Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Descrizione E Funzionamento - Wilo -Drain STS 40/10 3-400-50-2-10M KA Einbau- Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
5. 3 Fornitura
Pompa con
• cavo di collegamento elettrico 5 o 10 m (a seconda
del modello),
• versione monofase dotata di spina Schuko
(CEI 23-5),
• versione trifase con terminale cavo libero.
• interruttore a galleggiante montato (STS 40...A),
• istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
5. 4 Accessori
Gli accessori devono essere ordinati a parte:
• quadro di comando per funzionamento a 1 o 2
pompe
• dispositivi di monitoraggio esterni/apparecchi di
sgancio
• comando di livello (trasmettitore di livello/inter-
ruttore a galleggiante)
• accessori per il montaggio sommerso trasportabile
• accessori per il montaggio sommerso fisso

6 Descrizione e funzionamento

6. 1 Descrizione della pompa (Fig. 1)
Pos.
Descrizione componente
1
Cavo di collegamento elettrico
2
Dado a cappello
3
Coperchio con impugnatura
4
Attacco coperchio
5
Corpo motore
6
Guarnizione del coperchio della camera olio
7
Guarnizione della camera olio
8
Anello di tenuta sull'albero
9
Girante
10
Vite
11
Rondella
13
Vite
14
Lamiera di mandata
15
Interruttore a galleggiante
16
Fermacavo
17
Tenuta passacavo
18
Vite
19
Guarnizione del coperchio motore
20
Anello di tenuta sull'albero
21
Anello elastico di sicurezza
22
Tenuta meccanica
23
Vite
24
Corpo pompa
25
Guarnizione
La pompa è realizzata in acciaio inossidabile
(il motore) e ghisa grigia (impianto idraulico).
È azionata da un motore incapsulato impermeabile
all'acqua pressurizzata. La pompa e il motore
hanno un albero in comune. Il fluido pompato
entra dal basso attraverso l'apertura di aspirazione
centrale e fuoriesce dal raccordo di mandata ver-
ticale.
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-Drain STS 40
Le pompe sono equipaggiate con una girante
monostadio VORTEX. Questa convoglia le
sostanze solide fino a 40 mm Ø (non sono fibre
quali erba, foglie, filacci).
La pompa viene collegata ad una tubazione di
mandata fissa (R 1½) in caso di installazione fissa,
oppure a un raccordo flessibile in caso di installa-
zione trasportabile.
Il vano motore è isolato dal vano pompe per mezzo
di una tenuta meccanica sul lato fluido e di una
guarnizione ad anello per alberi sul lato motore.
Per assicurare la lubrificazione e il raffreddamento
della tenuta meccanica in caso di funzionamento a
secco, la camera della tenuta meccanica è riempita
di olio.
I motori sono equipaggiati con una protezione ter-
mica che, in caso di eccessivo riscaldamento,
disinserisce automaticamente il motore e lo rein-
serisce dopo il raffreddamento. Per la generazione
del campo rotante nel motore monofase è inte-
grato un condensatore.
7 Installazione e collegamenti elettrici
PERICOLO! Pericolo di morte!
L'installazione e l'esecuzione dei collegamenti
elettrici eseguite in modo improprio compor-
tano un pericolo mortale.
• L'installazione e i collegamenti elettrici devono
essere eseguiti in conformità con le prescrizioni
delle norme vigenti ed esclusivamente da perso-
nale specializzato!
• Osservare le norme antinfortunistiche!
7. 1 Installazione
La pompa è idonea per essere installata in modo
fisso o trasportabile.
ATTENZIONE! Pericolo di danneggiamenti!
Rischio di danneggiamento dovuto a manipola-
zione incauta o inappropriata.
Sospendere la pompa con l'ausilio di una catena
o di una fune di sollevamento agganciata
all'apposita staffa, mai per il cavo elettrico/il
cavo libero del galleggiante o il raccordo per tubi
o flessibili.
Il luogo di installazione/pozzetto della pompa
deve essere protetto dal gelo.
Prima dell'installazione e della messa in servizio
della pompa, liberare il pozzetto da corpi solidi
ingombranti (ad esempio materiali di cantiere
ecc.).
Per le dimensioni di montaggio, vedere il disegno
quotato (Fig. 3), dimensioni del pozzo (Fig. 2a).
La tubazione di mandata deve avere lo stesso dia-
metro nominale della pompa (R 1½, possibilità di
diametri maggiori).
Le condizioni del pozzetto devono assolutamente
garantire la mobilità senza ostacoli dell'interrut-
tore a galleggiante ("STS 40...A").
Italiano
31

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wilo-drain sts 40/8 a 1-230-50-2-5m ka

Inhaltsverzeichnis