Herunterladen Diese Seite drucken
Auriol AHFL 433 B2 Bedienungsanleitung
Auriol AHFL 433 B2 Bedienungsanleitung

Auriol AHFL 433 B2 Bedienungsanleitung

Funk-wetterstation mit lüftungsempfehlung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AHFL 433 B2:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 130
ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA
CON AVISO DE VENTILACIÓN / STAZIONE METE-
OROLOGICA RADIOCONTROLLATA AHFL 433 B2
ESTACIÓN METEOROLÓGICA
INALÁMBRICA CON AVISO
DE VENTILACIÓN
Instrucciones de uso
ESTAÇÃO METEOROLÓGICA
COM RÁDIO COMANDO,
COM RECOMENDAÇÃO DE
VENTILAÇÃO
Manual de instruções
FUNK-WETTERSTATION MIT
LÜFTUNGSEMPFEHLUNG
Bedienungsanleitung
STAZIONE METEOROLOGICA
RADIOCONTROLLATA
Istruzioni per l'uso
RADIO-CONTROLLED
WEATHER STATION
Operating instructions
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol AHFL 433 B2

  • Seite 1 ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA CON AVISO DE VENTILACIÓN / STAZIONE METE- OROLOGICA RADIOCONTROLLATA AHFL 433 B2 ESTACIÓN METEOROLÓGICA STAZIONE METEOROLOGICA INALÁMBRICA CON AVISO RADIOCONTROLLATA DE VENTILACIÓN Istruzioni per l'uso Instrucciones de uso ESTAÇÃO METEOROLÓGICA RADIO-CONTROLLED COM RÁDIO COMANDO, WEATHER STATION COM RECOMENDAÇÃO DE Operating instructions VENTILAÇÃO...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 4 −...
  • Seite 5 Cambio de canal ........21 │  1 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 6 Importador ........32 │ ■ 2   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 7 Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los daños causados por un uso contrario a lo dispuesto, repa- raciones incorrectas, modificaciones no autorizadas o el uso de recambios no homologados. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. │  3 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 8 Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación proporciona información adicional que facilita el manejo del aparato. │ ■ 4   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 9 No ponga en funcionamiento el aparato si está dañado. ■ Utilice la estación meteorológica inalámbrica exclusivamente en estancias interiores secas. ■ No exponga la estación meteorológica a la humedad ni a la radiación solar directa. │  5 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 10 ► Si no pretende utilizar el aparato durante un periodo pro- longado de tiempo, retire las pilas de su interior. ► Retire inmediatamente del aparato las pilas usadas. │ ■ 6   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 11 ♦ Extraiga todas las piezas del embalaje y deseche todo el material de embalaje. PELIGRO ► Los materiales de embalaje no deben usarse para jugar. Existe peligro de asfixia. │  7 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 12  Botón  Botón  Botón  Campo de indicación para interior Estación meteorológica  Botón LIGHT  Ojales para colgar  Compartimento para pilas - Base 3 Tapa del compartimento para pilas │ ■ 8   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 13 Sensor exterior ! Pantalla . LED de control 0 Ojal para colgar 6 Botón TX 1 Botón °C/°F % Selector de canal + Compartimento para pilas ,Tapa del compartimento para pilas  Base │  9 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 14  0 ♦ Alternativamente, puede desplegarse la base-  de la estación meteorológica y del sensor exterior para colocarlos sobre una superficie horizontal y uniforme. │ ■ 10   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 15 A continuación, la estación meteorológica intenta conectarse al sensor exterior. En el campo de indicación para exterior , el símbolo de recepción parpadea mediante la indicación del canal │  11 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 16 Si se recibe correctamente la señal DCF, en el campo de hora se mostrará la hora actual de Europa Central (CET). Además, el símbolo de recepción se mostrará de forma permanente en el campo de hora. │ ■ 12   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 17 La recepción puede verse limitada por obstáculos (p.ej., paredes de hormigón) o fuentes de interferencias (p.ej., otros aparatos eléctricos). En caso necesario, cambie la estación meteorológica de lugar (p.ej., colóquela cerca de una ventana) si se experimentan problemas de recepción. │  13 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 18 Durante el horario de verano, aparece la indicación (del inglés, “Daylight Saving Time” = horario de verano). Esta indicación solo se muestra si se recibe la señal DCF. │ ■ 14   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 19 Con los valores de la temperatura y humedad del aire en el interior y exterior, la estación meteorológica recomienda abrir ( ) o cerrar ( ) la ventana para mejorar el clima ambiente. │  15 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 20 5 % o más. Constante: El incremento o disminución esperada de la humedad del aire es máximo del 4 %. Más seco: La disminución esperada de la humedad del aire es del 5 % o más. │ ■ 16   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 21 Pulse el botón  para confirmar su entrada. En el campo de hora parpadeará la indicación de los minutos. ♦ Pulse el botón  o el botón  para ajustar el valor deseado. │  17 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 22 DCF, pero irá una hora por detrás con respecto a la hora CET. ♦ Pulse el botón  para confirmar su entrada. Tras esto,  la pantalla cambia al modo básico. │ ■ 18   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 23 . ♦ Pulse el botón°C/°F para cambiar la unidad de temperatura en la pantalla! del sensor exterior. ♦ Vuelva a cerrar el compartimento para pilas . │  19 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 24 Cuando aparezca el símbolo de la pila en el campo de indi- cación para exterior o en la pantalla ! del sensor exterior, deben cambiarse lo antes posible las pilas del sensor exterior (consulte al respecto el capítulo Puesta en funcionamiento del sensor exterior). │ ■ 20   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 25 Cuando se haya estableci- do la recepción, se mostrarán en el campo de indicación para exterior la temperatura y la humedad del aire en el nuevo canal. ♦ Vuelva a cerrar el compartimento para pilas │  21 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 26 Solo se mostrarán los valores de los sensores exteriores que también estén conectados a la estación meteorológica. ► Si se utilizan varios sensores exteriores, seleccione un canal diferente para cada uno de ellos. │ ■ 22   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 27 DCF. Cambie el lugar de instalación (p.ej., coloque el aparato cerca de una ventana) y vuelva a intentarlo. ■ Las pilas de la estación meteorológica están gastadas. Cambie las pilas. │  23 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 28 finalizar su vida útil, sino en puntos de recogi- da, puntos limpios o a través de empresas de desechos previstas especialmente para ello. Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada. │ ■ 24   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 29 Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que signifi- can lo siguiente: 1-7: plásticos, 20-22: papel y cartón, 80-98: materiales compuestos. │  25 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 30 Intervalo de indicación de 0,1°C (0,1°F) la temperatura Rango de medición de Del 20 hasta el 95 % la humedad del aire Resolución de la 1% humedad del aire Señal horaria radio transmitida DCF77 │ ■ 26   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 31 Declaración de conformidad CE simplificada En virtud del presente documento, Kompernaß Handels GmbH declara que el producto estación meteorológica inalámbrica AHFL 433 B2 cumple los requisitos básicos y las demás normas relevantes de la Directiva sobre la comercialización de equipos radioeléctricos 2014/53/EU y de la Directiva sobre restricciones a la utilización...
  • Seite 32 (consulte el capítulo Asistencia técnica Al realizar su pedido por teléfono, tenga a mano el número de artículo (p.ej., 314695) que encontrará en la portada de estas instrucciones. │ ■ 28   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 33 Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La repara- ción o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía. │  29 ■ ES  AHFL 433 B2...
  • Seite 34 En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por perso- nas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ ■ 30   ES AHFL 433 B2...
  • Seite 35 Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 123456. │ ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 36 Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especicado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 37 Cambio del canale radio......53 IT │ MT │ ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 38 Importatore ........63 │ IT │ MT ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 39 è considerato non conforme. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi tipo per danni derivanti da uso non conforme, ripara- zioni non professionali, modiche non autorizzate o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell’utente. IT │ MT │ ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 40 Qualora non fosse possibile evitarla, tale situazione può causare danni materiali. ► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali. NOTA ► Una nota fornisce ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. │ IT │ MT ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 41 Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato. ■ Utilizzare la stazione meteorologica solo in ambienti interni asciutti. ■ Non esporre la stazione meteorologica a umidità o all’irradia- zione solare diretta. IT │ MT  │  37 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 42 Quando si inseriscono le pile, assicurarsi che la polarità sia corretta. Essa è riportata nel vano pile. ► Se necessario, prima di inserire le pile pulire i contatti della pila e dell'apparecchio. │  IT │ MT ■ 38  AHFL 433 B2...
  • Seite 43 ♦ Prelevare tutti i componenti dalla confezione e rimuovere tutto il materiale di imballaggio. PERICOLO ► Il materiale di imballaggio non deve essere utilizzato come giocattolo. Pericolo di soffocamento. IT │ MT  │  39 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 44  Pulsante di comando  Pulsante di comando  Campo di indicazione per l’ambiente interno Stazione meteorologica  Tasto LIGHT  Occhielli di sospensione  Vano pile - Base 3 Coperchio del vano pile │  IT │ MT ■ 40  AHFL 433 B2...
  • Seite 45 Sensore esterno ! Display . LED di controllo 0 Occhiello di sospensione 6 Tasto TX 1 Tasto °C/°F % Selettore di canale + Vano pile , Coperchio del vano pile  Base IT │ MT  │  41 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 46  o 0. ♦ In alternativa si può aprire la base - oppure della  stazione meteorologica e del sensore esterno per collocarli su una superficie orizzontale e piana. │  IT │ MT ■ 42  AHFL 433 B2...
  • Seite 47 La stazione meteorologica cerca ora di creare un collegamento con il sensore esterno. Nel campo di indicazione per l’ambiente esterno il simbolo di ricezione lampeggia sopra l’indica- zione del canale IT │ MT  │  43 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 48 ( ) nel display. Se il segnale DCF viene ricevuto, nel campo ora viene indicata l’ora attuale nell’Europa centrale (CET). In aggiunta compare per- manentemente nel campo ora il simbolo della ricezione │  IT │ MT ■ 44  AHFL 433 B2...
  • Seite 49 Eventuali ostacoli (per es. muri di cemento) o fonti d’interferenza (per es. altri apparecchi elettrici) potrebbero notevolmente limitare la ricezione. All’occorrenza spostare la stazione meteorologica (per es. nelle vicinanze di una finestra), qualora emergessero problemi nella ricezione. IT │ MT  │  45 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 50 (che sta per il latino “ante meridiem” = “mattina”). Durante l’ora legale compare (che sta per l’inglese “Daylight Sa- ving Time” = ora legale). Questa indicazione è a disposizione solo se si riceve il segnale DCF. │  IT │ MT ■ 46  AHFL 433 B2...
  • Seite 51 In base ai valori di temperatura e umidità dell’aria presenti nell’ambiente interno e in quello esterno, la stazione meteorolo- gica emette un invito ad aprire ( ) o chiudere ( ) le finestre per migliorare il clima ambiente. IT │ MT  │  47 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 52 Più umido: L'aumento previsto dell'umidità dell'aria è del 5% o più. Invariato: L'aumento o la riduzione previsti dell'umidità dell'aria è del 4% massimo. Più asciutto: La riduzione prevista dell'umidità dell'aria è del 5% o più. │  IT │ MT ■ 48  AHFL 433 B2...
  • Seite 53 Per confermare i dati immessi premere il pulsante di comando . Nel campo ora lampeggia l’indicazione dei minuti. ♦ Per impostare il valore desiderato, premere il pulsante di comando   o il pulsante di comando  .  IT │ MT  │  49 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 54 DCF, mostra però un'ora in meno di quella del CET. ♦ Per confermare i dati immessi premere il pulsante di comando . Il display passa alla modalità di base. │  IT │ MT ■ 50  AHFL 433 B2...
  • Seite 55 Aprire il vano pile +che si trova sul lato posteriore del- l’apparecchio togliendo il coperchio del vano pile ♦ Premere il tasto °C/°F per cambiare l’indicazione della 1 temperatura nel display! del sensore esterno. ♦ Richiudere il vano pile+. IT │ MT  │  51 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 56  o nel display ! del sensore esterno, si consiglia di sostituire al più presto le pile del sensore esterno (vedere anche capitolo Messa in funzione del sensore esterno). │  IT │ MT ■ 52  AHFL 433 B2...
  • Seite 57 TX 6. Se la ricezione è riuscita, nel campo di indicazione per l’ambiente esterno la tem-  peratura e l’umidità dell’aria vengono mostrate nel nuovo canale radio. ♦ Richiudere il vano pile+. IT │ MT  │  53 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 58 Vengono visualizzati solo i valori dei sensori esterni che sono collegati con la stazione meteorologica. ► Se si utilizzano più sensori esterni, scegliere per ogni sensore esterno un canale radio diverso. │  IT │ MT ■ 54  AHFL 433 B2...
  • Seite 59 DCF. Cambiare il luogo d’installazione (scegliere per es. un posto vicino a una finestra) e tentare nuovamente. ■ Le pile della stazione meteorologica sono scariche. Sostituire le pile. IT │ MT  │  55 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 60 Questo smaltimento è gratuito per l’utente. Rispettare l’ambiente e smaltire l’apparecchio in modo adeguato. │  IT │ MT ■ 56  AHFL 433 B2...
  • Seite 61 I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. IT │ MT  │  57 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 62 20 - 95% umidità dell'aria Risoluzione umidità dell'aria Frequenza di trasmissione 433 MHz Potenza di trasmissione < 10dBm Portata max. 50 m (all'aperto) Grado di protezione IPX4 (protezione dagli spruzzi d'acqua) │  IT │ MT ■ 58  AHFL 433 B2...
  • Seite 63 Dichiarazione di conformità UE semplificata Con la presente la Kompernaß Handels GmbH dichiara che il prodotto stazione meteorologica radiocontrollata AHFL 433 B2 è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva RE 2014/53/EU e della Direttiva RoHS 2011/65/EU.
  • Seite 64 Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo pro- dotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazio- ne o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. │  IT │ MT ■ 60  AHFL 433 B2...
  • Seite 65 Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego im- proprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. IT │ MT  │  61 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 66 Con questo codice QR si giunge diretta- mente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 123456 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. │  IT │ MT ■ 62  AHFL 433 B2...
  • Seite 67 Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assis- tenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com IT │ MT  │  63 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 68 │  IT │ MT ■ 64  AHFL 433 B2...
  • Seite 69 Mudar o canal de rádio ......85 │  65 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 70 Importador ........95 │ ■ 66   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 71 âmbito descrito é considerada incorreta. Não é assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes da utilização incorreta, de reparações indevidas, de alterações não autorizadas ou da utilização de peças sobresselentes não permitidas. O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador. │  67 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 72 Se a situação não for evitada, existe perigo de danos materiais. ► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos materiais. NOTA ► Uma nota fornece informações adicionais que facilitam o manuseamento do aparelho. │ ■ 68   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 73 Não coloque em funciona- mento um aparelho danificado. ■ Utilize a estação meteorológica apenas em espaços interiores secos. ■ Não exponha a estação meteorológica a humidade do ar e à radiação solar direta. │  69 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 74 Durante a sua colocação, tenha atenção à polaridade correta. Esta está indicada no compartimento das pilhas. ► Se necessário, antes de introduzir as pilhas limpe os con- tactos das mesmas e do aparelho. │ ■ 70   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 75 ♦ Retire da embalagem todas as peças e remova todo o material de embalagem. PERIGO ► Os materiais de embalagem não podem ser utilizados para brincar. Perigo de asfixia. │  71 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 76  Botão de controlo  Botão de controlo  Campo de indicação para o interior Estação meteorológica Tecla LIGHT  Olhais de suspensão  Compartimento das pilhas - Apoio 3 Tampa do compartimento das pilhas │ ■ 72   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 77 Figura B Sensor externo ! Visor . LED de controlo 0 Olhal de suspensão 6Tecla TX 1Tecla °C/°F % Seletor de canal + Compartimento das pilhas ,Tampa do compartimento das pilhas  Apoio │  73 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 78  ♦ Em alternativa, o apoio -  da estação meteorológica e do sensor exterior pode ser estendido, para os colocar sobre uma superfície horizontal e plana. │ ■ 74   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 79 A estação meteorológica tenta agora estabelecer uma ligação ao sensor externo. O símbolo de receção sobre a indicação do canal pisca no campo de indicação para o exterior . │  75 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 80 Em caso de receção bem sucedida do sinal DCF, no campo das horas é apresentada a hora atual da Europa Central (CET).  Adicionalmente, o símbolo de receção é constantemente visualizado no campo das horas. │ ■ 76   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 81 (p. ex. paredes de betão) ou fontes de interferência (p. ex. outros aparelhos elétricos). Altere eventualmente a localização da estação meteorológica (p. ex. na proximidade de uma janela), caso ocorram problemas durante a receção. │  77 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 82 (latim para "ante meridiem" = antes do meio dia) antes da hora. Durante a hora de verão é apresentado (inglês para “daylight saving time” = horário de verão). Esta indicação só está disponível quando o sinal DCF é recebido. │ ■ 78   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 83 Com base nos valores da temperatura e da humidade do ar no interior e no exterior, a estação meteorológica recomenda que a janela seja aberta ( ) ou fechada ( ) para melhorar o ambiente interior. │  79 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 84 é de 5 % ou superior. Constante: O aumento ou a diminuição esperada da humidade do ar é de 4 %, no máximo. Mais seco: A diminuição esperada da humidade do ar é de 5 % ou superior. │ ■ 80   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 85  para confirmar a sua introdução. A indicação dos minutos pisca no campo das horas  ♦ Prima o botão de controlo  ou o botão de controlo  para regular o valor desejado. │  81 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 86 DCF, no entanto, a hora indicada está uma hora adiantada à CET. ♦ Prima o botão de controlo  para confirmar a sua introdução. O visor muda para o modo básico. │ ■ 82   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 87 ,. ♦ Prima a tecla °C/°F 1 para alterar a unidade de tempera- tura no visor ! do sensor externo. ♦ Volte a fechar o compartimento das pilhas +. │  83 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 88  ou no visor do sensor externo, as pilhas do sensor externo devem ser mudadas o mais rapida- mente possível (ver também o capítulo Colocar o sensor externo em funcionamento). │ ■ 84   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 89 . ♦ Volte a fechar o compartimento das pilhas +. │  85 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 90 NOTA ► São indicados apenas os valores de sensores externos que também estão ligados à estação meteorológica. ► Se utilizar diversos sensores externos, selecione um canal de rádio diferente para cada sensor externo. │ ■ 86   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 91 DCF. Mude o local de instalação (p. ex., para junto de uma janela) e tente novamente. ■ As pilhas da estação meteorológica estão descarregadas. Substitua as baterias. │  87 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 92 útil, no lixo doméstico normal, devendo entregá-lo em locais de recolha especialmente concebidos para o efeito, depósitos de materiais recicláveis ou empresas de eliminação de resíduos. A eliminação é gratuita. Proteja o meio ambiente e elimine os resíduos de modo adequado. │ ■ 88   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 93 Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos. │  89 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 94 Resolução da humidade do ar Frequência de transmissão 433 MHz Potência de emissão < 10 dBm Alcance máx. 50 m (ao ar livre) Tipo de proteção IPX4 (protegido contra salpicos de água) │ ■ 90   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 95 Declaração UE de Conformidade simplificada A Kompernaß Handels GmbH declara, pela presente, que o produto Estação meteorológica com rádio comando AHFL 433 B2 está em conformidade com os requisitos fundamentais e outras disposi- ções relevantes da Diretiva Equipamentos de Rádio 2014/53/EU e da Diretiva RSP 2011/65/EU.
  • Seite 96 Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momen- to da compra devem ser imediatamente comunicados, após reti- rar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. │ ■ 92   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 97 O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. │  93 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 98 Com o código QR acede diretamente à página da Assistência Técnica Lidl (www.lidl-service.com) e poderá abrir o seu manual de instruções, introduzindo o número de artigo (IAN) 123456. │ ■ 94   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 99 Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │  95 ■ PT  AHFL 433 B2...
  • Seite 100 │ ■ 96   PT AHFL 433 B2...
  • Seite 101 Battery change display ......116 Changing the radio channel ......117 GB │ MT  │  97 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 102 Importer ......... 126 │  GB │ MT ■ 98  AHFL 433 B2...
  • Seite 103 The risk is borne solely by the user. GB │ MT  │  99 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 104 Failure to avoid this situation could result in property damage. ► Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage. NOTE ► A note provides additional information that makes hand- ling the appliance easier for you. │  GB │ MT ■ 100  AHFL 433 B2...
  • Seite 105 Before use, ensure that the appliance is undamaged! Never operate an appliance that is damaged. ■ Operate the weather station only in dry indoor rooms. ■ Do not expose the weather station to moisture or direct sunlight. GB │ MT  │  101 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 106 ► Remove the batteries if you do not intend to use the appli- ance for a long time. ► Always remove discharged batteries from the appliance immediately. │  GB │ MT ■ 102  AHFL 433 B2...
  • Seite 107 Unpack all parts of the appliance from the packaging and remove all packaging materials. DANGER ► Do not allow children to play with packaging materials. There is a risk of suffocation. GB │ MT  │  103 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 108  Time panel  Outdoor display button  button  button   Indoor display Weather station  LIGHT button  Hangers  Battery compartment - Foot 3 Battery compartment cover │  GB │ MT ■ 104  AHFL 433 B2...
  • Seite 109 Figure B Outdoor sensor ! Display . Control LED 0 Hanger 6 TX button 1 °C/°F button % Channel selector switch + Battery compartment , Battery compartment cover  Foot GB │ MT  │  105 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 110  ♦ Alternatively, you can fold out the foot  on the weather station and on the outdoor sensor and place both on a horizontal and even surface. │  GB │ MT ■ 106  AHFL 433 B2...
  • Seite 111 The weather station will now attempt to connect to the outdoor sensor. The reception symbol above the channel display flashes on the outdoor display  GB │ MT  │  107 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 112 If the DCF signal is successfully received, the current Central European Time (CET) is displayed on the time panel . In  addition, the reception symbol is permanently displayed on the time panel. │  GB │ MT ■ 108  AHFL 433 B2...
  • Seite 113 (e.g. other electronic appliances). If necessary, you should change the location of the weather station (e.g. put it by a window) if the reception problems continue. GB │ MT  │  109 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 114 12 midnight and 11.59 in the morning. During the summer period, (daylight saving time) is displayed. This display is only shown if the DCF signal is being received. │  GB │ MT ■ 110  AHFL 433 B2...
  • Seite 115 Ventilation recommendation Based on the temperature and humidity values indoors and outdoors, the weather station recommends opening the window ( ) or closing it ( ) to improve the room climate. GB │ MT  │  111 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 116 Damper: The expected increase in humidity will be 5% or more. Constant: The expected increase or decrease in humidity will be max. 4%. Drier: The expected decrease in humidity will be 5% or more. │  GB │ MT ■ 112  AHFL 433 B2...
  • Seite 117 flashes on the time panel .  ♦ Press the button  or the button  to set the desired value. ♦ Press the button  to confirm your entry. flashes on the time panel . GB │ MT  │  113 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 118 . The weather station is still controlled by the DCF signal, but shows the time one hour ahead of CET. ♦ Press the button to confirm your entry. The display will switch to basic mode. │  GB │ MT ■ 114  AHFL 433 B2...
  • Seite 119 If the battery symbol appears on the outdoor display or the display ! of the outdoor sensor, you should change the batteries in the outdoor sensor as soon as possible (see also section Operating the outdoor sensor). │  GB │ MT ■ 116  AHFL 433 B2...
  • Seite 120 Press the TX button6 to manually initiate the outdoor sensor radio signal. If reception is successful, the temperature and humidity will now be displayed on the outdoor display  on the new radio channel. ♦ Close the battery compartment again. GB │ MT  │  117 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 121 Only the values from outdoor sensors which are connected to the weather station will be displayed. ► If you are using several outdoor sensors you should select a different radio channel for each outdoor sensor. │  GB │ MT ■ 118  AHFL 433 B2...
  • Seite 122 DCF signal reception. Change the installation location (e.g. near a window) and try again. ■ The batteries in the weather station are dead. Replace the batteries. GB │ MT  │  119 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 123 This disposal is free of charge for the user. Protect the envi- ronment and dispose of this appliance properly. │  GB │ MT ■ 120  AHFL 433 B2...
  • Seite 124 The packaging material is la- belled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites. GB │ MT  │  121 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 125 (-40°F to +140°F) Humidity measuring range 20 to 95% Humidity resolution Transmission frequency 433 MHz Transmission output < 10 dBm Range max. 50 m (in open terrain) Protection category IPX4 (splashproof) │  GB │ MT ■ 122  AHFL 433 B2...
  • Seite 126 Simplified EU Declaration of Conformity Kompernaß Handels GmbH hereby declares that the AHFL 433 B2 radio weather station complies with the essential requirements and other relevant regulations of the RE Directive 2014/53/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The complete EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: www.kompernass.com/support/314695_DOC.pdf...
  • Seite 127 Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. │  GB │ MT ■ 124  AHFL 433 B2...
  • Seite 128 (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product. ■ If functional or other defects occur, please contact the service telephone e-mail department listed either by or by GB │ MT  │  125 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 129 Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │  GB │ MT ■ 126  AHFL 433 B2...
  • Seite 130 Funkkanal wechseln ....... . 147 DE │ AT │ CH  │  127 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 131 Importeur ........157 │  DE │ AT │ CH ■ 128  AHFL 433 B2...
  • Seite 132 Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht be- stimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. DE │ AT │ CH  │  129 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 133 Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │  DE │ AT │ CH ■ 130  AHFL 433 B2...
  • Seite 134 Gerät unbeschädigt ist! Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. ■ Verwenden Sie die Wetterstation nur in trockenen Innenräumen. ■ Setzen Sie die Wetterstation keiner Feuchtigkeit und keiner direkten Sonnen einstrahlung aus. DE │ AT │ CH  │  131 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 135 Reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen falls erforderlich. ► Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht verwenden. ► Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Gerät. │  DE │ AT │ CH ■ 132  AHFL 433 B2...
  • Seite 136 Sie sich an die Service-Hotline. ♦ Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. GEFAHR ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwen- det werden. Es besteht Erstickungsgefahr. DE │ AT │ CH  │  133 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 137  Anzeigefeld für den Außenbereich  Bedienfläche  Bedienfläche  Bedienfläche  Anzeigefeld für den Innenbereich Wetterstation  LIGHT - Taste  Aufhängeösen  Batteriefach - Standfuß 3 Batteriefachdeckel │  DE │ AT │ CH ■ 134  AHFL 433 B2...
  • Seite 138 Abbildung B Außensensor ! Display . Kontroll-LED 0 Aufhängeöse 6 TX - Taste 1 °C/°F - Taste % Kanal-Wahlschalter + Batteriefach , Batteriefachdeckel  Standfuß DE │ AT │ CH  │  135 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 139 Schrauben an den Aufhängeösen  bzw. aufgehängt werden. ♦ Alternativ kann bei der Wetterstation und am Außensensor der Standfuß - bzw. ausgeklappt werden, um sie auf  eine waagerechte und ebene Fläche zu stellen. │  DE │ AT │ CH ■ 136  AHFL 433 B2...
  • Seite 140 Display auf und prüft kurz alle Anzeigeelemente. Die Wetterstation versucht nun eine Verbindung zum Außensen- sor herzustellen. Im Anzeigefeld für den Außenbereich blinkt  das Empfangssymbol über der Kanalanzeige DE │ AT │ CH  │  137 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 141 Suchen Sie einen Aufstellort, an dem das Empfangssymbol vollständig ( ) im Display blinkt. Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird im Uhrzeitfelddie gegenwärtige mitteleuropäische Uhrzeit (MEZ) angezeigt. Zusätzlich wird das Empfangssymbol dauerhaft im Uhrzeitfeldangezeigt. │  DE │ AT │ CH ■ 138  AHFL 433 B2...
  • Seite 142 Störquellen (z. B. andere elektrische Geräte) erheblich einge- schränkt werden. Verändern Sie gegebenenfalls den Standort der Wetterstation (z. B. in die Nähe eines Fensters), falls es zu Problemen beim Empfang kommt. DE │ AT │ CH  │  139 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 143 (Lateinisch für „Ante Meridiem“ = vormittags) vor der Uhrzeit. Während der Sommerzeit erscheint (engl für Daylight Saving Time = Sommerzeit). Diese Anzeige steht nur zur Verfü- gung, wenn das DCF-Signal empfangen wird. │  DE │ AT │ CH ■ 140  AHFL 433 B2...
  • Seite 144 Anhand der Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswerte im Innen- und Außenbereich gibt die Wetterstation eine Empfehlung ab, die Fenster zu öffnen ( ) oder zu schließen ( ), um das Raumklima zu verbessern. DE │ AT │ CH  │  141 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 145 Feuchter: Die zu erwartende Erhöhung der Luftfeuch- tigkeit beträgt 5% oder mehr. Gleichbleibend: Die zu erwartende Erhöhung oder Verringerung der Luftfeuchtigkeit beträgt maximal 4%. Trockener: Die zu erwartende Verringerung der Luftfeuchtigkeit beträgt 5% oder mehr. │  DE │ AT │ CH ■ 142  AHFL 433 B2...
  • Seite 146 Drücken Sie die Bedienfläche  oder die  Bedienfläche , um den gewünschten Wert einzustellen. ♦ Drücken Sie die Bedienfläche  , um Ihre Eingabe zu  bestätigen. Im Uhrzeitfeldblinkt DE │ AT │ CH  │  143 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 147 DCF-Signal gesteuert, zeigt aber die Uhrzeit eine Stunde vor MEZ an. ♦ Drücken Sie die Bedienfläche  , um Ihre Eingabe zu  bestätigen. Das Display wechselt in den Basismodus. │  DE │ AT │ CH ■ 144  AHFL 433 B2...
  • Seite 148 Öffnen Sie das Batteriefach+ auf der Geräterückseite, indem Sie den Batteriefachdeckel, abnehmen. - Taste1 ♦ Drücken Sie die °C/°F , um die Temperatureinheit im Display! des Außensensors zu ändern. ♦ Schließen Sie wieder das Batteriefach+. DE │ AT │ CH  │  145 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 149 Wenn das Batteriesymbol im Anzeigefeld für den Außenbe- reich oder im Display ! des Außensensors erscheint, sollten sobald wie möglich die Batterien des Außensensors gewechselt werden (siehe auch Kapitel Außensensor in Betrieb nehmen). │  DE │ AT │ CH ■ 146  AHFL 433 B2...
  • Seite 150 Drücken Sie die TX - Taste6, um das Funksignal des Außensensors manuell auszulösen. Nach erfolgreichem Empfang werden im Anzeigefeld für den Außenbereich  die Temperatur und Luftfeuchtigkeit auf dem neuen Funkkanal angezeigt. ♦ Schließen Sie wieder das Batteriefach+. DE │ AT │ CH  │  147 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 151 Es werden nur die Werte von Außensensoren angezeigt, die auch mit der Wetterstation verbunden sind. ► Wenn Sie mehrere Außensensoren verwenden, wählen Sie für jeden Außensensor einen anderen Funkkanal. │  DE │ AT │ CH ■ 148  AHFL 433 B2...
  • Seite 152 Funkübertragungsgeräte, stören den Empfang des DCF-Signals. Verändern Sie den Aufstellort (z. B. in die Nähe eines Fensters) und versuchen Sie es erneut. ■ Batterien der Wetterstation sind verbraucht. Erneuern Sie die Batterien. DE │ AT │ CH  │  149 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 153 Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. │  DE │ AT │ CH ■ 150  AHFL 433 B2...
  • Seite 154 Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungs- materialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. DE │ AT │ CH  │  151 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 155 –40 °C bis +60 °C (–40 °F bis +140 °F) Messbereich Luftfeuchtigkeit 20bis95 % Auflösung Luftfeuchtigkeit 1% Übertragungsfrequenz 433MHz Sendeleistung < 10dBm Reichweite max. 50m (im freien Gelände) Schutzart IPX4 (spritzwassergeschützt) │  DE │ AT │ CH ■ 152  AHFL 433 B2...
  • Seite 156 Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Kompernaß Handels GmbH, dass das Produkt Funk-Wetterstation AHFL 433 B2 den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.kompernass.com/support/314695_DOC.pdf Ersatzteilbestellung Zusätzliche Außensensoren können Sie bequem auf unserer Inter-...
  • Seite 157 Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeit- raum. │  DE │ AT │ CH ■ 154  AHFL 433 B2...
  • Seite 158 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerbli- chen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemä- ßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH  │  155 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 159 Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. │  DE │ AT │ CH ■ 156  AHFL 433 B2...
  • Seite 160 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean- schrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH  │  157 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 161 │  DE │ AT │ CH ■ 158  AHFL 433 B2...

Diese Anleitung auch für:

314695