Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Auriol AHFL 433 B2 Bedienungsanleitung
Auriol AHFL 433 B2 Bedienungsanleitung

Auriol AHFL 433 B2 Bedienungsanleitung

Funk-wetterstation mit lüftungsempfehlung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AHFL 433 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RADIO-CONTROLLED WEATHER STATION
AHFL 433 B2
STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE
AVEC INDICATEUR D'AÉRATION
Mode d'emploi
FUNK-WETTERSTATION
MIT LÜFTUNGSEMPFEHLUNG
Bedienungsanleitung
IAN 314695
DRAADLOOS WEERSTATION
MET VENTILATIEADVIES
Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol AHFL 433 B2

  • Seite 1 RADIO-CONTROLLED WEATHER STATION AHFL 433 B2 DRAADLOOS WEERSTATION STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE MET VENTILATIEADVIES AVEC INDICATEUR D’AÉRATION Gebruiksaanwijzing Mode d‘emploi FUNK-WETTERSTATION MIT LÜFTUNGSEMPFEHLUNG Bedienungsanleitung IAN 314695...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil. Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4 −...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Changer de canal radio ......21 FR │ BE  │  1 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 6 Importateur ........31 │  FR │ BE ■ 2  AHFL 433 B2...
  • Seite 7: Introduction

    à sa destination, de répara- tions effectuées incorrectement, de modifications non autorisées, ou encore de l’utilisation de pièces de rechange non agréées. L’utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. FR │ BE  │  3 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 8: Avertissements Utilisés

    ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel. REMARQUE ► Une remarque désigne des informations supplémentaires facilitant la manipulation de l'appareil. │  FR │ BE ■ 4  AHFL 433 B2...
  • Seite 9: Sécurité

    Ne mettez pas en service un appareil endommagé. ■ Utilisez la station météo uniquement dans des locaux secs. ■ N’exposez pas la station météo à l’humidité et à l’ensoleille- ment direct. FR │ BE  │  5 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité Pour Les Piles

    Respectez bien les polarités au moment de la mise en place. Elles sont indiquées dans le compartiment à piles. ► Si nécessaire, nettoyez les contacts de l'appareil et des piles avant de les mettre en place. │  FR │ BE ■ 6  AHFL 433 B2...
  • Seite 11: Matériel Livré

    ♦ Enlevez toutes les pièces de l’emballage et retirez tout le matériau d’emballage. DANGER ► Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Il y a un risque d'étouffement. FR │ BE  │  7 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 12: Description Des Pièces

    Affichage de la zone extérieure Touche de commande Touche de commande Touche de commande Affichage de la zone intérieure Station météo Touche LIGHT Œillets de suspension Compartiment à piles Pied Couvercle du compartiment à pile │  FR │ BE ■ 8  AHFL 433 B2...
  • Seite 13 Figure B Capteur extérieur Écran LED de contrôle Œillet de suspension Touche TX Touche °C/°F Sélecteur de canal Compartiment à piles Couvercle du compartiment à piles Pied FR │ BE  │  9 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 14: Mise En Service

    être accrochés avec des vis aux œillets de suspension ♦ Il est également possible de déployer le pied la station météo et sur le capteur extérieur pour la placer sur une surface horizontale et plane. │  FR │ BE ■ 10  AHFL 433 B2...
  • Seite 15: Mise En Service Du Capteur Extérieur

    Maintenant, la station météo tente d’établir une liaison radio avec le capteur extérieur. Le symbole de réception clignote dans l’affichage de la zone extérieure au-dessus de l’affi- chage du canal FR │ BE  │  11 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 16 Si le signal DCF est reçu avec succès, l’heure actuelle d’Europe centrale (CET) s’affiche dans le champ de l’heure . En plus, le symbole de réception reste en permanence affiché dans le champ de l’heure │  FR │ BE ■ 12  AHFL 433 B2...
  • Seite 17 (murs en béton par ex.) ou des sources d’interférences (autres appareils électriques par ex.). Changez le cas échéant la station météo de place (approchez-la par ex. d’une fenêtre) s’il y a des problèmes de réception. FR │ BE  │  13 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 18: Utilisation Et Fonctionnement

    12h00 (minuit) et 11h59 (midi). Pendant l’heure d’été, le sigle anglais (Daylight Saving Time = heure d’été) s’affiche. Cet affichage n’est disponible que si le signal DCF est reçu. │  FR │ BE ■ 14  AHFL 433 B2...
  • Seite 19 Basée sur les valeurs d’humidité de l’air et de température inté- rieures et extérieures, la station météo recommande d’ouvrir la fenêtre ( ) ou de la fermer ( ), pour améliorer le climat de pièce. FR │ BE  │  15 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 20 à 5 % ou plus. Identique: L'augmentation ou la réduction de l'humi- dité de l'air attendue s'élève à 4 % maximum. Plus sec: La réduction de l'humidité de l'air attendue s'élève à 5 % ou plus. │  FR │ BE ■ 16  AHFL 433 B2...
  • Seite 21: Réglages De Base

    Dans le champ de l’heure , l’affichage des minutes clignote. ♦ Appuyez sur la touche de commande ou sur la touche de commande pour régler la valeur souhaitée. FR │ BE  │  17 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 22 La station météo continue certes d'être pilotée par le signal DCF, mais l'heure qu'elle affiche correspond à CET+1. ♦ Appuyez sur la touche de commande pour confirmer votre saisie. L’écran passe en mode de base. │  FR │ BE ■ 18  AHFL 433 B2...
  • Seite 23: Afficher La Température / L'humidité Maximales / Minimales

    Au bout d’env. 5 secondes, les valeurs actuellement mesurées à l’intérieur et à l’extérieur s’affichent. ♦ Appuyez et maintenez appuyée la touche de commande pendant env. 3 secondes pour effacer les valeurs enregistrées. FR │ BE  │  19 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 24: Modifier L'unité De Température Du Capteur Extérieur

    Lorsque le symbole d’une pile apparaît dans l’affichage de la zone extérieure ou à l’écran du capteur extérieur, il faut changer dès que possible les piles du capteur extérieur (voir aussi le chapitre Mise en service du capteur extérieur). │  FR │ BE ■ 20  AHFL 433 B2...
  • Seite 25: Changer De Canal Radio

    Après réception réussie, la température et l’humidité de l’air sur le nouveau canal radio s’affichent dans l’affichage de la zone exté- rieure ♦ Refermez le compartiment à piles FR │ BE  │  21 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 26 REMARQUE ► Seules s'affichent les valeurs de capteurs extérieurs qui communiquent avec la station météo. ► Si vous utilisez plusieurs capteurs extérieurs, sélectionnez un autre canal radio pour chaque capteur extérieur. │  FR │ BE ■ 22  AHFL 433 B2...
  • Seite 27: Dépannage

    DCF, par ex. des murs en béton ou d’autres appareils de transmission par radio. Changez le lieu d’installation (approchez l’appareil par ex. d’une fenêtre) et ressayez. ■ Les piles de la station météo sont usées. Changez les piles. FR │ BE  │  23 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 28: Nettoyage

    équipés à cet effet. Ce recy- clage est gratuit. Respectez l’environnement et recyclez en bonne et due forme. │  FR │ BE ■ 24  AHFL 433 B2...
  • Seite 29 Les matériaux d’emballage sont repé- rés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. FR │ BE  │  25 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 30: Annexe

    20 à 95 % de l'air Résolution humidité de l'air 1 % Fréquence de transmission 433 MHz Puissance d'émission < 10 dBm Portée 50 m max. (sur terrain dégagé) Indice de protection IPX4 (protection contre les projections d'eau) │  FR │ BE ■ 26  AHFL 433 B2...
  • Seite 31: Déclaration De Conformité Ue Simplifiée

    Déclaration de conformité UE simplifiée Kompernaß Handels GmbH déclare par la présente que le produit station météo radioguidée AHFL 433 B2 est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive RE 2014/53/EU, et de la directive RoHS 2011/65/EU.
  • Seite 32: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. │  FR │ BE ■ 28  AHFL 433 B2...
  • Seite 33: Étendue De La Garantie

    à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE  │  29 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 34: Procédure En Cas De Garantie

    Grâce à ce code QR, vous arriverez direc- tement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’em- ploi en saisissant votre référence (IAN) 123456. │  FR │ BE ■ 30  AHFL 433 B2...
  • Seite 35: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ BE  │  31 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 36 │  FR │ BE ■ 32  AHFL 433 B2...
  • Seite 37 Radiokanaal wijzigen ....... 53 NL │ BE │  33 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 38 Importeur ......... 63 │  NL │ BE ■ 34  AHFL 433 B2...
  • Seite 39: Inleiding

    De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van niet met de bestemming overeenkomend gebruik, onvakkundige reparaties, niet-toegestane veranderingen of het gebruik van niet-toegestane vervangingsonderdelen. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. NL │ BE │  35 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 40: Gebruikte Waarschuwingen

    ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen. OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat eenvoudiger maakt. │  NL │ BE ■ 36  AHFL 433 B2...
  • Seite 41: Veiligheid

    Controleer eerst of het apparaat onbeschadigd is voordat u het in gebruik neemt! Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik. ■ Gebruik het weerstation uitsluitend in droge ruimten. ■ Stel het weerstation niet bloot aan vocht of direct zonlicht. NL │ BE │  37 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 42: Veiligheidsvoorschriften Voor Batterijen

    Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste polariteit. De polariteit staat aangegeven in het batterijvak. ► Reinig indien nodig de contacten van de batterijen en van het apparaat voordat u de batterijen plaatst. │  NL │ BE ■ 38  AHFL 433 B2...
  • Seite 43: Inhoud Van Het Pakket

    ♦ Haal alle onderdelen uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsmateriaal. GEVAAR ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worden gebruikt. Er bestaat verstikkingsgevaar. NL │ BE │  39 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 44: Beschrijving Van De Onderdelen

    Afbeelding A Display Indicatie van de verandering van het klimaat in de ruimte Tijdveld Indicatieveld voor buitenshuis Bedieningsvlak Bedieningsvlak Bedieningsvlak Indicatieveld voor binnenshuis Weerstation LIGHT - toets Ophangogen Batterijvak Voet Deksel batterijvak │  NL │ BE ■ 40  AHFL 433 B2...
  • Seite 45 Afbeelding B Buitensensor Display Controle-LED Ophangoog TX -toets °C/°F -toets Kanaalkeuzeschakelaar Batterijvak Deksel batterijvak Voet NL │ BE │  41 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 46: Ingebruikname

    ♦ Bij het weerstation en op de buitensensor kunt u ook de voet resp. uitklappen, zodat u ze op een horizontaal en egaal vlak kunt plaatsen. │  NL │ BE ■ 42  AHFL 433 B2...
  • Seite 47: Buitensensor In Gebruik Nemen

    Nadat de voeding is ingeschakeld, gaat het display branden en worden alle weergave-elementen kort getest. Het weerstation probeert nu verbinding met de buitensensor te maken. In het indicatieveld voor buitenshuis knippert het ontvangstsymbool boven de kanaalindicatie NL │ BE │  43 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 48 ( ) op het display knippert. Als het DCF-signaal correct ontvangen wordt, verschijnt in het tijdveld de actuele Centraal-Europese tijd (CET). Daarnaast wordt het ontvangstsymbool continu weergegeven in het tijdveld │  NL │ BE ■ 44  AHFL 433 B2...
  • Seite 49 (bijv. betonmuren) of storingsbronnen (bijv. andere elektrische apparaten). Zet het weerstation op een andere plek (bijv. in de buurt van een raam) als u problemen ondervindt bij het ontvangen van het signaal. NL │ BE │  45 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 50: Bediening En Gebruik

    's middags wordt de tijdweergave voorafgegaan door (Latijn voor “Ante Meridiem” = voor de middag). Tijdens de zomertijd verschijnt (“Daylight Saving Time” = Engels voor “zomertijd”). Deze aanduiding is alleen beschikbaar wanneer het DCF-signaal wordt ontvangen. │  NL │ BE ■ 46  AHFL 433 B2...
  • Seite 51 Op basis van de temperatuur- en luchtvochtigheidswaarden binnenshuis en buitenshuis geeft het weerstation het advies om de ramen te openen ( ) of te sluiten ( ) om het klimaat in de ruimte te verbeteren. NL │ BE │  47 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 52 5% of meer. Gelijkblijvend: De te verwachten verhoging of verla- ging van de luchtvochtigheid bedraagt maximaal 4%. Droger: De te verwachten verlaging van de lucht- vochtigheid bedraagt 5% of meer. │  NL │ BE ■ 48  AHFL 433 B2...
  • Seite 53: Basisinstellingen

    Druk op het bedieningsvlak om uw keuze te bevesti- gen. In het tijdveld knippert de minutenweergave. ♦ Druk op het bedieningsvlak of het bedieningsvlak om de gewenste waarde in te stellen. NL │ BE │  49 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 54 DCF-signaal gestuurd, maar de weergegeven tijd komt overeen met één uur vóór CET. ♦ Druk op het bedieningsvlak   om uw keuze te bevesti- gen. De standaardmodus van het display wordt hersteld. │  NL │ BE ■ 50  AHFL 433 B2...
  • Seite 55: Maximale/Minimale Temperatuur En Luchtvochtigheid Weergeven

    ♦ Druk op de °C/°F -toets om de temperatuureenheid op het display  van de buitensensor te wijzigen. ♦ Sluit het batterijvak weer. NL │ BE │  51 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 56: Achtergrondverlichting

    Wanneer het batterijsymbool in het indicatieveld voor bui- tenshuis of op het display van de buitensensor verschijnt, moeten de batterijen van de buitensensor zo spoedig mogelijk worden vervangen (zie ook het hoofdstuk Buitensensor in ge- bruik nemen). │  NL │ BE ■ 52  AHFL 433 B2...
  • Seite 57: Radiokanaal Wijzigen

    Als het signaal correct ontvan- gen wordt, worden in het indicatieveld voor buitenshuis de temperatuur en de luchtvochtigheid op het nieuwe radio- kanaal weergegeven. ♦ Sluit het batterijvak weer. NL │ BE │  53 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 58 (alle kanalen in een lus na elkaar weergeven). OPMERKING ► Alleen de waarden van de buitensensors waarmee het weerstation verbonden is, worden weergegeven. ► Wanneer u meerdere buitensensors gebruikt, selecteer dan voor elke buitensensor een ander radiokanaal. │  NL │ BE ■ 54  AHFL 433 B2...
  • Seite 59: Problemen Oplossen

    DCF-signaal. Zet de thermometer op een andere plek (bijv. in de buurt van een raam) en probeer het opnieuw. ■ De batterijen van het weerstation zijn leeg. Vervang de batterijen. NL │ BE │  55 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 60: Reinigen

    Dit afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer producten op een voor het milieu verantwoorde manier af. │  NL │ BE ■ 56  AHFL 433 B2...
  • Seite 61 De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortin- gen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20-22: papier en karton, 80-98: composiet- materialen. NL │ BE │  57 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 62: Bijlage

    –40 °C tot +60 °C (–40 °F tot +140 °F) Meetbereik luchtvochtigheid 20 tot 95% Nauwkeurigheid luchtvochtigheid Overdrachtsfrequentie 433 MHz Zendvermogen < 10 dBm Bereik max. 50 m (in open ruimtes) Beschermingsgraad (IP) IPX4 (spatwaterbestendig) │  NL │ BE ■ 58  AHFL 433 B2...
  • Seite 63: Vereenvoudigde Eu-Conformiteitsverklaring

    Neem in dat geval contact op met de servicehelpdesk (zie het hoofdstuk Service). Vermeld bij telefonische bestellingen het artikelnummer (bijv. 314695) dat op de omslag van deze gebruiksaanwij- zing staat. NL │ BE │  59 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 64: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Wanneer het defect door onze garantie wordt gedekt, krijgt u het gerepareerde product of een nieuw product retour. Met de reparatie of vervanging van het product begint er geen nieuwe garantieperiode. │  NL │ BE ■ 60  AHFL 433 B2...
  • Seite 65: Garantieperiode En Wettelijke Aanspraken Bij Gebreken

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskun- dige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. NL │ BE │  61 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 66 Met deze QR-code gaat u direct naar de website van Lidl Service (www.lidl-service.com) en kunt u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) 123456 de gebruiksaanwijzing openen. │  NL │ BE ■ 62  AHFL 433 B2...
  • Seite 67: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 314695 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE │  63 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 68 │  NL │ BE ■ 64  AHFL 433 B2...
  • Seite 69 Funkkanal wechseln ....... . . 85 DE │ AT │ CH  │  65 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 70 Importeur ......... 95 │  DE │ AT │ CH ■ 66  AHFL 433 B2...
  • Seite 71: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht be- stimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. DE │ AT │ CH  │  67 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 72: Verwendete Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │  DE │ AT │ CH ■ 68  AHFL 433 B2...
  • Seite 73: Sicherheit

    Gerät unbeschädigt ist! Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. ■ Verwenden Sie die Wetterstation nur in trockenen Innenräumen. ■ Setzen Sie die Wetterstation keiner Feuchtigkeit und keiner direkten Sonnen einstrahlung aus. DE │ AT │ CH  │  69 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 74: Sicherheitshinweise Für Batterien

    Reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen falls erforderlich. ► Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht verwenden. ► Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Gerät. │  DE │ AT │ CH ■ 70  AHFL 433 B2...
  • Seite 75: Lieferumfang

    Sie sich an die Service-Hotline. ♦ Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. GEFAHR ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwen- det werden. Es besteht Erstickungsgefahr. DE │ AT │ CH  │  71 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 76: Teilebeschreibung

    Abbildungen siehe Ausklappseiten Abbildung A Display Anzeige der Raumklimaveränderung Uhrzeitfeld Anzeigefeld für den Außenbereich Bedienfläche Bedienfläche Bedienfläche Anzeigefeld für den Innenbereich Wetterstation LIGHT - Taste Aufhängeösen Batteriefach Standfuß Batteriefachdeckel │  DE │ AT │ CH ■ 72  AHFL 433 B2...
  • Seite 77 Abbildung B Außensensor Display Kontroll-LED Aufhängeöse TX - Taste °C/°F - Taste Kanal-Wahlschalter Batteriefach Batteriefachdeckel Standfuß DE │ AT │ CH  │  73 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 78: Inbetriebnahme

    Schrauben an den Aufhängeösen bzw. aufgehängt werden. ♦ Alternativ kann bei der Wetterstation und am Außensensor der Standfuß bzw. ausgeklappt werden, um sie auf eine waagerechte und ebene Fläche zu stellen. │  DE │ AT │ CH ■ 74  AHFL 433 B2...
  • Seite 79: Außensensor In Betrieb Nehmen

    Display auf und prüft kurz alle Anzeigeelemente. Die Wetterstation versucht nun eine Verbindung zum Außensen- sor herzustellen. Im Anzeigefeld für den Außenbereich  blinkt das Empfangssymbol über der Kanalanzeige DE │ AT │ CH  │  75 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 80 Suchen Sie einen Aufstellort, an dem das Empfangssymbol vollständig ( ) im Display blinkt. Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird im Uhrzeitfeld  die gegenwärtige mitteleuropäische Uhrzeit (MEZ) angezeigt. Zusätzlich wird das Empfangssymbol dauerhaft im Uhrzeitfeld  angezeigt. │  DE │ AT │ CH ■ 76  AHFL 433 B2...
  • Seite 81: Das Dcf-Signal

    Störquellen (z. B. andere elektrische Geräte) erheblich einge- schränkt werden. Verändern Sie gegebenenfalls den Standort der Wetterstation (z. B. in die Nähe eines Fensters), falls es zu Problemen beim Empfang kommt. DE │ AT │ CH  │  77 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 82: Bedienung Und Betrieb

    (Lateinisch für „Ante Meridiem“ = vormittags) vor der Uhrzeit. Während der Sommerzeit erscheint (engl für Daylight Saving Time = Sommerzeit). Diese Anzeige steht nur zur Verfü- gung, wenn das DCF-Signal empfangen wird. │  DE │ AT │ CH ■ 78  AHFL 433 B2...
  • Seite 83: Das Anzeigefeld Für Den Innenbereich

    Anhand der Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswerte im Innen- und Außenbereich gibt die Wetterstation eine Empfehlung ab, die Fenster zu öffnen ( ) oder zu schließen ( ), um das Raumklima zu verbessern. DE │ AT │ CH  │  79 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 84: Raumklimabewertung

    Feuchter: Die zu erwartende Erhöhung der Luftfeuch- tigkeit beträgt 5% oder mehr. Gleichbleibend: Die zu erwartende Erhöhung oder Verringerung der Luftfeuchtigkeit beträgt maximal 4%. Trockener: Die zu erwartende Verringerung der Luftfeuchtigkeit beträgt 5% oder mehr. │  DE │ AT │ CH ■ 80  AHFL 433 B2...
  • Seite 85: Das Anzeigefeld Für Den Außenbereich

    Drücken Sie die Bedienfläche   oder die Bedienfläche    , um den gewünschten Wert einzustellen. ♦ Drücken Sie die Bedienfläche   , um Ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld  blinkt DE │ AT │ CH  │  81 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 86 DCF-Signal gesteuert, zeigt aber die Uhrzeit eine Stunde vor MEZ an. ♦ Drücken Sie die Bedienfläche   , um Ihre Eingabe zu bestätigen. Das Display wechselt in den Basismodus. │  DE │ AT │ CH ■ 82  AHFL 433 B2...
  • Seite 87: Maximale / Minimale Temperatur / Luftfeuchtigkeit Anzeigen

    Sie den Batteriefachdeckel  abnehmen. ♦ Drücken Sie die °C/°F - Taste  , um die Temperatureinheit im Display  des Außensensors zu ändern. ♦ Schließen Sie wieder das Batteriefach  . DE │ AT │ CH  │  83 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 88: Hintergrundbeleuchtung

    Wenn das Batteriesymbol im Anzeigefeld für den Außenbe- reich oder im Display des Außensensors erscheint, sollten sobald wie möglich die Batterien des Außensensors gewechselt werden (siehe auch Kapitel Außensensor in Betrieb nehmen). │  DE │ AT │ CH ■ 84  AHFL 433 B2...
  • Seite 89: Funkkanal Wechseln

    Drücken Sie die TX - Taste  , um das Funksignal des Außensensors manuell auszulösen. Nach erfolgreichem Empfang werden im Anzeigefeld für den Außenbereich die Temperatur und Luftfeuchtigkeit auf dem neuen Funkkanal angezeigt. ♦ Schließen Sie wieder das Batteriefach  . DE │ AT │ CH  │  85 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 90 Es werden nur die Werte von Außensensoren angezeigt, die auch mit der Wetterstation verbunden sind. ► Wenn Sie mehrere Außensensoren verwenden, wählen Sie für jeden Außensensor einen anderen Funkkanal. │  DE │ AT │ CH ■ 86  AHFL 433 B2...
  • Seite 91: Fehlerbehebung

    Funkübertragungsgeräte, stören den Empfang des DCF-Signals. Verändern Sie den Aufstellort (z. B. in die Nähe eines Fensters) und versuchen Sie es erneut. ■ Batterien der Wetterstation sind verbraucht. Erneuern Sie die Batterien. DE │ AT │ CH  │  87 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 92: Reinigung

    Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. │  DE │ AT │ CH ■ 88  AHFL 433 B2...
  • Seite 93 Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungs- materialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. DE │ AT │ CH  │  89 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 94: Anhang

    –40 °C bis +60 °C (–40 °F bis +140 °F) Messbereich Luftfeuchtigkeit 20 bis 95 % Auflösung Luftfeuchtigkeit 1 % Übertragungsfrequenz 433 MHz Sendeleistung < 10 dBm Reichweite max. 50 m (im freien Gelände) Schutzart IPX4 (spritzwassergeschützt) │  DE │ AT │ CH ■ 90  AHFL 433 B2...
  • Seite 95: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Kompernaß Handels GmbH, dass das Produkt Funk-Wetterstation AHFL 433 B2 den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.kompernass.com/support/314695_DOC.pdf Ersatzteilbestellung Zusätzliche Außensensoren können Sie bequem auf unserer Inter-...
  • Seite 96: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeit- raum. │  DE │ AT │ CH ■ 92  AHFL 433 B2...
  • Seite 97: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerbli- chen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemä- ßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH  │  93 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 98: Abwicklung Im Garantiefall

    Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. │  DE │ AT │ CH ■ 94  AHFL 433 B2...
  • Seite 99: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean- schrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH  │  95 ■ AHFL 433 B2...
  • Seite 100 │  DE │ AT │ CH ■ 96  AHFL 433 B2...
  • Seite 101 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 04 / 2019 · Ident.-No.: AHFL433B2-022019-2 IAN 314695...

Inhaltsverzeichnis