Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5806502986
AusgabeNr.
5806502986_2003
Rev.Nr.
10/03/2026
TBT50
Bautrockner
DE
Originalbetriebsanleitung
Byggtork
SE
Översättning av original-bruksanvisning
Konstruksjonstørker
NO
Oversettelse av den originale brukerveiledningen
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
5
16
25
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach TBT50

  • Seite 1 Art.Nr. 5806502986 AusgabeNr. 5806502986_2003 Rev.Nr. 10/03/2026 TBT50 Bautrockner Originalbetriebsanleitung Byggtork Översättning av original-bruksanvisning Konstruksjonstørker Oversettelse av den originale brukerveiledningen Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4 www.scheppach.com...
  • Seite 5: Erklärung Der Symbole Auf Dem Produkt

    Achtung! Vor Reparatur-, Wartungs- und Reinigungs arbeiten Motor abstellen und Netz- stecker ziehen. Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. In dieser Betriebsanleitung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem m Achtung! Zeichen versehen. DE | 5 www.scheppach.com...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Technische Daten ..............11 Auspacken ................. 11 Montage ..................11 Inbetriebnahme ................. 12 Wartung ..................12 Elektrischer Anschluss .............. 13 Transport ................... 13 Lagerung ................... 13 Entsorgung und Wiederverwertung .......... 13 Störungsabhilfe ................. 14 Konformitätserklärung ............... 35 6 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 7: Einleitung

    1. Einleitung 8. Abdeckung (Staubfilter) 9. Staubfilter Hersteller: 10. Display mit Bedienfeld Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 a. Zeitschaltuhr D-89335 Ichenhausen b. Temperatur c. Entfeuchtungsbetrieb Verehrter Kunde, d. Luftfeuchtigkeit Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar- e. Ein-/ Ausschalter beiten mit Ihrem neuen Gerät.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Betriebsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. sollten, händigen Sie diese Betriebsanleitung / Si- cherheitshinweise bitte mit aus. 8 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 9 Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Si- einstellungen vornehmen, Zubehörteile wech- seln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichts- cherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, ver- maßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start ringert das Risiko von Verletzungen. des Elektrowerkzeuges. DE | 9 www.scheppach.com...
  • Seite 10 Elemente und Schrauben. keine Kabel zu überrollen oder zu beschädigen. 3. Ziehen Sie alle Muttern, Bolzen und Schrauben 7. Die Steckdose muss geerdet und entsprechend fest, um sicherzustellen, dass die Ausrüstung in abgesichert sein. sicherem Betriebszustand ist. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11: Technische Daten

    6. Technische Daten 8. Montage Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, gerade Schutzklasse IP22 Fläche. Nennleistung 750 W Max. Leistung 900 W Benötigtes Werkzeug: Spannung 220-240 V~ / 50 Hz • Kreuzschraubendreher* Stromaufnahme *Nicht im Lieferumfang enthalten! DE | 11 www.scheppach.com...
  • Seite 12: Handgriff (1) Montieren (Abb. 3)

    Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei Werte laufen nun fließend in die jeweilige Rich- niedrigem Druck aus. tung) und lassen Sie los, wenn der gewünschte • Wir empfehlen, dass Sie das Produkt direkt nach Wert erreicht ist. jeder Benutzung reinigen. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    Die Netzspannung muss 230 V~ betragen. • Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für • Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen ei- das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf • nen Querschnitt von 2,5 Quadratmillimeter aufweisen. dem zu entsorgenden Altgerät! DE | 13 www.scheppach.com...
  • Seite 14: Störungsabhilfe

    • Das Gerät wurde nicht auf einer ebe- • Positionieren Sie das Gerät auf einer nen Fläche positioniert. ebenen Fläche. • Luftauslässe sind zugedeckt. • Luftauslässe freimachen. Wasser läuft aus dem Gerät. • Wasserauffangbehälter undicht. • Wasserauffangbehälter kontrollieren. • Wasserauffangbehälter ersetzen. 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15: Garantiebedingungen

    9. Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden. Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
  • Seite 16: Förklaring Av Symbolerna På Produkten

    Obs! Stäng av motorn och dra ut nätstickkontakten innan du påbörjar reparations-, un- derhålls- och rengöringsarbeten. Produkten uppfyller kraven i gällande europeiska direktiv. m Obs! I denna driftmanual har vi försett ställen som berör din säkerhet med denna symbol. 16 | SE www.scheppach.com...
  • Seite 17 Tekniska specifikationer ............21 Uppackning ................22 Montering .................. 22 Idrifttagning ................22 Underhåll ................... 23 Elektrisk anslutning ..............23 Transport ................... 23 Förvaring ................... 23 Avfallshantering och återvinning ..........24 Felsökning ................. 24 Försäkran om överensstämmelse ..........35 SE | 17 www.scheppach.com...
  • Seite 18: Inledning

    1. Inledning 9. Dammfilter 10. Display med manöverpanel Tillverkare: Scheppach GmbH a. Timer Günzburger Straße 69 b. Temperatur D-89335 Ichenhausen c. Avfuktningsdrift d. Luftfuktighet Bästa kund! e. Till-/Från-brytare Vi hoppas att du får mycket glädje och nytta av din f. Timer nya apparat.
  • Seite 19: Säkerhetsanvisningar

    Håll kabeln borta från vär- m FÖRSIKTIGT me, olja, föremål med vassa kanter och rörliga Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan leda maskindelar. Skadade eller tilltrasslade sladdar till små till måttliga skador. ökar risken för elstötar. SE | 19 www.scheppach.com...
  • Seite 20 5. Dra inte i nätkabeln för att dra ut kontakten ur el- uttaget när apparaten ska stängas av. 6. Se till att inte rulla över eller skada någon kabel när apparaten flyttas. 20 | SE www.scheppach.com...
  • Seite 21: Tekniska Specifikationer

    Max. sugtryck 1,0 Mpa regelbundet och korrekt underhållna. Bara på ett så- Max. matningstryck 2,5 Mpa dant sätt kan du utgå från att du använder produkten Vattentankvolym på ett säkert, ekonomiskt och problemfritt sätt. Självtömning Vattentank/ Vattenslang SE | 21 www.scheppach.com...
  • Seite 22: Uppackning

    4. Se till att slangänden på avtappningsslangen • Vi rekommenderar att rengöra filtermaterialet ca en (kondensvatten) (5) är i en lämplig uppsamlings- gång i månaden. Tvätta det då försiktigt med klart, behållare eller ett avlopp före idrifttagning. varmt vatten. 22 | SE www.scheppach.com...
  • Seite 23: Underhåll

    Förvara produkten i originalförpackningen. Täck över På elektriska anslutningsledningar uppstår det ofta produkten för att skydda den mot damm eller fukt. isolationsskador. Förvara bruksanvisningen vid produkten. Orsaker till detta kan vara: Tryckställen när anslutningssladdar förs genom • fönster- eller dörröppningar. SE | 23 www.scheppach.com...
  • Seite 24: Avfallshantering Och Återvinning

    • Apparaten har inte placerats på en • Placera apparaten på en plan yta. plan yta. • Luftutsläppen är övertäckta. • Frigör luftutsläppen. Vatten rinner ut från appara- • Vattenuppsamlingsbehållaren är otät. • Kontrollera vattenuppsamlingsbehållaren. ten. • Byt vattenuppsamlingsbehållaren. 24 | SE www.scheppach.com...
  • Seite 25 P410+P403 - Må beskyttes mot sollys. Oppbevares på et godt ventilert sted. Obs! Før reparasjons-, vedlikeholds- og rengjøringsarbeider slå av motoren og trekke ut strømpluggen. Produktet tilsvarer de aktuelle europeiske direktivene. m Obs! I denne brukerveiledningen har vi markert det som angår din sikkerhet med dette tegnet. NO | 25 www.scheppach.com...
  • Seite 26 Tekniske data ................30 Utpakking .................. 31 Montering .................. 31 Idriftsetting ................. 31 Vedlikehold ................32 Elektrisk tilkobling ..............32 Transport ................... 32 Lagring ..................32 Kassering og gjenvinning ............33 Feilhjelp ..................33 Samsvarserklæring ..............35 26 | NO www.scheppach.com...
  • Seite 27: Innledning

    1. Innledning a. Tidsbryter b. Temperatur Produsent: c. Avfuktingsdrift Scheppach GmbH d. Luftfuktighet Günzburger Straße 69 e. På-/av-bryter D-89335 Ichenhausen f. Tidsbryter g. Senke målfuktighet Kjære kunde, h. Øke målfuktighet Vi ønsker deg mye glede og lykke til ved arbeidet med Maks.
  • Seite 28: Sikkerhetsinstruksjoner

    Hold kabelen unna Unnlatelse av å følge disse instruksjonene utgjør en varme, olje, skarpe kanter eller bevegelige ap- liten til moderat risiko for personskade. paratdeler. Skadde eller sammenviklede kabler øker risikoen for elektrisk støt. 28 | NO www.scheppach.com...
  • Seite 29 6. Når du flytter apparatet må du passe på så du ikke a) Overbelast ikke apparatet. Bruk et el-verktøy kjører over eller skader kabler. som er egnet for arbeidet som skal utføres. 7. Stikkontakten må være jordet og tilsvarende sikret. NO | 29 www.scheppach.com...
  • Seite 30: Tekniske Data

    120 - 180 m teres eller repareres mens det er i gang. Bevege- Display lige deler kan forårsake alvorlige personskader. Ikke bruk bensin eller andre brennbare løsemidler til Vekt 25 kg rengjøring av maskindeler. Med forbehold om tekniske endringer! 30 | NO www.scheppach.com...
  • Seite 31: Utpakking

    Før idriftsetting må apparatet monteres komplett! produktet. • Hvis du ikke vil bruke produktet i en lengre periode, • Plasser produktet på en flat, jevn overflate før du koble produktet fra strømforsyningen og fest strøm- bruker det. kabelen på produktet. NO | 31 www.scheppach.com...
  • Seite 32: Vedlikehold

    Knekkpunkt på grunn av feil feste eller føring av • tilkoblingsledningen. Grensesnitt på grunn av at tilkoblingsledningen ble • overkjørt. Skader på isoleringen fordi den ble revet ut av stik- • kontakten i veggen. Riss som følge av aldring hos isoleringen. • 32 | NO www.scheppach.com...
  • Seite 33: Kassering Og Gjenvinning

    • Apparatet er ikke plassert på en jevn • Plasser apparatet på en jevn overflate. overflate. • Luftuttakene er tildekket. • Frigjør luftuttakene. Vann renner ut av apparatet. • Vannoppsamlingsbeholderen lekker. • Kontroller vannoppsamlingsbeholderen. • Skift ut vannoppsamlingsbeholderen. NO | 33 www.scheppach.com...
  • Seite 34 www.scheppach.com...
  • Seite 35: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, 89335 Ichenhausen EU-Konformitätserklärung Der hier beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vor- schriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments Originalkonformitätserklärung und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwen- dung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikge- Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene...
  • Seite 36 www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5806502986

Inhaltsverzeichnis