Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Alpine PMX-T320 Bedienungsanleitung Seite 8

2 channel power amplifier
Inhaltsverzeichnis

Werbung

6 RCA-Eingangsbuchsen
Verbinden Sie diese Buchsen mittels RCA-
Kabeln mit dem RCA-Ausgang Ihres Haupt-
gerätes. Benutzen Sie für den Anschluss ein
RCA-Verlängerungskabel (als Zubehör im
Handel erhältlich). Achten Sie auf die richtigen
Kanalanschlüsse; Links an links und rechts an
rechts. (Vorn an vorn und hinten an hinten)
7 Anschluss des Lautsprecherpegeleingangs
Diese Kabel werden für die Eingänge bei
Hauptgeräten ohne Vorverstärker-Ausgänge
verwendet. Wenn Sie die RCA-Eingangs-
anschlüsse nicht benutzen, sollten Sie diese
Kabel an die Lautsprecherausgänge des
Hauptgerätes anschließen. An den PMX-T320
können sowohl Hauptgeräte mit hoher Leistung,
als auch mit Standardleistung angeschlossen
werden.
HINWEIS:
Benutzen Sie entweder den RCA-Leitungspegel-
eingang oder der Lautsprecher-Pegeleingang.
Schließen Sie beide nicht gleichzeitig an.
8 Lautsprechereingang-Kabel
Diese Kabel werden für die Eingänge bei
Hauptgeräten ohne Vorverstärker-Ausgänge
verwendet. Schließen Sie diese Kabel an die
Lautsprecherausgänge des Hauptgerätes an. An
den PMX-T320 können sowohl Hauptgeräte mit
hoher Leistung, als auch mit Standardleistung
angeschlossen werden.
9 Linker Lautsprecher (Weiß (+))
! Linker Lautsprecher (Weiß/Schwarz (–))
" Rechter Lautsprecher (Grau (+))
# Rechter Lautsprecher (Grau/Schwarz (–))
8
Deutsch
6 Prese di ingresso RCA
Collegate queste prese ai fili di uscita in linea
della vostra unità principale usando i cavi di
prolunga RCA (venduti separatamente).
Assicuratevi di rispettare i corretti collegamenti
dei canali: sinistro a sinistro e destro a destro.
(Anteriore ad anteriore e posteriore a posteriore)
7 Connettore di entrata del livello dell'alto-
parlante
Questi cavi sono adibiti ad ingresso per l'utilizzo
con unità principali non dotate di uscite
preamplificate. Quando i connettori di ingresso
di linea RCA non vengono utilizzati, questi cavi
devono essere collegati ai cavi di uscita
dell'altoparlante dell'unità principale. PMX-T320
accetta l'entrata di unità principali di potenza
alta o standard.
NOTA:
Usate le entrate di livello di linea RCA o di livello
degli altoparlanti. Non collegatele entrambe
simultaneamente.
8 Cavi di entrata dell'altoparlante
Questi cavi sono adibiti ad ingresso per l'utilizzo
con unità principali non dotate di uscite
preamplificate. Questi cavi devono essere
collegati ai cavi di uscita dell'altoparlante
dell'unità principale. PMX-T320 accetta l'entrata
di unità principali di potenza alta o standard.
9 Altoparlante sinistro (Bianco (+))
! Altoparlante sinistro (Bianco/Nero (–))
" Altoparlante destro (Grigio (+))
# Altoparlante destro (Grigio/Nero (–))
Italiano
6 RCA-ingångar
Anslut dessa ingångar till linjeutgångarna på din
huvudapparat med RCA-kablar (säljs separat).
Var noga med att följa polariteten; vänster till
vänster och höger till höger.
(Främre till främre och bakre till bakre)
7 Högtalarnivåingång
Dessa kablar används för anslutning av
apparater som inte har några förförstärkar-
utgångar. Om linjeingångarna av RCA-typ inte
används, skall du istället ansluta dessa kablar
till högtalarutgångarna huvud-apparaten. PMX-
T320 tål normal och hög effekt från huvud-
apparater med inbyggd förstärkare.
OBSERVERA:
Använd antingen linjeingångarna (RCA-
kontakter) eller effektingångarna. Anslut inte
båda kontaktparen samtidigt.
8 Högtalar-inkablar
Dessa kablar används för mottagning av sig-
naler på huvudenheter som inte har någon
förförstärk-arutgång. Anslut kablarna till
högtalarutkablarna på din huvudenhet. PMX-
T320 kan ta emot signaler från huvudenheter
med hög effekt såväl som normal effekt.
9 Högtalare vänster (Vit (+))
! Högtalare vänster (Vit/svart (–))
" Högtalare höger (Grå (+))
# Högtalare höger (Grå/svart (–))
Svenska

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis