Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Wilo-Sub TWU 4..., TWU 4-...-QC, TWU 4-...-P&P
D
Einbau- und Betriebsanleitung
US
Installation and operating instructions
F
Notice de montage et de mise en service
E
Instrucciones de instalación y funcionamiento
I
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
NL
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
GR
TR
Montaj ve kullanma k²lavuzu
S
Monterings- och skötselanvisning
HR
Upute za ugradnju i uporabu
HU
Beépítési és üzemeltetési utasítás
PL
Instrukcja monta u i obs ugi
CZ
Návod k montáái a obsluze
RUS
LT
Montavimo ir naudojimo instrukcija
SK
Návod na montáá a obsluhu
BG
RO
Instruc iuni de montaj i exploatare
UA
I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wilo TWU 4-0207-C

  • Seite 1 Wilo-Sub TWU 4…, TWU 4-…-QC, TWU 4-…-P&P Einbau- und Betriebsanleitung Beépítési és üzemeltetési utasítás Installation and operating instructions Instrukcja monta u i obs ugi Notice de montage et de mise en service Návod k montáái a obsluze Instrucciones de instalación y funcionamiento...
  • Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 min. 0,20 m 0,30-1,00 m...
  • Seite 3 Fig. 3 Fig. 05 min. 0,20 m Fig. 4 1" 1" 1" min. 0,20 m min. 0,30 m...
  • Seite 4 DN 1 Ø 98 > 50 > 50 Ø125 > 50 Art.-No. Type TWU 4-02… 6046661 TWU 4-0207-C 1~230 V, 50 Hz Rp 1¼ 6046690 TWU 4-0210-C 1~230 V, 50 Hz Rp 1¼ 6046689 TWU 4-0214-C 1~230 V, 50 Hz Rp 1¼...
  • Seite 5 1704 1149 6061426 TWU 4-1620-C 3~400 V, 50 Hz Rp 2 2164 1489 TWU 4-02…-QC 6046685 TWU 4-0207-C-QC 1~230 V, 50 Hz Rp 1¼ 6046684 TWU 4-0210-C-QC 1~230 V, 50 Hz Rp 1¼ 6046683 TWU 4-0214-C-QC 1~230 V, 50 Hz Rp 1¼...
  • Seite 6 Type Art.-No. 6049379 TWU 4-0435-C-QC 3~400 V, 50 Hz Rp 1¼ 1414 TWU 4-08…-QC 6049370 TWU 4-0804-C-QC 1~230 V, 50 Hz Rp 2 6049371 TWU 4-0806-C-QC 1~230 V, 50 Hz Rp 2 6049380 TWU 4-0804-C-QC 3~400 V, 50 Hz Rp 2 6049381 TWU 4-0806-C-QC 3~400 V, 50 Hz...
  • Seite 7: Gewährleistung

    Der Hersteller verpflichtet sich, jeden Mangel an von 1.4.1 Abkürzungen ihm verkauften Produkten zu beheben, wenn folgende • b. w. = bitte wenden Vorraussetzungen eingehalten wurden: • bzgl. = bezüglich Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Sub TWU 4..., TWU 4-...-QC, TWU 4-...-P&P...
  • Seite 8: Anweisungen Und Sicherheitshinweise

    Gefahr-, Verbots- oder Gebotszeichen verwendet. • Auslegung Seitens des Herstellers durch mangelhafte Beispiel: und/oder falsche Angaben des Betreibers bzw. Auf- traggebers • Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise, der Vor- Gefahrensymbol: Allgemeine Gefahr schriften und der nötigen Anforderungen, die laut WILO SE 10/2011 V4.1WE...
  • Seite 9: Sicherheit Allgemein

    (z. B. VDE 0100) müssen eingehalten werden. Für den tungen und Isolationen. Anschluss ist das Kapitel “Elektrischer Anschluss” zu • Werkzeuge und andere Gegenstände sind nur an dafür vorgesehenen Plätzen aufzubewahren, um eine sichere Bedienung zu gewährleisten. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Sub TWU 4..., TWU 4-...-QC, TWU 4-...-P&P...
  • Seite 10 Produkt abschalten und die drehenden Teile Berührung kommen (z. B. auf Baustellen), muss der zum Stillstand kommen lassen! 2.10 Fördermedien Jedes Fördermedium unterscheidet sich in Bezug auf Zusammensetzung, Aggressivität, Abrassivität, Tro- ckensubstanzgehalt und vielen anderen Aspekten. WILO SE 10/2011 V4.1WE...
  • Seite 11: Transport Und Lagerung

    Beschichtungen angreifen können. ternehmen bzw. der Hersteller verständigt werden, da • Saug- und Druckanschluss sind fest zu verschließen, sonst keine Ansprüche mehr geltend gemacht werden um Verunreinigungen zu verhindern. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Sub TWU 4..., TWU 4-...-QC, TWU 4-...-P&P...
  • Seite 12: Produktbeschreibung

    überprüfen und ggf. auszutauschen. Hal- ten Sie hierfür bitte Rücksprache mit dem Hersteller. 4.2 Aufbau Die Wilo-Sub TWU… ist eine überflutbare Unterwas- 3.4 Rücklieferung sermotor-Pumpe, welche eingetaucht in stationärer Produkte, die ins Werk zurück geliefert werden, müs- Aufstellung vertikal und horizontal betrieben werden sen fachgerecht verpackt sein.
  • Seite 13: Technische Daten

    • x = Ausführung: • Gelbe LED leuchtet: Aggregat läuft • ohne = Standardpumpe • P&P/FC = als Plug&Pump-System mit Fluid-Control • P&P/DS = als Plug&Pump-System mit Druckschal- tung Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Sub TWU 4..., TWU 4-...-QC, TWU 4-...-P&P...
  • Seite 14 Aggregat nicht an der Brun- schutz und Ein-/Ausschalter nen- oder Bohrlochwand anstösst. Daher muss • Wilo-Druckschaltung 0-10 bar inkl. 18 l Membranaus- sichergestellt werden, dass der Außendurchmesser der dehnungsgefäß, Manometer, Absperrorgan und Druck- Unterwassermotor-Pumpe stets kleiner ist, als der schalter Innendurchmesser des Brunnen-/Bohrloches ist.
  • Seite 15: Einbau

    Verwenden Sie ein Hebezeug mit ausreichender Trag- kraft. Legen Sie quer über den Brunnen zwei Kanthöl- zer. Auf diesen wird später die Tragschelle abgelegt, deshalb sollten diese eine ausreichende Tragfähigkeit Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Sub TWU 4..., TWU 4-...-QC, TWU 4-...-P&P...
  • Seite 16 Brunnen ablassen. tungen. Achten Sie auf die nötige Festigkeit der 12 Brunnenkopfdeckel fest verschrauben. Schrauben und Dübel. 2 Befestigen Sie die Stützen am Boden und bringen Sie das Produkt mit einem geeignetem Hebezeug in die richtige Position. WILO SE 10/2011 V4.1WE...
  • Seite 17: Trockenlaufschutz

    Schutzleiteranschluss vorhanden, ist dieser an der Für feste Rohrleitungen mit Nennweite 1¼“ (Durch- gekennzeichneten Bohrung bzw. Erdungsklemme () messer 40 mm). mittels geeigneter Schraube, Mutter, Zahn- und Unterlegscheibe anzuschließen. Für den Schutzleiter- Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Sub TWU 4..., TWU 4-...-QC, TWU 4-...-P&P...
  • Seite 18: Motorschutz Und Einschaltarten

    Deutsch anschluss einen Kabelquerschnitt entsprechend den Die Wilo-Sub TWU-Baureihe mit Drehstrommotor hat örtlichen Vorschriften vorsehen. keine integrierten Überwachungseinrichtungen. • Ein Motorschutzschalter muss verwendet werden. Ein Motorschutzschalter muss bauseits gestellt Die Verwendung eines Fehlerstrom-Schutzschalters werden! (RCD) wird empfohlen. • Schaltgeräte sind als Zubehör zu beschaffen.
  • Seite 19: Drehrichtungskontrolle

    B. U1 gegen V1 und U2 gegen V2. • Der Arbeitsbereich des Produktes ist kein Aufenthalts- bereich und von Personen freizuhalten! Es dürfen sich keine Personen beim Einschalten und/oder während des Betriebs im Arbeitsbereich aufhalten. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Sub TWU 4..., TWU 4-...-QC, TWU 4-...-P&P...
  • Seite 20: Einstellung Der Niveausteuerung

    Funktionsprinzip zum Einstellen des Ein- und Aus- schaltdruckes: Vor dem Einschalten der Unterwassermotor-Pumpe • Die Einstellung des Ein- und Ausschaltdruckes erfolgt sind folgende Punkte zu überprüfen: durch Drehen der jeweiligen Stellschraube. • Kabelführung – keine Schlaufen, leicht gestrafft WILO SE 10/2011 V4.1WE...
  • Seite 21: Verhalten Während Des Betriebs

    Frost und Eis geschützt wird. Es ist zu gewährleisten, dass die Temperatur im Betriebsraum und vom Förder- medium nicht unter +3 °C sinkt. Somit ist das Produkt jederzeit betriebsbereit. Bei län- geren Stillstandszeiten sollte in regelmäßigen Abstän- Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Sub TWU 4..., TWU 4-...-QC, TWU 4-...-P&P...
  • Seite 22: Endgültige Außerbetriebnahme Für Wartungs- Arbeiten Oder Einlagerung

    Für den Versand müssen die Teile in reißfesten und ausreichend großen Kunststoffsäcken dicht verschlos- Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen von autori- sen und auslaufsicher verpackt werden. Der Versand sierten Servicewerkstätten, dem Wilo-Kundendienst muss durch eingewiesene Spediteure erfolgen. oder qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden! Beachten Sie hierzu auch das Kapitel „Transport Wartungs-, Reparaturarbeiten und/oder bauli- und Lagerung“!
  • Seite 23: Störungssuche Und -Behebung

    Störungen am Produkt zu vermeiden, sind fol- gebrauchtes Putzmaterial und Werkzeug vom Aggre- gende Punkte unbedingt zu beachten: gat. Bewahren Sie sämtliche Materialien und Werk- zeuge an dem dafür vorgesehenen Platz auf. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Sub TWU 4..., TWU 4-...-QC, TWU 4-...-P&P...
  • Seite 24 6 Falsche Drehrichtung • 2 Phasen der Netzleitung tauschen 1 Kein Fördermedium vorhanden 7 Verschleißerscheinungen • Zulauf für Behälter bzw. Schieber öffnen • Verschlissene Teile austauschen 2 Zulauf verstopft 8 Motorlager defekt • Rücksprache mit dem Werk WILO SE 10/2011 V4.1WE...
  • Seite 25 Sie vom Kundendienst. 10 Ersatzteile Die Ersatzteilbestellung erfolgt über den Hersteller Kundendienst. Um Rückfragen und Fehlbestellungen zu vermeiden, ist immer die Serien- und/oder Artikelnum- mer anzugeben. Technische Änderungen vorbehalten! Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Sub TWU 4..., TWU 4-...-QC, TWU 4-...-P&P...
  • Seite 27 Si les gammes mentionnées ci-dessus sont modifiées sans notre approbation, cette déclaration perdra sa validité. Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: WILO SE, Werk Hof Authorized representative for the completion of the technical documentation: Division Submersible & High Flow Pumps Mandataire pour le complément de la documentation technique est :...
  • Seite 28 B'dan il-mezz, niddikjaraw li l-prodotti tas-serje jissodisfaw id- dispo izzjonijiet relevanti li ejjin: Makkinarju - Direttiva 2006/42/KE L-objettivi tas-sigurta tad-Direttiva dwar il-Vulta Baxx huma konformi WILO SE mal-Anness I, Nru 1.5.1 tad-Direttiva dwar il-Makkinarju 2006/42/KE. Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Kompatibbiltà elettromanjetika - Direttiva 2004/108/KE...
  • Seite 29 Si les gammes mentionnées ci-dessus sont modifiées sans notre approbation, cette déclaration perdra sa validité. Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: WILO SE, Werk Hof Authorized representative for the completion of the technical documentation: Division Submersible & High Flow Pumps Mandataire pour le complément de la documentation technique est :...
  • Seite 30 B'dan il-mezz, niddikjaraw li l-prodotti tas-serje jissodisfaw id- dispR izzjonijiet relevanti li ejjin: Makkinarju - Direttiva 2006/42/KE L-objettivi tas-sigurta tad-Direttiva dwar il-Vulta Baxx huma konformi WILO SE mal-Anness I, Nru 1.5.1 tad-Direttiva dwar il-Makkinarju 2006/42/KE.. Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Kompatibbiltà elettromanjetika - Direttiva 2004/108/KE...
  • Seite 31 T+ 54 11 4361 5929 wilo@wilo.hu Lebanon Saudi Arabia Czech Republic info@salmson.com.ar Taiwan WILO SALMSON WILO ME - Riyadh WILO Praha s.r.o. India WILO-EMU Taiwan Co. Ltd. Austria Lebanon Riyadh 11465 25101 Cestlice WILO India Mather and 110 Taipeh...
  • Seite 32: Wilo-Vertriebsbüros In Deutschland

    Bau + Bergbau Kommune Österreich WILO SE Bau + Bergbau Zentrale Wiener Neudorf: Argentinien, Aserbaidschan, Nortkirchenstraße 100 WILO SE, Werk Hof Industrie WILO Pumpen Österreich GmbH Belarus, Belgien, Bulgarien, 44263 Dortmund Heimgartenstraße 1-3 Max Weishaupt Straße 1 China, Dänemark, Estland,...

Inhaltsverzeichnis