe einer Schwert (4) ab. Flachfeile nachgefeilt werden. Die 3. Prüfen Sie das Schwert (4) auf Abnut- Tiefenbegrenzung sollte um ca.
Entsorgung/ 4. Befestigen Sie die Umweltschutz Spannschnecke (24) mit Hilfe der Fixierungsschraube (28) von der anderen Seite an das Schwert (4). Entsorgen Sie Altöl umweltgerecht - geben Achten Sie hierbei darauf, dass Sie es an einer Entsorgungsstelle ab. Schütten der Spannschneckenbolzen (29) Sie Altöl nicht in die Kanalisation oder in den unten ist.
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. • Ein als defekt erfasstes Gerät können Tel.: 0800 54 35 111 Sie, nach Rücksprache mit unserem E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 275658 Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich Angabe, worin der Mangel besteht...
Intended purpose Extent of the delivery The electric chainsaw is constructed for Carefully unpack the appliance and check sawing wood only. The saw is not de- that it is complete: signed for any other types of application (e.g. cutting of brickwork, plastic or food). Chainsaw The chainsaw is designed for employment Chain bar...
Technical Data The stated vibration emission value may also be used for a preliminary exposure Electrical chainsaw ....FKS 2200 E3 assessment. Rated input voltage ..230 V~, 50 Hz Warning: The vibration emission Input power .......2200 W Safety class ........
Notes on safety Only use the saw with both hands on the This section deals with the basic safety device regulations while working with the electric chainsaw. Caution! Spring-back - Be careful of spring-back of the machine during An electric chainsaw is a danger- work.
Symbols used in the Omissions in the compliance with instructions safety directions and instructions can cause electrical shock, fire Hazard symbols with in- and/or severe injuries. formation on prevention of personal injury and property Retain all safety directions and in- damage.
frigerators. There is an increased risk Personal safety of electric shock if your body is earthed or grounded. CAUTION: In this way you avoid ac- Do not expose power tools to • cidents and injuries: rain or wet conditions. Water en- Stay alert, watch what you are tering a power tool will increase the risk •...
Seite 36
field which, under certain circumstances, poorly maintained power tools. Keep cutting tools sharp and may impair the functionality of active • clean. Properly maintained cutting or passive medical implants. To reduce the risk of serious or lethal injuries, we tools with sharp cutting edges are less recommend that persons with medical Iikely to bind and are easier to control.
Chain saw safety warnings: When cutting a branch that • is under tension be alert for Keep all parts of the body spring back. When the tension in • away from the saw chain when the wood fibres is released the spring the chain saw is operating.
Causes and operator Maintain a firm grip, with thumbs • prevention of kickback and fingers encircling the chain saw handles, with both hands on the saw and position your body Beware of kickback! Be careful of and arm to allow you to resist kickback of the machine during kickback forces.
12 Chain catcher vices and parts have to be repared or changed except as noted otherwise in Decreases the danger of injuries this manual. if the chain breaks or if it comes off. Safety functions Operation startup 1 Rear grip with hand guard (16) Always wear protective gloves when working with...
Tensioning the saw chain of approx. 45 degrees. This will make it easier to replace the saw chain (5) onto the sprocket (25). Regularly tightening the saw chain pro- It is normal that the saw chain (5) vides safety for the user and reduces and/ is slack.
2. Unscrew the fastening bolt (14). 1. Unscrew the oil fill cap (2) and fill 3. To tighten the saw, turn the chain up with chain oil. adjustment ring (13) clockwise. 2. Wipe off any spilled oil and To loosen the tension, turn the close the cap (2) again.
5. Hold the electric chainsaw firmly 6. Activate the chain braking lever with both hands, with the right (3), with running motor, with hand on the rear grip (1) and the left hand. To do so, push the the left hand on the front handle chain braking lever/front hand (8).
Changing the saw bar If the saw chain jams, you do not attempt to pull out the electric chainsaw using pow- 1. Switch the saw off and unplug it er. There is a danger of injury from the mains 18). here.
4. Felling back cut (B): • In case of trees with a larger diameter, a notched cut and a back cut must be Make the back cut from the other implemented (see diagram side of the log, where you stand to the left of the log and saw with Do not fell any trees when the chainsaw pulling.
• Do not remove support branches until to prevent splitting. Then saw from after the sawing off. the top downwards with the lower • Branches under tension must be sawed edge of the bar towards the first from below to above, in order to pre- cut to prevent the bar from becom- vent jamming of the chainsaw.
Cleaning • Clean the chain bar (Guide) (4). • Clean the ventilation slots and the • Clean the machine thoroughly after surfaces of the machine with a paint every use. In this way, you extend the brush, whisk or dry cloth. Do not use life of the machine and avoid acci- any liquids for cleaning.
Oiling the saw chain are very small. In the case of a very blunt saw chain, no chip cuttings Clean and oil the chain regularly. result at all, only sawdust. In this way, you keep the chain sharp and get optimum machine •...
3. For the sharpening, a round file you have to re-tension the chain after the with 4.0 mm diameter is neces- first 5 cuts and no later than after 10 min- sary. utes’ sawing time. Other diameters damage the Never attach a new chain chain and can lead to danger to a worn drive pinion or during work!
Waste disposal and The blade (4) has to be reversed regularly after a working time of approximately 10 environmental protection hours in order to ensure even wear. Do not dispose of used oil in the sewage 1. Switch off the saw and pull out system or drains.
Trouble shooting Problem Possible cause Fault correction Chain brake locked into Check chain brake. place. Possibly release chain brake Mains voltage defective Check plug socket, cable, line and plug, where appropriate, Device does not start repair by electrical specialist. House protection fuse Check house protection fuse, activated see note...
Guarantee Guarantee Cover The equipment has been carefully pro- Dear Customer, duced in accordance with strict quality This equipment is provided with a 3-year guidelines and conscientiously checked prior to delivery. guarantee from the date of purchase. In case of defects, you have statutory rights against the seller of the product.
Service-Center • After consultation with our customer service, a product recorded as defec- Service Great Britain tive can be sent postage paid to the service address communicated to you, Tel.: 0871 5000 720 with the proof of purchase (receipt) (£ 0.10/Min.) and specification of what constitutes E-Mail: grizzly@lidl.co.uk IAN 275658...
Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Elektrokettensäge Baureihe FKS 2200 E3 Seriennummer 201605000001 - 201605052465 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2000/14/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1/A11:2010 •...
EC declaration of conformity We hereby confirm that the Electric Chainsaw Design Series FKS 2200 E3 Serial number 201605000001 - 201605052465 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines : 2006/42/EC • 2000/14/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU*...
Seite 60
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Stand der Informationen · Last Information Update: 03 / 2016 · Ident.-No.: 75018169032016-DE/AT IAN 275658...