Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux AssistentPRO EKM6000 Anleitung Seite 59

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Nettoyage et entretien /
Tisztítás és ápolás /
1. Éteignez l'appareil, débranchez la
FR
fiche de la prise électrique et attendez
que les outils soient complètement
arrêtés.
Avertissement ! Ne plongez jamais
le bloc moteur, la prise ou le cordon
dans l'eau ou dans un autre liquide.
1. Isključite uređaj, izvucite utikač iz
HR
zidne utičnice i pričekajte dok se alat
potpuno ne zaustavi.
Upozorenje! Kućište, utikač i kabel
nikada nemojte uranjati u vodu ni u bilo
koju drugu tekućinu.
1. Kapcsolja ki a berendezést, húzza
HU
ki a dugót a konnektorból, és várjon,
amíg a különböző eszközök teljesen le
nem állnak.
Figyelem! A készülékházat, a
dugaszt és a vezetéket soha ne merítse
vízbe vagy egyéb folyadékba.
1. Spegnere l'apparecchiatura,
IT
rimuovere la spina dalla presa
di corrente e attendere finché
i componenti non si sono
completamente fermati.
Avvertenza: non immergere
l'alloggiamento, la spina o il cavo in
acqua o in altri liquidi.
EKM7xxx_KitchenMachine_Electrolux.indd 59
Čišćenje i održavanje
Pulizia e manutenzione
2. Le fouet, le hachoir* et la trancheuse*
doivent être lavés exclusivement à
la main, à l'eau chaude et au savon.
Le bol, la feuille et le crochet
à pâte peuvent être lavés au lave-
vaisselle.
*selon le modèle
2. Žičanu metlicu, nastavak za mljevenje
mesa* te nastavak za rezanje/ribanje*
treba prati isključivo ručno u toploj
vodi s malo deterdženta.
Posuda, plosnati dodatak za
miješanje i kuka za tijesto mogu se
prati u perilici posuđa.
* ovisno o modelu
2. A drót habverő, a húsdaráló* és
a szeletelő/reszelő* csak kézileg
mosható meleg mosószeres vízzel.
A tál, a lapos habverő és a
dagasztóhorog mosogatógépben
mosható.
*típustól függően
2. La frusta, l'accessorio tritacarne* e
l'affettatrice/sminuzzatrice* devono
essere lavati esclusivamente a mano
in acqua calda saponata.
Il recipiente, lo sbattitore e il
gancio per impastare possono essere
lavati in lavastoviglie.
*dipende dal modello
3. Pour nettoyer le boîtier, utilisez un
chiffon doux et humide et séchez-le à
l'aide d'un autre chiffon.
Remarque: n'utilisez ni produits net-
toyants abrasifs ni grattoirs pour net-
toyer les surfaces de l'appareil.
3. Kućište se čisti isključivo mekom
vlažnom krpicom, a zatim osuši krpom.
Napomena: Ne upotrebljavajte
abrazivna sredstva za čišćenje ni
jastučiće za ribanje prilikom čišćenja
uređaja.
3. A burkolat kizárólag puha, nedves
ruhával tisztítható, és ezt követően
szárazra kell törölni.
Megjegyzés: Ne használjon súroló
tisztítószereket vagy súrolópárnát a
készülék felületének tisztításához.
3. L'alloggiamento deve essere pulito
solamente con un panno morbido
umido, e quindi asciugato con un
panno asciutto.
Nota: Non utilizzare spugnette o
detergenti abrasivi per pulire le
superfici dell'apparecchiatura.
2015-12-22 19:27:36
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
59

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

Assistentpro ekm6100

Inhaltsverzeichnis