Herunterladen Diese Seite drucken

Elmo Rietschle V Serie Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V Serie:

Werbung

Edition: 2.0 · 26.07.2023 · BA 150-3-DE
Für zukünftige Verwendung aufbewahren!
Original Betriebsanleitung
V-VCA 25 / V-VCE 25
Vakuumpumpe
V-Serie
V-Series
Drehschieber
Rotary Vane

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Elmo Rietschle V Serie

  • Seite 1 Edition: 2.0 · 26.07.2023 · BA 150-3-DE Für zukünftige Verwendung aufbewahren! Original Betriebsanleitung V-VCA 25 / V-VCE 25 Vakuumpumpe V-Serie V-Series Drehschieber Rotary Vane...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Vorwort ..............Grundsätze .
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme ........Inbetriebnahme .
  • Seite 4 Vorwort Vorwort Grundsätze Diese Betriebsanleitung: • ist ein Teil von folgenden ölüberfluteten Drehschieber-Vakuumpumpen der Typen V-VCA 25 und V-VCE 25 • beschreibt den sicheren und sachgemäßen Einsatz in allen Lebensphasen und betrifft sämtliche Verant- wortlichen • enthält grundlegende Hinweise für Aufstellung, Inbetriebnahme, Wartungs- und Inspektionsarbeiten •...
  • Seite 5 Vorwort Haftungsausschluss Wir bitten um Verständnis, dass wir für Schäden infolge Nichtbeachtung dieser Anleitung nicht eintreten können. Gardner Denver Schopfheim GmbH haftet nicht für folgende Fälle: • Nicht bestimmungsgemäße Verwendung • Nichtbeachten dieser Anleitung • Nichtbeachtung aller zur Gesamtdokumentation gehörenden Dokumente und Angaben •...
  • Seite 6 Sicherheit Sicherheit Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Gesamtdokumentation. Allgemeines Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende Hinweise für Aufstellung, Inbetriebnahme, Wartungs- und In- spektionsarbeiten, deren Beachtung einen sicheren Umgang mit der Maschine gewährleisten, sowie Perso- nen- und Sachschäden vermeiden. Die Sicherheitshinweise aller Kapitel sind zu berücksichtigen.
  • Seite 7 Sicherheit Symbol Erklärung Warnzeichen Beachten Sie alle Sicherheitshinweise mit diesem Symbol, um Verletzun- gen oder Tod zu vermeiden. Warnt vor potenzieller Verletzungsgefahr Warnt vor elektrischer Spannung Warnt vor schwebenden Lasten Warnt vor heißer Oberfläche Gebotszeichen Befolgen Sie alle Anweisungen mit diesem Symbol, um Verletzungen oder Tod zu vermeiden.
  • Seite 8 Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Die Maschine ist zum Fördern folgender Medien geeignet: • Luft: Die abgesaugte Luft darf Wasserdampf enthalten, jedoch kein Wasser und andere Flüssigkeiten. Was- serdampfverträglichkeit siehe Info I 200 • alle nicht explosive, nicht brennbare, nicht aggressive, nicht giftige, feuchten Gase und Gas-Luft-Gemische Die Maschine darf nur in solchen Einsatzbereichen betrieben werden, die in der Betriebsanleitung beschrie- ben werden:...
  • Seite 9 Sicherheit Ø Folgende Arbeiten dürfen nur von technischem Fachpersonal ausgeführt werden, die für die ihnen über- tragenen Aufgaben ausgebildet und unterwiesen wurden: • Transport nur durch Spediteure • Aufstellung, Inbetriebnahme, Wartungs- und Inspektionsarbeiten sowie Fehlersuche durch techni- sches Fachpersonal (z. B. Schlosser, Mechaniker) •...
  • Seite 10 Sicherheit Verantwortung des Betreibers Der Betreiber hat über die gesamte Betriebsdauer der Maschine den Nachweis über die Einhaltung der Grenzwerte und der Durchführung der erforderlichen Wartungs- und Inspektionsintervalle zu führen. Der Betreiber hat dafür zu sorgen, dass: • alle Arbeiten für die Aufstellung, Inbetriebnahme und Wartung von autorisiertem und qualifiziertem Fach- personal ausgeführt werden, welches sich durch eingehendes Studium der Betriebsanleitung ausrei- chend informiert hat •...
  • Seite 11 Sicherheit 2.11 Sicherheitseinrichtungen, überwachte Funktionen Fehlende oder nicht funktionstüchtige Sicherheitseinrichtungen können zu gefährlichen Betriebszuständen und daraus resultierend zu lebensgefährlichen Verletzungen führen. Ø Sicherheitseinrichtungen und Sicherheitsfunktionen nicht verändern oder überbrücken Ø Regelmäßig auf Funktion prüfen 2.12 Not-Halt / Not-Aus Fehlende Sicherheitseinrichtungen können zu gefährlichen Betriebszuständen führen. Schwere bis tödliche Verletzungen können die Folge sein.
  • Seite 12 Transport, Lagerung und Entsorgung Transport und Lagerung Transport WARNUNG Tod durch herabfallendes oder kippendes Transportgut! Herabfallendes oder kippendes Transportgut kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Es können Gliedmaßen gequetscht werden. Ø Hebezeug entsprechend dem zu transportierenden Gesamtgewicht auswählen. Ø Maschine gegen Kippen und Herunterfallen sichern. Ø...
  • Seite 13 Transport, Lagerung und Entsorgung Die Pumpe wird auf einer Palette geliefert. a) Pumpe mittels Stapler oder Hubwagen abladen und zum Aufstellort befördern. b) Die Ringschraube (Abb. 1/1) fest anziehen. c) Zum Anheben der Maschine, diese mittels Hebezeug an der Ringschraube (Abb. 1/1) aufhängen. d) Pumpe von der Palette heben und ausrichten.
  • Seite 14 Aufbau und Funktion Produktübersicht und Funktion Produktübersicht Vakuum-Anschluss Ölempfehlungsschild Abluft-Austritt Datenschild Filtergehäuse Drehrichtungspfeil Kühlluft-Eintritt Antriebsmotor Kühlluft-Austritt Motordatenschild Öleinfüllstelle heiße Oberflächen > 70 ° C Ölschauglas Entölergehäuse Ölablassstelle Gasballastventil Abb. 2 Vakuumpumpe V-VCA 25 (VCE 25 ist baugleich) www.elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH...
  • Seite 15 Aufbau und Funktion Datenschild  21  1 25 1010 2530   0,75I 1,1     Typ / Baugröße (mechanische Variante) Drehzahl 50 Hz / 60 Hz Seriennummer Motorleistung 50 Hz / 60 Hz Baujahr Betriebsart Data Matrix Barcode Saugvermögen 50 Hz / 60 Hz Artikel-Nr.
  • Seite 16 Aufbau und Funktion Einsatzbereiche Die ölüberfluteten Drehschieber-Vakuumpumpen V-VCA und V-VCE eignen sich zur Erzeugung von Vakuum. Das Nennsaugvermögen bei freier Ansaugung beträgt 25 m /h bei 50 Hz. Die Abhängigkeit des Saugvermö- gens vom Ansaugdruck zeigt das Datenblatt D 150-3. Die Typen eignen sich zum Evakuieren von geschlossenen Systemen oder für ein Dauervakuum im fol- genden Ansaugdruck-Bereich: V-VCA V-VCE...
  • Seite 17 Aufstellung Aufstellung Wir empfehlen dringend, die Installation durch qualifiziertes Fachpersonal durchführen zu lassen. Für Schä- den infolge unsachgemäßer Ausführung übernimmt Gardner Denver keine Haftung. Aufstellung vorbereiten Stellen Sie folgende Bedingungen sicher: • Maschine von allen Seiten frei zugänglich • Lüftungsgitter und -öffnungen nicht verschließen •...
  • Seite 18 Aufstellung Die Aufstellung der Maschine auf festem Untergrund ist ohne Verankerung möglich. Bei Aufstel- lung auf einer Unterkonstruktion empfehlen wir eine Befestigung über elastische Pufferelemente. Rohrleitungen anschließen WARNUNG Herausschleudern von Teilen durch Überdruck! Das Verschließen oder Einengen der Abluftöffnung kann zu einem unzulässigen Druck in der Maschine führen.
  • Seite 19 Aufstellung Motor anschließen GEFAHR Lebensgefahr durch nicht fachgerechte elektrische Installation! Eine nicht fachgerechte oder fehlerhaft ausgeführte elektrische Installation kann zu schweren Verletzungen bis zum Tod führen. Die gesamte elektrische Anlage kann zerstört werden. Ø Die elektrische Installation darf nur von einer Elektrofachkraft unter Einhaltung der EN 60204 vorgenommen werden.
  • Seite 20 Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme WARNUNG Verletzungsgefahr durch unsachgemäßen Betrieb! Unsachgemäßer Betrieb der Maschine kann zu schweren oder tödlichen Verlet- zungen führen. Ø Maschine nur bestimmungsgemäß verwenden. Siehe Kapitel 2.4. VORSICHT Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen! Im betriebswarmen Zustand können die Oberflächentemperaturen an den Bau- teilen über 70 °C ansteigen.
  • Seite 21 Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme • Der Aufstellraum verfügt über eine ausreichende Belüftung • Öl eingefüllt und Ölstand kontrolliert • Vakuumpumpe und Rohrleitungen gereinigt • Optionales Zubehör auf Funktion prüfen (falls vorhanden) 6.1.2 Drehrichtung prüfen VORSICHT Verletzungsgefahr durch falsche Drehrichtung! Längerer Rückwärtslauf kann zu Verletzungen durch Ansaugen führen und Be- schädigungen an der Maschine verursachen.
  • Seite 22 Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme Betrieb 6.2.1 Ölstand kontrollieren Sachschaden durch Mangelschmierung! ACHTUNG Ein zu niedriger Ölstand kann zu Schäden an der Vakuumpumpe führen. Insbe- sondere bei Inbetriebnahme und nach Wartungsarbeiten können Undichtigkeiten zu einem Ölverlust führen. Ø Ölstand täglich kontrollieren. Ø Treten Leckagen auf oder enthält die Abluft einen sichtbaren Ölnebel, muss die Ursache umgehend ermittelt werden.
  • Seite 23 Inbetriebnahme und Außerbetriebnahme 6.3.2 Maschine einlagern  siehe auch Kapitel 3.2.1, Seite 13 Wiederinbetriebnahme a) Zustand der Maschine (Sauberkeit, Verkabelung usw.) prüfen. b) Konservierungsmittel ablassen.  Aufstellung, siehe Kapitel 5, Seite 17  Inbetriebnahme, siehe Kapitel 6.1, Seite 20 www.elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH...
  • Seite 24 Entölereinsätze. Extreme Temperaturen oder Verunreinigungen können die Ölstandszeit des Öls auf bis zu 500 Betriebsstunden verkürzen. Das angegebene Intervall von bis zu 2.000 bzw. 3.000 Betriebsstun- den gilt nur für Öle, die von Elmo Rietschle geliefert oder zugelassen sind. Eine Übersicht hierzu finden Sie in Tab. 3 auf Seite 32.
  • Seite 25 Wartung und Instandsetzung Wartungstabelle Intervall Wartungsmaßnahmen Kapitel (Betriebsstunden) täglich Kontrolle des Ölstands Kapitel 6.2.1 je nach Verschmutzungsgrad Vakuumpumpe reinigen Kapitel 7.4 mindestens 1 x pro Monat Verrohrung und Verschraubungen auf Undichtig- — keiten und festen Sitz prüfen und ggf. neu ab- dichten/ nachziehen.
  • Seite 26 Wartung und Instandsetzung Vakuumpumpe reinigen Die Vakuumpumpe muss regelmäßig auf Staubablagerungen überprüft und ggf. gereinigt werden. Das Reini- gungsintervall richtet sich nach den betrieblichen Erfordernissen. a) Vakuumpumpe mit einem feuchten Lappen oder durch Absaugen reinigen. Staubablagerungen entfernen: • zwischen den Kühlrippen des Motors •...
  • Seite 27 Wartung und Instandsetzung 7.5.1 Siebfilter reinigen Der Siebfilter (Abb. 6/f ) im Vakuum-Anschluss ist je nach Verunreinigung des abgesaugten Mediums mehr oder weniger oft durch Auswaschen bzw. Ausblasen zu reinigen oder zu ersetzen. a) Maschine ausschalten, gegen Wiedereinschalten sichern und auf Atmosphärendruck belüften. Maschine abkühlen lassen.
  • Seite 28 Wartung und Instandsetzung Als Betriebsmittel empfehlen wir die Verwendung der Elmo Rietschle Öle, siehe auch Ölempfehlungsschild (Abb. 7/M) sowie Tab. 3 auf Seite 32: • MULTI-LUBE 100 • SUPER-LUBE 100 • ECO-LUBE 100 Die Viskosität des verwendeten Öles muss ISO VG 100 nach DIN ISO 3448 entsprechen.
  • Seite 29 Wartung und Instandsetzung Entölereinsatz Sachschaden durch ungenügende Wartung! ACHTUNG Ein stark verschmutzter Entölereinsatz führt zu überhöhten Pumpentemperaturen und kann im Extremfall eine Selbstentzündung des Schmieröles auslösen. Ø Entölereinsatz regelmäßig auf Verschmutzung prüfen. Ø Entölereinsatz spätestens nach 2.000 Betriebsstunden austauschen oder wenn der Filterwiderstand 700 mbar überschreitet (siehe Manometer ¦...
  • Seite 30 Wartung und Instandsetzung Motor und Kupplung 7.8.1 Motor Die Wartung des Motors muss gemäß Betriebs- und Wartungsanleitung des Herstellers erfolgen. Wenden Sie sich hierfür an unseren Service. 7.8.2 Kupplung Sachschaden durch defekte Kupplungsgummis! ACHTUNG Defekte Kupplungsgummis können zum Bruch der Rotorwelle und zum Ausfall der Maschine führen.
  • Seite 31 Die Verschleißteile und Dichtungen sind gesondert auf der Liste ausgewiesen. Für die Bestellung von Ersatz- teilen wenden Sie sich an den Elmo Rietschle Service (Adresse auf der Rückseite). Für eine unkomplizierte und schnelle Wartung bieten wir für unsere Vakuumpumpen verschiedene Service- Kits an.
  • Seite 32 Wartung und Instandsetzung Die Servicepakete und Öle können unter Angabe der Materialnummern direkt bei unserem Elmo Rietschle Service bestellt werden. Service-Kits Materialnummer Beschreibung Standard Wartungssatz 3136586000 Entölereinsatz Verschleißteilesatz 1021150103 Enthält alle Verschleißteile. Dichtungssatz 1021150101 Enthält alle Dichtungen. Tab. 2 Service-Kits Öl...
  • Seite 33 Störungen Störungen GEFAHR Lebensgefahr! Werden Störungen nicht beachtet und/oder nur unzureichend beseitigt können schwere bis tödliche Verletzungen die Folge sein. Ø Keinesfalls die Pumpe wieder in Betrieb nehmen, wenn diese abgeschaltet hat, ohne das die Ursache für die Abschaltung zweifelsfrei festgestellt und beseitigt wurde.
  • Seite 34 Kapitel 7.2 Maschine erzeugt Die Kupplungsgummis sind Kupplungsgummis ersetzen Kapitel 7.8.2 abnormales Ge- verschlissen räusch Das Pumpengehäuse ist ver- Reparatur durch Hersteller Elmo Rietschle (Ein hämmerndes schlissen (Rattermarken) oder Vertragswerkstatt Service Geräusch der Lamel- Das Vakuum-Regulierventil Ventil ersetzen Kapitel 7.10 len beim Kaltstart...
  • Seite 35 Betriebstemperatur nicht so lange mit geschlossener — Saugseite weiterlaufen lassen, bis das Wasser aus dem Öl ausgedampft ist Tab. 4 Störungstabelle Bei weiteren oder nicht behebbaren Störungen wenden Sie sich an den Elmo Rietschle Service. www.elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH...
  • Seite 36 Demontage und Entsorgung Demontage und Entsorgung Demontage WARNUNG Verletzungsgefahr durch gesundheitsgefährdende Schadstoffe! Durch einsatzbedingte Kontaminierung mit Schadstoffen und Betriebsmitteln besteht erhebliche Gesundheitsgefahr für das Personal. Ø Maschine vor der Demontage vorschriftsmäßig reinigen. Ø Geeignete Schutzkleidung tragen. a) Maschine nach Kapitel 6.3 außer Betrieb nehmen. b) Maschine demontieren.
  • Seite 37 Technische Daten Technische Daten V-VCA / V-VCE Schalldruckpegel (max.) 50 Hz EN ISO 3744 dB(A) 60 Hz Toleranz ± 3 dB(A) Gewicht * Länge * Breite Höhe Vakuum-Anschluss Abluft-Austritt Öleinfüllmenge Tab. 5 Technische Daten * Die Länge sowie das Gewicht können je nach Motorfabrikat von den hier aufgeführten Angaben abweichen.
  • Seite 38 Gardner Denver Schopfheim GmbH Johann-Sutter-Straße 6+8 79650 Schopfheim · Deutschland Tel. +49 7622 392-0 Fax +49 7622 392-300 Elmo Rietschle is a brand of Ingersoll Rand...

Diese Anleitung auch für:

V-vca 25V-vce 25