Herunterladen Diese Seite drucken

Elmo Rietschle V-VGD 11 Originalbetriebsanleitung Seite 53

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

7.2.2 Lubrication
Risk of injury due to hot surfaces and lubricants!
During maintenance there is the risk of burning on hot components of the machine. This
can cause burns.
Ø Wait for the machine to cool down.
Ø Wear suitable protective clothes, if necessary.
Risk of injury due to slipping and falling!
The floor can be slippery due to leaked oil and cause slipping, tripping or falling.
Ø For oil change wear non-slip shoes.
Ø Remove leaked oil immediately.
Always change the oil when the machine is at operating temperature and in an atmospherically
ventilated area. If it is not completely emptied, the refilling quantity is reduced.
If you are going to use another oil type, empty the oil removing device housing and oil cooler com-
pletely.
The waste oil must be disposed of in compliance with the local environmental protection regulations.
a) Check the oil level in the sight glass (Fig. 1- 3/I) at least once a day, the oil level of the pump must always
be visible between the max. and min. mark (Fig. 5).
b) First oil change after 500 hours of operation. Subsequent oil changes after 1500 – 3000 hours of opera-
tion. Reduce the change intervals accordingly depending on how contaminated the discharged medium
is.
c) To refill the oil, switch off the machine and bleed to atmospheric pressure.
We recommend using Elmo Rietschle oils (also see Oil recommendation plate (Fig. 1- 3/M)) as operating
agent. Elmo Rietschle oil types:
V-VGD 11 / 16: SUPER-LUBE 32 – Synthetic oil, for longer oil change intervals at high thermal oil load
V-VGD 21: SUPER-LUBE 46 – Synthetic oil, for longer oil change intervals at high thermal oil load (e.g. ambi-
The viscosity of the oil used must comply with ISO VG 32 (V-VGD 11 / 16) or ISO VG 46 (V-VGD 21 )as per
DIN ISO 3448.
Also consider the safety data sheet of the oil type used.
If you want to change the oil type, please contact us.
Prematic AG, Märwilerstrasse 43, 9556 Affeltrangen www.prematic.ch
CAUTION
CAUTION
(e.g. ambient or intake temperatures above 30 °C, insufficient cooling,
60 Hz-operation).
ent or intake temperatures above 30 °C, insufficient cooling, 60 Hz-operation).
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Maintenance and repair
Tel. 071 918 60 60, Mail: v-g@prematic.ch
23
|
loading

Diese Anleitung auch für:

V-vgd 16V-vgd 21